background image

Kühlbox benutzen

CombiCool

12

6.3

An einer Gasquelle betreiben

Verwenden Sie nur Propan- oder Butangasflaschen mit geprüftem 
Druckreduzierventil und passendem Kopfstück.

Vergleichen Sie die Druckangabe auf dem Typenschild mit der 
Druckangabe auf der Propan- oder Butangasflasche.

Der Austausch Ihrer Anschlussleitung und der Anschluss an eine 
Gasversorgung muss entsprechend nationaler Richtlinien durch-
geführt werden.

In Deutschland, Österreich, in der Schweiz und in Luxemburg müs-
sen folgende Vorgaben beachtet werden:

z

Das Gerät darf nur an folgende Gasflaschen angeschlossen 
werden: 
– Gasflasche mit fest eingebautem Entnahmeventil 

(

4

A, Seite 4)

oder

– Gasflasche mit innenliegendem Kugelrückschlagventil 

(

4

B, Seite 4)

z

Verwenden Sie nur einen DIN-DVGW-anerkannten Druckregler 
nach DIN 4811 Teil 1 für 50mbar Betriebsdruck passend zur 
verwendeten Gasflasche.

z

Verwenden Sie nur geprüfte Schlauchleitungen (Deutschland: 
DIN 4815 Teil 2) mit einer maximalen Länge von 1,5 m.

Stellen Sie die Gasflasche 

senkrecht

 und mindestens einen Meter vom 

Brenner (an der Rückseite der Kühlbox) entfernt auf.

Prüfen Sie, ob das Ventil der Gasflasche geschlossen ist.

Montieren Sie den Druckregler auf der Gasflasche. Beachten Sie hierbei 
die Montageanweisung des Druckreglers.

Schrauben Sie die Überwurfmutter der Schlauchleitung mit Hilfe eines 
Gabelschlüssels (17 mm) auf den Anschlussstutzen des Druckreglers. 
Verwenden Sie einen zweiten Gabelschlüssel, damit eine unzulässige 
Kraftübertragung auf den Anschlussstutzen des Druckreglers verhindert 
wird (

4

1, Seite 4).

cab-40_40B_55.book  Seite 12  Mittwoch, 29. August 2007  12:26 12

Summary of Contents for CombiCool CAB-40B

Page 1: ...S 44 Nevera con extractor Instrucciones de uso IT 57 Frigorifero ad assorbimento Istruzioni per I uso NL 71 Absorptie koelbox Gebruiksaanwijzing DA 84 Absorptionskøleboks Betjeningsvejledning SV 97 Kylbox med Bruksanvisning NO 110 Absorbasjons kjøleboks Bruksanvisning FI 122 Absorbtio kylmälaatikko Käyttöohje cab 40_40B_55 book Seite 1 Mittwoch 29 August 2007 12 26 12 ...

Page 2: ...maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres www waeco com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO Best...

Page 3: ...CombiCool 3 1 CAB 55 CAB 40 CAB 40B 1 2 3 2 cab 40_40B_55 book Seite 3 Mittwoch 29 August 2007 12 26 12 ...

Page 4: ...CombiCool 4 1 2 3 3 4 2 1 2 1 A B cab 40_40B_55 book Seite 4 Mittwoch 29 August 2007 12 26 12 ...

Page 5: ...mbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet Achtung Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Personen und Geräteschäden führen Achtung Sicherheitshinweis der auf Gefahren mit elektrischem Strom oder elektrischer Spannung hinweist Nichtbeachtung kann zu Personen und Geräteschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen Hinweis Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes...

Page 6: ... Mindestabstände ein zur hinteren Begrenzung mindestens 10 cm zur seitlichen Begrenzung mindestens 5 cm z Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe z Ziehen Sie das Anschlusskabel oder lösen Sie die Schlauch verbindung vor jeder Reinigung und Pflege nach jedem Gebrauch z Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden D...

Page 7: ...gkeiten oder Eis in den Innenbehälter z Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden 2 3 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes mit 12 V DC z Die 12 V Steckdose im Fahrzeug muss durch eine Sicherung von max 15 A abgesichert sein z Schließen Sie das Gerät nur mit dem zugehörigen 12 V Anschlusskabel 3 2 Seite 4 an das 12 V ...

Page 8: ...lien Papier trockenes Laub Textilien auf z Das Gerät darf ausschließlich mit dem auf dem Typenschild angegebenen Druck betrieben werden z Bewahren Sie Flüssiggasflaschen niemals an unbelüfteten Plätzen oder unterhalb Bodenniveau trichterförmige Erd mulden auf z Schützen Sie Flüssiggasflaschen vor direkter Sonneneinstrah lung Die Temperatur darf 50 C nicht überschreiten z Das Betreiben des Gerätes ...

Page 9: ... werden 5 Technische Beschreibung Die Kühlbox ist geeignet für den Einsatz z B beim Camping auf der Terras se im Garten oder an anderen Orten an denen ein 12 V DC z B Zigarettenanzünder im Fahrzeug oder ein 220 V 240 V Netzanschluss vorhanden ist Außerdem können Sie die Kühlbox mit Flüssiggas betreiben Die Kühlung erfolgt durch einen wartungsfreien Absorberkreislauf Konzen trierte Ammoniaklösung w...

Page 10: ...ürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden Kühlen Sie die Kühlbox vor Reisebeginn etwa 24 Stunden am Netz oder mit Gas vor Dadurch haben Sie am Einsatzort schneller die gewünschte Kühlleistung Die Kühlleistung kann beeinflusst werden von der Umgebungstemperatur der Menge der zu konservierenden Lebensmittel der Häufigkeit des Deckelöffnens Beim erstmaligen Betrie...

Page 11: ...der Kühlbox stellen Sie den Thermostatregler 2 2 Seite 3 auf 0 und ziehen Sie den Netzstecker 6 2 An 12 V DC betreiben Bei Batteriebetrieb können Sie die Temperatur nicht mit dem Thermostatregler einstellen Das Gerät wird lediglich eingeschal tet und kühlt dann Trennen Sie die Kühlbox bei Motorstillstand von der Batterie da diese sonst entladen wird und Ihr Fahrzeug eventuell nicht mehr gestartet ...

Page 12: ...til 4 B Seite 4 z Verwenden Sie nur einen DIN DVGW anerkannten Druckregler nach DIN 4811 Teil 1 für 50mbar Betriebsdruck passend zur verwendeten Gasflasche z Verwenden Sie nur geprüfte Schlauchleitungen Deutschland DIN 4815 Teil 2 mit einer maximalen Länge von 1 5 m Stellen Sie die Gasflasche senkrecht und mindestens einen Meter vom Brenner an der Rückseite der Kühlbox entfernt auf Prüfen Sie ob d...

Page 13: ...werden Achten Sie darauf dass der Thermostatregler für den 220 V 240 V Betrieb 2 2 Seite 3 auf Position 0 steht der Batteriestecker nicht angeschlossen ist Drehen Sie den Gasregler 2 1 Seite 3 auf die Position max und hal ten Sie ihn etwa 10 s gedrückt damit die in der Schlauchleitung befindli che Luft verdrängt wird Die Position max am Gasregler ist mit einem Punkt gekenn zeichnet Drehen Sie den ...

Page 14: ...hlbox aus indem Sie den Gasregler 2 1 Seite 3 auf die Position 0 stellen Schrauben Sie den Druckregler von der Flasche ab Prüfen Sie den Zustand der Schlauchleitung Wechseln Sie die Schlauchleitung aus falls das Material spröde oder porös ist Schrauben Sie den Druckregler auf der neuen Flasche fest 6 4 Kühlbox abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich im Innenraum der Kühlbox als Reif niederschla gen der...

Page 15: ...die Kühlbox niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser Achtung Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände da diese die Kühlbox beschädigen können Reinigen Sie die Kühlbox innen gelegentlich mit einem feuchten Tuch Reinigen Sie das Geräteäußere mit einem feuchten Tuch 8 Gewährleistung Es gelten unsere allgemeinen Gewährleistungsbedingungen Sollte...

Page 16: ...til der Gasflasche geöffnet ist Kontrollieren Sie ob noch Gas in der Flasche ist Kontrollieren Sie ob mehrere Energiequellen gleichzeitig angeschlossen sind Halten Sie den Drehschalter zum Entzünden län ger gedrückt Die Kühlbox wurde nicht korrekt aufge stellt Kontrollieren Sie ob das Gerät waagerecht steht Kontrollieren Sie ob eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist Die Kühlbox wurde nicht ...

Page 17: ...CAB 55 Artikelnummer 30 mbar CAB 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Artikelnummer 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Inhalt ca 40 l ca 55 l Abmessungen siehe 1 Seite 3 Gasverbrauch 13 g h 19 g h Anschlussdruck nach Bestimmungsland Kategorie I3 Flüssiggas 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Anschluss an 220 V 240 V Leistungsaufnahme 75 W 100 W S...

Page 18: ... using the manual The following symbols are used in this operating manual Caution Safety instruction Failure to observe this instruction can cause injury or damage the device Caution Safety instruction relating to a danger from an electrical current or voltage Failure to observe this instruction can damage the device impair its function and cause injury Note Supplementary information on operating ...

Page 19: ... either side z The cooling device is not suitable for transporting substances which are caustic or contain solvents z Pull out the connection cable or disconnect the hose Before cleaning and maintenance After use z This device may only be repaired by qualified personnel Improper repairs can lead to considerable hazards 2 2 Operating the device safely z Electronic devices are not toys Always keep a...

Page 20: ...ge resulting from improper usage or incorrect operation 2 3 Operating the device safely at 12 V DC z The 12 V socket in the vehicle must be protected by a fuse with a maximum rating of 15 A z Only connect the device to the 12 V vehicle power supply using the 12 V connection cable supplied 3 2 page 4 2 4 Operating the device safely at 220 V 240 V z Only use the cable 220 V 240 V 3 3 page 4 supplied...

Page 21: ...e device at the pressure shown on the type plate z Never store liquid gas cylinders where there is poor ventilation or below ground level funnel shaped holes in the ground z Keep liquid gas cylinders away from direct sunlight The temperature may not exceed 50 C z The device may not be operated with gas on ferries z Make sure the hoses Are not jammed or kinked Are at a safe distance from the burner...

Page 22: ...connection such as the cigarette lighter in a vehicle or a 220 240 V mains voltage is available You can also operate the cooler with liquid gas The device cools with a maintenance free absorber circuit Concentrated ammoniac solution is heated in a boiler and then driven out in gaseous form The gas which is subjected to high pressure is liquefied in a condenser and then evaporated by adding hydroge...

Page 23: ... faster when you reach your destination The cooling capacity can be influenced by The ambient temperature The amount of food to be conserved The frequency with which the lid is opened It may give off a smell for a short time when it is first operated Place the cooler on a firm level surface Check that it is level 2 with a spirit level Open the control panel cover 2 page 3 Ensure that the objects p...

Page 24: ...g with 12 V DC You cannot set the temperature with the thermostat control during battery operation The device is simply switched on and starts cooling Disconnect the cooler from the battery when the engine is not running as otherwise the battery will be completely run down and the vehicle might not start Ensure the 12 V socket in the vehicle is protected by a fuse with a maximum rating of 15 A Ens...

Page 25: ...rt 1 for 50 mbar operating pressure which matches the gas cylinder z Only use approved hose lines Germany DIN 4815 Part 2 with a maximum length of 1 5 m Position the gas cylinder vertically at a distance of at least 1 metre away from the burner on the back of the cooler Check if the valve on the gas cylinder is closed Fit the pressure regulator on the gas cylinder Follow the assembly instructions ...

Page 26: ...n the gas control Turn the gas control past the point to extinguish the flame Press the ignition button several times in succession 2 3 page 3 with the gas control held down Hold down the gas control for another 15 seconds and check to see if there is a flame in the burner The device is fitted with a pilot light The gas supply is interrupted when the flame goes out When the flame is burning the co...

Page 27: ...w cylinder 6 4 Defrosting the cooler Humidity can form frost in the interior of the cooler This reduces the cooling capacity Therefore defrost it before this happens Caution Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place To defrost the cooler proceed as follows Take the contents out If necessary put them in another cooling device Switch the cooler off...

Page 28: ...ooler with a damp cloth from time to time Wipe the outside with a damp cloth 8 Guarantee Our general guarantee conditions apply If the product is defective please return it to the WAECO branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or to your dealer For repair and guarantee processing please include the following documents when you send in the device z A copy of t...

Page 29: ...the gas bottle is open Check if there is still gas in the bottle Check if several energy sources are connected at the same time Hold the rotary switch longer when igniting The cooler has not been set up properly Check if the device is horizontal Check if the ventilation of the device is sufficient The cooler has not been filled properly Check if warm food has been put into the device Check if the ...

Page 30: ...30 CAB 55 PB30 Item number 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Capacity Approx 40 l Approx 55 l Dimensions See 1 page 3 Gas consumption 13 g h 19 g h Connection pressure by country Category I3 liquid gas 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Connection to 220 V 240 V Power consumption 75 W 100 W Current consumption 0 33 A 0 43 A 12 V connection ...

Page 31: ...ecyclage 42 11 Caractéristiques techniques 43 1 Remarques sur l utilisation de cette notice Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel Attention Consigne de sécurité tout non respect des consignes peut entraîner des dommages matériels ou compromettre la sécurité des personnes Attention Consigne de sécurité relative aux dangers du courant ou de la tension électrique tout non respect des con...

Page 32: ...u un flexible spécial Vous pouvez commander les pièces de rechange auprès du fabricant ou du service clientèle z N endommagez pas le système de refroidissement z N utilisez pas d appareils électriques à l intérieur de la glacière z Assurez vous que les fentes d aération ne sont pas recouvertes Respectez les écarts minimum suivants par rapport à la limite arrière au moins 10 cm par rapport à la lim...

Page 33: ...es sensorielles ou mentales ou bien de leur manque d expérience ou de connaissances ne doivent pas utiliser cet appareil sans surveillance z Faites toujours fonctionner l appareil avec une seule source d énergie z Ne placez pas l appareil près de flammes ou d autres sources de chaleur chauffage rayons solaires fours à gaz etc z Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace ...

Page 34: ...ionner l appareil au gaz dans les véhicules automobiles les bateaux ou les locaux fermés z En cas d utilisation dans des tentes ou des auvents et sur les terrasses de plain pied veillez à ce que l arrivée d air et l aération soient suffisantes z Le couvercle de l appareil chauffe au niveau du brûleur 3 page 4 Ne placez pas l appareil à proximité de matériaux inflammables papier feuilles mortes tex...

Page 35: ...alement possible de faire fonctionner la glacière indépendamment du courant avec du gaz liquide propane ou butane 5 Description technique La glacière peut être utilisée p ex en camping sur la terrasse dans le jardin ou dans d autres lieux disposant d une alimentation 12 V CC p ex allume cigare du véhicule ou d une alimentation secteur 220 V 240 V Il est également possible de faire fonctionner la g...

Page 36: ...llages originaux ou dans des récipients appropriés Refroidissez la glacière environ 24 heures avant votre départ en la branchant sur le secteur ou en utilisant du gaz Vous obtiendrez ainsi plus rapidement la puissance frigorifique souhaitée sur le lieu d utilisation de la glacière La puissance frigorifique peut être influencée par la température ambiante la quantité des aliments à conserver la fré...

Page 37: ...ture souhaitée Pour éteindre la glacière placez le régulateur de thermostat 2 2 page 3 sur 0 et débranchez la prise secteur 6 2 Utilisation sur 12 V CC Lorsque l appareil fonctionne sur batterie vous ne pouvez pas régler la température avec le régulateur de thermostat L appareil est allumé et le refroidissement fonctionne En cas d arrêt du moteur débranchez la glacière de la batterie car celle ci ...

Page 38: ...sphérique intérieure 4 B page 4 z Utilisez uniquement un régulateur de pression reconnu DIN DVGW selon DIN 4811 Partie 1 pour pression de service 50 mbars correspondant à la bouteille de gaz utilisée z Utilisez uniquement des flexibles ayant fait l objet d un contrôle Allemagne DIN 4815 Partie 2 d une longueur maximale de 1 5 m Placez la bouteille de gaz à la verticale et à une distance d au moins...

Page 39: ... que le régulateur de thermostat pour le fonctionnement sur 220 V 240 V 2 2 page 3 se trouve sur la position 0 la prise de la batterie ne soit pas branchée Tournez le régulateur de gaz 2 1 page 3 sur la position max et maintenez le enfoncé pendant 10 s environ afin que l air présent dans le flexible soit expulsé La position max du régulateur de gaz est marquée par un point Si vous tournez le régul...

Page 40: ...mplètement la vanne de la bouteille de gaz Eteignez la glacière en fermant complètement le régulateur de gaz 2 1 page 3 Pour cela tournez le sur la position 0 Dévissez le régulateur de pression de la bouteille Vérifiez l état du flexible Changez le flexible si le matériel est cassant ou poreux Fixez le régulateur de pression en le vissant sur la nouvelle bouteille 6 4 Dégivrage de la glacière L hu...

Page 41: ...e nettoyez jamais la glacière en y faisant couler de l eau ou en la plongeant dans l eau Attention N utilisez ni détergents abrasifs ni objets durs pour le nettoyage ceux ci pouvant endommager la glacière Nettoyez de temps en temps l intérieur de la glacière avec un chiffon humide Nettoyez l extérieur de l appareil avec un chiffon humide 8 Garantie Nos conditions générales de garantie s appliquent...

Page 42: ...lle de gaz est ouverte Assurez vous qu il y a encore du gaz dans la bouteille Vérifiez que l appareil est branché sur une seule source d énergie Maintenez plus longtemps la pression sur le commutateur rotatif pour l allumage La glacière n est pas correctement installée Vérifez que l appareil est en position horizontale Assurez vous que l aération est suffisante La glacière n est pas correctement r...

Page 43: ...30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Numéro d article 50 mbars CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Capacité env 40 l env 55 l Dimensions voir 1 page 3 Consommation en gaz 13 g h 19 g h Pression d alimentation selon le pays de destination Catégorie I3 gaz liquide 50 mbars 30 mbars 28 30 37 mbars D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Raccordement au secteur 220 V 240 V Puissance absorbée 75 W 1...

Page 44: ...uos 56 11 Datos técnicos 56 1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes símbolos Atención Indicación de seguridad no observar estas indicaciones puede ocasionar daños personales o materiales Atención Indicación de seguridad relativa a peligros resultantes de la corriente o tensión eléctricas no observar estas indicaciones puede ocasi...

Page 45: ...cos en el interior de la nevera z Preste atención a que las ranuras de ventilación no estén tapadas Respete las distancias mínimas de seguridad siguientes hacia el límite trasero mínimo de 10 cm hacia el límite lateral mínimo de 5 cm z Esta nevera no es apta para transportar sustancias corrosivas o que contengan disolventes z Extraiga el cable de conexión o suelte la conexión de mangueras antes de...

Page 46: ...cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor calefacción radiación directa del sol estufas de gas etc z No introduzca líquidos ni hielo en el recipiente interior z El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato 2 3 Seguridad durante el funcionamiento del aparato con 12 V CC z La caja de enchufe de 12 V del vehículo ...

Page 47: ...uficientes z La cubierta del aparato se calienta en el área del quemador 3 página 4 No coloque el aparato cerca de materiales inflamables papel hojas secas materiales textiles etc z El aparato sólo debe utilizarse con la presión indicada en la placa de características z Nunca guarde las bombonas de gas licuado en lugares sin ventilación o bajo el nivel del suelo hoyos en forma de embudo z Proteja ...

Page 48: ...pta para su uso p ej en acampadas en terrazas en el jardín o en cualquier lugar en el que esté disponible una tensión de 12 V CC p ej el mechero de un vehículo o una conexión de red de 220 V 240 V Además también podrá usar la nevera con gas licuado El enfriamiento se realiza mediante el ciclo de un extractor sin necesidad de mantenimiento La disolución de amoniaco concentrada se calienta en una ca...

Page 49: ...en la página 54 Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados Enfríe la nevera con corriente o gas 24 horas antes del inicio del viaje De esta forma al llegar al lugar de colocación de la nevera se alcanzará el nivel de refrigeración deseado más rápidamente La potencia frigorífica puede verse afectada por la temperatura ambiente la cantidad de alimentos ...

Page 50: ...ra coloque el regulador del termostato 2 2 página 3 en 0 y extraiga el enchufe 6 2 Conexión a 12 V CC En el funcionamiento con baterías no se podrá regular la temperatura con el regulador del termostato Con este modo de funcionamiento el aparato sólo se encenderá y enfriará Desconecte la nevera de la batería mientras el motor esté parado ya que en caso contrario la batería podría descargarse y no ...

Page 51: ...cuado a la bombona z Utilice únicamente mangueras autorizadas Alemania DIN 4815 parte 2 de longitud máxima 1 5 m Coloque la bombona en posición vertical y al menos a un metro de distancia del quemador situado en la parte trasera de la nevera Compruebe si la válvula de la bombona de gas está cerrada Monte el presostato en la bombona Tenga en cuenta para ello las instrucciones de montaje del presost...

Page 52: ...a manguera expulse todo el aire La posición máx del regulador de gas está marcada con un punto Para apagar la llama gire el regulador de gas hasta más allá del punto Con el regulador de gas pulsado pulse varias veces seguidas brevemente el botón de encendido 2 3 página 3 Mantenga el regulador de gas pulsado durante otros 15 segundos y compruebe si hay llama en el quemador El aparato está equipado ...

Page 53: ... Cámbiela si el material está demasiado seco o presenta porosidades Enrosque el presostato a la nueva bombona 6 4 Descongelar la nevera Es posible que el vapor de la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el interior de la nevera disminuyendo de este modo la capacidad de refrigeración Por este motivo descongele regularmente el aparato Atención Nunca utilice herramientas duras o punti...

Page 54: ...ocándola debajo de agua corriente ni sumergiéndola en agua jabonosa Atención No emplee productos de limpieza corrosivos ni utensilios de limpieza duros ya que pueden dañar la nevera Limpie regularmente el interior de la nevera con un paño húmedo Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo 8 Garantía legal Rigen nuestras condiciones generales de garantía Si el producto presenta algún defecto ...

Page 55: ...lvula de la bombona de gas está abierta Asegúrese de que queda gas en la bombona Asegúrese de que no haya varias fuentes de alimentación conectadas al mismo tiempo Para el encendido mantenga pulsado el interruptor rotativo La nevera no se ha colocado adecuadamente Asegúrese de que la nevera está en posición totalmente horizontal Asegúrese de que la ventilación es adecuada La nevera no se ha llenad...

Page 56: ...culo 30 mbares CAB 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Número de artículo 50 mbares CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Capacidad aprox 40 l aprox 55 l Dimensiones véase 1 página 3 Consumo de gas 13 g h 19 g h Presión de conexión según el país de destino Categoría I3 gas licuado 50 mbares 30 mbares 28 30 37 mbares D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Conexión a 220 V 240 V Consumo de ...

Page 57: ... istruzioni Nel presente manuale di istruzioni sono impiegati i seguenti simboli Attenzione Indicazione di sicurezza la mancata osservanza di questa indicazione può causare danni a persone o apparecchi Attenzione Indicazione di sicurezza indica pericoli riconducibili alla corrente o alla tensione elettrica La mancata osservanza di questa indicazione può causare danni a persone o apparecchi e compr...

Page 58: ...affreddamento z Non collocare nessun apparecchio elettrico all interno del frigorifero portatile z Assicurarsi che le feritoie di aerazione non vengano coperte Tenere le seguenti distanze minime dal limite interno almeno 10 cm dal limite laterale almeno 5 cm z Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o solventi z Estrarre il cavo di allacciamento oppure staccare il raccor...

Page 59: ...presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro responsabile z Azionare l apparecchio sempre e unicamente con una sola fonte di energia z Non collocare l apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore riscaldamento intensa esposizione ai raggi solari forni a gas ecc z Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio all interno del contenitore interno z Il produttore d...

Page 60: ...metano o gasauto z Non azionare l apparecchio con gas all interno di veicoli stradali natanti o in ambienti chiusi z Per l uso in tende o verande e terrazze a livello del suolo fare in modo che ci siano un apporto d aria e un aerazione sufficienti z La copertura dell apparecchio nella zona del bruciatore 3 pagina 4 diventa calda Non mettere l apparecchio in prossimità di materiali infiammabili car...

Page 61: ...ra si debbano conservare medicinali in frigorifero controllare che l apparecchio disponga di una capacità di raffreddamento in grado di soddisfare i requisiti dei rispettivi farmaci Il frigorifero è stato ideato per poter funzionare con una sorgente di tensione di 12 VCC ad es l accendisigari di un veicolo e in alternativa con l allacciamento ad una tensione di rete di 220 240 VCA Il frigorifero p...

Page 62: ...di lasciarli prima raffreddare z Non aprire il frigorifero più spesso del necessario z Non lasciare il coperchio aperto più del necessario z Disporre gli alimenti in modo tale che l aria possa circolare nel frigorifero 6 Come usare il frigorifero Per motivi igienici prima della messa in funzione iniziale del frigorifero pulirne l interno e l esterno con un panno umido vedi anche capitolo Pulizia e...

Page 63: ...do la rottura dei contenitori di vetro 6 1 Esercizio a 220 V 240 V Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili Inserire la spina con messa a terra 3 3 pagina 4 in una presa con messa a terra installata conformemente alle norme Posizionare il termoregolatore 2 2 pagina 3 su 7 capacità di raffreddamento max Attendere finché la tempe...

Page 64: ... accendisigari La polarità non è vincolante Per spegnere il frigorifero estrarre la spina dalla presa 6 3 Esercizio a una fonte di gas Impiegare solo bombole di gas propano o butano con valvola di riduzione della pressione certificata e con un cappuccio appropriato Confrontare i dati della pressione riportati sulla targhetta con quelli indicati sulla bombole di gas propano o butano La sostituzione...

Page 65: ...na 4 Avvitare il dado per raccordi sull altra estremità del tubo flessibile aiutandosi con una chiave fissa 17 mm al bocchettone di collegamento del frigorifero 3 1 pagina 4 Utilizzare una seconda chiave fissa per evitare una trasmissione di forza non ammessa al bocchettone di collegamento del frigorifero 4 2 pagina 4 Assicurarsi che la conduttura flessibile non sia stata bloccata o piegata che si...

Page 66: ...ile farlo inserendo un fiammifero nell apertura della parete posteriore mentre si tiene premuta la leva del gas Controllare ad intervalli regolari il corretto stato della conduttura e di tutti i collegamenti Per spegnere il frigorifero chiudere prima la valvola della bombola e poi ruotare il regolatore del gas 2 1 pagina 3 sulla posizione 0 Sostituzione della bombola del gas Sostituire la bombola ...

Page 67: ...o Metterli eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi Spegnere il frigorifero Lasciare il coperchio aperto Quando è completamente sbrinato svuotarlo e pulirlo 6 5 Spegnimento e conservazione del frigorifero Nel caso in cui il frigorifero non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo procedere come segue Spegnere il frigorifero Estrarre la linea di allacciamento oppure...

Page 68: ...rigorifero con un panno umido Pulire l esterno dell apparecchio con un panno umido 8 Garanzia Valgono le nostre condizioni di garanzia generali Qualora il prodotto risultasse difettoso La preghiamo di spedire il prodotto alla filiale WAECO del Suo Paese l indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni oppure al rivenditore specializzato di riferimento Per la riparazione e per il disbrigo d...

Page 69: ...nimento di gas Controllare se la valvola della bombola del gas è aperta Controllare se nella bombola c è ancora gas Controllare se diverse fonti di energia sono collegate contemporaneamente Tenere premuto l interruttore rotante del gas fino ad accensione avvenuta Il frigorifero non è stato posizionato correttamente Controllare se l apparecchio è in posizione orizzontale Controllare se è garantita ...

Page 70: ...0 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Numero articolo 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Capienza ca 40 l ca 55 l Dimensioni vedi 1 pagina 3 Consumo di gas 13 g h 19 g h Pressione di collegamento sulla base del paese di destinazione Categoria I3 gas liquido 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Allacciamento con 220 V 240 V Potenza assorbita 75 W 100 W Cor...

Page 71: ...ties voor het gebruik van de handleiding De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt Waarschuwing Veiligheidsinstructie het niet naleven kan lichamelijk letsel of schade aan het toestel veroorzaken Waarschuwing Veiligheidsinstructie wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning het niet naleven kan tot lichamelijk letsel of schade aan het toeste...

Page 72: ... niet afgedekt worden Neem de volgende minimumafstanden in acht aan de achterkant minstens 10 cm aan de zijkant minstens 5 cm z Het koeltoestel is niet geschikt voor het transport van bijtende of oplosmiddelhoudende stoffen z Maak de aansluitkabel of de slangverbinding los voor iedere reiniging en ieder onderhoud na elk gebruik z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd ...

Page 73: ... niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt 2 3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel met 12 V DC z De 12 V contactdoos in het voertuig moet door een zekering van max 15 A zijn beveiligd z Sluit het toestel alleen met de bijbehorende 12 V aansluitkabel 3 2 pagina 4 op het 12 V boordnet aan 2 4 Veilighe...

Page 74: ...rialen papier droge bladeren textiel op z Het toestel mag uitsluitend met de op het typeplaatje aangegeven druk worden gebruikt z Bewaar de flessen met vloeibaar gas nooit op ongeventileerde plaatsen of onder vloerniveau trechtervormige kuilen in de grond z Bescherm flessen met vloeibaar gas tegen directe zonnestraling De temperatuur mag niet hoger zijn dan 50 C z Het gebruik van het toestel met g...

Page 75: ...aan worden gebruikt 5 Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor het gebruik op b v de camping op het terras in de tuin of op andere plaatsen waar een 12 V DC b v sigarettenaansteker in het voertuig of een 220 V 240 V net aansluiting aanwezig is Bovendien kunt u de koelbox met vloeibaar gas gebruiken De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij absorptie koelcircuit Geconcentreerde ammoniak...

Page 76: ...geveer 24 uur aan het net of met gas voor Daardoor heeft u op de plaats waar u de koelbox gebruikt sneller het gewenste koelvermogen Het koelvermogen kan worden beïnvloed door de omgevingstemperatuur de hoeveelheid levensmiddelen die geconserveerd dienen te worden het aantal keren dat het deksel wordt geopend Bij het eerste gebruik van het toestel kan er kort sprake zijn van geurvorming Plaats de ...

Page 77: ...et toestel wordt uitsluitend ingeschakeld en koelt dan Scheid de koelbox bij motorstilstand van de accu omdat die anders ontladen wordt en uw voertuig eventueel niet meer gestart kan worden Zorg ervoor dat de 12 V contactdoos in het voertuig door een zekering van max 15 A beveiligd is Controleer of de thermostaatregelaar voor 220 V 240 V gebruik 2 2 pagina 3 op stand 0 staat Steek de stekker van d...

Page 78: ...ijderd op Controleer of het ventiel van de gasfles is gesloten Monteer de drukregelaar op de gasfles Neem hiervoor de montagehandleiding van de drukregelaar in acht Schroef de wartelmoer van de slangleiding met behulp van een gaffelsleutel 17 mm op het aansluitstuk van de drukregelaar Gebruik een tweede gaffelsleutel zodat een ongeoorloofde krachtoverdracht op het aansluitstuk van de drukregelaar ...

Page 79: ... controleer of de vlam aan de brander brandt Het toestel is met een vlambeveiliging uitgerust De gastoevoer wordt onderbroken als de vlam uitgaat Als de vlam brandt is de koelbox klaar voor gebruik Als de vlam niet is ontstoken herhaal dan de ontstekingsprocedure Tip Als het ontsteken met de ontstekerknop wegens hoge luchtvochtigheid niet mogelijk is kunt u de gasbrander met ingedrukte gashendel m...

Page 80: ... verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen Ga als volgt te werk om de koelbox te ontdooien Neem de waren eruit Bewaar deze evt in een ander koeltoestel zodat zij koud blijven Schakel de koelbox uit Laat het deksel open Als alles ontdooid is maakt u de koelbox leeg en veegt u deze schoon 6 5 Koelbox uitschakelen en bewaren Als u de koelbox lange tijd niet wilt gebruiken g...

Page 81: ... raken Reinig de koelbox af en toe met een vochtige doek Reinig de buitenkant van het toestel met een vochtige doek 8 Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing Als het product defect is stuur het dan naar het WAECO filiaal in uw land adressen zie achterkant van de handleiding of naar uw speciaalzaak Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documente...

Page 82: ...troleer of het ventiel van de gasfles is geopend Controleer of er nog gas in de fles is Controleer of er meerdere energiebronnen tegelijk zijn aangesloten Houd de draaischakelaar voor het ontsteken langer ingedrukt De koelbox is niet correct opgesteld Controleer of het toestel waterpas staat Controleer of er voldoende ventilatie is De koelbox is niet correct gevuld Controleer of er warme spijzen z...

Page 83: ...B 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Artikelnummer 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Inhoud ca 40 l ca 55 l Afmetingen zie 1 pagina 3 Gasverbruik 13 g h 19 g h Aansluitdruk volgens bestemmingsland Categorie I3 vloeibaar gas 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Aansluiting op 220 V 240 V Opgenomen vermogen 75 W 100 W Stroomverbruik 0 33 A 0 43 A...

Page 84: ... Henvisninger vedr brug af vejledningen Følgende symboler anvendes i denne betjeningsvejledning Vigtigt Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan føre til kvæstelser eller skader på apparatet Vigtigt Sikkerhedshenvisning der henviser til farer med elektricitet eller elektrisk spænding Manglende overholdelse kan føre til kvæstelser og skader på apparatet og begrænser apparatets funktion Bemær...

Page 85: ...kkede Overhold følgende minimumafstande min 10 cm til den bageste afgrænsning min 5 cm til afgrænsningen i siden z Køleapparatet er ikke egnet til transport af stoffer der er ætsende eller indeholder opløsningsmidler z Træk tilslutningskablet ud eller løsn slangeforbindelsen før rengøring og vedligeholdelse efter brug z Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk Ved ukorrekte repara...

Page 86: ...ter ikke for skader der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening 2 3 Sikkerhed ved anvendelse af apparatet med 12 V DC z 12 V stikdåsen i køretøjet skal være sikret med en sikring på maks 15 A z Tilslut kun apparatet til køretøjets 12 V ledningsnet med det tilhørende 12 V tilslutningskabel 3 2 side 4 2 4 Sikkerhed ved anvendelse af apparatet med 220 V 240 V z Tilslut kun apparatet ti...

Page 87: ...produkter z Apparatet må udelukkende kun anvendes med det tryk som er angivet på typeskiltet z Opbevar aldrig F gasflasker på steder der ikke er ventilerede eller under gulvniveau tragtformede fordybninger i jorden z Beskyt F gasflasken mod direkte sol Temperaturen må ikke overskride 50 C z Det er ikke tilladt at anvende apparatet med gas på færger z Kontrollér at slangeforbindelserne ikke klemmes...

Page 88: ...r på andre steder hvor der findes en 12 V DC f eks cigarettænderen i køretøjet eller en 220 V 240 V nettilslutning Derudover kan du tilslutte køleboksen til F gas Afkølingen foretages med et vedligeholdelsesfrit absorptionskredsløb En koncentreret ammoniakopløsning opvarmes i en kedel og uddrives i dampform Gassen der er under højt tryk kondenseres i en kondensator og fordamper derefter under tilf...

Page 89: ...g kan der kortvarigt forekomme lugtgener Stil køleboksen på et fast og jævnt underlag Kontrollér evt den horisontale position 2 med et vaterpas Åbn dækslet på betjeningspanelet 2 side 3 Sørg for at der kun er genstande eller varer i køleboksen der må afkøles til den valgte temperatur Vær opmærksom på at drikkevarer eller mad i glasbeholdere ikke afkøles for kraftigt Drikkevarer og mad med stort væ...

Page 90: ...ermostatreguleringen for 220 V 240 V drift 2 2 side 3 står på position 0 Sæt stikket på tilslutningskablet 3 2 side 4 i bøsningen på 12 V spændingsforsyningen f eks cigarettænderen Forbindelsen af polerne er uden betydning For at frakoble køleboksen skal du trække stikket ud af bøsningen 6 3 Tilslutning til en gaskilde Anvend kun propan eller butangasflasker med kontrolleret trykreduktionsventil o...

Page 91: ... Anvend en anden gaffelnøgle så en ikke tilladt kraftoverføring til trykreguleringens tilslutningsstuds forhindres 4 1 side 4 Skru omløbermøtrikken på den anden ende af slangeforbindelsen på tilslutningsstudsen på køleboksen med en gaffelnøgle 17 mm 3 1 side 4 Anvend en anden gaffelnøgle så en ikke tilladt kraftoverføring til køleboksens tilslutningsstuds forhindres 4 2 side 4 Kontrollér at slange...

Page 92: ...rund af høj luftfugtighed ikke kan tændes med tændknappen kan du i åbningen i bagvæggen tænde gasbrænderen med en tændstik når gashåndtaget er trykket ned Kontrollér med regelmæssige mellemrum at slangeforbindelsen og alle forbindelser er i korrekt tilstand For at frakoble køleboksen skal du først lukke flaskeventilen og derefter dreje gasreguleringen 2 1 side 3 til position 0 Udskiftning af gasfl...

Page 93: ...r det evt i et andet køleapparat så det forbliver koldt Slå køleboksen fra Lad låget stå åbent Når alt er afrimet skal du tømme køleboksen og tørre den af 6 5 Frakobling og opbevaring af køleboksen Hvis du ikke vil anvende køleboksen i længere tid skal du gå frem på følgende måde Slå køleboksen fra Træk tilslutningsledningen ud eller tag slangeforbindelsen til gasflasken af Rengør køleboksen se ka...

Page 94: ...a de kan beskadige køleboksen Rengør af og til køleboksen indvendigt med en fugtig klud Rengør apparatets yderside med en fugtig klud 8 Garanti Vores almene garantibetingelser gælder Hvis produktet er defekt skal du sende det til WAECO afdelingen i dit land adresser se vejledningens bagside eller til din forhandler Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag z Kopi af regn...

Page 95: ...r om gasflaskens ventil er åbnet Kontrollér om der stadig er gas i flasken Kontrollér om der samtidig er tilsluttet flere energikilder Hold drejekontakten trykket ind længere når der tændes Køleboksen blev ikke opstillet korrekt Kontrollér om apparatet står vandret Kontrollér om en tilstrækkelig ventilation er sikret Køleboksen blev ikke fyldt korrekt Kontrollér om der blev lagt varm mad i Kontrol...

Page 96: ...CAB 40 CAB 55 Artikelnummer 30 mbar CAB 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Artikelnummer 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Indhold Ca 40 l Ca 55 l Mål Se 1 side 3 Gasforbrug 13 g h 19 g h Tilslutningstryk iht bestemmelsesland Kategori I3 F gas 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Tilslutning til 220 V 240 V Effektforbrug 75 W 100 W Strømforbrug...

Page 97: ...ion om bruksanvisningen Följande symboler används i bruksanvisningen Observera Säkerhetsanvisning oaktsamhet kan leda till personskador eller skador på apparaten Observera Säkerhetsanvisning som upplyser om risker med elektrisk ström och elektrisk spänning oaktsamhet kan leda till personskador och skador på apparaten samt inverka på apparatens funktionssätt Anvisning Kompletterande information om ...

Page 98: ... cm till sidoväggarna minst 5 cm z Kylapparaten är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel z Dra ut anslutningskabeln eller lossa slangkopplingen före rengöring och underhåll efter användning z Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår 2 2 Säkerhet under drift ...

Page 99: ...ppstår p g a icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering skötsel 2 3 Säkerhet under drift med 12 V DC z 12 V uttaget i fordonet måste vara säkrat med en säkring på max 15 A z Använd endast den medföljande 12 V anslutningskabeln 3 2 sida 4 för att ansluta apparaten till 12 V uttaget i fordonet 2 4 Säkerhet under drift med 220 V 240 V z Använd endast den medföljande anslutningskabeln 220 ...

Page 100: ...v textilier z Apparaten får endast användas med det tryck som anges på typskylten z Lagra aldrig gasolflaskor i ej ventilerade utrymmen eller under markytan trattformiga jordhålor z Se till att gasolflaskorna skyddas mot direkt solljus Temperaturen får inte överskrida 50 C z Det är inte tillåtet att använda apparaten på färjor z Se till att slangledningarna inte kläms eller böjs ligger på säkert a...

Page 101: ...DC t ex cigarettändaren i fordon eller en 220 V 240 V anslutning Det går även att driva kylboxen med gasol Kylningsprocessen sker i ett underhållsfritt absorptionssystem Koncentrerad ammoniaklösning värms upp i en behållare och omvandlas till ånga Gasen som står under högt tryck övergår till vätskeform i en kondensor och förångas sedan med hjälp av väte Värmen avleds på så sätt ur kylutrymmet 5 1 ...

Page 102: ... kylboxen på ett stabilt och jämnt underlag Kontrollera att den står vågrätt använd vattenpass 2 vid behov Öppna kontrollpanelens lock 2 sida 3 Se till att det endast finns föremål resp varor i kylboxen som får kylas till den inställda temperaturen Se till att vätskor eller matvaror i glasbehållare inte kyls ned för mycket Vätskor expanderar under frysning Glasbehållarna kan då gå sönder 6 1 Med 2...

Page 103: ... 2 sida 4 till 12 V uttaget t ex cigarettändaren Polerna spelar ingen roll Zum Ausschalten der Kühlbox ziehen Sie den Stecker aus der Buchse 6 3 Anslutning till gas Använd endast propan eller butangasflaskor med provade och godkända tryckreduceringsventiler och passande kopplingsdel Jämför tryckangivelsen på typskylten med tryckuppgifterna på propan eller butangasflaskan Anslutningsslangen måste b...

Page 104: ... ände på kylboxens anslutning 3 1 sida 4 med hjälp av en gaffelnyckel 17 mm Använd två gaffelnycklar så att inte för mycket kraft överförs till kylboxens anslutning 4 2 sida 4 Se till att slangledningen inte kläms eller böjs ligger på säkert avstånd från brännaren Öppna gasflaskans ventil Kontrollera aldrig tätheten i närheten av öppna lågor eller tändkällor Kontrollera tätheten på alla anslutning...

Page 105: ...icka hålls in i öppningen på baksidan Kontrollera slangledningens och anslutningarnas kopplingarnas skick regelbundet Stänga av kylboxen stäng först flaskventilen och vrid gasreglaget 2 1 sida 3 till 0 läget Byta gasflaska Byt alltid gasflaska i utrymmen med god ventilation Se till att det inte finns någon tändkälla i närheten Byt endast gasflaska när kylboxen är avstängd Stäng gasflaskans ventil ...

Page 106: ... dem vid behov i ett annat kylskåp så att de förblir kalla Stäng av kylboxen Låt locket vara öppet Töm och torka av kylboxen när allt har tinat upp 6 5 Stänga av och förvara kylboxen Om kylboxen inte ska användas under en längre tid Stäng av kylboxen Drag ut anslutningskabeln eller tag bort slangledningen till gasflaskan Rengör kylboxen se kapitel Rengöring och skötsel på sidan 107 Låt locket varr...

Page 107: ...da kylboxen Rengör vid behov insidan av kylboxen med en fuktig trasa Rengör apparatens utsida med en fuktig trasa 8 Garanti För produkten gäller våra allmänna garantivillkor Om produkten är defekt skicka den till WAECO kontoret i ditt land adresser se monterings och bruksanvisningens baksida eller till återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med z en kopia på faktu...

Page 108: ...era att ventilen på gasflaskan är öppen Kontrollera om det finns gas i flaskan Kontrollera om flera energikällor är anslutna Håll reglaget nedtryckt längre för tändningen Kylboxen har inte ställts upp som den ska Kontrollera om kylboxen står vågrätt Kontrollera att det finns god ventilation Varorna har lagts in fel i kylboxen Kontrollera om varma varor har lagts in Kontrollera om varorna ligger fö...

Page 109: ...mbar CAB 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Artikelnummer 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Volym ca 40 l ca 55 l Mått se 1 sida 3 Gasförbrukning 13 g h 19 g h Anslutningstryck i olika länder Kategori I3 gasol 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Anslutning till 220 V 240 V Effektbehov 75 W 100 W Strömbehov 0 33 A 0 43 A Anslutning till 12 V Ef...

Page 110: ...i denne bruksanvisningen Merk Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til skade på personer eller apparatet Merk Sikkerhetsregel som viser til farer forbundet med elektrisk strøm eller elektrisk spenning Hvis man ikke følger denne regelen kan det føre til skader på personer og utstyr og funksjonen til apparatet kan bli påvirket Tips Utfyllende informasjon om bruk av app...

Page 111: ...sidene minimum 5 cm z Kjøleapparatet er ikke egnet for transport av etsende eller løsemiddelholdige stoffer z Trekk ut tilkoblingskabelen eller løsne slangeforbindelsen før rengjøring og stell hver gang etter bruk z Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk Feil reparasjoner kan føre til betydelige skader 2 2 Sikkerhet ved bruk av apparatet z Elektriske apparater er ikke noe leketø...

Page 112: ...eholderen z Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk 2 3 Sikkerhet ved drift av apparatet med 12 V DC z 12 V stikkontakten i kjøretøyet må sikres med en sikring på maks 15 A z Koble til apparatet kun med 12 V tilkoblingskabelen 3 2 side 4 til 12 V nettet 2 4 Sikkerhet ved drift av apparatet med 220 V 240 V z Koble apparatet til vekselstrømforsyni...

Page 113: ...pparatet må kun drives med trykket som er oppgitt på typeskiltet z Oppbevar aldri flasker med flytende gass på steder uten lufting eller under bakkenivå traktformede grøfter z Utsett ikke flasker med flytende gass for direkte sollys Temperaturen må ikke overskride 50 C z Det er ikke tillatt å drive apparatet med gass på ferger z Påse at slangeledningene ikke kommer i klem eller blir bøyd og at de ...

Page 114: ...r andre steder hvor det er et 12 V DC f eks sigarettenner i bilen eller et 220 V 240 V nett Dessuten kan du drive kjøleboksen med flytende gass Kjølingen skjer via et vedlikeholdsfritt absorberkretsløp Konsentrert ammo niakkløsning varmes opp i en kjele og drives ut i form av damp Gassen som står under høyt trykk kondenseres i en kondensator og fordampes deretter ved at man tilsetter hydrogen Derm...

Page 115: ...ett kjøleboksen på et stødig og jevnt underlag Kontroller evt at den står vannrett 2 med en vater Åpne dekslet på betjeningspanelet 2 side 3 Påse at kun ting hhv varer som kan kjøles til den valgte tempera turen befinner seg i kjøleboksen Pass på at drikkevarer eller matvarer i glassbeholdere ikke blir for kalde Ved frysing utvider drikke og flytende matvarer seg Glass beholderen kan derfor bli ød...

Page 116: ...oblingskabelen 3 2 side 4 inn i kontakten til 12 V spenningstilførselen f eks sigarettenner Polariteten er valgfri For å slå av kjøleboksen trekker du støpslet ut av kontakten 6 3 Drive på en gasskilde Bruk kun propan eller butangassflasker med testet trykkreduk sjonsventil og et hodestykke som passer Sammenlign trykkangivelsen på typeskiltet med trykkangivelsen på propan eller butangassflasken Ut...

Page 117: ...tussen på kjøleboksen ved hjelp av en gaffelnøkkel 17 mm 3 1 side 4 Bruk en andre gaffelnøkkel slik at en ikke tillatt kraftoverføring på tilkoblingsstussen til kjøleboksen blir forhindret 4 2 side 4 Påse at slangeledningen ikke blir klemt eller skarpt bøyd ligger i sikker avstand fra brenneren Åpne ventilen på gassflasken Sjekk aldri at flasken er tett ved hjelp av åpen flamme eller i nær heten a...

Page 118: ... nede og tenne med en fyrstikk gjennom åpningen på bakveggen Kontroller med jevne mellomrom at slangeledningen og alle forbindelsene er i god stand For å slå av kjøleboksen lukker du først flaskeventilen og skrur deretter gassregulatoren 2 1 side 3 til stilling 0 Bytte gassflaske Bytt gassflaske kun når det er god lufting Påse at det ikke er noen tennkilder i nærheten Bytt gassflasken kun når kjøl...

Page 119: ...gring av kjøleboksen Hvis kjøleboksen ikke skal brukes på lang tid gjør du følgende Slå av kjøleboksen Trekk ut ledningen eller ta av slangeledningen til gassflasken Rengjør kjøleboksen se Kapittel Rengjøring og stell på side 119 La lokket stå litt åpent Slik hindrer du at det danner seg lukt 7 Rengjøring og stell Merk Hver gang kjøleboksen rengjøres må du trekke ut tilkoblingskabe len eller løsne...

Page 120: ...ulatoren er slått på Kontroller om flere energikilder er slått på samtidig Kjøleboksen er koblet til gassen feil Kontroller om gassforsyningen er feilfri Kontroller om ventilen på gassflasken er åpen Kontroller om det er gass i flasken Kontroller om flere energikilder er slått på samtidig Hold dreiebryteren inne lenger når du tenner Kjøleboksen er satt opp feil Kontroller at apparatet står vannret...

Page 121: ...kelnummer 30 mbar CAB 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Artikkelnummer 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Innhold ca 40 l ca 55 l Mål se 1 side 3 Gassforbruk 13 g h 19 g h Tilkoblingstrykk etter bestemmelsesland Kategori I3 flytende gass 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Tilkobling til 220 V 240 V Effektforbruk 75 W 100 W Strømforbruk 0 33 A...

Page 122: ...sä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleita Huomio Turvallisuusohje Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö tai laitevahinkoihin Huomio Turvallisuusohje joka viittaa sähkövirrasta ja jännitteestä johtu viin vaaroihin Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö ja laitevahinkoihin ja haitata laitteen toimintaa Ohje Laitteen käyttöä koskevia lisätietoja Menettely Tämä symboli ilmaisee että ...

Page 123: ...stusta tai huoltoa jokaisen käytön jälkeen z Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta Epäasian mukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja 2 2 Laitteen käyttöturvallisuus z Sähkölaitteet eivät ole leluja Säilytä ja käytä laitetta aina lasten ulottumattomissa z Hengenvaara Älä kosketa avojohtimia koskaan paljain käsin Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä ...

Page 124: ... 3 3 sivu 4 z Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä z Huolehdi ennen laitteen käyttöönottoa siitä että johto ja pistoke ovat kuivia z Vertaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöttöön 2 5 Turvallisuus käytettäessä laitetta kaasulla z Käytä laitetta kaasulla ainoastaan ulkotiloissa z Käytä vain propaani tai butaanikaasua ei maakaasua tai autokaasua...

Page 125: ...nttiili Älä käytä sähköisiä kytkimiä Tukahduta avoliekit 3 Toimituskokonaisuus 4 Määräysten mukainen käyttö Kylmälaukku sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen Laite sopii myös camping käyttöön Jos haluat jäähdyttää lääkkeitä tarkista vastaako laitteen jäähdytysteho kyseisen lääkkeen vaatimuksia Kylmälaaukku sopii käytettäväksi 12 VDC jännitelähteen esim ajoneuvon tupakansytytin avulla ja vaihtoeht...

Page 126: ... lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden laittamista säilytykseen z Älä avaa kylmälaukkua tarpeettoman usein z Älä pidä kantta auki tarpeettoman kauan z Järjestele elintarvikkeet siten että ilma pääsee kiertämään kylmälaukussa 6 Kylmälaukun käyttö Puhdista uusi kylmälaukku hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista kts myös kap pale Puhdistus ja huolt...

Page 127: ... 2 sivu 3 asentoon 7 maks jäähdytysteho Odota että kylmälaukun lämpötila on laskenut Aseta termostaattisäädin 2 2 sivu 3 halutulle lämpötila alueelle Kylmälaukun pois kytkemiseksi aseta termostaattisäädin 2 2 sivu 3 asentoon 0 ja vedä verkkopistoke irti 6 2 Käyttö 12 V DC jännitteellä Akkukäytön aikana et voi säädellä lämpötilaa termostaattisääti mellä Laite ainoastaan kytketään päälle ja jäähtyy ...

Page 128: ...sopivaa DIN DVGW hyväksyt tyä DIN 4811 osan 1 mukaista paineensäädintä 50 mbar käyttöpaineelle z Käytä vain hyväksyttyjä letkujohtimia Saksa DIN 4815 osa 2 joiden maksimipituus on 1 5 m Aseta kaasupullo pystysuoraan ja vähintään metrin päähän polttimesta kylmälaukun takapuolella Tarkista onko kaasupullon venttiili kiinni Asenna paineensäädin kaasupulloon Noudata tässä paineensäätimen asennusohjeit...

Page 129: ... ilma poistuu Kaasusäätimen asento max on merkitty pisteellä Kun käännät kaasusäätimen pistemerkinnän yli liekki sammuu Paina sytytinpainiketta 2 3 sivu 3 useita kertoja kun kaasusäädin on painettu pohjaan Pidä kaasusäädin painettuna 15 sekuntia lisää ja tarkasta palaako liekki polttimessa Laitteessa on varusteena liekkisuojaus Kaasunsyöttö lakkaa jos liekki sammuu Kun liekki palaa kylmälaukku on ...

Page 130: ... muodostaa kylmälaukun sisälle jäätä joka heikentää jäähdytystehoa Sulata laite siksi ajoissa Huomio Älä koskaan käytä kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poistamiseen tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen Menettele seuraavalla tavalla sulattaaksesi kylmälaukun Ota kylmätavarat pois Laita ne mahd toiseen kylmälaitteeseen jotta ne pysyvät kylminä Kytke kylmälaukku pois päältä Jätä ...

Page 131: ...ttaa kylmälaukkua Puhdista kylmälaukku toisinaan sisältä kostealla rievulla Puhdista laite ulkopuolelta kostealla liinalla 8 Tuotevastuu Laitetta koskevat omat yleiset takuu ja vastuuehtomme Jos tuote sattuu olemaan viallinen lähetä se maasi WAECO toimipisteeseen osoitteet käyttöohjeen takasivulla tai omalle ammattikauppiaalle si Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat...

Page 132: ...asupullon venttiili auki Tarkasta onko pullossa vielä kaasua Tarkasta onko useita energialähteitä liitetty samanaikaisesti Pidä kääntökytkin sytytystä varten pidempään painettuna Kylmälaukkua ei ole sijoitettu oikein Tarkasta onko laite vaakasuorassa Tarkasta onko riittävä tuuletus taattu Kylmälaukkua ei ole täytetty oikein Tarkasta onko laukkuun laitettu lämpimiä ruokia Tarkasta onko kylmätila tä...

Page 133: ... 40 CAB 55 Tuotenumero 30 mbar CAB 40B PB30 CAB 40 PB30 CAB 55 PB30 Tuotenumero 50 mbar CAB 40B PB50 CAB 40 PB50 CAB 55 PB50 Tilavuus n 40 l n 55 l Mitat ks 1 sivu 3 Kaasunkulutus 13 g h 19 g h Liitäntäpaine käyttömaan mukaisesti Kategoria I3 nestekaasu 50 mbar 30 mbar 28 30 37 mbar D AU LU CH CZ HU SE NO NL FI DK GB E FR BE IE IT PT Liitäntä 220 V 240 V Tehonkulutus 75 W 100 W Virrankulutus 0 33 ...

Page 134: ...cab 40_40B_55 book Seite 2 Mittwoch 29 August 2007 12 26 12 ...

Page 135: ...cab 40_40B_55 book Seite 3 Mittwoch 29 August 2007 12 26 12 ...

Page 136: ...t 3 NL 4879 NP Etten Leur 31 76 5029000 31 76 5029090 Mail verkoop waeco nl WAECO Svenska AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 Västra Frölunda Göteborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G1 Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales waeco co uk A CH DK E F FIN I N NL S UK Overseas Middle East WAECO Pacific Pty Ltd 1 John ...

Reviews: