background image

37

SW

6.12 

Ring upp ett nummer (0–9) från ett direktminne

För att ringa ett nummer som lagrats i ett direktminne (0-9)

t

Lyft på handenheten.

t

Tryck på minnesknappen 

.

t

Tryck på siffran för minnesplatsen (0–9) för det önskade numret.

 

>Numret rings automatiskt upp.

Varning:

Alla snabbminnen, direktminnen och återuppringningsminnen raderas om telefonen kopplas ur från 
telefonnätet i mer än cirka två timmar och måste sparas om vid behov.

GARANTI OCH SERVICE

Telefonsystemets garanti gäller i 24 månader från det inköpsdatum som finns angivet på inköpskvittot. 
Denna garanti omfattar inte skador som orsakats på grund av olycka, felaktig användning, slitage, 
försummelse, fel på telefonnätet, blixtnedslag, otillåten modifiering av utrustningen, eller försök till 
justering eller reparation på annat sätt än genom godkända ombud.

Spara ditt kvitto eftersom det utgör din garanti.

7.1 

När enheten omfattas av garantin

t

Koppla från basenheten från telefonnätet och strömförsörjningen.

t

Packa alla delar av ditt telefonsystem i originalförpackningen.

t

Återlämna enheten till den butik där du köpte den och se till att ta med inköpskvittot.

t

Kom ihåg att inkludera nätadaptern.

7.2 

Efter garantiperiodens slut

Om enheten inte längre omfattas av garantin, kontaktar du oss via 

www.aegtelephones.eu

8 CE-DEKLARATION 

Denna produkt uppfyller grundläggande krav och tillämpliga regler i direktivet 1999/

5

/EG om 

radioutrustning och teleterminalutrustning. 
En försäkran om överensstämmelse finns på: 

www.aegtelephones.eu

KASSERING AV ENHETEN (MILJÖ) 

Vid slutet av produktens livscykel ska du inte kasta den i de vanliga hushållssoporna utan lämna in den 
på en insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Symbolen på produkten, 
instruktionsboken och/eller förpackningen visar detta. Vissa av produktmaterialen kan återanvändas 
om du tar med dem till en återvinningsstation. Genom att du på detta sätt ser till att vissa delar eller 
råmaterial återanvänds bidrar du till arbetet för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter 
för mer information om insamlingsplatser i ditt område.

Batterier måste tas ur innan enheten kasseras. Gör dig av med batterierna på ett miljövänligt 
sätt i enlighet med nationella regler.

Summary of Contents for C100

Page 1: ...CORDED TELEPHONE Voxtel C100 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ V1 ...

Page 2: ...2 P1 P2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 P3 ...

Page 3: ...ACKING YOUR PHONE In the box you will find t Base unit t Handset t Coiled handset cord t Telephone line cord for ase unit t User manual t Wall mount bracket Keep the packing materials in a safe place in case you later need to transport the unit 3 GETTING TO KNOW YOUR PHONE See P1 Meaning 1 Ringer light This flashes when the phone is ringing for an incoming call 2 M1 M8 one touch memory buttons 3 Sto...

Page 4: ...ace the handset on the base unit 4 Plug the telephone line cord into the phone line socket at the back of the base unit and the other end into your telephone line socket 5 Lift the handset and check for dial tone in the earpiece 5 WALL MOUNT INSTALLATION To place the Voxtel C100 on a wall connect the wall mount bracket to the bottom of the phone in the slots near the front of the base as shown bel...

Page 5: ... in the parking recess under the earpiece on the handset 6 TELEPHONE OPERATION 6 1 Ringer volume The ringer high low switch located at the back of the base unit allows you to adjust the volume of the ringer High volume Low volume 6 2 Making a call t Lift the handset listen for a dial tone t Dial the telephone number you wish to call t To end the call return the handset to the base unit 6 3 To answ...

Page 6: ...press the store button t Key in the telephone number you wish to store Up to a maximum 32 digits t Press one of the M1 M8 buttons to store the number in the selected memory If you try to store more than 32 digits only the first 32 digits will be saved 6 10 Storing a number in 0 9 two touch memories t Lift up the handset press the store button t Key in the telephone number you wish to store Up to a ...

Page 7: ...ephones eu 9 DISPOSAL OF THE DEVICE ENVIRONMENT At the end of the product lifecycle you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments The symbol on the product user guide and or box indicate this Some of the product materials can be re used if you bring them to a recycling point ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ... unterstützen 2 LIEFERUMFANG Im Lieferumfang ist Folgendes enthalten t Basisstation t Telefonhörer t Spiralkabel für den Telefonhörer t Telefonanschlusskabel für die Basisstation t Benutzerhandbuch t Wandhalterung Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für spätere Transporte Ihres Telefons an einem sicheren Ort auf 3 EINFÜHRUNG siehe P1 Bedeutung 1 Rufanzeige Blinkt wenn das Telefon bei einem eingeh...

Page 10: ...ie Basisstation 4 Stecken Sie das Telefonanschlusskabel an der Rückseite der Basisstation in die Telefonanschlussbuchse und das andere Ende in Ihre Telefonanschlussbuchse 5 Nehmen Sie den Telefonhörer ab und prüfen Sie ob das Freizeichen in der Hörmuschel ertönt 5 WANDMONTAGE Um das Voxtel C100 an der Wand zu befestigen setzen Sie die Wandhalterung an der Unterseite des Telefons in die Schlitze na...

Page 11: ...m Schraubenkopf Hängen Sie das Telefon an den Schlitzen für die Wandhalterung an den Schrauben ein Die Schrauben müssen möglicherweise noch etwas nachgestellt werden damit das Telefon fest sitzt und nicht wackelt Hängen Sie den Telefonhörer auf die Gabel Dabei muss der Aufhängungshaken auf der Gabel so ausgerichtet sein dass er in die Aufhängung unter der Hörmuschel des Telefonhörers passt 6 DAS T...

Page 12: ... 6 8 Pausen in Anwahlfolgen Bei einigen Telefonanlagen muss eine Zugangsnummer gewählt werden in der Regel eine 0 oder 9 um ein anderes Freizeichen und eine externe Leitung zu erhalten t Drücken Sie direkt nach der Zugangsnummer die Pausentaste Eine Pause von 3 6 Sekunden wird eingefügt und Sie können die gewünschte Nummer sofort wählen Hinweis Wenn Sie danach die Pausentaste verwenden wird die Pa...

Page 13: ...en Diese Garantie deckt keine Fehler oder Defekte ab die durch Unfälle Missbrauch normalen Verschleiß Nachlässigkeit Fehler in der Telefonleitung Blitzeinschlag Manipulation des Geräts oder jeglichen Versuch durch nicht autorisierte Servicevertreter das Gerät zu verändern oder zu reparieren entstanden sind Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg Kassenbon auf dieser gilt als Garantiebeweis 7 1 Während ...

Page 14: ...lls Sie weitere Informationen zu den Sammelstellen in Ihrer Gegend benötigen Die Batterien müssen entfernt werden bevor das Gerät entsorgt wird Die Batterien sind umweltschonend und gemäß den nationalen Bestimmungen an Ihrem Wohnort zu entsorgen 10 REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie keine Teile Ihres Telefons mit Benzin Verdünnungsmitteln oder Chemikalien auf Lösungsmittelbasis da dies zu bleibende...

Page 15: ...unité de base t un combiné t le cordon extensible du combiné t un câble téléphonique pour l unité de base t le manuel de l utilisateur t un support de montage mural Conservez l emballage en lieu sûr au cas où vous seriez amené à transporter l unité ultérieurement 3 DESCRIPTION DE VOTRE TÉLÉPHONE Voir P1 Légende 1 Voyant de la sonnerie clignote lorsque le téléphone sonne indiquant ainsi un appel en...

Page 16: ...e de l autre coté de l unité de base 3 Placez le combiné sur l unité de base 4 Branchez le cordon téléphonique sur la prise téléphonique située à l arrière de l unité de base et l autre extrémité sur votre prise téléphonique murale 5 Soulevez le combiné et vérifiez que vous entendez la tonalité dans l écouteur 5 INSTALLATION MURALE Pour fixer le téléphone Voxtel C100 à un mur emboîtez le support mur...

Page 17: ... que le téléphone soit bien fixé et stable Placez le combiné dans le réceptacle du téléphone en insérant le crochet de fixation de ce dernier dans la cavité située sous l écouteur du combiné 6 FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE 6 1 Volume de la sonnerie Le commutateur d augmentation de diminution de la sonnerie situé à l arrière de l unité de base permet de régler le volume de la sonnerie Volume élevé Volu...

Page 18: ... composé en règle générale le 0 ou le 9 pour obtenir une autre tonalité et une ligne extérieure t Appuyez immédiatement sur la touche de pause juste après le numéro d accès Une pause d environ 3 6 secondes est observée puis le numéro souhaité peut être composé immédiatement Remarque Si vous utilisez ensuite la pause est insérée automatiquement t Appuyez sur la touche de pause pour insérer au besoi...

Page 19: ...ie ne couvre pas les défaillances ou défauts dûs à des accidents à une utilisation non conforme à l usure ordinaire à une négligence à des défaillances de la ligne téléphonique à la foudre à une altération de l équipement ou à toute tentative de réglage ou de réparation qui ne serait pas réalisée par des agents agréés Conservez bien votre facture elle constitue votre garantie 7 1 Pendant que l uni...

Page 20: ...tage d informations concernant les points de collecte de votre région Les piles doivent être retirées avant la mise au rebut de l appareil Jetez les piles en respectant l environnement et la réglementation de votre pays 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Vous ne devez nettoyer aucune pièce de votre téléphone avec du benzène des diluants ou d autres produits chimiques solvants cela risquerait en effet d ent...

Page 21: ...volgende t Basisstation t Handset t Spiraalsnoer van de handset t Telefoonsnoer voor basisstation t Gebruikershandleiding t Muursteun Bewaar het verpakkingsmateriaal op een veilige plek zodat u het later kunt gebruiken als u het toestel moet vervoeren 3 UW TELEFOON Zie P1 Betekenis 1 Bel LED Deze LED knippert als de telefoon overgaat bij een binnenkomende oproep 2 Direkte geheugentoetsen M1 M8 3 T...

Page 22: ...3 Plaats de handset op het basisstation 4 Steek het telefoonsnoer in de telefoonaansluiting op de achterkant van het basisstation en het andere uiteinde in de telefooncontactdoos 5 Neem de handset op en controleer of u een kiestoon hoort 5 MONTAGE AAN DE MUUR Als u de Voxtel C100 aan de muur wilt hangen bevestig de wandsteun dan aan de onderkant van de telefoon in de sleuven aan de voorkant van he...

Page 23: ... u de schroeven verder aandraaien zodat de telefoon stevig vastzit en niet wiebelt Plaats de handset op de houder met de haak zodanig op de houder geplaatst dat hij in de opening onder het oorstuk op de handset past 6 BEDIENING VAN DE TELEFOON 6 1 Belvolume Op de achterkant van het basisstation zit de schakelaar waarmee u het volume van de beltoon kunt aanpassen hoog laag Hoog volume Laag volume 6...

Page 24: ...het toegangsnummer er wordt dan een pauze van ongeveer 3 6 seconden ingevoegd en het gewenste nummer kan meteen worden gekozen Opmerking Als u de Pauze toets gebruikt wordt de pauze automatisch ingevoegd t Druk op de Pauze toets om een pauze in te voegen als u nummers in het geheugen wilt opslaan waarvoor een pauze nodig is 6 9 Een nummer onder één van de direkte geheugentoetsen M1 M8 opslaan t Ne...

Page 25: ...ng het toestel terug naar de winkel waar u het hebt gekocht en neem uw aankoopbon mee t Vergeet ook de netvoedingsadapter niet indien van toepassing 7 2 Na de garantieperiode Als het toestel niet meer onder garantie valt kunt u contact met ons opnemen via www aegtelephones eu 8 CE VERKLARING Dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van de R TTE richtlijn 19...

Page 26: ...iet onder de garantie valt Reinig het toestel wanneer nodig met een licht vochtige doek Houd uw telefoonsysteem uit de buurt van hete vochtige omstandigheden of fel zonlicht en laat het niet nat worden 11 NORMAAL GEBRUIK Deze telefoon is bedoeld voor aansluiting op een openbaar analoog telefoonnetwerk of een analoge verlenging van een goedgekeurd compatibel PBX systeem ...

Page 27: ...se t Ricevitore t Cavo a spirale del ricevitore t Cavo di linea telefonica per l unità base t Manuale d uso t Staffa di montaggio a parete Conservare i materiali di imballaggio in un luogo sicuro nel caso in cui sia necessario il trasporto dell unità 3 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO Ved P1 Significato 1 Spia suoneria lampeggia quando il telefono suona per una chiamata in arrivo 2 Tasti memoria di...

Page 28: ...à base 4 Inserire il cavo della linea telefonica nella relativa presa sul retro dell unità base e l altra estremità nella presa della linea telefonica 5 Sollevare il ricevitore e verificare la presenza del segnale di linea libera 5 INSTALLAZIONE A PARETE Per fissare il Voxtel C100 a una parete collegare l apposita staffa alla parte inferiore del telefono tramite le asole più vicine alla parte anteri...

Page 29: ...arantire che il telefono non oscilli e sia fissato in modo sicuro Collocare il ricevitore sul supporto disponendo il gancio di attacco del supporto stesso in modo che combaci con l incavo di attacco posto sotto l auricolare del ricevitore 6 FUNZIONAMENTO DEL TELEFONO 6 1 Volume della suoneria L interruttore di suoneria alta bassa situato sul retro dell unità base consente di regolare il volume dell...

Page 30: ...e il tasto di pausa subito dopo il numero di accesso verrà inserita una pausa di circa 3 6 secondi dopo la quale sarà possibile comporre immediatamente il numero desiderato Nota Se dopo questa operazione si utilizza la pausa verrà inclusa automaticamente t Premere il tasto di pausa per inserire una pausa durante il salvataggio di numeri nelle memorie se è richiesta una pausa 6 9 Salvataggio di un ...

Page 31: ...nenti dell apparecchio telefonico utilizzando il materiale di imballaggio originale t Restituire l unità al negozio in cui è stato effettuato l acquisto portando con sé lo scontrino t Ricordarsi di includere l adattatore di alimentazione 7 2 Alla scadenza della garanzia Se l unità non è più coperta da garanzia contattarci al sito Web www aegtelephones eu 8 DICHIARAZIONE CE Questo prodotto è confor...

Page 32: ... non coperti dalla garanzia Se necessario pulire con un panno inumidito Tenere l apparecchio telefonico lontano dal caldo e dall umidità o dalla luce intensa del sole fare attenzione a non bagnarlo 11 USO PREVISTO Questo telefono è progettato per essere collegato a una rete telefonica analogica pubblica o a una prolunga analogica di un sistema PBX compatibile ...

Page 33: ...packningen hittar du följande t Basenhet t Handenhet t Spiralsladd för anslutning av telefonlur t Telefonkabel för basenhet t Instruktionsbok t Väggfäste Förvara förpackningsmaterial på en säker plats ifall du skulle behöva transportera enheten vid ett senare tillfälle 3 BEKANTA DIG MED DIN TELEFON Se P1 Förklaring 1 Ringsignalslampa Blinkarnärtelefonenringerpågrundavettinkommande samtal 2 M1 M8 s...

Page 34: ...eten 3 Placera handenheten på basenheten 4 Anslut telefonkabeln till telefonuttaget på baksidan av basenheten och den andra änden till telefonjacket 5 Lyft handenheten och kontrollera att en kopplingston hörs i luren 5 INSTALLATION MED VÄGGFÄSTE Om du vill placera Voxtel C100 på en vägg fäster du väggfästet på undersidan av telefonen i spåren nära framsidan av basenheten enligt nedan För in de fas...

Page 35: ...uvarna med hjälp av spåren i väggfästet Du kan behöva justera skruvarna så att telefonen sitter säkert på plats Placera handenheten i klykan på hållaren så att hållaren passar in i urtaget under luren på handenheten 6 ANVÄNDA TELEFONEN 6 1 Ringvolym Du reglerar ringvolymen med den hög låg knapp som sitter på baksidan av basenheten Hög volym Låg volym 6 2 Ring ett samtal t Lyft på handenheten och l...

Page 36: ... vanligen 0 eller 9 siffror för att få en annan kopplingston och en extern linje t Tryck på pausknappen direkt efter åtkomstnumret Då infogas en paus på ca 3 6 sekunder och du kan slå det önskade numret direkt Obs Om du använder efter detta infogas pausen automatiskt t Tryck på pausknappen för att vid behov infoga en paus vid lagring av nummer i minnen 6 9 Spara ett nummer i snabbminnena M1 M8 t L...

Page 37: ...i originalförpackningen t Återlämna enheten till den butik där du köpte den och se till att ta med inköpskvittot t Kom ihåg att inkludera nätadaptern 7 2 Efter garantiperiodens slut Om enheten inte längre omfattas av garantin kontaktar du oss via www aegtelephones eu 8 CE DEKLARATION Denna produkt uppfyller grundläggande krav och tillämpliga regler i direktivet 1999 5 EG om radioutrustning och tel...

Page 38: ...nta skador som inte omfattas av garantin Rengör vid behov med hjälp av en fuktig trasa Håll ditt telefonsystem borta från värme fukt eller starkt solljus och se till att det inte blir blött 11 AVSEDD ANVÄNDNING Den här telefonen är avsedd för anslutning till ett publikt analogt telefonnät eller till en analog anknytning till ett kompatibelt växelsystem PBX ...

Page 39: ...NRZDQLD D D 6ãXFKDZND 6NUčFRQ SU HZyG GR VãXFKDZNL 3U HZyG WHOHIRQLF Q GR ED 3RGUčF QLN Xİ WNRZQLND 8FKZ W ĤFLHQQ DFKRZDM RSDNRZDQLH QD Z SDGHN NRQLHF QRĤFL WUDQVSRUWX XU ĈG HQLD 3 POZNAJ SWÓJ TELEFON Patrz P1 Znaczenie 1 VNDĮQLN G ZRQND PLJDMĈF NLHG WHOHIRQ V JQDOL XMH G ZRQNLHP SRãĈF HQLH SU FKRG ĈFH 2 3U FLVNL SDPLčFL GRVWčSQHM D MHGQ P GRWNQLčFLHP 0 0 3 3U FLVN DSLV ZDQLD 4 3U FLVN SDPLčFL GRV...

Page 40: ...UDOND NXFKHQND PLNURIDORZD WHOHZL RU F ODPSD ÁXRUHVFHQF MQD 3RGãĈF VNUčFRQ SU HZyG VãXFKDZNRZ GR VãXFKDZNL UXJL NRQLHF SU HZRGX SRGãĈF GR JQLD GND ERNX ED 8PLHĤþ VãXFKDZNč QD ED LH 3RGãĈF MHGHQ NRQLHF SU HZRGX WHOHIRQLF QHJR GR ZHMĤFLD WHOHIRQLF QHJR W ãX ED D GUXJL GR GRPRZHJR JQLD GND WHOHIRQLF QHJR 3RGQLHĤ VãXFKDZNč L VSUDZGĮ F Vã FKDþ Z QLHM V JQDã 5 167 2 1 8 78 ģ 11 2 E DPRQWRZDþ DSDUDW 9R W...

Page 41: ...D XNU W FK UXU DQL SU HZRGyZ HOHNWU F Q FK DPRFXM GZD ZNUčW ZNUčW JãyZNDPL R ĤUHGQLF PP QLHGRVWDUF RQH Z HVWDZLH Z D QDF RQ FK PLHMVFDFK RVWDZLDMĈF RGVWčS RNRãR PP PLčG ĤFLDQĈ D JãyZNĈ ZNUčWX DZLHĤ WHOHIRQ QD ZNUčWDFK Xİ ZDMĈF URZNyZ Z XFKZ FLH 0RİH E þ NRQLHF QH Z UHJXORZDQLH ZNUčWyZ WDN DE WHOHIRQ QLH FKZLDã VLč L E ã VROLGQLH DPRFRZDQ 8PLHĤþ VãXFKDZNč QD ED LH ZLGHãNDPL SU WU PXMĈF PL Z XVWDZLH...

Page 42: ...HQWUDOL QDND XMH Xİ FLH SU FLVNyZ XQNFMH GRGDWNRZH OXE 2F HNLZDQLH 1DFLĤQLM SU FLVN IXQNFML GRGDWNRZ FK QD WHOHIRQLH VWDZLDQLH SDX Z VHNZHQFML Z ELHUDQLD QXPHUX 1LHNWyUH FHQWUDOH Z PDJDMĈ ZSURZDG HQLD QXPHUX GRVWčSRZHJR QDMF čĤFLHM DOER DE X VNDþ LQQ V JQDã Z ELHUDQLD L SU HãĈF þ VLč QD OLQLč HZQčWU QĈ 1DFLĤQLM SU FLVN SDX EH SRĤUHGQLR SR ZSURZDG HQLX QXPHUX GRVWčSRZHJR WHQ VSRVyE ZSURZDG RQD RVWD...

Page 43: ...İHM QLİ JRG LQ WDNLP Z SDGNX ZV VWNLH QXPHU QDOHİ DSLVDþ SRQRZQLH 5 1 6 5 6 SDUDW WHOHIRQLF Q MHVW REMčW JZDUDQFMĈ SU H RNUHV PLHVLčF RG GDW DNXSX ZLGQLHMĈFHM QD GRNXPHQFLH DNXSX ZDUDQFMD QLH REHMPXMH XVWHUHN SRZVWDã FK Z Z QLNX Z SDGNX QLHSUDZLGãRZHJR Xİ WNRZDQLD QRUPDOQHJR Xİ FLD DQLHGEDQLD DZDULL OLQLL WHOHIRQLF QHM Z ãDGRZDQLD HOHNWU F QHJR PDQLSXORZDQLD SU VSU čFLH DQL SUyE UHJXODFML OXE QDSU...

Page 44: ... QDMEOLİV HM RNROLF VNRQWDNWXM VLč ORNDOQ P RUJDQHP DGPLQLVWUDFML 3U HG XW OL DFMĈ XU ĈG HQLD Z MPLM QLHJR EDWHULH DWHULH QDOHİ XW OL RZDþ Z VSRVyE JRGQ DVDGDPL RFKURQ ĤURGRZLVND L SU HSLVDPL RERZLĈ XMĈF PL Z GDQ P NUDMX CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1LH QDOHİ F ĤFLþ DSDUDWX WHOHIRQLF QHJR EHQ HQHP UR FLHęF DOQLNDPL DQL LQQ PL UR SXV F DOQLNDPL FKHPLF Q PL JG İ PRİH WR VSRZRGRZDþ WUZDãH XV NRG HQLH XU...

Page 45: ...ǂ ljǂ ǃǒdžǀǕdž Ǖǂ džǏƿǓ ƮǐǎƽDžǂ ǃƽǔLjǓ ƣNjǐǖǔǕNJNjǝ ƴǑNJǒƽnj NjǂnjǟDžNJǐ ǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞ ƬǂnjǟDžNJǐ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjƿǓ DŽǒǂǍǍƿǓ DŽNJǂ ǕLj ǍǐǎƽDžǂ ǃƽǔLjǓ ƧDŽǘdžNJǒǀDžNJǐ ǘǒƿǔLjǓ ƴǕƿǒNJDŽǍǂ džǑNJǕǐǀǘNJǂǓ ǕǐǑǐljƾǕLjǔLjǓ ƷǖnjƽǏǕdž Ǖǂ ǖnjNJNjƽ ǔǖǔNjdžǖǂǔǀǂǓ ǔdž ǂǔǗǂnjƾǓ ǔLjǍdžǀǐ DŽNJǂ ǕLjǎ ǑdžǒǀǑǕǚǔLj Ǒǐǖ ljǂ ǘǒdžNJǂǔǕdžǀǕdž ǎǂ ǍdžǕǂǗƾǒdžǕdž ǕLj ǍǐǎƽDžǂ ǔǕǐ Ǎƾnjnjǐǎ 3 ƥƯƺƳƫƮƫƣ ƮƧ ƵƱ ƵƩƭƧƷƺƯƱ Ƥnj 3 ƧǑdžǏƿDŽLjǔLj 1 ƧǎDždžNJNjǕNJNjƿ njǖǘǎǀǂ NjǚDžǚǎNJǔǍǐǞ ƣǖǕƿ ǂǎǂǃǐǔǃƿǎdžNJ ǝǕǂǎ Ǖǐ ǕLjnjƾǗǚǎǐ NjǐǖDžǐǖǎǀ...

Page 46: ...ǔǕdž Ǖǐ ƾǎǂ ǃǞǔǍǂ Ǖǐǖ NjǂnjǚDžǀǐǖ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjƿǓ DŽǒǂǍǍƿǓ ǔǕLjǎ ǂǎǕǀǔǕǐNJǘLj ǖǑǐDžǐǘƿ Ǒǐǖ ǃǒǀǔNjdžǕǂNJ ǔǕǐ Ǒǀǔǚ ǍƾǒǐǓ ǕLjǓ ǍǐǎƽDžǂǓ ǃƽǔLjǓ NjǂNJ Ǖǐ ƽnjnjǐ ǃǞǔǍǂ ǔǕLjǎ ǑǒǀLJǂ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjƿǓ DŽǒǂǍǍƿǓ ƴLjNjǟǔǕdž Ǖǐ ǂNjǐǖǔǕNJNjǝ NjǂNJ džnjƾDŽǏǕdž ǂǎ ǂNjǐǞDŽdžǕǂNJ ǐ ƿǘǐǓ džǑNJnjǐDŽƿǓ ǔǕǐ ǍdžDŽƽǗǚǎǐ 5 ƧƲƫƵƱƫƸƫƣ ƵƱƲƱƪƧƵƩƴƩ ƥNJǂ ǎǂ ǕǐǑǐljdžǕƿǔdžǕdž Ǖǐ 9R WHO Ǒƽǎǚ ǔdž Ǖǐǀǘǐ ǔǖǎDžƾǔǕdž Ǖǐ ǔǕƿǒNJDŽǍǂ džǑNJǕǐǀǘNJǂǓ ǕǐǑǐljƾǕLjǔLjǓ ǔǕǐ NjƽǕǚ ǍƾǒǐǓ Ǖǐǖ ǕLjnjdžǗǟǎǐǖ ǔǕNJǓ ǔǘNJǔǍƾǓ Ǒǐ...

Page 47: ...njƾǗǚǎǐ ǔǕNJǓ ǃǀDždžǓ Ǎdž ǕLj ǃǐƿljdžNJǂ Ǖǚǎ ǔǘNJǔǍǟǎ džǑNJǕǐǀǘNJǂǓ ǕǐǑǐljƾǕLjǔLjǓ ƮǑǐǒdžǀ ǎǂ ǘǒdžNJǂǔǕdžǀ ǎǂ ǑǒǐǔǂǒǍǝǔdžǕdž ǕNJǓ ǃǀDždžǓ ǟǔǕdž Ǖǐ ǕLjnjƾǗǚǎǐ ǎǂ ǔǕdžǒdžǚljdžǀ Ǎdž ǂǔǗƽnjdžNJǂ NjǂNJ ǎǂ ǍLjǎ ǕǂnjǂǎǕdžǞdžǕǂNJ ƵǐǑǐljdžǕƿǔǕdž Ǖǐ ǂNjǐǖǔǕNJNjǝ ǔǕLjǎ ǖǑǐDžǐǘƿ Ǖǐǖ DŽǖǒǀLJǐǎǕǂǓ Ǖǐ ƽDŽNjNJǔǕǒǐ ǂǎƽǒǕLjǔLjǓ Ǎdž ǕǒǝǑǐ ǟǔǕdž ǎǂ džNJǔƾǒǘdžǕǂNJ ǔǕLjǎ ǂǎǕǀǔǕǐNJǘLj džǔǐǘƿ Ǒǐǖ ǃǒǀǔNjdžǕǂNJ NjƽǕǚ ǂǑǝ Ǖǐ ǍdžDŽƽǗǚǎǐ Ǖǐǖ ǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞ 6 ƸƧƫƳƫƴƮƱƴ ƵƱƶ ƵƩƭƧƷƺƯƱƶ ƜǎǕǂǔLj NjǚDžǚǎNJǔǍǐǞ Ʊ ...

Page 48: ...ǘdžNJǒǀDžNJǐ ǘǒƿǔLjǓ Ǖǐǖ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjǐǞ NjƾǎǕǒǐǖ ǔƽǓ LJLjǕƽ ǎǂ ǑǂǕƿǔdžǕdž Ǖǐ NjǐǖǍǑǀ 5HFDOO ƿ ODVK ƲǂǕƿǔǕdž Ǖǐ NjǐǖǍǑǀ 5HFDOO ǔǕNJDŽǍNJǂǀǐǖ ǂǎǐǀDŽǍǂǕǐǓ ǕLjǓ DŽǒǂǍǍƿǓ ǔǕLj ǕLjnjƾǗǚǎǝ ǔǂǓ ƲǂǒdžǍǃǐnjƿ ǑǂǞǔLjǓ ǔǕLjǎ ǂnjnjLjnjǐǖǘǀǂ ǔǘLjǍǂǕNJǔǍǐǞ džǎǝǓ ǂǒNJljǍǐǞ ǕLjnjdžǗǟǎǐǖ ƴdž ǍdžǒNJNjƽ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjƽ NjƾǎǕǒǂ ǑǒƾǑdžNJ ǎǂ ǔǘLjǍǂǕǀǔdžǕdž ƾǎǂǎ ǂǒNJljǍǝ ǑǒǝǔǃǂǔLjǓ ǔdž džǏǚǕdžǒNJNjƿ DŽǒǂǍǍƿ ǔǖǎƿljǚǓ ƿ DŽNJǂ ǎǂ ǂNjǐǖǔǕdžǀ ǐ ƿǘǐǓ džǑNJnjǐDŽƿǓ NjǂNJ ǎǂ ǂǎǐǀǏdžNJ ǍNJǂ džǏǚǕdžǒNJNjƿ DŽǒǂǍǍƿ Ʋ...

Page 49: ... ljǂ DžNJǂDŽǒǂǗǐǞǎ džƽǎ Ǖǐ ǕLjnjƾǗǚǎǐ ǂǑǐǔǖǎDždžljdžǀ ǂǑǝ ǕLjǎ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjƿ DŽǒǂǍǍƿ DŽNJǂ ǘǒǐǎNJNjǝ DžNJƽǔǕLjǍǂ ǍdžDŽǂnjǞǕdžǒǐ ǂǑǝ ǟǒdžǓ ƴǕLjǎ ǑdžǒǀǑǕǚǔLj ǂǖǕƿ ljǂ ǑǒƾǑdžNJ ǎǂ ǕǐǖǓ džǑǂǎǂǑǐljLjNjdžǞǔdžǕdž džƽǎ ǂǑǂNJǕdžǀǕǂNJ ƧƥƥƶƩƴƩ Ƭƣƫ ƴƧƳƤƫƴ ƣǖǕƿ Lj ǕLjnjdžǗǚǎNJNjƿ ǔǖǔNjdžǖƿ ǑǂǒƾǘdžǕǂNJ Ǎdž džDŽDŽǞLjǔLj DžNJƽǒNjdžNJǂǓ NJǔǘǞǐǓ ǍLjǎǟǎ ǂǑǝ ǕLjǎ LjǍdžǒǐǍLjǎǀǂ ǂDŽǐǒƽǓ Lj ǐǑǐǀǂ ǂǎǂDŽǒƽǗdžǕǂNJ ǔǕLjǎ ǂǑǝDždžNJǏLj ǂDŽǐǒƽǓ Ʃ džDŽDŽǞLjǔLj ǂǖǕƿ Dždžǎ NjǂnjǞǑǕdžNJ ǃnjƽǃdžǓ ƿ džnjǂǕǕǟǍǂǕǂ Ǒǐǖ ǐǗdžǀnjǐǎǕǂNJ ǔ...

Page 50: ...ǀLjǔLj NjƽǑǐNJǚǎ ǕǍLjǍƽǕǚǎ ƿ ǑǒǟǕǚǎ ǖnjǟǎ ǂǑǝ ƽǘǒLjǔǕǂ ǑǒǐǛǝǎǕǂ ǔǖǎdžNJǔǗƾǒdžǕdž ǔLjǍǂǎǕNJNjƽ ǔǕLjǎ ǑǒǐǔǕǂǔǀǂ Ǖǐǖ ǑdžǒNJǃƽnjnjǐǎǕǐǓ ƥNJǂ ǑdžǒNJǔǔǝǕdžǒdžǓ ǑnjLjǒǐǗǐǒǀdžǓ ǔǘdžǕNJNjƽ Ǎdž Ǖǂ ǔLjǍdžǀǂ ǔǖnjnjǐDŽƿǓ ǂǘǒƿǔǕǚǎ ǔǖǔNjdžǖǟǎ ǑǒǐǓ ǂǎǂNjǞNjnjǚǔLj ǔǕLjǎ ǑdžǒNJǐǘƿ ǔǂǓ ǂǑdžǖljǖǎljdžǀǕdž ǔǕNJǓ ǕǐǑNJNjƾǓ ǂǒǘƾǓ ƱNJ ǍǑǂǕǂǒǀdžǓ ǑǒƾǑdžNJ ǎǂ ǂǗǂNJǒǐǞǎǕǂNJ ǑǒNJǎ ǂǑǝ ǕLjǎ ǂǑǝǒǒNJǙLj ǕLjǓ ǔǖǔNjdžǖƿǓ ƣǑǐǒǒǀǙǕdž ǕNJǓ ǍǑǂǕǂǒǀdžǓ Ǎdž ǑdžǒNJǃǂnjnjǐǎǕNJNjƽ ǗNJnjNJNjǝ ǕǒǝǑǐ ǔǞǍǗǚǎǂ Ǎdž ǕǐǖǓ Njǂǎǐ...

Page 51: ... Kassen indeholder t Basisenhed t Telefonrør t Spiralledning t Telefonledning til tilslutning af basisenhed t Brugervejledning t Vægmonteringsbeslag Gem emballagen på et sikkert sted i tilfælde af at du senere får brug for at transportere enheden 3 LÆR TELEFONEN AT KENDE Se P1 Forklaring 1 Opkaldslys Dette blinker når telefonen ringer i forbindelse med et indgående opkald 2 Enkelttasthukommelseskn...

Page 52: ...ing telefonrøret på basisenheden 4 Sæt telefonledningen i indgangsstikket på bagsiden af basisenheden og den anden ende af ledningen i telefonstikket i væggen 5 Løft telefonrøret og kontroller at du kan høre opkaldstonen i telefonrørets højttaler 5 VÆGMONTERING Hvis Voxtel C100 skal placeres på en væg monteres vægbeslaget i bunden af telefonen i åbningerne i nærheden af basisenhedens front som vis...

Page 53: ... justeres så telefonen sidder sikkert fast og ikke kan flytte sig Anbring telefonrøret på holderen med parkeringsbøjlen på holderen så den passer i fordybningen under højttaleren på telefonrøret 6 BETJENING AF TELEFONEN 6 1 Ringelydstyrke Med kontakten Ringelydstyrke høj lav bag på basisenheden kan du justere ringelydstyrken Høj lydstyrke Lav lydstyrke 6 2 Sådan foretages et opkald t Løft telefonrø...

Page 54: ...t få en anden opkaldstone og en udgående linje t Tryk på knappen Pause umiddelbart efter adgangsnummeret Derefter angives der en pause på ca 3 6 sekunder og der kan med det samme ringes op til det ønskede nummer Bemærk Hvis du bruger efter dette angives pausen automatisk t Tryk på knappen Pause for at angive en pause hvis den kræves når du gemmer numre i hukommelsen 6 9 Sådan gemmes et nummer i en...

Page 55: ...s dele i den originale emballage t Returner enheden til den butik hvor du købte den og husk at medbringe købskvitteringen t Husk at medbringe strømforsyningsadapteren 7 2 Hvis garantien er udløbet Hvis enheden ikke længere er dækket af garantien skal du kontakte os via www aegtelephones eu 8 CE ERKLÆRING Dette produkt er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser ...

Page 56: ... ikke dækkes af garantien Rengør om nødvendigt apparatet med en fugtig klud Telefonsystemet må ikke stå i varme fugtige omgivelser eller direkte sollys og det må ikke blive vådt 11 ANVENDELSESFORMÅL Denne telefon er beregnet til brug med forbindelse til et offentligt analogt telefonnetværk eller en analog udvidelse af et godkendt kompatibelt PBX omstillingssystem ...

Page 57: ...șȡȦȎșȘȎȠȎ ǸȎȏȓș ȕȎ ȠȓșȓȢȜțțȎ șȖțȖȭ ȕȎ ȜȟțȜȐțȜȠȜ ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜ ǾȨȘȜȐȜȒȟȠȐȜ ȕȎ ȝȜȠȞȓȏȖȠȓșȭ ǸȜțȕȜșȎ ȕȎ ȟȠȓțȓț ȚȜțȠȎȔ ǵȎȝȎȕȓȠȓ ȜȝȎȘȜȐȨȥțȖȠȓ ȚȎȠȓȞȖȎșȖ țȎ ȟȖȑȡȞțȜ ȚȭȟȠȜ Ȑ ȟșȡȥȎȗ ȥȓ Ȑ ȏȨȒȓȧȓ ȟȓ țȎșȜȔȖ ȒȎ ȝȞȓȚȓȟȠȖȠȓ ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜȠȜ 3 ǵǮǽǼǵǻǮǰǮǻdz ǿ ȀdzǹdzȂǼǻǮ ǰȔ 3 ǵțȎȥȓțȖȓ 1 ǿȐȓȠșȖțȓț ȖțȒȖȘȎȠȜȞ ȕȎ ȕȐȨțȓțȓ ȚȖȑȎ ȘȜȑȎȠȜ ȠȓșȓȢȜțȨȠ ȕȐȨțȖ ȝȞȖ ȐȣȜȒȭȧȜ ȝȜȐȖȘȐȎțȓ 2 0 0 ȏȡȠȜțȖ țȎ ȝȎȚȓȠȠȎ ȕȎ țȎȏȖȞȎțȓ ȟ ȓȒțȜ ȒȜȘȜȟȐȎțȓ 3 ǯȡȠȜț...

Page 58: ...ȐȨȞȣȡ ȜȟțȜȐțȜȠȜ ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜ ǿȐȨȞȔȓȠȓ ȘȎȏȓșȎ ȕȎ ȠȓșȓȢȜțțȎ șȖțȖȭ ȟ ȑțȓȕȒȜȠȜ ȕȎ ȠȓșȓȢȜțțȎ șȖțȖȭ țȎ ȕȎȒțȎȠȎ ȟȠȞȎțȎ țȎ ȜȟțȜȐțȜȠȜ ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜ Ȏ ȒȞȡȑȖȭ ȘȞȎȗ țȎ ȘȎȏȓșȎ ȟȐȨȞȔȓȠȓ ȟ ȠȓșȓȢȜțțȎȠȎ ȞȜȕȓȠȘȎ ǰȒȖȑțȓȠȓ ȟșȡȦȎșȘȎȠȎ Ȗ ȝȞȜȐȓȞȓȠȓ ȒȎșȖ ȟȓ ȥȡȐȎ ȟȖȑțȎș ÅǿȐȜȏȜȒțȜ 5 ǺǼǻȀǮǴ ǻǮ ǸǼǻǵǼǹǮȀǮ ǵǮ ǿȀdzǻǮ ǵȎ ȒȎ ȝȜȟȠȎȐȖȠȓ 9R WHO țȎ ȟȠȓțȎ ȟȐȨȞȔȓȠȓ ȘȜțȕȜșȎȠȎ ȕȎ ȟȠȓțȓț ȚȜțȠȎȔ ȟ ȒȨțȜȠȜ țȎ ȠȓșȓȢȜțȎ ȘȎȠȜ ȖȕȝȜșȕȐȎȠȓ ȜȠȐȜȞȖȠȓ ȒȜ ȝ...

Page 59: ...ȜșȕȐȎȗȘȖ ȜȠȐȜȞȖȠȓ țȎ ȘȜțȕȜșȎȠȎ ȕȎ ȟȠȓțȓț ȚȜțȠȎȔ ǺȜȔȓ ȒȎ ȓ țȓȜȏȣȜȒȖȚȜ ȒȎ țȎȟȠȞȜȖȠȓ ȐȖțȠȜȐȓȠȓ ȠȎȘȎ ȥȓ ȠȓșȓȢȜțȨȠ ȒȎ ȟȓ ȕȎȘȞȓȝȖ ȟȠȎȏȖșțȜ Ȗ ȒȎ țȓ ȟȓ ȘșȎȠȖ ǽȜȟȠȎȐȓȠȓ ȟșȡȦȎșȘȎȠȎ ȐȨȐ ȐȖșȘȎȠȎ ȘȎȠȜ ȕȎȟȠȜȝȜȞȭȐȎȧȎȠȎ ȘȡȘȎ țȎ ȐȖșȘȎȠȎ ȠȞȭȏȐȎ ȒȎ ȓ țȎȟȠȞȜȓțȎ ȠȎȘȎ ȥȓ ȒȎ ȝȜȝȎȒȎ ȐȨȐ ȐȒșȨȏțȎȠȖțȎȠȎ ȝȜȒ ȥȎȟȠȠȎ ȕȎ ȡȣȜȠȜ țȎ ȟșȡȦȎșȘȎȠȎ 6 ǾǮǯǼȀǮ ǿ ȀdzǹdzȂǼǻǮ ǿȖșȎ țȎ ȕȐȨțȓțȓ ǽȞȓȐȘșȬȥȐȎȠȓșȭȠ ȕȎ ȐȖȟȜȘȎ țȖȟȘȎ ȟȖșȎ țȎ ȕȐȨțȓțȓ ȘȜȗȠ...

Page 60: ...Ȏ țȎȠȖȟțȓȠȓ ȏȡȠȜțȎ ȕȎ ȜȏȞȎȠțȜ ȝȜȐȖȘȐȎțȓ ȖșȖ ȒȖȓȕ ǻȎȠȖȟțȓȠȓ ȏȡȠȜțȎ ȕȎ ȜȏȞȎȠțȜ ȝȜȐȖȘȐȎțȓ țȎ ȠȓșȓȢȜțȎ ȟȖ ǰȚȨȘȐȎțȓ țȎ ȝȎȡȕȎ Ȑ ȝȜȟșȓȒȜȐȎȠȓșțȜȟȠȠȎ țȎ țȎȏȖȞȎțȓ ǵȎ țȭȘȜȖ ȟȖȟȠȓȚȖ țȎ ȠȓșȓȢȜțțȖ ȤȓțȠȞȎșȖ ȠȞȭȏȐȎ ȒȎ țȎȏȓȞȓȠȓ țȜȚȓȞ ȕȎ ȒȜȟȠȨȝ ȜȏȖȘțȜȐȓțȜ ȖșȖ ȕȎ ȒȎ ȝȜșȡȥȖȠȓ ȒȞȡȑ ȟȖȑțȎș ÅǿȐȜȏȜȒțȜ Ȗ ȒȜȟȠȨȝ ȒȜ ȐȨțȦțȎ șȖțȖȭ ǻȎȠȖȟțȓȠȓ ȏȡȠȜțȎ ȕȎ ȝȎȡȕȎ țȓȝȜȟȞȓȒȟȠȐȓțȜ ȟșȓȒ țȜȚȓȞȎ ȕȎ ȒȜȟȠȨȝ ȧȓ ȟȓ ȐȨȐȓȒȓ ȝȎȡȕȎ ȜȠ ȟȓȘȡțȒȖ Ȗ Ȕ...

Page 61: ...ȑȎȞȎțȤȖȭ ȕȎ ȚȓȟȓȤȎ ȜȠ ȒȎȠȎȠȎ țȎ ȕȎȘȡȝȡȐȎțȓȠȜ ȝȜȟȜȥȓțȎ ȐȨȞȣȡ ȞȎȕȝȖȟȘȎȠȎ ȕȎ ȝȞȜȒȎȔȏȎ ȀȎȕȖ ȑȎȞȎțȤȖȭ țȓ ȝȜȘȞȖȐȎ țȓȖȕȝȞȎȐțȜȟȠȖ ȖșȖ ȒȓȢȓȘȠȖ ȝȞȖȥȖțȓțȖ ȝȞȖ ȖțȤȖȒȓțȠȖ țȓȝȞȎȐȖșțȎ ȡȝȜȠȞȓȏȎ țȜȞȚȎșțȜ ȖȕțȜȟȐȎțȓ țȓȏȞȓȔțȜȟȠ țȓȖȕȝȞȎȐțȜȟȠȖ Ȑ ȠȓșȓȢȜțțȎȠȎ șȖțȖȭ ȚȨșțȖȖ ȚȜȒȖȢȖȘȎȤȖȖ Ȑ ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜȠȜ ȖșȖ ȘȎȘȨȐȠȜ Ȗ ȒȎ ȓ ȜȝȖȠ ȕȎ țȎȟȠȞȜȗȘȎ ȖșȖ ȞȓȚȜțȠ ȖȕȐȨȞȦȓț ȜȠ țȓȡȝȨșțȜȚȜȧȓțȖ șȖȤȎ ǵȎȝȎȕȓȠȓ ȞȎȕȝȖȟȘȎȠȎ ȕȎ ȝȜȘȡȝȘȎ ȘȎȟȜȐ ȏȜț ȠȨȗ...

Page 62: ...ȓ țȡȔȒȎȓȠȓ ȜȠ ȒȜȝȨșțȖȠȓșțȎ ȖțȢȜȞȚȎȤȖȭ ȜȠțȜȟțȜ ȟȨȏȖȞȎȠȓșțȖȠȓ ȝȡțȘȠȜȐȓ ȐȨȐ ȐȎȦȖȭ ȞȓȑȖȜț ǯȎȠȓȞȖȖȠȓ ȠȞȭȏȐȎ ȒȎ ȟȓ ȖȕȐȎȒȭȠ ȝȞȓȒȖ ȖȕȣȐȨȞșȭțȓȠȜ țȎ ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜȠȜ ǶȕȣȐȨȞșȓȠȓ ȏȎȠȓȞȖȖȠȓ ȝȜ ȏȓȕȜȝȎȟȓț ȕȎ ȜȘȜșțȎȠȎ ȟȞȓȒȎ țȎȥȖț ȟȨȜȏȞȎȕțȜ țȎȤȖȜțȎșțȖȠȓ ȞȎȕȝȜȞȓȒȏȖ ǽǼȅǶǿȀǰǮǻdz Ƕ ǼǯǿǹȁǴǰǮǻdz ǻȓ ȝȜȥȖȟȠȐȎȗȠȓ țȖȘȎȘȐȎ ȥȎȟȠ ȜȠ ȠȓșȓȢȜțțȎȠȎ ȟȖȟȠȓȚȎ ȟ ȏȓțȕȜș ȞȎȕȞȓȒȖȠȓșȖ ȖșȖ ȒȞȡȑȖ ȞȎȕȠȐȎȞȭȧȖ ȣȖȚȖȥțȖ ȐȓȧȓȟȠȐȎ ȠȨȗ ȘȎȠȜ ȠȜȐȎ ȚȜȔȓ ȒȎ ...

Page 63: ...UiORYì NDEHO VOXFKiWND DEHO WHOHIRQQt OLQN SUR SĢLSRMHQt N iNODGQď 1iYRG N SRXçLWt 1iVWďQQRX NRQ ROX 2EDORYp PDWHULiO XVFKRYHMWH SUR SĢtSDGQp EXGRXFt SRXçLWt SĢL SĢHSUDYď SĢtVWURMH 3 6 1É0 1Ì 6 7 21 0 Viz P1 Význam 1 RQWUROND Y YiQďQt EOLNi SRNXG WHOHIRQ Y YiQďQtP VLJQDOL XMH SĢtFKR t KRYRU 2 WODĀtWND 0 0 SUR U FKORX YROEX WHOHIRQQtKR ĀtVOD 3 7ODĀtWNR XORçHQt 4 7ODĀtWNR XORçHQt GR SDPďWL WHOHIRQQt...

Page 64: ... 3RORçWH VOXFKiWNR QD iNODGQX DSRMWH NDEHO WHOHIRQQt OLQN GR iVWUĀN QD DGQt VWUDQď iNODGQ SĢtVWURMH D MHKR GUXKì NRQHF DSRMWH GR iVXYN WHOHIRQQt VtWď YHGQďWH VOXFKiWNR D SĢHVYďGĀWH VH çH VO åtWH R QDPRYDFt WyQ 5 0217Éæ 1 67Ď18 3UR PRQWiç WHOHIRQX 9R WHO QD VWďQX YVXěWH GR YìĢH Ī QD VSRGQt VWUDQď SĢtVWURMH QDFKi HMtFtFK VH EOtçH N SĢHGQt KUDQď iNODGQ QiVWďQQRX PRQWiçQt NRQ ROX WDN MDN XND XMH REUi ...

Page 65: ...LW SRORKX åURXEĪ WDN DE E O WHOHIRQ EH SHĀQď XSHYQďQì D VWDELOQt 8ORçWH VOXFKiWNR GR iYďVX Y EDYHQpKR DMLåĨRYDFtP YìEďçNHP WDN DE DMLåĨRYDFt YìEďçHN DSDGO GR YìĢH X SRG UHSURGXNWRUHP VOXFKiWND 6 35292 7 218 ODVLWRVW Y YiQďQt 2YODGDĀ KODVLWRVWL Y YiQďQt XPtVWďQì QD DGQt VWUDQď iNODGQ SĢtVWURMH XPRçěXMH QDVWDYHQt KODVLWRVWL Y YiQďQt 9 VRNi KODVLWRVW 1t Ni KODVLWRVW 9ROiQt YHGQďWH VOXFKiWNR D Y ĀNHMW...

Page 66: ...G SR Y WRĀHQt SĢtVWXSRYpKR ĀtVOD VWLVNQďWH WODĀtWNR SDX GRMGH N YORçHQt SDX R GpOFH SĢLEOLçQď YWHĢLQ D SRWp O H RNDPçLWď Y WRĀLW SRçDGRYDQp ĀtVOR 3R QiPND 3ĢL SĢtåWtP SRXçLWt EXGH SDX D YORçHQD DXWRPDWLFN 6WLVNQďWH WODĀtWNR SDX SUR YORçHQt SDX SĢL XNOiGiQt ĀtVHO GR SDPďWL SRNXG MH SDX D Y çDGRYiQD 8NOiGiQt ĀtVHO GR SDPďWL U FKOìFK YROHE 0 0 YHGQďWH VOXFKiWNR D VWLVNQďWH WODĀtWNR XORçHQt 3RPRFt WOD...

Page 67: ...Np VtWď DEDOWH YåHFKQ VRXĀiVWL SĢtVWURMH GR SĪYRGQtKR REDOX 9UDĨWH SĢtVWURM GR SURGHMQ NGH MVWH MHM DNRXSLOL 9çG SĢHGORçWH SRNODGQt GRNODG 1H DSRPHěWH SĢLEDOLW WDNp VtĨRYì DGDSWpU 3R XSO QXWt iUXĀQt OKĪW 3RNXG VH QD SĢtVWURM MLç QHY WDKXMH iUXND NRQWDNWXMWH QiV SURVWĢHGQLFWYtP LQWHUQHWRYìFK VWUiQHN ZZZ DHJWHOHSKRQHV HX 352 Éä 1Ì 2 6 2 Ď 7HQWR YìUREHN Y KRYXMH iNODGQtP SRçDGDYNĪP D GDOåtP SĢtVOXåQì...

Page 68: ...Y WDKXMH iUXND 9 SĢtSDGď QXWQRVWL RGVWUDěWH QHĀLVWRW SĢtVWURMH SRPRFt YOKNp WNDQLQ 3ĢtVWURM XFKRYiYHMWH PLPR SĪVREHQt Y VRNìFK WHSORW SĢtPpKR VOXQHĀQtKR VYďWOD D YOKND 3ĢHGFKi HMWH SURQLNiQt YRG GR SĢtVWURMH 11 Ôÿ 3ġÌ6752 7HQWR WHOHIRQ MH XUĀHQ N SĢLSRMHQt N YHĢHMQp DQDORJRYp WHOHIRQQt VtWL QHER DQDORJRYp YHGOHMåt VWDQLFL VFKYiOHQpKR NRPSDWLELOQtKR V VWpPX 3 ...

Page 69: ...69 CZ ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...inatone Electronics International Limited All rights reserved Subject to avaibility Rights of modification reserved AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ www aegtelephones eu ...

Reviews: