background image

28

Ovaj ure√aj se ne smije koristiti u svrhe drugaãije
od onih navedenih u ovom priruãniku.

Nakon ‰to ste ure√aj izvadili iz omota, provjerite
njegovu besprijekornost: u sluãaju bilo kakve
sumnje odmah se obratite ovla‰tenom
preprodavaãu "Vortice". Ne ostavljajte dijelove
omota na dohvat djece ili osoba s posebnim
potrebama. 

Odluãite li definitivno ukloniti ure√aj, iskljuãite

prekidaã pa odvojite ure√aj od elektriãne mreÏe.

Nemojte koristiti ovaj ure√aj u eksplozivnoj i
zapaljivoj okolini, kao ni za izvlaãenje kiselih ili
nagrizajuçih tvari (sl. 1).

Ako ure√aj postavljate na visini manjoj od 2,5
metra od poda, morate obavezno dodatno za‰tititi
pokretne dijelove odgovarajuçim okvirom sa
za‰titnom mreÏom (sl. 2)

Zabranjeno je vr‰iti bilo kakve preinake na ure√aju.

Ne smije se sjedati na ure√aj ili stavljati stvari na
njega.

Provjeriti s vremena na vrijeme cjelovitost ure√aja.
U sluãaju neispravnosti, ne koristite ure√aj i odmah
se obratite ovla‰tenom preprodavaãu "Vortice". 

U sluãaju lo‰eg rada i/ili kvara, obratite se odmah
ovla‰tenom preprodavaãu "Vortice" i zatraÏite, pri
eventualnom popravku, uporabu originalnih
dijelova "Vortice".

Ako ure√aj padne ili zadobije jake udarce neka ga
ovla‰teni preprodavaã "Vortice" odmah pregleda.

Postavljanje ure√aja, kao i njegovo
unutra‰nje/vanjsko odrÏavanje mora izvr‰iti
struãno osposobljeno osoblje.

Iskljuãite glavni prekidaã ako: a) primjetite
nepravilnost u radu; b) odluãite izvr‰iti ãi‰çenje
izvana/iznutra; c) odluãite ne upotrebljavati ure√aj
na kraçe ili duÏe vrijeme.

Elektriãna instalacija na koju se ure√aj prikljuãuje
mora biti u skladu s propisima na snazi.

Elektriãni podaci mreÏe moraju odgovarati onima
na ploãici koja se nalazi na ure√aju.

Kod postavljanja ure√aja, u kruÏnom toku struje
treba predvidjeti i osiguraã za sluãaj
preoptereçenosti, baÏdaren obzirom na
nominalnu struju navedenu na ploãici.

Ovaj ure√aj treba prispojiti na instalaciju s
uzemljenjem, kako to predvi√aju propisi o
elektriãnoj sigurnosti na snazi. U sluãaju bilo kakve
sumnje, zatraÏiti od struãnog osoblja vr‰enje
pomne provjere.

Spojite ure√aj na mreÏni prikljuãak/elektriãnu
utiãnicu samo ako je domet instalacije primjeren
njegovoj maksimalnoj snazi. U suprotnome obratite

se odmah profesionalnom osoblju.

Za postavljanje je potreban magnetotermiãki
vi‰epolni prekidaã s razmakom otvora kontakata
jednakim ili veçim od 3 mm.

Ako ure√aj postavljate vani, neophodno ga je na
odgovarajuçi naãin za‰tititi od atmosferskih
ãimbenika.

Temperatura rada: od -25

°

C do +70

°

C.

Temperatura usisanog zraka ne smije prijeçi 70

°

C

(182

°

F).

Osiguranjem potrebnog dovoda zraka u prostoriju
jamãi se funkcioniranje ure√aja. Ako se u istoj
prostoriji nalazi i ure√aj na plinski pogon (grijaã
vode, peç na metan, itd.) bez nepropusne komore,
dovod zraka mora jamãiti i savr‰eno izgaranje u
tom ure√aju.

Ure√aj se ne moÏe koristiti kao pokretaã grijaãa
vode za kupaonice, peçi, itd. Niti se njegov odvod
smije prazniti u vodove toplog zraka takovih
ure√aja.

Pazite da otvori za usisivanje i ispuh nisu
zaprijeãeni.

Na otvorima za usisivanje i ispuh koristite iskljuãivo
za to predvi√eni pribor.

U svakom sluãaju potrebno je uvijek osigurati
ulazak zraka u prostoriju.

Izbjegavajte nakupljanje pra‰ine iznad motora jer
çe ona oteÏati rashla√ivanje. Redovito odrÏavanje
omoguçit çe bolji rad i jamãiti uobiãajenu
djelotvornost ure√aja. Za odrÏavanje mehaniãkih
dijelova slijedite upute prikazane slikama na str. 44.

NAPOMENA.
Nemojte uranjati motor u vodu ili druge tekuçine.

Upozorenje:

ovaj simbol označava mjere predostrožnosti u svrhu sprečavanja
nanošenja štete korisniku.

!

UPOZORENJE - MJERE OPREZNOSTI

Mjere opreznosti:

ovaj simbol pokazuje mjere opreznosti u svrhu spre

č

avanja

smetnji na ure

đ

aju.

!

OPIS I UPORABA

HRVATSKI

Ure√aj kojeg ste kupili je industrijski osovinski
ventilator srednjeg pritiska za izvlaãenje zraka u
ventilacijsku cijev ili izravno vani. Ove se ure√aje
moÏe primjeniti na ventilacijskoj cijevi ili pomoçu

filtera za proãi‰çavanje te kod svih instalacija gdje
postoje gubici punjenja. Ventilirani zrak ne smije biti
pra‰njav, kiseo ili nagrizajuç (sl. 1). 

401 Vorticel MPC.qxp  25/05/2007  11.56  Pagina 28

Summary of Contents for VORTICEL MPC

Page 1: ...lan m k lavuzu COD 5 371 084 401 21 05 2007 VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Stra...

Page 2: ...on incorrecte des consignes mentionn es dans ce livret Le respect de toutes les instructions report es dans ce livret garantira une longue dur e de vie ainsi que la fiabilit lectrique et m canique de...

Page 3: ...sl ngd och dess mekaniska och elektriska p litlighet Bevara alltid denna bruksanvisning f r framtida bruk ndice PT Aplica es t picas 6 Descri o e utiliza o 18 Aten o Advert ncia 18 Descri o dos acess...

Page 4: ...lama ve kullan m 30 Dikkat nlemler 30 Aksesuarlar n tan m 31 Kurulum 38 Monofaz tek fazl elektrik ba lant s 41 Trifaze fazl elektrik ba lant s 41 Bak m Temizlik 44 Aksesuarlar 46 r n n kurulumunu yap...

Page 5: ...e e 41 e o a e a 44 a e o e 46 e e o a o o e e e a e o o a e a o a Vortice e o e a o e e o a e e o o e o o o a a e o e e o o e a o e C e e e o e a e a a o e e e e o o o a e a e o e e o a e o o a Co a...

Page 6: ...ICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS TYPISKA TILL MPNINGAR JELLEMZ ALKALMAZ SOK TYPICK APLIKACE APLICA II TIPICE UOBI AJENA PRIMJENA GENEL UYGULAMALAR 1 2...

Page 7: ...ofesional cualificado Este s mbolo significa que a opera o deve ser efectuada por pessoal profissionalmente qualificado Denna symbol anger att momentet ska utf ras av professionellt kvalificerad perso...

Page 8: ...previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica In caso di dubbio richiedere un controllo accurato da parte di personale professionalmente qualificato Collegare il prodotto alla rete di alimentazi...

Page 9: ...tore di tensione trifase per il modello MPC 302 T Regolatore elettronico di velocit Regolatori di velocit per ventilatori monofase IREM 3 per i modelli MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 p...

Page 10: ...your system The electrical power supply socket to which the appliance is to be connected must be able to provide the maximum electrical power required by the appliance If it cannot do so arrange for a...

Page 11: ...oltage regulator for model MPC 302 T Electronic speed controller Speed controllers for single phase fans IREM 3 for models MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 for models MPC 252 M MPC 302 M...

Page 12: ...r un contr le soign de la part de personnel professionnellement qualifi Brancher l appareil au r seau d alimentation la prise lectrique uniquement si la puissance de l installation est adapt e la puis...

Page 13: ...ateur de tension triphas e pour le mod le MPC 302 T R gulateur lectronique de vitesse R gulateurs de vitesse pour ventilateurs monophas s IREM 3 pour les mod les MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404...

Page 14: ...tallation des Ger tes ist im Stromkreis ein auf den vom Ger teschild bezeichneten Nominalstrom geeichter Schutzmechanismus gegen berspannung vorzusehen Das Ger t muss an eine korrekt geerdete Elektroa...

Page 15: ...egler f r die Modelle MPC 254 M MPC 304 M IRM 40 einphasiger Spannungsregler f r die Modelle MPC 302 M MPC 354 M MPC 404 M MPC 252 M IRT 15 dreiphasiger Spannungsregler f r die Modelle MPC 304 T MPC 3...

Page 16: ...rse en contacto con personal profesional cualificado para que controle la instalaci n Conectar el producto a la red de alimentaci n el ctrica o a una toma de corriente s lo si la capacidad de la insta...

Page 17: ...ico para el modelo MPC 302 T Regulador electr nico de velocidad Reguladores de velocidad para ventiladores monof sicos IREM 3 para los modelos MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 puede regu...

Page 18: ...ctrica em vigor Em caso de d vidas pe a um controlo rigoroso por parte de pessoal devidamente qualificado Ligar o produto rede de alimenta o tomada el ctrica apenas se a sa da da instala o for adequad...

Page 19: ...dor electr nico de velocidade Reguladores de velocidade para ventiladores monof sicos IREM 3 para os modelos MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 pode regular mais ventiladores at o m ximo d...

Page 20: ...Apparaten kr ver ett jordat system s som f rutses av g llande best mmelser f r elektrisk s kerhet Vid tveksamhet beg r en noggrann kontroll av en beh rig fackman Anslut apparaten till eln tet v ggutt...

Page 21: ...or f r modelln MPC 302 T Elektronisk hastighetsregulator Hastighetsregulatorer f r enfasiga fl ktar IREM 3 f r modellerna MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 kan reglera fl ktar upp till en...

Page 22: ...ellen rz st A berendez st csak akkor csatlakoztassa az elektromos h l zatra ha a h l zat teljes tm nye megfelel a berendez s maxim lis teljes tm ny nek Ellenkez esetben azonnal forduljon szakemberhez...

Page 23: ...z MPC 302 T modellhez Elektronikus sebess gszab lyoz Sebess gszab lyoz k egyf zis ventill torokhoz IREM 3 az MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M modellekhez Az IREM 5 t bb ventill tort is szab lyo...

Page 24: ...normami o elektrick m ji t n V p pad pochybnost po dejte o d kladnou kontrolu odborn kvalifikovan ho pracovn ka P stroj p ipojte pouze k takov nap jec s ti elektrick z suvce jejich v kon odpov d maxim...

Page 25: ...losti Regul tory rychlosti pro jednof zov ventil tory IREM 3 pro modely PC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 m e regulovat v ce ventil tor a do max 5 A pro modely MPC 252 M MPC 302 M MPC 304...

Page 26: ...ic n caz c ave i dubii solicita i un control am nun it din partea unei persoane calificate profesional Conecta i aparatul la re eaua de alimentare priza electric doar dac puterea instala iei este adec...

Page 27: ...eglare a vitezei Dispozitive de reglare a vitezei pentru ventilatoare monofazate IREM 3 pentru modelele MPC 254 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M IREM 5 poate regla mai multe ventilatoare p n la un max...

Page 28: ...gurnosti na snazi U slu aju bilo kakve sumnje zatra iti od stru nog osoblja vr enje pomne provjere Spojite ure aj na mre ni priklju ak elektri nu uti nicu samo ako je domet instalacije primjeren njego...

Page 29: ...M i MP 304 M IRM 40 jednofazni mijenja napona za modele MPC 302 M MPC 354 M MPC 404 M i MPC 252 M IRT 15 trofazni mijenja napona za modele MPC 304 T MPC 354 T MPC 404 T i MPC 254 T IRT 35 trofazni mij...

Page 30: ...tandartlar na uygun toprakl bir hatta ba lanmas gereklidir phe etti iniz bir durumda gerekli kontrol ve bak m profesyonel a dan kalifiye bir ki iye yapt r n z Cihaza ba lanacak olan elektrik g kayna r...

Page 31: ...irici modelli MPC 302 M MPC 354 M MPC 404 M MPC 252 M modelleri i in IRM 40 tek fazl gerilim de i tirici MPC 304 T MPC 354 T MPC 404 T MPC 254 T modelleri i in IRT 15 fazl gerilim de i tirici MP 302 T...

Page 32: ...32 Vortice 1 2 5 2 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm 25 C 70 C 70 C 182 F 1 401 Vorticel MPC qxp 25 05 2007 11 56 Pagina 32...

Page 33: ...REM 9 9 A MPC 252 M MPC 302 M MPC 304 M MPC 354 M MPC 404 M CE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI ITALY VORTICEL MPC CEE 98 37 CEE 89 336 EN 292 1 1991 EN...

Page 34: ...e C e a e o a e o o o o ae e e o a oo e o a e o a a a e e e o e o oo e o a e e a a e o a a a o e o a e o a e e o a e e e o e e a o o a o e e o o a o a oe a e o a a a a o o a e e o ae a e e oo e o o e...

Page 35: ...oe e a e C o e e o oe e e a a e a e a e o e 27 o e C e e e e e 28 a a e a o e a e o o o a a o a e a e ae a o e o o o o e 29 a a o a e 3 o o e a a o o o IRM 30 o o a a a o a e o e e MPC 254 M MPC 304 M...

Page 36: ...36 401 Vorticel MPC qxp 25 05 2007 11 56 Pagina 36...

Page 37: ...37 401 Vorticel MPC qxp 25 05 2007 11 56 Pagina 37...

Page 38: ...datos el ctricos de la red han de corresponder con los se alados en la placa de caracter sticas el ctricas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos indicados na placa A Eln tets data m ste...

Page 39: ...39 7 8 9 401 Vorticel MPC qxp 25 05 2007 11 56 Pagina 39...

Page 40: ...40 10 11 12 13 401 Vorticel MPC qxp 25 05 2007 11 56 Pagina 40...

Page 41: ...NI ELEKTRI NI PRIKLJU AK TR FAZE FAZLI ELEKTR K BA LANTISI A O C O CO 14 COLLEGAMENTO ELETTRICO MONOFASE SINGLE PHASE ELECTRICAL CONNECTIONS BRANCHEMENT ELECTRIQUE MONOPHASE EINPHASIGER ELEKTRISCHER A...

Page 42: ...42 16 18 19 17 401 Vorticel MPC qxp 25 05 2007 11 56 Pagina 42...

Page 43: ...usgef hrt werden max alle 180 Tage La limpieza y el mantenimiento tienen que ser efectuados por personal profesional cualificado cada 180 d as como m ximo As opera es de limpeza ou manuten o devem ser...

Page 44: ...adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al IT IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATI...

Page 45: ...ag contribue viter les nuisances pour l environnement et pour la sant et favorise le recyclage des mat riaux qui composent le produit FR Pour de plus amples informations concernant les syst mes de col...

Page 46: ...liga kasseringen s v l direkt som genom att delta i ett kollektivt system SV 46 NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TRANSPOSI O DA DIRECTIVA...

Page 47: ...eden na p stroji znamen e se tento v robek po skon en ivotnosti nesm likvidovat spolu s dom c m odpadem ale mus b t odevzd n do speci ln ho sb rn ho dvora ur en ho pro elektrick a elektronick za zen n...

Page 48: ...alle eventuellen Verbesserungs nderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de ve...

Reviews: