VR EQUIPMENT VREQGL1 User Manual Download Page 15

28

29

JP

JP

2. 警告

アイウエア「MTBサングラス」

(モデル:

VREQGL1

および

VREQGL2

)は、意図された用途にのみ使用してください。本ア

イウエアは、マウンテンバイクタイプの自転車の乗車時に、日光や

風から目を保護するために着用することを目的とした保護サング

ラスです

アイウエア「MTBサングラス」

(モデル:

VREQGL1

および

VREQGL2

)には、カテゴリー3のレンズが搭載されてお

り、VLT(可視光線透過率)が75%未満のため、夜間の使用には

適していません。

アイウエア「MTBサングラス」

(モデル:

VREQGL1

および

VREQGL2

)は、太陽を直接観察したり、夜間や照明条件の悪い

環境で使用したりすることを目的としたものではありません。

サンルームなどの人工光源からの保護する目的では使用しない

でください。

このアイウエアは、衝撃を受けたときに怪我をしないようにする

ためのものではありません。アイウエア「MTBサングラス」

(モデ

ル:

VREQGL1

および

VREQGL2

)は、機械的な衝撃を受けた

場合に目を保護することはできません。

アイウエアを改造しないでください。アイウエアに部品を追加しな

いでください。

適切な保護を実現するためには、アイウエアを正しく着用し、定

期的にお手入れする必要があります。

衝撃を受けた場合は、アイウエアを使用しないでください。アイウ

エアに目に見えない損傷があり、保護能力が低下している可能性

があります。

3. 製品説明

アイウエア「MTBサングラス」

(モデル:

VREQGL1

および

VREQGL2

)は、マウンテンバイクタイプの自転車の乗車時に、

日光や風から目を保護するために着用することを目的とした保

護サングラスです。

3.1 アイウエアの構成部品 

アイウエア「MTBサングラス」

(モデル:

VREQGL1

および

VREQGL2

)は、ポリマー素材のフレーム、ゴム製のノーズピー

ス、ポリカーボネートレンズで構成されています。フレームには

特殊素材が使用されており、衝撃や環境要因に対して高い耐性

を持つほか、軽さや快適性を実現しています。

3.1 アイウエアの構成部品

MTBサングラス(モデル:VREQGL2)

アイウエア「MTBサングラス」

(モデル:VREQGL1およびVREQ-

GL2)は、マイクロファイバーのポーチと保管用ハードケースに収納

されています。専用のクリーニングクロスが付属しています。

MTBサングラス(モデル:VREQGL1)

Summary of Contents for VREQGL1

Page 1: ...www vrequipment com MANUALE D USO OCCHIALI DA SOLE PER MOUNTAIN BIKE...

Page 2: ...ndossare gli occhiali 6 4 MANUTENZIONE E CURA 6 5 CONTATTI 6 6 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT 6 1 INFORMAZIONI GENERALI Gli occhiali MTB SUNGLASSES modello VREQGL1 e VREQGL2 prodotto da VR46 Racing Appare...

Page 3: ...mpo nenti aggiuntivi sugli occhiali Per fornire una protezione adeguata gli occhiali devono essere indossati correttamente e sottoposti a regolare manutenzione In caso di impatto non utilizzare gli oc...

Page 4: ...Unipersonale Sede legale Viale Fratelli Rosselli 46 61121 Pesaro PU Italia Sede operativa Via Pio La Torre 1 61010 Tavullia PU Italia T 39 0721 1776046 F 39 0721 1776058 info vr46racing com CAREFULLY...

Page 5: ...es to the glasses Do not apply additional components to the glasses To provide adequate protection glasses must be worn correctly and maintained regularly In the event of an impact do not use glasses...

Page 6: ...ng com EN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ces instructions d utilisation avant de porter les lunettes MTB SUNGLASSES VREQGL1 et VREQGL2 Vous devez LIRE ATTENTIVEMENT les pr sentes instructions d utilisati...

Page 7: ...pl ments sur les lunettes Pour assurer une protection ad quate les lunettes doivent tre port es correctement et r guli rement entretenues En cas d impact ne pas utiliser les lunettes les lunettes peuv...

Page 8: ...lli Rosselli 46 61121 Pesaro PU Italie Si ge op rationnel Via Pio La Torre 1 61010 Tavullia PU Italie T 39 0721 1776046 F 39 0721 1776058 info vr46racing com FR BITTE LESEN SIE diese Gebrauchsanweisun...

Page 9: ...enten Um einen angemessenen Schutz zu gew hrleisten muss die Brille ordnungsgem aufgesetzt und regelm ig gewartet werden Verwenden Sie die Brille nicht nach einem Aufprall sie k nnte unsichtbare Sch d...

Page 10: ...ssitz Viale Fratelli Rosselli 46 61121 Pesaro PU Italien Hauptsitz Via Pio La Torre 1 61010 Tavullia PU Italien T 39 0721 1776046 F 39 0721 1776058 info vr46racing com DE LEER CON ATENCI N estas instr...

Page 11: ...car componentes adicionales en las gafas Para proporcionar una protecci n adecuada las gafas deben llevarse correctamente y someterse a un mantenimiento con regularidad En caso de impacto no utilizar...

Page 12: ...va Via Pio La Torre 1 61010 Tavullia PU Italia T 39 0721 1776046 F 39 0721 1776058 info vr46racing com ES LEIA ATENTAMENTE estas instru es de utiliza o antes de usar os culos MTB SUNGLASSES modelo VRE...

Page 13: ...ique outros componentes nos culos Para fornecer prote o adequada os culos devem ser usados corretamente e mantidos regularmente Em caso de impacto n o use culos os culos poder o apresentar danos n o v...

Page 14: ...resentarem sinais evidentes de desgaste e ou quando tiverem sofrido choques ou danos Recoloque os culos no estojo fornecido ap s cada utiliza o Mantenha os culos em local fresco e seco longe da luz so...

Page 15: ...28 29 JP JP 2 MTB VREQGL1 VREQGL2 MTB VREQGL1 VREQGL2 3 VLT 75 MTB VREQGL1 VREQGL2 MTB VREQGL1 VREQGL2 3 MTB VREQGL1 VREQGL2 3 1 MTB VREQGL1 VREQGL2 3 1 MTB VREQGL2 MTB VREQGL1 VREQ GL2 MTB VREQGL1...

Page 16: ...30 JP 3 2 MTB VREQGL1 VREQGL2 4 VR46 37 8 5 VR46 Viale Fratelli Rosselli 46 61121 PU Via Pio La Torre 1 61010 PU 39 0721 1776046 F 39 0721 1776058 info vr46racing com 6 www vrequipment com...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Reviews: