background image

Liegen

/Chaises

Funktionen und Zubehör

 / functions and accessoires

Nr. 26

Fußteil 

nicht

 als Sitzgelegenheit ge-

eignet und bis 

max. 30 kg

 belastbar!

Die Liege ist für eine Belastung bis 

max. 120 kg

 ausgelegt.

Foot section 

not

 suitable as a seat 

and can be loaded up to 

max. 30 kg

The chair is designed for a 

maximum load of 120 kg

.

Regelmäßes Aufklopfen

 / Regularly plumping

Ihre Liege dankt es Ihnen mit einer langen Lebensdauer, wenn 
Sie das, mittels einem Reißverschluss befestigte, Aufl agekissen 
regelmäßig aufklopfen. Sie erreichen damit auch, dass die beson-
deren Eigenschaften wie Weichheit, Elastizität und Anschmieg-
samkeit dauerhaft erhalten bleiben. Weiteres erfahren Sie im 
Qualitätspass.

Your chaise owes it with a long life span if you plump the cushion, which is fastened 
by a zipper, regularly. Therefore you also reach that the special qualities are perma-
nently preserved, like softness, elasticity and cosiness. For more information please 
see the quality certifi cate for furniture.

Steckseitenteil

 / Plug-in armpart

Wenn Sie ein Steckseitenteil haben, beachten Sie bitte, dass Sie 
das Steckseitenteil zwischen Rahmen und Polster in die dafür 
vorgesehenen Zwischenräume einschieben, nachdem Sie das 
Polster leicht angehoben haben. Gehen Sie hierbei bitte vorsich-
tig vor, um Beschädigungen am Bezug zu vermeiden.

If you ordered a plug-in armpart, please note that the plug-in armpart has to be 
pushed into the spaces between frame and upholstery after slightly lifting up the 
upholstery. Please be careful with that to avoid damages at the cover.

Reviews: