background image

Montage et raccordement de la MT200

MagicTouch MT200 FO3

12

A l'aide d'un connecteur à lames, raccordez le câble marron de la 
télécommande radio au câble noir du point de masse au niveau de la colonne 
de direction (fig.

7

1, page 4)

Ford Focus 1998 à 2002

Le raccordement électrique s'effectue au niveau de l'unité de commande du ver-
rouillage centralisé (fig.

1

1, page 2) derrière la boîte à gants et au niveau du fais-

ceau de câbles (fig.

2

1, page 2) situé au-dessus de la boîte de chauffage.

Appuyez avec précaution sur les côtés de la boîte à gants pour la sortir.

A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants de la 
télécommande radio aux câbles indiqués du connecteur à 16 pôles de l'unité de 
commande du verrouillage centralisé (fig.

1

1, page 2) :

– le câble rouge au câble orange/blanc de la broche 1
– le câble marron au câble noir de la broche 5
– le câble orange au câble vert/blanc de la broche 10
– le câble blanc/noir au câble noir/vert de la broche 13
– le câble orange/noir au câble noir/orange de la broche 16

A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants de la 
télécommande radio aux câbles indiqués du faisceau de câbles situé au-dessus 
de la boîte de chauffage (fig.

2

1, page 2) :

– le câble bleu/rouge au câble rouge/bleu
– le câble bleu au câble bleu

Ford Focus à partir de 2003

Le raccordement électrique s'effectue au niveau de l'unité de commande du ver-
rouillage centralisé (fig.

3

1, page 2) derrière la boîte à gants et au niveau du fais-

ceau de câbles (fig.

4

1, page 3) situé au-dessus de la boîte de chauffage.

Appuyez avec précaution sur les côtés de la boîte à gants pour la sortir.

A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants de la 
télécommande radio aux câbles et connecteurs indiqués de l'unité de comman-
de du verrouillage centralisé (fig.

3

1, page 2) :

– le câble orange/noir au câble noir/orange de la broche 19 du connecteur gris 

à 23 pôles

– le câble blanc/noir au câble noir/vert de la broche 16 du connecteur vert à 

23 pôles

– le câble bleu au câble bleu de la broche 3 du connecteur bleu à 23 pôles
– le câble bleu/rouge au câble bleu/rouge de la broche 4 du connecteur bleu à 

23 pôles

A l'aide de connecteurs à lames, raccordez les câbles suivants de la 
télécommande radio aux câbles indiqués du faisceau de câbles situé au-dessus 
de la boîte de chauffage (fig.

4

1, page 3) :

– le câble rouge au câble orange/noir
– le câble orange au câble vert/jaune

Raccordez le câble marron de la télécommande radio à un point de masse 
existant.

_MT200_FO3.book  Seite 12  Montag, 19. April 2010  7:30 19

Summary of Contents for 9101300030

Page 1: ...montaje espec ficas del veh culo IT 17 Radiotelecomando Indicazioni di montaggio specifiche per il veicolo NL 20 Draadloze afstandsbediening Voertuigspecifieke inbouwvoorschriften DA 23 Radio fjernbet...

Page 2: ...MagicTouch MT200 FO3 2 1 1 1 2 1 3 _MT200_FO3 book Seite 2 Montag 19 April 2010 7 30 19...

Page 3: ...MagicTouch MT200 FO3 3 1 4 1 5 1 6 _MT200_FO3 book Seite 3 Montag 19 April 2010 7 30 19...

Page 4: ...MagicTouch MT200 FO3 4 1 7 _MT200_FO3 book Seite 4 Montag 19 April 2010 7 30 19...

Page 5: ...ntieren Sie die linke untere Verkleidung des Armaturenbrettes und die Lenks ulenverkleidung Verbinden Sie die folgenden Leitungen der Funk Fernbedienung jeweils mit Hilfe von Schneidverbindern mit den...

Page 6: ...itung mit der blauen Leitung Ford Focus ab 2003 Der elektrische Anschluss erfolgt am Zentralverriegelungs Steuerger t Abb 3 1 Seite 2 hinterm Handschuhfach und am Kabelstrang Abb 4 1 Seite 3 oberhalb...

Page 7: ...as Masseband am Minuspol der Fahrzeugbatterie wieder an Testen Sie die Funktion der Funk Fernbedienung Befestigen Sie das Steuerger t mit dem beiliegenden Befestigungsmaterial Montieren Sie demontiert...

Page 8: ...on the driver s side fig 5 1 page 3 and on the ignition socket fig 6 1 page 3 Remove the left bottom panel of the dashboard and the steering column clad ding Connect the following cables of the radio...

Page 9: ...cable Connect the blue cable to the blue cable Ford Focus from 2003 The electrical connection is made at the central locking control device fig 3 1 page 2 behind the glove compartment and on the cabl...

Page 10: ...ch the strap on the negative terminal of the vehicle battery again Test the radio remote control to see if it works correctly Fasten the control device in place using the fastening material supplied R...

Page 11: ...t lectrique s effectue au niveau de l unit de commande du ver rouillage centralis sous le tableau de bord du c t du conducteur fig 5 1 page 3 et au niveau de la serrure de contact fig 6 1 page 3 D mon...

Page 12: ...dessus de la bo te de chauffage fig 2 1 page 2 le c ble bleu rouge au c ble rouge bleu le c ble bleu au c ble bleu Ford Focus partir de 2003 Le raccordement lectrique s effectue au niveau de l unit d...

Page 13: ...z la tresse de masse sur le p le n gatif de la batterie du v hicule V rifiez le fonctionnement de la t l commande radio Fixez l unit de commande avec le mat riel de fixation fourni Remontez les habill...

Page 14: ...5 1 p gina 3 y en la cerradura de encendido fig 6 1 p gina 3 Desmonte el recubrimiento inferior izquierdo del tablero de instrumentos y el recubrimiento de la columna de direcci n Con ayuda de los co...

Page 15: ...le azul al cable azul Ford Focus a partir de 2003 La conexi n el ctrica tiene lugar en el dispositivo de control del cierre centralizado fig 3 1 p gina 2 detr s de la guantera y en el haz de cables fi...

Page 16: ...vo de la cinta de conexi n al chasis de la bater a del veh culo Compruebe el funcionamiento del control remoto por radio Fije el dispositivo de control con el material de fijaci n suministrado Vuelva...

Page 17: ...ducente fig 5 1 pagina 3 e sul blocchetto dell accen sione fig 6 1 pagina 3 Smontare il rivestimento inferiore a sinistra del cruscotto e il rivestimento del piantone dello sterzo Collegare i seguenti...

Page 18: ...lu cavo blu al cavo blu Ford Focus a partire dal 2003 Il collegamento elettrico avviene sulla centralina della chiusura centralizzata fig 3 1 pagina 2 posta dietro il vano portaoggetti e sul fascio di...

Page 19: ...uovo il cavo piatto di massa sul polo negativo della batteria del veicolo Controllare il funzionamento del radiocomando a distanza Fissare la centralina con il materiale di fissaggio in dotazione Rimo...

Page 20: ...t afb 6 1 pagina 3 Demonteer de linker onderste bekleding van het dashboard en de bekleding van de stuurkolom Verbind de volgende leidingen van de draadloze afstandsbediening telkens met behulp van sn...

Page 21: ...met de blauwe leiding Ford Focus vanaf 2003 De elektrische aansluiting vindt plaats aan het besturingstoestel van de centrale ver grendeling afb 3 1 pagina 2 achter het handschoenenkastje en aan de k...

Page 22: ...nd aan de minpool van de voertuigaccu opnieuw aan Test de werking vaN de draadloze afstandsbediening Bevestig het besturingstoestel met het meegeleverde bevestigingsmateriaal Monteer de gedemonteerde...

Page 23: ...1 side 3 Afmont r den venstre nederste bekl dning p instrumentbr ttet og ratstamme bekl dningen Forbind f lgende ledninger p den tr dl se fjernbetjening med de n vnte led ninger og stik p centrall se...

Page 24: ...ledning Den bl ledning med den bl ledning Ford Focus fra 2003 Den elektriske tilslutning foretages p centrall sens styreenhed fig 3 1 side 2 bagved handskerummet og p kabelbundtet fig 4 1 side 3 over...

Page 25: ...nteringen Tilslut igen stelb ndet p minuspolen p k ret jets batteri Test den tr dl se fjernbetjenings funktion Fastg r styreenheden med det vedlagte fastg relsesmateriale Mont r afmonterede bekl dning...

Page 26: ...set bild 6 1 sida 3 Demontera ned v nstra nedre bekl dnaden panelen fr n instrumentbr dan och rattst ngens bekl dnad Anslut f ljande av de tr dl sa fj rrkontrollens kablar med hj lp av skarvkl mmor t...

Page 27: ...akom handsk facket och till kablaget bild 4 1 sida 3 ovanf r v rmeaggregatet Tag loss handskfacket genom att trycka f rsiktigt p sidorna Anslut f ljande av de tr dl sa fj rrkontrollens kablar med hj l...

Page 28: ...p tenningsl sen fig 6 1 side 3 Demonter venstre nedre deksel p dashbordet og rattstammekledningen Koble f lgende ledninger p den tr dl se fjernkontrollen ved hjelp av kniv kontakter til nevnte lednin...

Page 29: ...ide 2 bak hanske rommet og p kabelbunten fig 4 1 side 3 over oppvarmingskassen Ta ut hanskerommet ved trykke forsiktig p siden Koble f lgende ledninger p den tr dl se fjernkontrollen ved hjelp av kniv...

Page 30: ...3 ja virtalukkoon kuva 6 1 sivulla 3 Irrota vasen alaverhous kojelaudasta sek ohjauspylv n verhous Liit kukin radiokauko ohjaimen seuraavista johtimista ry st liittimell keskuslu kituksen ohjauslaitte...

Page 31: ...sivulla 2 haskalokeron taakse ja johtonippuun kuva 4 1 sivulla 3 l mmitinkotelon p lle Ota hanskalokero pois paikaltaan painamalla sit varovasti sivuun Liit kukin radiokauko ohjaimen seuraavista johti...

Page 32: ...staf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se 4 Dometic UK Ltd Dometic House The Brewery Blandford St Mary Dorset DT11 9LS 44 844 626 0133 44 844 6...

Reviews: