background image

22

Carga del dispositivo

El centro para conferencias ofrece 2 formas sencillas de cargar: de forma 
inalámbrica, con la base de carga inalámbrica y con cable, con los 2 puertos 
de carga USB ubicados en la parte posterior.
IMPORTANTE: Antes de intentar cargar un dispositivo de forma inalámbrica, 
asegúrese de que sea compatible con la carga inalámbrica. Si el dispositivo tiene 
una funda metálica, extráigala antes de colocar el dispositivo en el cargador.

Para cargar el dispositivo DE FORMA INALÁMBRICA: coloque el 
dispositivo compatible con carga inalámbrica directamente en el centro de la 
base de carga. Consulte las ilustraciones de colocación detalladas aquí a modo 
de referencia.

Cómo responder/finalizar llamadas telefónicas

->O>àOBPMLKABOàLà̪K>IFW>OàRK>àII>J>A>àQBIBCȠKF@>

 

oprima rápidamente 

el botón 

 / PHONE (TELÉFONO).

Para rechazar una llamada telefónica:

 

mantenga oprimido el botón 

 / 

PHONE (TELÉFONO) durante un segundo.
Nota: Es posible que necesite desbloquear su teléfono para responder 
llamadas con el botón 

 / PHONE (TELÉFONO).

Para silenciar: oprima el botón 

. El indicador Bluetooth del centro para 

conferencias se encenderá de color rojo mientras esté activado el silencio 
del micrófono. Oprima nuevamente para cancelar el silencio del micrófono.

El indicador de carga inalámbrica ubicado en la parte inferior del centro para 
conferencias se enciende de color verde durante la carga del dispositivo. 
La pantalla del dispositivo muestra el progreso de carga. Puede extraer el 
dispositivo de la base en cualquier momento durante el proceso de carga.

 

Nota: Si colocó el dispositivo en el cargador, pero el indicador no se 
enciende de color verde, asegúrese de que no exista ningún objeto 
extraño sobre la base de carga que podría impedir la carga. 

Summary of Contents for Acoustic Research ARVS10

Page 1: ...CONFERENCE HUB HANDS FREE SPEAKERPHONE FOR AUDIO AND VIDEO Quick Start Guide ARVS10 QSG 01 Instructions en fran ais 9 Instrucciones en espa ol 17...

Page 2: ...urge protector Move the POWER switch to the ON position to power up the conference hub 1 Conference Hub 1 Power Adapter Hub back panel Welcome The AR Conference Hub Hands Free Speakerphone makes worki...

Page 3: ...nnect to that device when you switch it on If you want to pair to a new device double press the button on the hub the hub gives an audio signal Choose AR Conference Hub from the pairing options on you...

Page 4: ...or forget this device Then start the pairing process described in this section again to re pair and connect With the hub turned on press and hold the and buttons on the front panel for 3 seconds until...

Page 5: ...your line Press the button The Bluetooth indicator on the hub turns red while your line is muted Press again to unmute Note Your App might not show that you re muted after you press the button Don t w...

Page 6: ...g ending phone calls To answer or end a phone call Give a quick press to the PHONE button To decline a phone call Press and hold the PHONE button for one second Note You might need to unlock your phon...

Page 7: ...ble press or initiates reconnection with a previously paired device single press It also functions as a play pause button when Bluetooth audio is playing button decreases volume press or goes to the p...

Page 8: ...arging indicator turns green when your device is charging button increases volume press or goes to the next track press and hold PHONE button answers or ends a phone call single press or declines an i...

Page 9: ...9 CENTRE DE CONF RENCE HAUT PARLEUR MAINS LIBRES POUR L AUDIO ET LA VID O Guide de d marrage rapide English instructions 1 Instrucciones en espa ol 17...

Page 10: ...pteur POWER Alimentation en position ON Activ pour alimenter le centre de conf rence 1 Centre de conf rence 1 Adaptateur d alimentation Panneau arri re du centre Bienvenue Le haut parleur mains libres...

Page 11: ...appareil Si un nouvel appareil doit tre appari appuyer deux fois sur le bouton sur le centre Le centre met un signal sonore Hub dans les options d appariement du t l phone intelligent S il ne figure...

Page 12: ...essus d appariement d crit dans cette section pour r apparier et se connecter Le centre tant allum appuyer sur les boutons et du panneau avant et les maintenir enfonc s pendant 3 secondes jusqu ce que...

Page 13: ...sur le bouton Le voyant Bluetooth sur le centre devient rouge lorsque la ligne est en mode silencieux Appuyer nouveau sur ce bouton pour r tablir le son Remarque Il se peut que l application ne montre...

Page 14: ...uyer rapidement une fois sur le bouton PHONE T l phone Pour refuser un appel t l phonique Appuyer sur le bouton PHONE T l phone et le maintenir enfonc pendant 1 seconde Remarque Il est possible d avoi...

Page 15: ...eux fois ou initialise la reconnexion un appareil appari pr c demment appuyer une fois Il fonctionne aussi comme un bouton de lecture pause lors de la lecture de l audio Bluetooth Le bouton permet de...

Page 16: ...gement Le bouton augmente le volume appuyer ou passe au morceau suivant appuyer et maintenir enfonc Le bouton PHONE T l phone permet de r pondre ou de mettre fin un appel t l phonique simple pression...

Page 17: ...17 CENTRO PARA CONFERENCIAS ALTAVOZ MANOS LIBRES PARA AUDIO Y VIDEO Gu a de inicio r pido English instructions 1 Instructions en fran ais 9...

Page 18: ...tra sobretensiones Coloque el interruptor POWER ENCENDIDO APAGADO en la posici n ON ENCENDIDO para encender el centro para conferencias 1 Centro para conferencias 1 Adaptador de alimentaci n Panel pos...

Page 19: ...o lo encienda Si quiere vincular un dispositivo nuevo oprima dos veces el bot n en el centro para conferencias este emitir una se al sonora Elija AR Conference Hub desde las opciones de vinculaci n de...

Page 20: ...descrito en esta secci n para volver a vincular y conectarse Con el centro para conferencias encendido mantenga oprimido los botones y del panel frontal durante 3 segundos hasta que el centro para co...

Page 21: ...onferencias se encender de color rojo mientras est activado el silencio del micr fono Oprima nuevamente para cancelar el silencio del micr fono Nota La aplicaci n podr a no mostrar que tiene silenciad...

Page 22: ...C KF oprima r pidamente el bot n PHONE TEL FONO Para rechazar una llamada telef nica mantenga oprimido el bot n PHONE TEL FONO durante un segundo Nota Es posible que necesite desbloquear su tel fono p...

Page 23: ...inculado al oprimir una vez Tambi n funciona como un bot n para reproducir pausar cuando se est reproduciendo el audio Bluetooth El bot n reduce el volumen al oprimir o permitir ir a la pista anterior...

Page 24: ...primido El bot n PHONE TEL FONO permite responder o finalizar una llamada telef nica al oprimir una vez o rechazar una llamada telef nica entrante al mantener oprimido Para obtener los mejores resulta...

Reviews: