
Bedienungsanleitung
SupraLink Outdoor Sender A01
Seite 1 von 5
07.03.2002
SupraLink Outdoor Sender
Sehr geehrter Kunde,
wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses hochwertigen
Produktes. Mit dem Erwerb dieser neuen Komponente
unserer
„Video 2000“
Serie können wir Ihnen eine
Erweiterung unserer Funksysteme vorstellen. Bei diesem
System handelt es sich um ein weiterentwickeltes Produkt,
welches den zunehmenden Anforderungen des Marktes
gerecht wird.
Die Entwicklung des 5,8 GHz Funksystems erfolgte auf
Grundlage der uns selbst gesetzten hohen Qualitätsziele.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Einsatz dieses
Produktes.
Congratulations!
You have just purchased a high quality electronic
device. Your choice has provided you with a new
designed product of VTQ’s
Video 2000
Series. This
transmission system may be installed in addition to
our existing transmission sets.
The 5.8 GHz products have been developed to meet
the high expectations of our customers. We are sure
that its transmission quality will convince you. We
hope you will enjoy your new transmission system!
Vor Inbetriebnahme!
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen dabei helfen, alle
Funktionsmöglichkeiten kennen zu lernen. Beachten Sie
bitte entsprechende Hinweise, um eventuelle Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fehlbedienungen
zu vermeiden.
Prior to the operation !
This manual should help you to understand all the
functions of the device. Please read the manual very
carefully to avoid any damage due to improper use
or wrong adjustments.
Bitte beachten!
(siehe technische Tabelle):
Einhaltung von:
- Temperaturbereich
- Luftfeuchtigkeitbereich
- Schutzgrad
- Nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen!
Der Garantieanspruch
erlischt bei unsachgemäßer
Behandlung oder nach Öffnen des Gerätes.
Attention !
(see technical table):
-
Avoid using the unit in direct sunlight
-
Consider the operation conditions like
temperature and humidity
-
Mind the protection class of the device
The manufacturer declines
all responsibility for
any damage caused by an improper use of the
appliance mentioned in this manual or after opening
the device’s housing.
Kurzbeschreibung
Information
Der Sender dient zur Übertragung eines Videosignals zu
einem entsprechenden Empfänger dieser Produktgruppe.
Zusätzlich werden 2 Tonsignale (Audio A+B) und ein
Schaltkanal (Alarmkanal) übertragen.
Dieses Gerät besitzt einen Verpolschutz. Wir empfehlen
aber trotzdem auf die richtige Polung zu achten.
Der innere Kontakt ist der Plus-Pol. Beachten Sie bitte,
daß bei der Inbetriebnahme zuerst die Steckverbindungen
am Sender ordnungsgemäß hergestellt werden und
danach das Steckernetzgerät in die Steckdose gesteckt
wird. Bei der Außerbetriebsetzung wird in umgekehrter
Reihenfolge verfahren.
The transmitter is designed to transmit video signals
to any suitable receiver of the product group. 2 audio
signals (audio A+B) and an alarm channel will be
transmitted additionally.
The device has a reverse connect protection.
Nevertheless we recommend to consider the
polarity. The inner contact is the plus pole.
Please connect all terminals first and afterwards the
mains adapter. If you want to put the device out of
service, please act in the opposite order!
Anwendungsmöglichkeiten
Der drahtlose Übertragung von Video-/Audiosignalen sind
fast keine Grenzen gesetzt. z.B.
- vom Camcorder, Videorekorder oder einer
Stereoanlage in einen anderen Raum oder an einen
anderen Ort (entsprechend der Technischen Daten).
- Personenschutz
- Polizeiüberwachung
- Feuerwehrüberwachung
- professionelle Bild- und Tonübertragung mit hohen
Ansprüchen
- Industrieanwendungen
Applications:
There are almost no limits for wireless systems. You
may transmit
- the video / audio signals e. g. of camcorders,
VCR’s etc.
- signals of a stereo set into another room
- to another place (depending on the techn. data)
You could use the system for:
- security applications
- police applications and fire brigades
- professional video and audio transmission in best
quality
- industrial applications