background image

5

S

PECIFICHE

P

IASTRA RISCALDANTE

/A

GITATORE

/P

IASTRA RISCALDANTE CON AGITATORE

18 

X

18

Dimensioni (L x W x H):

37,5 x 25 x 10,8cm

Dimensioni piastra (L x W):

17,8 x 17,8cm

Elettriche (50/60 Hz):

Piastra riscaldante

Agitatore

Piastra riscaldante con agitatore

4,4 ampere/1000 watt

0,2 ampere/50 watt

4,6 ampere/1050 watt

Fusibili:

Piastra riscaldante, piastra riscaldante con agitatore: 5 mm x 20 mm, 10 A azione slow blow
Agitatore: 5 mm x 20 mm, 5 A azione rapida

Intervallo di temperatura:

ceramica:

da +5°C a 500°C rispetto alla temperatura ambiente

alluminio:

da +5°C a 400°C rispetto alla temperatura ambiente

Accuratezza temperatura:

ceramica*:

± 3%

alluminio*:

± 2%

Intervallo di velocità:

da 60 a 1600 giri/min

Accuratezza sulla velocità:

± 2%

Capacità:

2500ml, il peso complessivo non deve superare i 18,1kg

Controlli:

come da illustrazione

Peso confezione:

4,8kg

* Sotto i 100°C ± 2°C. Se le condizioni ambientali ed il tipo di campione lo consentono.

NOTA: Sulle apparecchiature della serie advanced, la massima impostazione di temperatura sul
display è di 500°C per i modelli in ceramica e di 400°C per quelli in alluminio.

manopola di
regolazione della
temperatura

manopola di
regolazione
dell’agitatore

attenzione
superficie ad
alta temperatura
- spia luminosa

pulsante richiamo ultima
temp. impostata

display della
temperatura

SERIE ADVANCED 18 X 18

Spina

Agitatore - Ceramica

Piastra riscaldante - Ceramica

Piastra riscaldante con agitatore - Ceramica

EU

444-0569

444-0581

444-0599

UK

444-0570

444-0582

444-0600

CH

444-0571

444-0583

444-0601

Spina

Piastra riscaldante - Alluminio Piastra riscaldante con agitatore - Alluminio

EU

444-0584

444-0602

UK

444-0585

444-0603

CH

444-0586

444-0604

VWR Serie Advanced 18 x 18,
Piastra riscaldante con 
agitatore - Ceramica

Summary of Contents for Advanced Series

Page 1: ...Hotplates Stirrers Instruction Manual Advanced Series Hotplate Stirrers Revision 1 11 ...

Page 2: ... or misapplication or from ordinary wear and tear For your protection items being returned must be insured against possible damage or loss This warranty shall be lim ited to the replacement of defective products IT IS EXPRESSLY AGREED THAT THIS WARRANTY WILL BE IN LIEU OF ALL WARRANTIES OF FITNESS AND IN LIEU OF THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY TABLE OF CONTENTS Package Contents 1 Warranty 1 Instal...

Page 3: ... with soap and water For more stubborn deposits try using a flat edge wooden spat ula to scrape off as much as possible For more stubborn stains try using a cou ple of tablespoons of white vinegar to two pints of water and mix well Dip a clean cloth into the mixture and gently rub the exterior of the aluminium sur face Generally it is not a good idea to use abrasive pads or cleaners on aluminium a...

Page 4: ...e Use caution at all times Keep the unit away from explosive vapors and clear of papers drapery and other flammable materials Keep the power cord away from the heater plate DO NOT operate the unit at high temperatures without a vessel sample on the top plate WARNING Units are NOT explosion proof Use caution when heating volatile materials Replace the ceramic top immediately if damaged A damaged to...

Page 5: ...exceed 9kg Controls see diagrams Ship weight 2 8kg Below 100 C 2 C Environmental and sample conditions permitting NOTE On Advanced units the max temperature setting on the display is 500 C for a ceramic top and 400 C for an aluminium top ADVANCED SERIES 10 X 10 4 heat adjust knob stir adjust knob caution hot top indicator light recall last temp button temperature display Plug Stirrer Ceramic Hotpl...

Page 6: ...oss weight should not exceed 18 1kg Controls see diagrams Ship weight 4 8kg Below 100 C 2 C Environmental and sample conditions permitting NOTE On Advanced units the max temperature setting on the display is 500 C for a ceramic top and 400 C for an aluminium top heat adjust knob stir adjust knob caution hot top indicator light recall last temp button temperature display ADVANCED SERIES 18 X 18 Plu...

Page 7: ...s see diagrams Ship weight 7 2kg Below 100 C 2 C Environmental and sample conditions permitting NOTE On Advanced units the max temperature setting on the display is 500 C for a ceramic top and 400 C for an aluminium top heat adjust knob stir adjust knob caution hot top indicator light recall last temp button temperature display optional support rod kit ADVANCED SERIES 25 X 25 Plug Stirrer Ceramic ...

Page 8: ...o hot to touch The caution hot top indicator light will illuminate when the heat is turned on and remain on until the top plate cools down Recall last temperature button Advanced Series Hotplate Hotplate Stirrers have a built in memory that allows users to recall the last set temperature even after the unit has been turned off The temperature in memory is the last temperature that ran for more tha...

Page 9: ...to unit Values are based on 23ºC water in an ambient environment of 23ºC CERAMIC TOP ALUMINIUM TOP Size of Top Plate Volume of Water Time Size of Top Plate Volume of Water Time 10 x 10 500ml in 600ml beaker 40 10 x 10 500ml in 600ml beaker 40 18 x 18 1500ml in 2 000ml beaker 45 18 x 18 1500ml in 2000ml beaker 60 25 x 25 5000ml in 6000ml Erlenmeyer Flask 60 25 x 25 5000ml in 6000ml Erlenmeyer Flask...

Page 10: ...ink ing quickly To increase the SPC press and release the Last Temperature button multiple times do not touch heat knob until the display reads the value you recorded as the measured temperature of the top plate Changes are not saved until the SEt option is selected and the Last Temperature button is pressed and released if the temperature is adjusted too high delete the SPC adjustment and repeat ...

Page 11: ...k while reaching the set point Once the set point is reached the light will remain lit b Speed adjustments can be made without interrupting stirring by turning the stir knob clockwise to increase speed or counter clockwise to decrease speed c To stop stirring turn the stir knob to the off position Your vessel can then be removed Stir protection for Hotplate Stirrers If stirrer motor stops or fails...

Page 12: ...ere heating rotate the knob for heat to the off position then back on again if you were heating If it still doesn t work please contact your VWR representative for repair E6 An E6 error means there is an internal electronics system error This error cannot be fixed by the end user Please contact your VWR representative for repair E8 An E8 error means the unit had a catastrophic over temperature con...

Page 13: ...5 Support stand thumb knob 186208 00 6 Housing 286613 00 7 Heat Shield 286607 00 8 Magnet assembly Stirrer Hotplate Stirrer 286616 00 9 IEC module 386680 00 Fuse 5 amp 380238 00 10 Motor 286627 00 11 Main PCB 386660 00 12 Pot PCB Assy 386661 00 13 Display PCB Hotplate Hotplate Stirrer 386663 00 Stirrer 386662 00 14 Bottom Plate 286610 00 15 Bottom Plate plug 186201 00 16 Feet 186200 00 17 Internal...

Page 14: ...pport stand thumb knob 186208 00 6 Housing 286614 00 7 Heat Shield 286608 00 8 Magnet assembly Stirrer Hotplate Stirrer 286616 00 9 IEC module 386681 00 Fuse 10 Amp Hotplate Hotplate Stirrer 386005 00 Fuse 5 Amp Stirrer 380238 00 10 Motor 286627 00 11 Main PCB Hotplate 386660 00 12 Pot PCB Assy 386661 00 13 Display PCB Hotplate Hotplate Stirrer 386663 00 Stirrer 386662 00 14 Bottom Plate 386611 00...

Page 15: ...rt stand thumb knob 186208 00 6 Housing 286615 00 7 Heat Shield 286609 00 8 Magnet assembly Stirrer Hotplate Stirrer 286616 00 9 IEC module 386681 00 Fuse 16 Amp Hotplate Hotplate Stirrer 386033 00 Fuse 5 Amp Stirrer 380238 00 10 Motor 286627 00 11 Main PCB Hotplate 386660 00 12 Pot PCB Assy 386661 00 13 Display PCB Hotplate Hotplate Stirrer 386663 00 Stirrer 386662 00 14 Bottom Plate 286612 00 15...

Page 16: ...MANUFACTURED IN NEW JERSEY USA MANUFACTURED FOR VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan464 B3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com 586059 00 Rev 1 ...

Page 17: ...Plaques chauffantes Agitateurs magnétiques Manuel d instruction Série Advanced Agitateurs magnétiques chauffants Révision 1 11 ...

Page 18: ...usage du produit ou suite à l usure normale Pour votre protection les articles ren voyés doivent être assurés contre l endommagement ou la perte Cette garantie se limitera au remplacement de produits défectueux IL EST EXPRESSÉMENT ENTENDU QUE LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE GARANTIE D ADAPTATION ET TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE TABLE DES MATIÈRES Contenu de l emballage 1 Garantie 1 Insta...

Page 19: ...ssière et la crasse utilisez un chiffon humide avec de l eau et du savon pour nettoyer la surface en aluminium Pour les dépôts que vous avez du mal à faire partir essayez d utiliser une spatule en bois à bord plat pour nettoyer la surface autant que possible en raclant Pour les taches que vous avez du mal à éliminer essayez d utiliser quelques cuillères à café de vinaigre blanc dans un litre d eau...

Page 20: ...supérieure peut atteindre 500 C NE TOUCHEZ PAS la sur face chauffée Faites preuve de prudence à tout moment Tenir le dispositif loin des vapeurs explosives et des papiers rideaux et autres substances inflammables Tenir le cordon d alimentation loin de la plaque chauffante N UTILISER PAS le dispositif à des températures élevées si un récipient échantillon n est pas sur la plaque supérieure AVERTISS...

Page 21: ...d expédition 2 8 kg En dessous de 100 C 2 C Si les conditions environnementales et de l échantillon le permettent REMARQUE Sur les dispositifs Advanced le réglage de température maximal sur l affichage est 500 C pour les modèles céramiques et 400 C pour les modèles en aluminium SÉRIE ADVANCED 10 X 10 4 bouton de réglage d intensité de chaleur bouton de réglage d intensité d agitation voyant indica...

Page 22: ...dépasser 18 1 kg Commandes voir les schémas Poids d expédition 4 8 kg En dessous de 100 C 2 C Si les conditions environnementales et de l échantillon le permettent REMARQUE Sur les dispositifs Advanced le réglage de température maximal sur l affichage est 500 C pour les modèles céramiques et 400 C pour les modèles en aluminium bouton de réglage d intensité de chaleur bouton de réglage d intensité ...

Page 23: ...on 7 2 kg En dessous de 100 C 2 C Si les conditions environnementales et de l échantillon le permettent REMARQUE Sur les dispositifs Advanced le réglage de température maximal sur l affichage est 500 C pour les modèles céramiques et 400 C pour les modèles en aluminium bouton de réglage d intensité de chaleur bouton de réglage d intensité d agitation voyant indicateur attention plaque chaude bouton...

Page 24: ...de avertit l utilisateur que la plaque supérieure est trop chaude pour être touchée Le voyant de l indicateur Plaque chaude sera illuminé quand l élément chauffant est activé et il restera illuminé jusqu à ce que la plaque se refroidisse Bouton de rappel de la température la plus récente Les plaques chauffantes et les agitateurs à plaque chauffante de la série Advanced com portent une mémoire inté...

Page 25: ... sont basées sur une température d eau initiale 23ºC dans une température ambiante de 23ºC PLAQUE CÉRAMIQUE PLAQUE EN ALUMINIUM Dimensions de la plaque supérieure Volume d eau Temps requis Dimensions de la plaque supérieure Volume d eau Temps requis 10 x 10 500 ml dans un bécher de 600 ml 40 10 x 10 500 ml dans un bécher de 600 ml 40 18 x 18 1500 ml dans un bécher de 2000 ml 45 18 x 18 1500 ml dan...

Page 26: ... est sélectionnée la température ajustée SPC est affichée et son affichage clignote rapidement Pour augmenter la tem pérature SPC appuyez et relâchez le bouton Rappel de la température la plus récente plusieurs fois ne touchez pas au bouton de réglage de l in tensité de chaleur jusqu à l affichage de la valeur que vous avez enregistrée comme la température mesurée de la surface de la plaque supéri...

Page 27: ...que le réglage défini est atteint le voyant restera illuminé b Les réglages de vitesse peuvent être effectués sans interrompre l agitation en fai sant tourner le bouton d agitation dans le sens horaire pour augmenter la vitesse ou dans le sens anti horaire pour diminuer la vitesse c Pour arrêter l agitation tournez le bouton de réglage d agitation pour le placer en position d arrêt Votre récipient...

Page 28: ... bouton de réglage d intensité de chaleur pour le placer en position d arrêt puis remettez le de nouveau sous tension pour continuer le chauffage S il ne fonctionne toujours pas veuillez contacter votre représen tant VWR pour une réparation E6 Une erreur E6 indique qu il y a une erreur interne au système électro nique Cette erreur ne peut pas être réparée par l utilisateur final Veuillez contacter...

Page 29: ...ort 186208 00 6 Boîtier 286613 00 7 Écran thermique 286607 00 8 Équipage magnétique Agitateur agitateur chauffant 286616 00 9 Module CEI 386680 00 Fusible 5 A 380238 00 10 Moteur 286627 00 11 Carte de circuits imprimés principale 386660 00 12 Carte de circuits imprimés du pot Ensemble 386661 00 13 Carte de circuits imprimés de l affichage Plaque chauffante agitateur chauffant 386663 00 Agitateur 3...

Page 30: ...8 00 6 Boîtier 286614 00 7 Écran thermique 286608 00 8 Équipage magnétique Agitateur agitateur chauffant 286616 00 9 Module CEI 386681 00 Fusible 10 A Plaques chauffantes agitateur à plaque chauffante 386005 00 Fusible 5 A Agitateur 380238 00 10 Moteur 286627 00 11 Carte de circuits imprimés principale Plaque chauffante 386660 00 12 Carte de circuits imprimés du pot Ensemble 386661 00 13 Carte de ...

Page 31: ...8 00 6 Boîtier 286615 00 7 Écran thermique 286609 00 8 Équipage magnétique Agitateur agitateur chauffant 286616 00 9 Module CEI 386681 00 Fusible 16 A Plaques chauffantes agitateur à plaque chauffante 386033 00 Fusible 5 A Agitateur 380238 00 10 Moteur 286627 00 11 Carte de circuits imprimés principale Plaque chauffante 386660 00 12 Carte de circuits imprimés du pot Ensemble 386661 00 13 Carte de ...

Page 32: ...MANUFACTURED IN NEW JERSEY USA MANUFACTURED FOR VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com 586059 00 Rev 1 ...

Page 33: ...Placas de calentamiento Agitadores Manual de Instrucciones Serie Advanced Agitadores con placa de calentamiento Revisión 1 11 ...

Page 34: ...ón indebida o el desgaste debido al uso normal Para mayor protección los elementos devueltos deben ser asegurados contra posible daño o pérdida Esta garantía se limitará a la reposición de los productos defectuosos SE ACUERDA EXPRESAMENTE QUE ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS DE IDO NEIDAD Y REEMPLAZA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD ÍNDICE Contenidos del envase 1 Garantía 1 Instalac...

Page 35: ...nte el polvo y la suciedad limpie la bandeja de aluminio con una toalla humedecida con jabón y agua Para limpiar depósitos más difíciles pruebe el uso de una espátula de madera con borde plano para raspar tanto como sea posible Para man chas aún más difíciles use unas cuantas cucharadas de vinagre blanco en 4 tazas de agua y mezcle bien Introduzca un trapo limpio en la mezcla y frote suavemente el...

Page 36: ...o térmico PRECAUCIÓN La bandeja puede alcanzar 500 C NO toque la super ficie caliente Tenga cuidado en todo momento Mantenga la unidad lejos de vapores explosivos y libre de papeles textiles y otros mate riales inflamables Mantenga el cable de alimentación lejos de la placa de calentamiento NO ponga en funcionamiento la unidad a altas temperaturas sin un vaso muestra en la bandeja PRECAUCIÓN Las u...

Page 37: ...diagramas Peso de envío 2 8 Kg Debajo de 100 C 2 C Si las condiciones medioambientales y de la muestra lo permiten NOTA En las unidades Advanced la configuración máxima de temperatura es 500 C para una bandeja de cerámica y 400 C para una bandeja de aluminio SERIE ADVANCED 10 X 10 4 botón de ajuste de calor botón de ajuste del agitador cuidado superficie caliente indicador botón de memoria de la ú...

Page 38: ... bruto no debe exceder de 18 1 Kg Controles consulte los diagramas Peso de envío 4 8 Kg Debajo de 100 C 2 C Si las condiciones medioambientales y de la muestra lo permiten NOTA En las unidades Advanced la configuración máxima de temperatura es 500 C para una bandeja de cerámica y 400 C para una bandeja de aluminio botón de ajuste de calor botón de ajuste del agitador cuidado superficie caliente in...

Page 39: ...iagramas Peso de envío 7 2 Kg Debajo de 100 C 2 C Si las condiciones medioambientales y de la muestra lo permiten NOTA En las unidades Advanced la configuración máxima de temperatura es 500 C para una bandeja de cerámica y 400 C para una bandeja de aluminio botón de ajuste de calor botón de ajuste del agitador cuidado superficie caliente indicador botón de memoria de la última temperatura pantalla...

Page 40: ...bande ja se iluminará cuando se enciende el calor y per manece encendido hasta que la bandeja se enfría Botón de memoria de la última temperatura La Serie Advanced de placas de calentamiento agitadores con placas de calentamiento tienen una memoria incorporada que le permite a los usuarios rellamar la última temperatura ajustada aún después de que la unidad se haya apagado La temperatura en la mem...

Page 41: ...en un medioambiente de 23ºC BANDEJA DE CERÁMICA BANDEJA DE ALUMINIO Tamaño de la bandeja Volumen de agua Tiempo Tamaño de la bandeja Volumen de agua Tiempo 10 x 10 500 ml en un vaso de precipitados de 600 ml 40 10 x 10 500 ml en un vaso de precipitados de 600 ml 40 18 x 18 1500 ml en un vaso de precipitados de 2000 ml 45 18 x 18 1500 ml en un vaso de precipitados de 2000 ml 60 25 x 25 5000 ml en 6...

Page 42: ... configurada y parpadeará rápidamente Para aumentar el SPC pulse y suelte el botón Última temperatura varias veces no toque el botón de ajuste de calor hasta que la pantalla muestre el valor grabado como la temperatura medi da de la bandeja Los cambios no se guardarán hasta que seleccione la opción SEt y pulse y suelte el botón Última temperatura Si la tempe ratura se ajusta a una posición demasia...

Page 43: ...configuración la luz permanecerá iluminada b Los ajustes de velocidad se pueden realizar sin interrumpir la agitación mediante el giro del botón de agitación a la derecha para aumentar la velocidad o a la izquierda para disminuir la velocidad c Para detener la agitación coloque el botón de agitación en la posición off apagado El vaso puede entonces retirarse Protección de agitación para los agitad...

Page 44: ...i estaba calentando gire el botón de calor hacia la posición off apagado y luego encién dalo de nuevo Si aún no funciona póngase en contacto con el repre sentante de VWR para su reparación E6 Un error E6 significa que hay un error del sistema electrónico interno Este error no puede ser arreglado por el usuario normal Póngase en contacto con el representante de VWR para su reparación E8 Un error E8...

Page 45: ...Perilla de soporte 186208 00 6 Cubierta 286613 00 7 Escudo térmico 286607 00 8 Imán Agitador agitador con placa de calentamiento 286616 00 9 Módulo IEC 386680 00 Fusible de 5 amperios 380238 00 10 Motor 286627 00 11 PCB principal 386660 00 12 Pot PCB Ensamblaje 386661 00 13 Pantalla del PCB Placa de calentamiento agitador con placa de calentamiento 386663 00 Agitador 386662 00 14 Placa inferior 28...

Page 46: ...erta 286614 00 7 Escudo térmico 286608 00 8 Imán Agitador agitador con placa de calentamiento 286616 00 9 Módulo IEC 386681 00 Fusible de 10 amperios Placa de calentamiento agitador con placa de calentamiento 386005 00 Fusible de 5 amperios Agitador 380238 00 10 Motor 286627 00 11 PCB principal Placa de calentamiento 386660 00 12 Pot PCB Ensamblaje 386661 00 13 Pantalla del PCB Placa de calentamie...

Page 47: ...erta 286615 00 7 Escudo térmico 286609 00 8 Imán Agitador agitador con placa de calentamiento 286616 00 9 Módulo IEC 386681 00 Fusible de 16 amperios Placa de calentamiento agitador con placa de calentamiento 386033 00 Fusible de 5 amperios Agitador 380238 00 10 Motor 286627 00 11 PCB principal Placa de calentamiento 386660 00 12 Pot PCB Ensamblaje 386661 00 13 Pantalla del PCB Placa de calentamie...

Page 48: ...MANUFACTURED IN NEW JERSEY USA MANUFACTURED FOR VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com 586059 00 Rev 1 ...

Page 49: ...Piastre riscaldanti Agitatori Manuale di Istruzioni Serie Advanced Piastre riscaldanti con agitatore Revisione 1 11 ...

Page 50: ...enzionali in seguito ad uso improprio o incauto e non copre la normale usura A tutela dell acqui rente la spedizione delle apparecchiature per le riparazioni in garanzia deve essere assicurata contro eventuali danni o smar rimento Questa garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi VIENE ESPRESSAMENTE CONCORDATO CHE QUE STA GARANZIA SOSTITUISCE QUALUNQUE GARANZIA DI IDONEITÀ ALL US...

Page 51: ...a semplice rimozione di polvere e sporco pulire le superfici in alluminio utilizzando un panno umido ed acqua saponata Per incrostazioni più resistenti utilizzare una spatola di legno piatta per rimuovere quanto più materiale possibile Per incrostazioni ancora più difficili da rimuovere prova re a mescolare un paio di cucchiai di aceto di vino bianco in un litro d acqua Bagnare un panno pulito con...

Page 52: ...astra riscaldante Agitatore Piastra riscaldante con agitatore in atmosfere pericolose o per il trattamen to di materiali pericolosi non previsti per l apparecchio L utente deve inoltre tenere presente che la protezione fornita dall apparecchio potrebbe venire a mancare laddove vengano utilizzati accessori non forniti o consigliati dal produttore o se l apparecchio viene usato in maniera diversa da...

Page 53: ...Peso confezione 2 8kg Sotto i 100 C 2 C Se le condizioni ambientali ed il tipo di campione lo consentono NOTA Sulle apparecchiature della serie advanced la massima impostazione di temper atura sul display è di 500 C per i modelli in ceramica e di 400 C per quelli in allu minio SERIE ADVANCED 10 X 10 4 manopola di regolazione della temperatura manopola di regolazione dell agitatore attenzione super...

Page 54: ...deve superare i 18 1kg Controlli come da illustrazione Peso confezione 4 8kg Sotto i 100 C 2 C Se le condizioni ambientali ed il tipo di campione lo consentono NOTA Sulle apparecchiature della serie advanced la massima impostazione di temperatura sul display è di 500 C per i modelli in ceramica e di 400 C per quelli in alluminio manopola di regolazione della temperatura manopola di regolazione del...

Page 55: ...razione Peso confezione 7 2kg Sotto i 100 C 2 C Se le condizioni ambientali ed il tipo di campione lo consentono NOTA Sulle apparecchiature della serie advanced la massima impostazione di temperatura sul display è di 500 C per i modelli in ceramica e di 400 C per quelli in alluminio manopola di regolazione della temperatura manopola di regolazione del l agitatore attenzione superficie ad alta temp...

Page 56: ... temperatura si accende all at tivazione del riscaldatore e rimane accesa sino al raf freddamento della piastra Pulsante richiamo ultima temperatura impostata Le Piastre riscaldanti Piastre riscaldanti con agitatore della serie Advanced hanno una memoria interna che consente all utente di richiamare l ultima tem peratura impostata anche se l apparecchiatura è stata nel frattempo spenta La temperat...

Page 57: ...alori sono basati su acqua a 23 C e una temperatura ambiente di 23 C PIASTRA IN CERAMICA PIASTRA IN ALLUMINIO Dimensioni piastra Volume di acqua Tempo Dimensioni piastra Volume di acqua Tempo 10 x 10 500ml in beaker da 600ml 40 10 x 10 500ml in beaker da 600ml 40 18 x 18 1500ml in beaker da 2000ml 45 18 x 18 1500ml in beaker da 2000ml 60 25 x 25 5000ml in contenitore da 6000ml Matraccio Erlenmeyer...

Page 58: ...iare più volte il pulsante Ultima Temperatura non toccare la manopola del riscal datore fino a quando il display non mostra il valore di temperatura della pia stra superiore effettivamente misurato Le modifiche verranno salvate selezio nando l opzione SEt e premendo e rilasciando il pulsante Ultima Temperatura Se la correzione di temperatura inserita risulta essere eccessiva eliminare la calibrazi...

Page 59: ...a rimarrà fissa b La regolazione della velocità può avvenire senza interrompere l agitazione ruotando l ap posita manopola in senso orario per aumentare la velocità o in senso antiorario per dimi nuirla c Per fermare l agitatore ruotare la manopola della velocità in posizione OFF spento Il contenitore può a questo punto essere rimosso Protezione per Piastre riscaldanti con agitatore Se il motore d...

Page 60: ... la funzione di piastra riscaldante ruotare la manopola della temperatura in posizione OFF e quindi nuovamente alla temperatura desiderata Se l errore si ripresenta contattare il proprio rappresentante VWR per ricevere assistenza E6 Un errore di tipo E6 indica che si è verificato un errore interno nell elettronica Questo problema non può essere risolto dall utente Contattare il proprio rappresenta...

Page 61: ...01 00 5 Serraggio asta di supporto 186208 00 6 Carcassa 286613 00 7 Riflettore termico 286607 00 8 Gruppo magnete Agitatore Piastra riscaldante con agitatore 286616 00 9 Modulo CEI 386680 00 Fusibile 5 A 380238 00 10 Motore 286627 00 11 PCB principale 386660 00 12 Gruppo PCB Pot 386661 00 13 PCB display Piastra riscaldante Piastra riscaldante con agitatore 386663 00 Agitatore 386662 00 14 Piastra ...

Page 62: ...pporto 186208 00 6 Carcassa 286614 00 7 Riflettore termico 286608 00 8 Gruppo magnete Agitatore Piastra riscaldante con agitatore 286616 00 9 Modulo CEI 386681 00 Fusibile 10 A Piastra riscaldante piastra riscaldante con agitatore 386005 00 Fusible 5 A Agitatore 380238 00 10 Motore 286627 00 11 PCB principale Piastra riscaldante 386660 00 12 Gruppo PCB Pot 386661 00 13 PCB display Piastra riscalda...

Page 63: ...pporto 186208 00 6 Carcassa 286615 00 7 Riflettore termico 286609 00 8 Gruppo magnete Agitatore Piastra riscaldante con agitatore 286616 00 9 Modulo CEI 386681 00 Fusibile 16 A Piastra riscaldante piastra riscaldante con agitatore 386033 00 Fusible 5 A Agitatore 380238 00 10 Motore 286627 00 11 PCB principale Piastra riscaldante 386660 00 12 Gruppo PCB Pot 386661 00 13 PCB display Piastra riscalda...

Page 64: ...MANUFACTURED IN NEW JERSEY USA MANUFACTURED FOR VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com 586059 00 Rev 1 ...

Page 65: ...Heizplatten Rührer Bedienungsanleitung Advanced Reihe Heizrührer Revision 1 11 ...

Page 66: ... Zweckentfremdung falsche Anwendung oder normalen Verschleiß zurückzuführen ist Zurückgesandte Gegenstände sollten im eigenen Interesse gegen Schaden und Verlust versichert werden Diese Garantie beschränkt sich auf den Ersatz mangelhafter Produkte ES IST AUSDRÜCKLICH VEREINBART DASS DIESE GARANTIE JEGLICHE TAUGLICHKEITS UND MARKTGÄNGIGKEITSGARANTIE ERSETZT INHALTSVERZEICHNIS Inhalt 1 Garantie 1 Au...

Page 67: ...t ab und trocknen Sie sie dann mit einem sauberen trockenen Papiertuch ab ALUMINIUMOBERFLÄCHEN REINIGEN Entfernen Sie herkömmlichen Staub und Schmutz mit Wasser Spülmittel und einem Tuch von der Aluminiumoberfläche Kratzen Sie hartnäckigere Ablagerungen so gut wie möglich mit einem flachkantigen Holzspatel ab Bereiten Sie für hartnäckigere Flecken ein Gemisch aus zwei Esslöffeln Essig und einem Li...

Page 68: ...misches Versagen verursacht werden VORSICHT Die Gefäßablage kann 500 C erreichen NICHT BERÜHREN Lassen Sie stets Vorsicht walten Halten Sie das Gerät fern von explosiven Gasen sowie von Papieren Geweben und anderen brennbaren Stoffen Halten Sie das Netzkabel von der Heizplatte fern DAS GERÄT DARF NICHT ohne Gefäß Probe auf hoher Temperatur betrieben werden WARNUNG Die Geräte sind NICHT explosionsg...

Page 69: ...kg Bedienelemente siehe Abbildungen Versandgewicht 2 8 kg Unter 100 C 2 C Umgebungs und Probebedingungen erlaubend HINWEIS An den Advanced Geräten beträgt die maximale Temperatureinstellung auf der Anzeige 500 C bei Keramikablage bzw 400 C bei Aluminiumablage ADVANCED REIHE 10 X 10 4 Temperaturregler Rührregler Heizbetrieb Warnleuchte Temperatur Abrufknopf Temperaturanzeige Stecker Rührer Keramik ...

Page 70: ...l zulässiges Maximalgewicht 18 1 kg Bedienelemente siehe Abbildungen Versandgewicht 4 8 kg Unter 100 C 2 C Umgebungs und Probebedingungen erlaubend HINWEIS An den Advanced Geräten beträgt die maximale Temperatureinstellung auf der Anzeige 500 C bei Keramikablage bzw 400 C bei Aluminiumablage Temperaturregler Rührregler Heizbetrieb Warnleuchte Temperatur Abrufknopf Temperaturanzeige ADVANCED REIHE ...

Page 71: ...nelemente siehe Abbildungen Versandgewicht 7 2 kg Unter 100 C 2 C Umgebungs und Probebedingungen erlaubend HINWEIS An den Advanced Geräten beträgt die maximale Temperatureinstellung auf der Anzeige 500 C bei Keramikablage bzw 400 C bei Aluminiumablage Temperaturregler Rührregler Heizbetrieb Warnleuchte Temperatur Abrufknopf Temperaturanzeige Optionaler Ständersatz ADVANCED REIHE 25 X 25 Stecker Rü...

Page 72: ...zplatte heiß ist Die Heizbetrieb Warnleuchte brennt vom Einschalten des Heizbetriebs bis die Heizplatte abgekühlt ist Temperatur Abrufknopf Die Heizplatten Heizrührer der Advanced Reihe verfügen über eine Speicherfunktion mit der die zuletzt eingestellte Temperatur auch nach Ausschalten des Geräts aufge rufen werden kann Die zuletzt mindestens fünf Minuten lang eingehaltene Temperatur wird gespeic...

Page 73: ...n Die Werte beruhen auf eine Wasser und Umgebungstemperatur von 23 ºC KERAMIKABLAGE ALUMINIUMABLAGE Größe der Gefäßablage Wasservolumen Zeitdauer Größe der Gefäßablage Wasservolumen Zeitdauer 10 x 10 500 ml in 600 ml Becherglas 40 10 x 10 500 ml in 600 ml Becherglas 40 18 x 18 1500 ml in 2000 ml Becherglas 45 18 x 18 1500 ml in 2000 ml Becherglas 60 25 x 25 5000 ml in 6000 ml Erlenmeyerkolben 60 2...

Page 74: ...nopf mehrere Male und lassen Sie ihn immer wieder los ohne den Temperaturregler zu berühren bis in der Anzeige der Wert angegeben wird den Sie als gemessene Temperatur der Heizplatte erhalten haben Die Änderun gen werden erst mit der Auswahl der Option SEt gespeichert sofern der Temperatur Abrufknopf gedrück und wieder losgelassen wurde Falls die Temperatur zu hoch eingestellt wurde löschen Sie di...

Page 75: ...brennt die Leuchte ununterbrochen b Drehzahleinstellungen können ohne Rührbetriebsunterbrechung vorgenommen werden indem der Regler zum Anheben im Uhrzeigersinn oder zum Senken gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird c Zum Abbrechen des Rührbetriebs bringen Sie den Rührregler in die Ausstellung Das Gefäß kann nun entfernt werden Rührschutz für Heizrührer Falls der Rührermotor anhält oder versagt scha...

Page 76: ...t Um den Heizbetrieb wieder einzuschalten bringen Sie den Temperaturregler in die Ausstellung und drehen ihn dann wieder auf Falls die Störung nicht beseitigt werden kann wenden Sie sich zwecks Wartung an Ihren VWR Vertreter E6 Der Fehlercode E6 deutet auf eine interne elektronische Systemstörung hin Dieser Fehler kann nicht durch den Benutzer behoben werden Bitte wenden Sie sich zwecks Wartung an...

Page 77: ... 186208 00 6 Gehäuse 286613 00 7 Hitzeschutz 286607 00 8 Magnet Rührer Heizrührer 286616 00 9 IEC Modul 386680 00 5 A Sicherung 380238 00 10 Motor 286627 00 11 Hauptleiterplatte 386660 00 12 Potenziometer Leiterplatte 386661 00 13 Display Leiterplatte Heizplatte Heizrührer 386663 00 Rührer 386662 00 14 Bodenplatte 286610 00 15 Bodenplatten Verschlusskappe 186201 00 16 Füße 186200 00 17 Zahnscheibe...

Page 78: ... Gehäuse 286614 00 7 Hitzeschutz 286608 00 8 Magnet Rührer Heizrührer 286616 00 9 IEC Modul 386681 00 10 A Sicherung Heizplatte Heizrührer 386005 00 5 A Sicherung Rührer 380238 00 10 Motor 286627 00 11 Hauptleiterplatte Heizplatte 386660 00 12 Potenziometer Leiterplatte 386661 00 13 Display Leiterplatte Heizplatte Heizrührer 386663 00 Rührer 386662 00 14 Bodenplatte 386611 00 15 Bodenplatten Versc...

Page 79: ... Gehäuse 286615 00 7 Hitzeschutz 286609 00 8 Magnet Rührer Heizrührer 286616 00 9 IEC Modul 386681 00 16 A Sicherung Heizplatte Heizrührer 386005 00 5 A Sicherung Rührer 380238 00 10 Motor 286627 00 11 Hauptleiterplatte Heizplatte 386660 00 12 Potenziometer Leiterplatte 386661 00 13 Display Leiterplatte Heizplatte Heizrührer 386663 00 Rührer 386662 00 14 Bodenplatte 286612 00 15 Bodenplatten Versc...

Page 80: ...MANUFACTURED IN NEW JERSEY USA MANUFACTURED FOR VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com 586059 00 Rev 1 ...

Reviews: