background image

Bediening

BordBar CDF-11

80

I

Aanwijzing

Indien het toestel wegens een te lage spanning door de accubewa-
ker wordt uitgeschakeld, schakel het display (afb.

2

5, pagina 2) 

uit en de LED „Power” (afb.

2

2, pagina 2) knippert oranje.

a

Let op – gevaar voor beschadiging!

De accu beschikt bij het uitschakelen door de accubewaker niet 
meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of 
het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen. Zorg 
ervoor dat de accu weer geladen wordt.

In de stand „HIGH” wordt de accubewaker sneller geactiveerd dan in de 
standen „LOW” en „MED” (zie volgende tabel).

Om de modus voor de accubewaker te wijzigen, gaat u als volgt te werk:

Schakel de koelbox in.

Druk drie keer op de toets „SET” (afb.

2

4, pagina 2).

Stel met de toetsen „+” (afb.

2

6, pagina 2) resp. „–” (afb.

2

7, 

pagina 2), de modus voor de accubewaker in.

Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer. Het 
display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele tem-
peratuur weer verschijnt.

I

Aanwijzing

Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de accu-
bewaker-modus „HIGH”. Als de koelbox is aangesloten op een 
voedingsaccu ,is de accubewaker-modus „LOW” voldoende.
Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken, zet u de 
accubewaker op „LOW”.

Accubewaker-modus

LOW

MED

HIGH

Uitschakelspanning bij 12 V

10,1 V

11,4 V

11,8 V

Herinschakelspanning bij 12 V

11,1 V

12,2 V

12,6 V

Uitschakelspanning bij 24 V

21,5 V

24,1 V

24,6 V

Herinschakelspanning bij 24 V

23,0 V

25,3 V

26,2 V

_CDF-11.book  Seite 80  Dienstag, 18. August 2009  7:22 19

www.busse-yachtshop.de  |  [email protected]

Summary of Contents for Bordbar CDF-11

Page 1: ...nstrucciones de uso IT 57 Bordbar a compressore Istruzioni per l uso NL 72 Compressor Bordbar Gebruiksaanwijzingen DA 85 Kompressor Bordbar Betjeningsanvisning SV 97 Kompressorkylbox Bruksanvisning NO 110 Kompressor Bordbar Bruksanvisning FI 123 Kompressori Bordbar Käyttöohjeet _CDF 11 book Seite 1 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 2: ...F 11 2 EMERGENCY OVERRIDE NORMAL USE 1 11 10 9 2 3 4 5 6 7 8 12 1 POWER FRIDGE FREEZER ERROR SET 1 2 3 4 5 6 7 2 _CDF 11 book Seite 2 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 3: ...BordBar CDF 11 3 1 2 3 4 5 6 3 _CDF 11 book Seite 3 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 4: ...eschädigungen aufweist dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen z Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden z Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen z Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der Kühlbox außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür empfohlen wer den...

Page 5: ...ssstecker heraus vor jeder Reinigung und Pflege nach jedem Gebrauch z Bei Booten Sorgen Sie bei Netzbetrieb unbedingt dafür dass Ihre Stromversorgung über einen FI Schalter abgesichert ist Lebensgefahr z Klemmen Sie Ihr Kühlgerät und andere Verbraucher von der Batterie ab bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen z Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energi...

Page 6: ...cht bestim mungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verur sacht werden 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Kühlgerät CDF 11 Art Nr 9105100007 eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln Das Gerät ist für den Betrieb an einer 12 24 Vg Bordnetzsteckdose eines Autos Zigarettenanzünder oder Wohnmobils ausgelegt Das Gerät ist auch für Camping Zwecke geeignet Das Gerät darf keinem Regen au...

Page 7: ...der Verwendung in Fahrzeugen kann die Kühlbox mit dem Sicherheits gurt gesichert werden Ein im Gerät integrierter zuschaltbarer Batteriewächter schützt Ihre Fahr zeugbatterie vor zu tiefer Entladung siehe Kapitel Batteriewächter verwen den auf Seite 12 Falls ein Fehler in der internen Elektronik auftritt kann über einen Notfall Schalter die Kühlung aufrecht erhalten werden _CDF 11 book Seite 7 Die...

Page 8: ...edienfeld 2 Getränkehalter 3 Führung für Sicherheitsgurt 4 LED Innenbeleuchtung 5 Kühlfach 6 Gefrierfach 7 Verriegelung 8 Rutschfeste Auflage 9 Tragegriffe 10 Schultergurt 11 Anschlussbuchse 12 Notfall Schalter _CDF 11 book Seite 8 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 9: ...D blinkt rot eingeschaltetes Gerät ist nicht betriebsbereit 4 SET Wählt den Eingabemodus Temperatur einstellen Temperatureinheit Celsius oder Fahrenheit ein stellen Batteriewächter einstellen 5 Display Zeigt die Temperatur im Kühlfach an Die ersten drei Stellen des vierstelligen Displays zei gen die Temperatur die vierte Stelle die Temperatur einheit C oder F an Im Fehlerfall zeigt das Display die...

Page 10: ...enstrahlen geschützten Einsatzort z Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen bevor Sie sie im Gerät kühl halten z Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig z Lassen Sie den Deckel nicht länger offen stehen als nötig z Tauen Sie die Kühlbox ab sobald sich eine Eisschicht gebildet hat z Vermeiden Sie eine unnötig tiefe Innentemperatur 5 3 Kühlbox verriegeln Schließen Sie den Deckel Drücken Sie...

Page 11: ...llladegerät aufladen Überspannungen können die Elektronik der Geräte beschädigen Die Kühlbox kann mit 12 V oder 24 V Gleichspannung betrieben werden Zur Sicherheit ist die Kühlbox mit einem elektronischen Verpolungsschutz ausgestattet der die Kühlbox gegen Verpolung beim Batterieanschluss und gegen Kurzschluss schützt Stellen Sie die Kühlbox auf eine feste Unterlage Achten Sie darauf dass die Lüft...

Page 12: ...hrenheit wählen Gehen Sie hierzu wie folgt vor Schalten Sie die Kühlbox ein Drücken Sie den Taster SET Abb 2 4 Seite 2 zweimal Stellen Sie mit den Tastern Abb 2 6 Seite 2 bzw Abb 2 7 Seite 2 die Temperatureinheit Celsius oder Fahrenheit ein Das Display zeigt für einige Sekunden die eingestellte Temperatureinheit an Das Display blinkt einige Male bevor es zur Darstellung der aktuellen Temperatur zu...

Page 13: ...Abb 2 4 Seite 2 dreimal Stellen Sie mit den Tastern Abb 2 6 Seite 2 bzw Abb 2 7 Seite 2 den Modus für den Batteriewächter ein Das Display zeigt für einige Sekunden den eingestellten Modus an Das Display blinkt einige Male bevor es zur Darstellung der aktuellen Tempe ratur zurückkehrt I Hinweis Wenn die Kühlbox von der Starterbatterie versorgt wird wählen Sie den Batteriewächter Modus HIGH Wenn die...

Page 14: ...enn Sie die Kühlbox für längere Zeit nicht benutzen wollen Lassen Sie den Deckel leicht geöffnet So verhindern Sie dass sich Ge rüche bilden 5 12 Kühlbox abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum der Kühlbox als Reif niederschlagen der die Kühlleistung verringert Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab a Achtung Gefahr von Geräteschäden Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkz...

Page 15: ... den Stecker in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen 6 Reinigung und Pflege e Achtung Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Pflege den Anschlussstecker heraus a Achtung Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Rei nigungsmittel oder harten Gegenstände da diese das Gerät be schädigen können Verwenden Sie nie Bürsten Kra...

Page 16: ...Batterie und laden Sie diese falls nötig Prüfen Sie die Kabel und die Verbin dungen Beim Betrieb an der 12 24 V Steckdose Ziga rettenanzünder Die Zündung ist eingeschal tet das Gerät funktioniert nicht und die LED POWER leuchtet nicht Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie folgende Prüfungen vor Die Fassung des Zigarettenanzünders ist verschmutzt Das hat einen schlechten elektrisc...

Page 17: ...n Fortschritt dienende Änderungen und Lie fermöglichkeiten vorbehalten BordBar CDF 11 Art Nr 9105100007 Bruttoinhalt 10 5 Liter Anschlussspannung 12 24 Vg Leistungsaufnahme max 30 W Klimaklasse N Kühlleistung 10 C bis 18 C Abmessungen 540 x 235 x 358 mm Gewicht 9 kg Betriebstemperaturbereich 18 C bis 43 C Prüfung Zertifikat _CDF 11 book Seite 17 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop ...

Page 18: ...ot covered z This device may only be repaired by qualified personnel Inade quate repairs can lead to considerable hazards z Do not use electrical devices inside the cooler unless they are recommended by the manufacturer for the purpose z Persons including children whose physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from using the appliance safely should ...

Page 19: ...r power consuming de vices from the battery before connecting the quick charging de vice z Check that the voltage specification on the type plate corre sponds to that of the energy supply 1 2 Operating the device safely a z Before starting the device ensure that the power supply cable and the plug are dry z Do not place the device near naked flames or other heat sourc es heaters direct sunlight ga...

Page 20: ...peration 2 Intended use The cooler CDF 11 item no 9105100007 is suitable for cooling and freez ing foodstuffs The device has been designed for use with a 12 24 Vg on board power sup ply socket of a car cigarette lighter or caravan The appliance may also be used for camping use The appliance shall not be exposed to rain I Note To operate the device using a 220 240 V mains supply we rec ommend using...

Page 21: ...attery from discharging to dangerously low levels see chapter Using the battery moni tor on page 25 If an error occurs within the interior electronics the cooling can be kept by using an emergency switch 4 1 Description of the device Position in fig 1 page 2 Item Description 1 Control panel 2 Cup holder 3 Fixing position for seat belt 4 Interior LED light 5 Cooling compartment 6 Freezer compartmen...

Page 22: ...nt voltage 3 ERROR LED flashes red Device is switched on but not ready for operation 4 SET Selects the input mode Set Temperature Set temperature unit Celsius or Fahrenheit Set battery monitor 5 Display Shows the temperature inside the cooling compart ment The first three digits of the four digit display show the temperature the fourth digit shows the temperature unit C or F In case of an error th...

Page 23: ...ventilated installation location which is protected against di rect sunlight z Allow warm food to cool down first before placing it in the device to keep cool z Do not open the cooling device more often than necessary z Do not leave the lid open for longer than necessary z Defrost the cooler once a layer of ice forms z Avoid unnecessary low temperatures 5 3 Locking the cooler Close the lid Press t...

Page 24: ...ct the battery to a quick charging device Overvoltage can damage the electronics of the device The cooler can be operated with 12 V or 24 Vg For safety reasons the cooler is equipped with an electronic system to pre vent polarity reversal This protects the cooler against short circuiting when connecting to a battery Place the cooler on a firm foundation Make sure that the ventilation slots are not...

Page 25: ...lsius and Fahrenheit This is how to do it Switch on the cooler Press the SET button fig 2 4 page 2 twice Use the fig 2 6 page 2 and fig 2 7 page 2 buttons to select Celsius or Fahrenheit The selected temperature units then appear in the display for a few sec onds The display flashes several times before it returns to the current temperature 5 9 Using the battery monitor The device is equipped with...

Page 26: ...times Use the fig 2 6 page 2 and fig 2 7 page 2 buttons to select the battery monitor mode The selected mode then appears in the display for a few seconds The display flashes several times before it returns to the current temperature I Note When the cooler is supplied by the starter battery select the battery monitor mode HIGH If the cooler is connected to a supply battery the battery monitor mode...

Page 27: ...to use the cooler for a longer period of time Leave the cover slightly open This prevents odour build up 5 12 Defrosting the cooler Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the vaporis er This reduces the cooling capacity Defrost the device in good time to avoid this a Caution Danger of damaging the device Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen object...

Page 28: ...assemble the plug in the reverse order 6 Cleaning and maintenance e Caution Before cleaning or maintaining the cooler pull the cable out of the socket or the cigarette lighter a Caution Never clean the device under running water or in dish water Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during clean ing as these can damage the device Never use brushes scouring pads or hard or pointed too...

Page 29: ...he 12 24 V socket is too low Check the battery and charge if neces sary Check the wiring and connections When operating from the 12 24 V socket cigarette lighter The ignition is on and the device is not working and the POWER LED is not lit Pull the plug out of the socket and make the follow ing checks The cigarette lighter socket is dirty This results in a poor elec trical contact If the plug of y...

Page 30: ...tions and delivery options reserved BordBar CDF 11 Item no 9105100007 Gross capacity 10 5 litres Connection voltage 12 24 Vg Power consumption max 30 W Climate class N Cooling capacity 10 C to 18 C Dimensions 540 x 235 x 358 mm Weight 9 kg Operating temperature range 18 C to 43 C Testing certification _CDF 11 book Seite 30 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop...

Page 31: ... que les fentes d aération ne sont pas recouver tes z Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara tions sur l appareil Toute réparation mal effectuée risque d entraîner de graves dangers z N utilisez aucun appareil électrique dans la glacière sauf si ces appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage z Les personnes incapables d utiliser la glacière en toute sécurité...

Page 32: ... électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l appareil est branché sur le secteur Danger de mort z Débranchez de la batterie la glacière et les autres consomma teurs d énergie avant de raccorder un chargeur rapide z Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l alimentation électrique dont vous disposez 1 2 Consignes de sécurité concernant le fonctionne ment de l...

Page 33: ... des erreurs de manipulation 2 Usage conforme La glacière CDF 11 Art Nr 9105100007 est conçue pour la réfrigération et la congélation d aliments L appareil est conçu pour fonctionner sur une prise 12 24 Vg du réseau de bord de votre voiture allume cigares ou de votre camping car L appareil convient également pour le camping L appareil ne doit pas être exposé à la pluie I Remarque En cas de fonctio...

Page 34: ...la batterie de votre véhicule de se décharger excessivement voir chapitre Utilisation du pro tecteur de batterie page 38 En cas d erreur dans l électronique interne il est possible de maintenir le refroidissement à l aide d un commutateur d urgence 4 1 Description de l appareil Position sur la fig 1 page 2 Pos Désignation 1 Panneau de commande 2 Porte boissons 3 Passant pour ceinture de sécurité 4...

Page 35: ... en rouge L appareil est allumé mais n est pas prêt à fonction ner 4 SET Permet de sélectionner le mode de saisie Réglage de la température Réglage de l unité de température Celsius ou Fahrenheit Réglage du protecteur de batterie 5 Affichage Affiche la température dans le compartiment réfrigéra teur Les trois premiers chiffres de l écran indiquent la tem pérature le quatrième l unité de températur...

Page 36: ...acement bien aéré et à l abri du soleil z Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glaciè re z N ouvrez pas le réfrigérateur plus souvent que nécessaire z Ne laissez pas le couvercle ouvert plus longtemps que nécessaire z Dégivrez la glacière dès qu une couche de glace s est formée z Evitez une température intérieure inutilement basse 5 3 Verrouillage de la glacière Ferme...

Page 37: ...atterie avec un chargeur rapide Les surtensions peuvent endommager l électronique des appa reils La glacière peut être branchée sur une tension continue de 12 V ou 24 V Pour des raisons de sécurité la glacière est équipée d une protection élec tronique contre les inversions de polarité en cas de raccordement à une batterie et contre les courts circuits Placez la glacière sur une surface stable Vei...

Page 38: ...rs en Celsius ou en Fahrenheit Procédez comme suit Allumez la glacière Appuyez deux fois sur la touche SET fig 2 4 page 2 Sélectionnez l unité de température Celsius ou Fahrenheit à l aide des touches fig 2 6 page 2 ou fig 2 7 page 2 L écran affiche l unité de température sélectionnée pendant quelques secondes L écran clignote plusieurs fois avant de revenir à l affichage de la température actuell...

Page 39: ... fig 2 4 page 2 Sélectionnez le mode du protecteur de batterie à l aide des touches fig 2 6 page 2 ou fig 2 7 page 2 L écran affiche le mode sélectionné pendant quelques secondes L écran clignote plusieurs fois avant de revenir à l affichage de la température ac tuelle I Remarque Lorsque la glacière est alimentée par la batterie de démarrage ré glez le protecteur de batterie sur le mode HIGH Lorsq...

Page 40: ...t une période prolon gée Laissez le couvercle légèrement ouvert Vous évitez ainsi la formation d odeurs 5 12 Dégivrage de la glacière L humidité de l air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l éva porateur ou à l intérieur de la glacière et diminuer ainsi sa puissance frigori fique Veillez donc à dégivrer l appareil à temps a Attention l appareil peut être endommagé N utilisez jamais...

Page 41: ...fectuant les opérations dans l ordre inverse 6 Entretien et nettoyage e Attention Avant tout nettoyage et entretien débranchez la prise de raccorde ment a Attention Ne nettoyez jamais l appareil à l eau courante et ne le plongez pas non plus dans l eau N utilisez ni produits abrasifs ni objets durs pour le nettoyage ceux ci pouvant endommager l appareil N utili sez jamais de brosses d éponges abra...

Page 42: ...2 24 V est trop faible Contrôlez la batterie et chargez la si nécessaire Vérifiez les câbles et les connexions En cas de fonctionnement sur prise 12 24 V allume cigares L allumage est en marche l appareil ne fonctionne pas et la DEL POWER n est pas allumée Retirez le connecteur de la prise puis procédez aux contrôles suivants La prise de l allume cigares est sale Ceci entraîne un mauvais contact é...

Page 43: ...e de modifications liées à l évolution technique et aux possibilités de livraison BordBar CDF 11 Nº de réf 9105100007 Contenu brut 10 5 litres Tension de raccordement 12 24 Vg Puissance absorbée max 30 W Classe climatique N Puissance frigorifique 10 à 18 C Dimensions 540 x 235 x 358 mm Poids 9 kg Plage de température de fonc tionnement 18 à 43 C Contrôle certificat _CDF 11 book Seite 43 Dienstag 1...

Page 44: ...ec tos visibles z Evite que se obstruyan las ranuras de ventilación z Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro z No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera portátil a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante z Las pers...

Page 45: ...ese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor diferencial Peligro de muerte z Desconecte de la batería la nevera u otros aparatos conecta dos si va a conectar un cargador rápido z Compare el valor de tensión indicado en la placa de caracterís ticas con el suministro de energía existente 1 2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato a z Antes de la puesta en funciona...

Page 46: ...os por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del apara to 2 Uso adecuado La nevera CDF 11 n de art 9105100007 está concebida para enfriar y congelar alimentos El aparato está diseñado para ser conectado a una caja de enchufe de 12 24 Vg de la red de a bordo de un automóvil mechero del vehículo o de una autocaravana El aparato también es adecuado para su uso en campings El aparato no debe estar...

Page 47: ...vehículo de una descarga excesiva véase capítulo Uso del contro lador de batería en la página 51 Si se presenta un fallo en la electrónica interna se puede mantener la refri geración por medio de un interruptor de emergencia 4 1 Descripción del aparato Posición en la fig 1 página 2 Pos Denominación 1 Panel de mandos 2 Soporte de bebidas 3 Ranura para cinturón de seguridad 4 LED de iluminación inte...

Page 48: ...LED intermitente en rojo La nevera está encen dida pero no lista para funcionar 4 SET Selecciona el modo de entrada de datos ajuste de la temperatura ajuste de la unidad de temperatura grados centí grados o Farenheit ajuste del controlador de batería 5 Pantalla Indica la temperatura del compartimento de refrigera ción Las primeras tres posiciones de la pantalla muestran la temperatura y la cuarta ...

Page 49: ...o correctamente ventilado y protegido de la radiación solar z Antes de introducir alimentos calientes deje que se enfríen z Evite abrir la nevera más de lo necesario z No deje la tapa abierta más tiempo del necesario z Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha z No regule una temperatura innecesariamente baja en el interior 5 3 Bloquear la nevera Cierre la tapa Presione el cierre f...

Page 50: ... nevera y de otros consumidores La sobretensión puede dañar el sistema electrónico de los aparatos La nevera puede funcionar con una tensión continua de 12 ó 24 V Por motivos de seguridad la nevera está equipada con una protección elec trónica contra inversión de polaridad y contra cortocircuitos Coloque la nevera sobre una base firme Preste atención a que no se obstruyan las ranuras de ventilació...

Page 51: ...it Para ello proceda de la siguiente manera Encienda la nevera Presione el pulsador SET fig 2 4 página 2 dos veces Ajuste con los pulsadores fig 2 6 página 2 o fig 2 7 página 2 la unidad de temperatura grados centígrados o Fahrenheit La pantalla indica durante unos segundos la unidad de temperatura ajus tada La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual 5 9 Uso...

Page 52: ...ste con los pulsadores fig 2 6 página 2 o fig 2 7 página 2 el modo del controlador de batería La pantalla indica durante unos segundos el modo del controlador de batería La pantalla parpadea algunas veces antes de volver a mostrar la temperatura actual I Nota Cuando la nevera está alimentada por la batería de arranque seleccione el modo del controlador de batería HIGH Cuando la nevera está conecta...

Page 53: ...un largo período de tiempo Deje la tapa ligeramente abierta De esta forma evitará la formación de olores 5 12 Descongelar la nevera Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera disminuyendo de este modo la po tencia frigorífica Descongele a tiempo el aparato a Atención Peligro de ocasionar daños en el aparato Nunca utilice herra...

Page 54: ...T8A 32V Vuelva a montar la clavija procediendo en el orden inverso 6 Limpieza y mantenimiento e Atención Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento desenchufe la nevera a Atención Nunca limpie el aparato bajo el chorro de agua corriente ni inmerso en agua jabonosa No emplee productos de limpieza corrosivos ni objetos duros ya que pueden deteriorar el aparato Nunca utilice cepill...

Page 55: ...baja Compruebe la batería y cárguela si fuera necesario Compruebe los cables y las conexio nes En el funcionamiento conectado a la caja de enchufe de 12 24 V mechero del vehículo el encendido está conec tado pero el aparato no funciona y el LED POWER no está ilumi nado Desenchufe la nevera y realice las siguientes com probaciones El alojamiento del mechero está sucio y en consecuencia el contacto ...

Page 56: ... los modelos y envíos en función de los avances técnicos BordBar CDF 11 Art n º 9105100007 Capacidad bruta 10 5 litros Tensión de conexión 12 24 Vg Consumo de potencia máx 30 W Clase de clima N Potencia frigorífica 10 C hasta 18 C Dimensiones 540 x 235 x 358 mm Peso 9 kg Rango de temperatura de fun cionamiento 18 C hasta 43 C Homologación certificados _CDF 11 book Seite 56 Dienstag 18 August 2009 ...

Page 57: ... metterlo in funzio ne z Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coper te z Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato Le riparazioni effettuate in modo scorretto potreb bero causare rischi enormi z Non utilizzare apparecchi elettrici all interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore z Le persone che a causa delle p...

Page 58: ...esa di corrente da 12 24 V z Non estrarre mai la spina dall accendisigari oppure dalla presa tirando il cavo di allacciamento z Se il cavo di allacciamento è danneggiato per evitare pericoli è necessario sostituirlo z Estrarre il connettore prima di effettuare la pulizia e la cura dopo ogni utilizzo z Per imbarcazioni con il collegamento alla rete fare in modo che l alimentazione elettrica sia sem...

Page 59: ...hiaccio all interno del con tenitore interno z Non immergere mai l apparecchio in acqua z Proteggere l apparecchio e i cavi dal caldo e dall umidità z Se si raffredda per un periodo lungo è possibile che un paio di gocce d acqua possano depositarsi all interno del frigorifero Questo è normale poiché l umidità dell aria si condensa in gocce d acqua se la temperatura all interno del frigorifero si a...

Page 60: ...e 3 Dotazione z Frigorifero z Cavo di allacciamento per collegamento da 12 24 Vg z Tracolla 4 Descrizione tecnica Il frigorifero portatile può raffreddare mantenere freddi i prodotti e surgelarli Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento privo di CFC che non richiede manutenzione e con compressore L apparecchio è adatto per essere utilizzato anche come frigorifero portatile ...

Page 61: ...trollo 2 Portabevande 3 Guida per cintura di sicurezza 4 Illuminazione interna LED 5 Vano frigorifero 6 Freezer 7 Sistema di chiusura 8 Rivestimento antiscivolo 9 Manici 10 Tracolla 11 Presa di collegamento 12 Interruttore d emergenza _CDF 11 book Seite 61 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 62: ...sa L apparecchio è acceso ma non è pronto per il funzionamento 4 SET Seleziona la modalità di impostazione Regolazione della temperatura Regolazione della temperatura Celsius o Fahrenheit Impostazione del dispositivo di controllo automatico della batteria 5 Display Indica la temperatura del vano frigorifero I primi tre numeri del display a quattro caratteri indi cano la temperatura il quarto carat...

Page 63: ... Suggerimenti per risparmiare energia z Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari z Prima di immagazzinare cibi caldi nell apparecchio lasciarli prima raffred dare z Non aprire il frigorifero più spesso del necessario z Non lasciare il coperchio aperto più del necessario z Sbrinare il frigorifero portatile appena si è formato uno strato di ghiaccio z Evitare un abbassame...

Page 64: ...tale da permettere all aria di circo lare liberamente e Avvertenza Pericolo di danni all apparecchio Staccare il frigorifero portatile e altre utenze dalla batteria prima di caricare la batteria con un caricabatterie rapido Le sovratensioni possono danneggiare il sistema elettronico degli apparecchi Il frigorifero portatile può essere allacciato a una tensione continua da 12 V o da 24 V Per motivi...

Page 65: ...T fig 2 4 pagina 2 Impostare la temperatura di raffreddamento con i tasti fig 2 6 pagina 2 o fig 2 7 pagina 2 Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento impostata Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualiz zazione della temperatura attuale 5 8 Selezione dell unità di temperatura L indicazione di temperatura può essere selezionata in gradi Celsiu...

Page 66: ...a dal dispositivo di controllo automa tico della batteria essa non dispone più della sua capacità di carica totale evitare quindi ripetuti avvii o il funzionamento di utenze sen za fasi di carica di lunga durata Fare in modo che la batteria venga ricaricata Nella modalità HIGH il dispositivo di controllo automatico della batteria si attiva più velocemente che nei livelli LOW e MED vedi la tabella ...

Page 67: ... su LOW 5 10 Uso dell interruttore d emergenza L apparecchio è provvisto di un interruttore d emergenza In questo modo è possibile mantenere il raffreddamento in caso di errori al sistema elettronico interno I Nota Nel funzionamento normale l interruttore d emergenza fig 1 12 pagina 2 si deve trovare in posizione Normale In caso di guasti al sistema elettronico interno inserire l interruttore d em...

Page 68: ...n un altro frigorifero affinché si mantengano fred di Spegnere l apparecchio Lasciare il coperchio aperto Asciugare la condensa 5 13 Sostituzione del fusibile della spina 12 24 V Estrarre il manicotto di compensazione fig 3 4 pagina 3 dalla spina Svitare la vite fig 3 5 pagina 3 dalla metà superiore dell alloggiamen to fig 3 6 pagina 3 Sollevare con cautela la metà superiore dell alloggiamento da ...

Page 69: ... la pulizia non impiegare deter genti corrosivi oppure oggetti ruvidi perché potrebbero danneggiare l apparecchio Non impiegare mai spazzole raschietti oppure utensili duri o acuminati per rimuovere gli strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati Pulire l interno e l esterno dell apparecchio di tanto in tanto con un panno umido _CDF 11 book Seite 69 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www buss...

Page 70: ...a il display è vuoto La tensione alla presa da 12 24 V è troppo bassa Controllare la batteria ed eventual mente caricarla Controllare i cavi e i collegamenti Con il funzionamento a una presa da 12 24 V accendi sigari l accensione è inserita l apparecchio non funziona e il LED POWER non è acceso Estrarre la spina dalla presa ed eseguire le seguenti verifiche La presa dell accendi sigari è sporca Qu...

Page 71: ...mi alle evoluzioni tecniche nonché di variazioni nella consegna BordBar CDF 11 N art 9105100007 Capacità lorda 10 5 litri Tensione di allacciamento 12 24 Vg Potenza assorbita max 30 W Classe climatica N Capacità di raffreddamento 10 C a 18 C Dimensioni 540 x 235 x 358 mm Peso 9 kg Intervallo di variazione della temperatura di esercizio 18 C a 43 C Certificati di controllo _CDF 11 book Seite 71 Die...

Page 72: ...den genomen z Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vakmonteurs uitgevoerd worden Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan z Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koelbox behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aan bevolen z Personen die door hun fysieke sensorische of geestelijke v...

Page 73: ...t u er absoluut voor te zorgen dat de stroomtoevoer via een aardlekschakelaar beveiligd is Levensgevaar z Klem uw koeltoestel en andere verbruikers van de accu los voor u een snellader aansluit z Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de aanwezige energievoorziening 1 2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel a z Let er voor de ingebruikneming op dat de toevoerleiding en de stekker droog ...

Page 74: ...k volgens voorschriften Het koeltoestel CDF 11 artikelnr 9105100007 is geschikt voor het koelen en diepvriezen van levensmiddelen Het toestel is voor het gebruik op een 12 of 24 Vg boordnetstopcontact van een auto sigarettenaansteker of camper bestemd Het toestel is ook voor op de camping geschikt Het toestel mag niet aan re gen worden blootgesteld I Aanwijzing We adviseren voor het gebruik van he...

Page 75: ... uw voertuig accu tegen te diepe ontladingen zie hoofdstuk Accubewaker gebruiken op pagina 79 Indien er een fout optreedt in de interne elektronica kan de koeling gehand haafd blijven met behulp van een noodschakelaar 4 1 Toestelbeschrijving Positie in afb 1 pag 2 Pos Omschrijving 1 Bedieningspaneel 2 Flessenhouder 3 Geleiding voor veiligheidsgordel 4 LED binnenverlichting 5 Koelvak 6 Vriesvak 7 V...

Page 76: ...rood Ingeschakeld toestel is niet klaar voor gebruik 4 SET Kiest de invoermodus Temperatuur instellen Temperatuureenheid Celsius of Fahrenheit instellen Accubewaker instellen 5 Display Geeft de temperatuur in het koelvak aan De eerste drie plaatsen van de vier plaatsen op het display geven de temperatuur weer op de vierde plaats wordt de temperatuureenheid C of F aange geven Indien er fouten optre...

Page 77: ...ventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats z Laat warme spijzen eerst afkoelen voordat u ze in het toestel koel houdt z Open het koeltoestel niet vaker dan nodig z Laat het deksel niet langer open staan dan nodig z Ontdooi de koelbox zodra er zich een ijslaag gevormd heeft z Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur 5 3 Koelbox vergrendelen Sluit het deksel Druk de vergrendeling afb 1 7 ...

Page 78: ...onica van de toestellen beschadigen De koelbox kan met 12V of 24V gelijkspanning gebruikt worden Voor de veiligheid is de koelbox met een elektronische beveiliging tegen ver keerd polen uitgerust die de koelbox tegen verkeerd polen bij de accu aan sluiting en tegen kortsluiting beschermt Plaats de koelbox op een vaste ondergrond Let erop dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt en de verwarmde ...

Page 79: ...heit kiezen Ga hiervoor als volgt te werk Schakel de koelbox in Druk twee keer op de toets SET afb 2 4 pagina 2 Stel met de toetsen afb 2 6 pagina 2 resp afb 2 7 pagina 2 de temperatuureenheid Celsius of Fahrenheit in Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde temperatuureen heid weer Het display knippert een paar keer voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt 5 9 Ac...

Page 80: ... keer op de toets SET afb 2 4 pagina 2 Stel met de toetsen afb 2 6 pagina 2 resp afb 2 7 pagina 2 de modus voor de accubewaker in Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer Het display knippert een paar keer voordat de weergave van de actuele tem peratuur weer verschijnt I Aanwijzing Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu kiest u de accu bewaker modus HIGH Als de koel...

Page 81: ...t Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken Laat het deksel licht geopend Zo verhindert u geurvorming 5 12 Koelbox ontdooien Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de koelbox als rijp afzetten waardoor het koelvermogen verminderd wordt Ontdooi het toestel op tijd a Waarschuwing gevaar voor beschadiging van het toestel Gebruik nooit hard of spits geree...

Page 82: ...r in omgekeerde volgorde weer in elkaar 6 Reiniging en onderhoud e Let op Trek voor elke reiniging en onderhoud de aansluitstekker uit het stopcontact a Let op Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater Ge bruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of har de voorwerpen het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen raken Gebruik nooit borstels krabbers of hard en spit...

Page 83: ... te laag Controleer de accu en laad hem indien nodig Controleer de kabels en de verbindin gen Bij het gebruik op het 12 24 V stopcontact siga rettenaansteker Het contact is ingeschakeld het toestel werkt niet en de LED POWER brandt niet Trek de stekker uit het stop contact en voer de vol gende controles uit De fitting van de siga rettenaansteker is vervuild Dit heeft een slecht elektrisch con tact...

Page 84: ...n in verband met de technische vooruitgang en voor radigheid voorbehouden BordBar CDF 11 Artikelnr 9105100007 Bruto inhoud 10 5 liter Aansluitspanning 12 24 Vg Opgenomen vermogen max 30 W Klimaatklasse N Koelvermogen 10 C tot 18 C Afmetingen 540 x 235 x 358 mm Gewicht 9 kg Bedrijfstemperatuur 18 C tot 43 C Keurmerk certificaat _CDF 11 book Seite 84 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtsh...

Page 85: ...eparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer z Anvend ikke elektriske apparater i køleboksen undtagen hvis producenten anbefaler disse apparater hertil z Personer der på grund af deres fysiske sanse eller mentale evner eller deres uerfarenhed eller uvidenhed ikke er i stand til at anvende køleboksen sikkert bør kun anvende dette...

Page 86: ...velsen på typeskiltet med energi forsyningen der er til rådighed 1 2 Sikkerhed under anvendelse af apparatet a z Kontrollér før ibrugtagning at ledningen og stikket er tørre z Stil ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekil der varmeapparater stærk sol gasovne osv z Vigtigt fare for overophedning Sørg altid for at varme der opstår under driften kan føres til strækkeligt bort Sørg f...

Page 87: ...2 24 Vg stikdåse i ledningsnettet i en bil cigarettænder eller autocamper Apparatet er også egnet i forbindelse med camping Apparatet må ikke ud sættes for regn I Bemærk Vi anbefaler at anvende en WAECO netensretter tilbehør når apparatet tilsluttes til 220 240 V vekselstrømnettet a Vigtigt Hvis du vil køle medicin skal du kontrollere om apparatets køleka pacitet svarer til kravene for det pågælde...

Page 88: ...lkobles be skytter køretøjets batteri mod for kraftig afladning se kapitlet Anvendelse af batteriovervågningen på side 92 Hvis der forekommer en fejl i den interne elektronik kan afkølingen oprethol des med nødkontakt 4 1 Beskrivelse af apparatet Position på fig 1 side 2 Pos Betegnelse 1 Betjeningsfelt 2 Drikkeholder 3 Føring til sikkerhedssele 4 Indvendig lysdiodebelysning 5 Køleboks 6 Fryseboks ...

Page 89: ...RROR Lysdioden blinker rødt Det tændte apparat er ikke driftsklart 4 SET Vælger indtastningsmodussen Indstilling af temperaturen Indstilling af temperaturenheden celsius eller fahrenheit Indstilling af batteriovervågningen 5 Display Viser temperaturen i køleboksen De første tre cifre på det fircifrede display viser tempe raturen det fjerde ciffer temperaturenheden C eller F I tilfælde af fejl vise...

Page 90: ...arm mad afkøle før du holder den kold i apparatet z Åbn ikke køleapparatet hyppigere end nødvendigt z Lad ikke låget være åbent længere end nødvendigt z Afrim køleboksen så snart der har dannet sig et islag z Undgå unødigt lav indvendig temperatur 5 3 Låsning af køleboksen Luk låget Tryk låsen fig 1 7 side 2 ned indtil det kan høres at den går i indgreb 5 4 Tilslutning til cigarettænderen I Bemærk...

Page 91: ... polforbindelse ved til slutning til batterier og mod kortslutning Stil køleboksen på et fast underlag Sørg for at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede og den opvarmede luft kan slippe bort Tilslut 12 24 V tilslutningskablet til cigarettænderen eller en 12 24 V stik dåse i køretøjet a Vigtigt Sørg for at der kun er genstande eller varer i køleboksen der må afkøles til den valgte temperatur I ...

Page 92: ... aktuelle temperatur 5 9 Anvendelse af batteriovervågningen Apparatet er udstyret med en fleretrins batteriovervågning der beskytter kø retøjets batteri mod for kraftig afladning ved tilslutning til køretøjets 12 24 V ledningsnet Hvis køleboksen anvendes i køretøjet når tændingen er slået fra frakobles boksen automatisk når forsyningsspændingen kommer under en indstillelig værdi Køleboksen tilkobl...

Page 93: ...ngsbatteri er batteriovervågningsmodusen LOW tilstræk kelig Hvis køleboksen skal tilsluttes til vekselstrømnettet skal batteri overvågningen stilles på positionen LOW 5 10 Anvendelse af nødkontakten Apparatet er udstyret med en nødkontakt Dermed kan afkølingen oprethol des hvis der forekommer en fejl i den interne elektronik I Bemærk Under normal drift skal nødkontakten fig 1 12 side 2 befinde sig...

Page 94: ...ærktøj til at fjerne islag eller til at løsne fastfrosne genstande Gå frem på følgende måde for at afrime køleboksen Tag indholdet ud Opbevar det evt i et andet køleapparat så det forbliver koldt Sluk apparatet Lad låget stå åbent Tør vandet op 5 13 Udskiftning af stiksikringen 12 24 V Træk udligningsmuffen fig 3 4 side 3 af stikket Skru skruen fig 3 5 side 3 ud af den øverste halvdel af huset fig...

Page 95: ...f en tilladt kundeservice Apparatet køler ikke stikket er sat i lysdioden POWER blinker display er tomt Spændingen på 12 24 V stikdåsen er for lav Kontrollér batteriet og oplad det om nødvendigt Kontrollér kablerne og forbindelserne Ved tilslutning til 12 24 V stikdåsen cigarettænder Tændingen er slået til apparatet fungerer ikke og lysdioden POWER lyser ikke Træk stikket ud af stikdå sen og foret...

Page 96: ...på over 32 C 90 F kan minimum temperaturen ikke længere nås Kølekredsløbet indeholder R134a Der tages forbehold for udførelser ændringer som følge af teknisk udvikling og for muligheder for levering BordBar CDF 11 Art nr 9105100007 Bruttoindhold 10 5 liter Tilslutningsspænding 12 24 Vg Effektforbrug maks 30 W Klimaklasse N Kølekapacitet 10 C til 18 C Mål 540 x 235 x 358 mm Vægt 9 kg Driftstemperat...

Page 97: ...till att ventilationsspringorna inte täcks över z Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fack folk Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga fa ror uppstår z Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylboxen Undantag apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren z Personer som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funktionshinde...

Page 98: ...en jordfelsbrytare Livsfara z Koppla bort kylapparaten och andra strömförbrukare från batteriet innan en batteriladdare ansluts z Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på plats 1 2 Säkerhet under drift a z Kontrollera innan apparaten tas i drift att elkabeln och stick kontakten är torra z Ställ inte upp den i närheten av öppen eld eller andra värme källor värmeelement stark...

Page 99: ...ing skötsel 2 Ändamålsenlig användning Kylboxen CDF 11 artikelnummer 9105100007 är avsedd för kylning och djupfrysning av livsmedel Kylboxen är avesdd för 12 24 Vg elsystem i bilar cigarettändare eller hus bilar Den är även avsedd för campingändamål Apparaten måste skyddas mot regn I Observera Om apparaten ansluts till en 220 240 V växelströmkälla rekom menderar vi att en WAECO likriktare används ...

Page 100: ...r fordonsbatteriet mot urladdning se kapi tel Använda batterivakten på sidan 104 Om det uppstår något fel i den inbyggda elektroniken kan kylningen upprätt hållas via en nödbrytare 4 1 Apparatbeskrivning Position på bild 1 sida 2 Pos Beteckning 1 Kontrollpanel 2 Dryckeshållare 3 Gejd för säkerhetsbälte 4 LED innerbelysning 5 Kylfack 6 Frysfack 7 Lås 8 Halkfri uppläggsyta 9 Bärhandtag 10 Axelrem 11...

Page 101: ... 3 ERROR LED blinkar rött Apparaten påslagen men inte klar för användning 4 SET Aktiverar inmatningsläget Ställa in temperaturen Ställa in temperaturenhet Celsius eller Fahren heit Ställa in batterivakten 5 Display Visar temperaturen i kylfacket De första tre tecknen anger temperaturen det fjärde tecknet anger temperaturenheten C eller F Om ett fel uppstår visas felmeddelandet Err1 eller Err2 på d...

Page 102: ... Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus z Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylapparaten z Öppna inte kylapparaten oftare än nödvändigt z Låt inte locket vara öppet längre än nödvändigt z Frosta av kylboxen så snart det bildas is i den z Undvik en onödigt låg temperatur i inne i kylboxen 5 3 Låsa kylboxen Stäng locket Tryck låset bild 1 7 sida 2 ned...

Page 103: ...oxen kan anslutas till 12 V eller 24 V likspänning Kylboxen har ett elektroniskt polaritetsskydd som skyddar den mot kortslut ning och omvänd polaritet vid batterianslutning Ställ kylboxen på ett fast underlag Se till att ventilationsspringorna inte täcks över och att den varma luften kan avledas utan hinder Anslut 12 24 V anslutningskabeln till cigarettuttaget eller ett 12 V uttag i fordonet a Va...

Page 104: ...a 2 in temperaturenhet Celsius eller Fahrenheit På displayen visas den inställda temperaturenheten i några sekunder Displayen blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen 5 9 Använda batterivakten Apparaten har en flerstegs batterivakt som skyddar fordonets batteri mot urladdning när kylboxen ansluts till 12 24 V uttaget i fordonet När kylboxen används utan påslagen tändning i fordonet...

Page 105: ...ld 2 7 sida 2 in temperaturvakten På displayen visas det inställda läget i några sekunder Displayen blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen I Observera Välj läget HIGH för batterivakten om kylboxen försörjs av start batteriet Om kylboxen ansluts till ett förbrukarbatteri räcker läget LOW för batterivakten Om kylboxen ansluts till växelström ska batterivakten ställas in på läget LO...

Page 106: ...lboxen inte ska användas under en längre tid Låt locket vara lite öppet På så sätt förhindrar man att det bildas störande lukt 5 12 Avfrosta kylboxen Luftfuktigheten kan avsätta sig som frost på förångaren och i kylboxen om så sker minskar kylförmågan Frosta då av apparaten så snart som möjligt a Varning Risk för skador på apparaten Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrysna föremål med hårda...

Page 107: ... samma värde T8A 32V Sätt ihop kontakten i omvänd ordningsföljd igen 6 Rengöring och skötsel e Varning Dra alltid ut kontakten före rengöring och underhåll a Varning Rengör aldrig apparaten under rinnande vatten eller i diskvatten Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid ren göring det kan skada apparaten Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrysna föremål med borste skrapa e...

Page 108: ... uttaget Kontrollera batteriet ladda det vid behov Kontrollera kablarna och anslutning arna Vid anslutning till 12 24 V uttag cigarettuttag tändningen är påslagen men kylboxen fungerar inte och lysdioden POWER lyser inte Dra ut stickkontakten ur uttaget och genomför föl jande kontroller Hållaren på cigarettut taget är smutsig Det ger dålig elektrisk kontakt Om stickkontakten till kylboxen blir myc...

Page 109: ...en tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålls BordBar CDF 11 Artikel nr 9105100007 Bruttovolym 10 5 liter Anslutningsspänning 12 24 Vg Effektbehov max 30 W Klimatklass N Kyleffekt 10 C till 18 C Mått 540 x 235 x 358 mm Vikt 9 kg Omgivningstemperatur 18 C till 43 C Provning certifikat _CDF 11 book Seite 109 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop d...

Page 110: ...tte apparatet må kun utføres av fagfolk Feil reparasjoner kan føre til betydelige skader z Ikke bruk elektriske apparater inne i kjøleboksen hvis ikke disse apparatene er anbefalt brukt av produsenten z Personer som på grunn av sine fysiske sensoriske eller menta le ferdigheter eller på grunn av sin uerfarenhet eller manglende kjennskap ikke er i stand til å bruke kjøleboksen må ikke bruke dette a...

Page 111: ...2 Sikkerhet ved bruk av apparatet a z Før du tar apparatet i bruk må du passe på at ledningen og støpslet er tørre z Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder oppvarming sterk solbestråling gassovner osv z Merk fare for overoppheting Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte Påse derfor at apparatet står langt nok u...

Page 112: ...paratet benyttes til kjøling av medikamenter må man kon trollere at kjøleeffekten er tilpasset kravene legemidlet stiller 3 Leveringsomfang z Kjøleapparat z Tilkoblingskabel for 12 24 Vg tilkobling z Skulderreim 4 Teknisk beskrivelse Kjøleboksen kan avkjøle varer og holde dem kalde samt dypfryse varer Kjølingen skjer ved hjelp av et vedlikeholdsfritt FCKW fritt kjølekretsløp med kompressor Kjølebo...

Page 113: ...ingspanel 2 Drikkeholder 3 Føring for sikkerhetsbelte 4 Innvendig LED belysning 5 Kjøleskuff 6 Fryserom fryseskuff 7 Lås 8 Sklisikkert underlag 9 Bærehåndtak 10 Skulderreim 11 Tilkoblingskontakter 12 Nødbryter _CDF 11 book Seite 113 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 114: ...ysdioden blinker rødt Det påslåtte apparatet er ikke driftsklart 4 SET Velger innleggingsmodus Stille inn temperatur Stille inn temperaturenhet C eller F Still inn batterivakten 5 Display Indikerer temperaturen i kjøleskuffen De første tre plassene i det firesifrede displayet viser temperaturen den fjerde plassen viser temperatur enheten C eller F Ved feil viser displayet feilmeldingen Err1 eller ...

Page 115: ...åling z Avkjøl varm mat før du plasserer den i apparatet for avkjøling z Ikke åpne kjøleapparatet lenger enn nødvendig z La ikke lokket stå åpent lenger enn nødvendig z Avrim kjøleboksen hvis det har dannet seg is på den z Unngå unødvendig høy innetemperatur 5 3 Låse kjøleboksen Lukk dekslet Trykk ned låsen fig 1 7 side 2 til du hører at den går i lås 5 4 Tilkobling til sigarettenner I Tips Når du...

Page 116: ...d batteritilkobling og mot kortslutning Sett kjøleboksen på et stødig underlag Påse at lufteåpningene ikke er tildekket og at den oppvarmede luften kan ledes bort skikkelig Koble 12 24 V tilkoblingskabelen til sigarettenneren eller en 12 24 V stikk kontakt i kjøretøyet a Merk Pass på at kun gjenstander hhv varer som befinner seg i kjøle boksen og som tåler nedkjøling blir nedkjølt til innstilt tem...

Page 117: ...aktuell temperatur 5 9 Bruke batterivakten Apparatet er utstyrt med en flertrinns batterivakt som beskytter bilbatteriet mot for dyp utlading ved tilkobling til 12 24 V strømforsyning Hvis kjøleboksen brukes i kjøretøyet når tenningen er avslått kobler boksen seg ut automatisk når tilførselsspenningen faller under en innstillbar verdi Kjøleboksen slår seg på automatisk igjen straks gjeninnkoblings...

Page 118: ...ning av aktuell temperatur I Tips Når kjøleboksen forsynes fra starterbatteriet velger du batterivakt modus HIGH Når kjøleboksen er tilkoblet et forsyningsbatteri er batterivakt modus LOW tilstrekkelig Når du ønsker å drive kjøleboksen på vekselstrømnettet må du stille batterivakten i stilling LOW Batterivakt modus LOW MED HIGH Utkoblingsspenning ved 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Gjeninnkoblingsspenni...

Page 119: ...skal brukes på lang tid La lokket stå litt åpent På den måten forhindrer man at det danner seg lukt 5 12 Tine av kjøleboksen Luftfuktighet kan legge seg på fordamperen eller inne i kjøleboksen som rim og dette reduserer kjøleeffekten Avrim apparatet til riktig tid a Merk Fare på grunn av skader på apparatet Bruk aldri harde eller spisse redskaper for å fjerne islag eller for å løsne fastfrosne gje...

Page 120: ... Sett sammen støpslet igjen i motsatt rekkefølge 6 Rengjøring og stell e Merk Trekk ut tilkoblingspluggen før rengjøring og stell a Merk Apparatet må aldri rengjøres under rennende vann eller spyles Bruk ikke sterke vaskemidler eller harde gjenstander til rengjøring da det kan skade apparatet Bruk aldri børster skraper eller harde eller spisse redskaper for å fjerne islag eller for å løsne fastfro...

Page 121: ...gen på 12 24 V stikkontakten er for lav Kontroller batteriet og lad det opp ved behov Kontroller kablene og forbindelsene Ved drift på 12 24 V stikk kontakten sigarattenner Tenningen er slått på appa ratet fungerer ikke og POWER lampen lyser ikke Trekk pluggen ut av kontak ten og foreta følgende kon troller Fatningen til sigaret tenneren er tilsmus set Dette fører til dårlig elektrisk kon takt Hvi...

Page 122: ...m utførelser endringer som følge av tekniske forbedringer og leveringsmuligheter BordBar CDF 11 Art nr 9105100007 Bruttoinnhold 10 5 Liter Tilkoblingsspenning 12 24 Vg Effektforbruk Maks 30 W Klimaklasse N Kjøleeffekt 10 C til 18 C Mål 540 x 235 x 358 mm Vekt 9 kg Driftstemperaturområde 18 C til 43 C Test Sertifikat _CDF 11 book Seite 122 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info...

Page 123: ...noastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta Epäasian mukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja z Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita vaikka val mistaja näitä suosittelisikin z Henkilöiden jotka eivät voi käyttää kylmälaukkua turvallisesti fyysisten sensoristen tai psyykkisten taitojensa vuoksi tai ko kemattomuuden tai tietämättömyyden vuoksi ei tulisi käy...

Page 124: ... olevaan ener giansyöttöön 1 2 Laitteen käyttöturvallisuus a z Huolehdi ennen laitteen käyttöönottoa siitä että johto ja pistoke ovat kuivia z Älä aseta laitetta alttiiksi avotulelle tai muille lämpölähteille läm mitys voimakas auringonpaiste kaasu uunit jne z Huomio ylikuumenemisvaara Huolehdi aina siitä että käytössä syntyvä lämpö saadaan joh dettua riittävän hyvin pois Huolehdi siitä että laite...

Page 125: ...uuntaajaa lisävaruste a Huomio Jos haluat jäähdyttää lääkkeitä tarkista vastaako laitteen jäähdy tysteho kulloisenkin lääkkeen vaatimuksia 3 Toimituskokonaisuus z Kylmälaite z Liitäntäjohto 12 24 Vg liitäntään z Olkavyö 4 Tekninen kuvaus Kylmälaukku pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä sekä pa kastamaan niitä Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja kompresso ria joita ei tar...

Page 126: ...ys 1 Käyttökenttä 2 Juomapidike 3 Ohjain turvavyölle 4 LED sisävalaistus 5 Jäähdytyslokero 6 Pakastelokero 7 Salpaus 8 Liukumaton alusta 9 Kantokahvat 10 Olkavyö 11 Liitin 12 Hätäkytkin _CDF 11 book Seite 126 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yachtshop de ...

Page 127: ... Jännite liian matala 3 ERROR LED vilkkuu punaisena Laite on päällä mutta ei käyttövalmis 4 SET Valitsee syöttötilan Lämpötilan säätö Lämpötilayksikön Celsius tai Fahrenheit asetus Akkuvahdin asetus 5 Näyttö Näyttää jäähdytyslokeron lämpötilan Kolme ensimmäistä kohtaa nelinumeroisella näy töllä ilmaisee lämpötilan neljäs kohta lämpötilayk sikön C tai F Vikatapauksessa näytölle tulee virheilmoitus ...

Page 128: ...on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpais teelta z Anna lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa kyl minä z Älä avaa kylmälaitetta tarpeettoman usein z Älä pidä kantta auki tarpeettoman kauan z Sulata kylmälaukku heti kun siihen on muodostunut jääkerros z Vältä tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa 5 3 Kylmälaukun salpaus Sulje kansi Paina salpausta alaspäin kuva 1 7 sivull...

Page 129: ...Kylmälaukkua voidaan käyttää 12V tai 24 V tasajännitteellä Kylmälaukku on varmuuden vuoksi varustettu elektronisella napaisuussuoja uksella joka suojaa kylmälaukkua väärältä napaisuudelta akkuliitännässä sekä oikosululta Aseta kylmälaukku tukevalle alustalle Huolehdi siitä että tuuletusrakoja ei peitetä ja että lämmennyt ilma pää see poistumaan hyvin Liitä 12 24 V liitäntäjohto ajoneuvon savukkeen...

Page 130: ...pötilayksikkö Celsius tai Fahrenheit painikkeilla kuva 2 6 sivulla 2 tai kuva 2 7 sivulla 2 Näyttö näyttää asetetun lämpötilayksikön muutaman sekunnin ajan Näyttö vilkkuu muutaman kerran ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyttöön 5 9 Akkuvahdin käyttäminen Laitteessa on monipykäläinen akkuvahti joka suojelee ajoneuvon akkua sy väpurkautumiselta kun laitetta käytetään ajoneuvon 12 24 V s...

Page 131: ...uva 2 7 sivulla 2 Näyttö näyttää asetetun tilan muutaman sekunnin ajan Näyttö vilkkuu muutaman kerran ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyt töön I Ohje Kun kylmälaukku saa virtansa käynnistysakusta valitse akkuvah din tilaksi HIGH Jos kylmälaukku on liitetty erilliseen syöttöak kuun akkuvahdin tilaksi riittää LOW Aseta akkuvahti asentoon LOW kun haluat käyttää kylmälaukkua vaihtovirtav...

Page 132: ...poistat kylmälaukun käytöstä pidemmäksi aikaa Jätä kansi hieman auki Näin estät hajujen muodostumisen 5 12 Kylmälaukun sulattaminen Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaukun sisälle huurret ta joka heikentää jäähdytystehoa Sulata laite ajoissa a Huomio laitevauriovaara Älä koskaan käytä kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poistoon tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamise...

Page 133: ...32V Kokoa pistoke käänteisessä järjestyksessä kokoon 6 Puhdistus ja huolto e Huomio Irrota liitäntäpistoke ennen jokaista puhdistusta tai huoltoa a Huomio Älä puhdista laitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä Älä käytä puhdistukseen kovia puhdistusaineita tai kovia esineitä koska ne voivat vahingoittaa laitetta Älä koskaan käytä harjoja raaputtimia tai teräviä esineitä jääkerrostumie...

Page 134: ...äyttö on tyhjä Jännite 12 24 V pisto rasiassa on liian matala Tarkasta akku ja lataa se tarvittaessa Tarkasta johdot ja liitännät Käytettäessä laitetta 12 24 V pistorasian savuk keensytytin avulla Virta on päällä laite ei toimi ja LED POWER ei loista Vedä pistoke pistorasiasta ja tarkasta seuraavat koh dat Savukkeensytyttimen kehys on likainen Tämän vuoksi sähköi nen kontakti on heikko Jos pistoke...

Page 135: ...stä palveleviin muutoksiin ja toimitus mahdollisuuksiin pidätetään BordBar CDF 11 Tuotenro 9105100007 Bruttotilavuus 10 5 litraa Liitäntäjännite 12 24 Vg Tehonkulutus max 30 W Ilmastoluokka N Jäähdytysteho 10 C 18 C Mitat 540 x 235 x 358 mm Paino 9 kg Käyttölämpötila alue 18 C 43 C Tarkastus sertifikaatti _CDF 11 book Seite 135 Dienstag 18 August 2009 7 22 19 www busse yachtshop de info busse yach...

Page 136: ...1 76 5029000 31 76 5029090 Mail info dometic nl U Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 Västra Frölunda Göteborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se 4 Dometic UK Ltd Dometic House The Brewery Blandford St Mary Dorset DT11 9LS 44 844 626 0133 44 844 626 0143 Mail sales waeco co uk Overseas Middle East 8 WAECO Pacific Pty Ltd 1 John Duncan Court Varsity Lakes QLD 4227 61 7 5...

Reviews: