background image

• En  cas  de  dysfonctionnement  et/ou  de  panne,

s'adresser  immédiatement  à  un  Service  après-
vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation,
l'emploi de pièces détachées originales Vortice.

• Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le

faire  vérifier  immédiatement  auprès  d'un  Service
après-vente agréé Vortice.

• L'installation  de  l'appareil  doit  être  faite  par  du

personnel professionnellement qualifié.

• L'installation  électrique  à  laquelle  l'appareil  est

branché  doit être conforme aux normes en vigueur.

• Cet appareil n'a pas besoin d'être connecté à une

prise de terre car il a été fabriqué avec une double
isolation.

• Brancher  l'appareil  au  réseau  d'alimentation/à  la

prise  électrique  uniquement  si  la  puissance  de
l'installation  est  adaptée  à  la  puissance  maximum
de  l'appareil.  Dans  le  cas  contraire,  s'adresser
immédiatement à du personnel professionnellement
qualifié.

• Pour  son  installation,  prévoir  un  interrupteur

omnipolaire  dont  la  distance  d'ouverture  des
contacts est supérieure ou égale à 3 mm.

• Le  circuit  d'alimentation  doit  comprendre  un

dispositif de protection conforme à la norme NF C
15-100.

•  Couper  l'interrupteur  général  de  l'installation  dans

les  cas  suivants  :  a)  dysfonctionnement  ;  b)  pour
procéder à un nettoyage intérieur et extérieur ; 
c)  lorsque  l'appareil  n'est  pas  utilisé  pendant  une
longue période. 

•  Entretien/nettoyage  :  faire  vérifier  à  du  personnel

professionnellement  qualifié  une  fois  par  an
l'éventuel niveau d'accumulation de poussières. 
Si  nécessaire,  nettoyer  avec  un  chiffon  sec  ou  un
pinceau 

régulateurs 

et 

les 

ailettes 

du

motoventilateur. Laver avec de l'eau uniquement les
régulateurs.  Ne  pas  immerger  l’appareil  dans  de
l'eau ou d'autres liquides.

•  Vérifier  que  la  section  de  passage  des  piquages

extérieurs est libre.

• Le débit d'air à convoyer doit être propre (c'est-à-

dire exempt de, suie, agents chimiques  corrosifs ou
mélanges explosifs et inflammables).

• L'appareil ne peut être utilisé comme activateur de

chauffe-eau,  poêle  etc.  et  il  ne  doit  pas  expulser
dans les conduits d'air chaud de ces appareils.

• Ne pas couvrir ni obstruer les piquages d'aspiration

et  de  refoulement  de  l'appareil  pour  assurer  le
passage optimal de l'air.

•  Des  précautions  doivent  être  prises  pour  éviter  un

refoulement  à  l’intérieur  de  la  pièce  de  gaz
provenant  du  tuyau  d’évacuation  d’appareil  à  gaz
ou d’autres appareils à feu ouvert.

• Le  raccordement  de  l’appareil  au  réseau

d’alimentation  doit  être  effectué  avec  un  câble
souple d’une section minimale de 0,75 mm

2

ou par

un  raccordement  directe  au  réseau  d’alimentation
fixe avec câbles d’une section minimale de 1 mm

2

.

• Les  données  électriques  du  réseau  doivent

correspondre  à  celles  inscrites  sur  la  plaque  A
(fig.5).

Branchement aeraulique

Les régulateurs pour piquages sanitaires Ø 80 et les
bouchons  peuvent  être  montés  à  pression  et  sont
interchangeables.
Il est possible d'identifier les différents régulateurs (15
m

3

/h ou 30 m

3

/h) par leur forme (fig. 4).

Les  bouches  d'extraction  pour  pièces  sanitaires,  (Ø
80)  et  pour  cuisine  (Ø  125)  doivent  être  reliées  aux
piquages d'extraction au moyen de gaines souples. 
Le parcours de ces gaines devra être le plus rectiligne
possible,  en  respectant  toutefois  une  longueur
minimum  de  1,5  m  de  gaine  pour  chaque  piquage
d'extraction. 
Vérifier  le  positionnement  correct  des  gaines  sur  les
régulateurs.

Caracteristiques Certifiees

Ce groupe convient jusqu’à 5 sanitaires (toute pièce
équipée  d’un  point  d’eau  hors  cuisine)  avec  au
maximum 2 salles de bain (ou douches) ou il convient
jusqu’à  4  sanitaires  (toute  pièce  équipée  d’un  point
d’eau hors cuisine) avec au maximum 3 salles de bain    
(ou douches).

La  puissance  acoustique  en  petite  vitesse  dans  la
cuisine : 32,4 dB(A)
La consommation : 24 W-Th-C

Vort Penta est certifié NF VMC:  NF 205

11

FRANCAIS

Cuisine

Salle de

bains 

30 m

3

/h

Salle de

bains 

15 m

3

/h

petite vitesse

43 ÷ 60

m

3

/h

26 ÷ 40

m

3

/h

13 ÷ 20

m

3

/h

grande vitesse

131

m

3

/h

29 ÷ 43

m

3

/h

14,5 ÷ 21,5

m

3

/h

Summary of Contents for VORT PENTA

Page 1: ...VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1...

Page 2: ...4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Possibili altre connessioni 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione importante per lo smaltimento a...

Page 3: ...17 A k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru e...

Page 4: ...e di valvole da 15 m3 h 1 bocca di aspirazione 125 2 bocche di aspirazione 80 1 interruttore 4 tappi 2 cordicelle di sospensione 1 supporto di sostegno Richiedendo lo specifico accessorio possibile se...

Page 5: ...ore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi Verificare che la sezione di ingresso delle prese d aria situate verso l esterno sia libera Il...

Page 6: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Page 7: ...nsion wires 1 support By requesting the specific accessory it is possible according to need to convert the appliance into a configuration with up to 5 bathroom regulators by applying 1 bathroom intake...

Page 8: ...d to the electrical data on data plate A fig 5 Air connection The regulators for bathroom intakes 80 and the blanking plugs are fitted by pressing them onto the fan casing and they are interchangeable...

Page 9: ...domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or returned to a retai ler on purchase of a replacement It is the user s responsibility to dispose...

Page 10: ...ec r gulateurs de 15 m3 h 1 bouche d extraction 125 2 bouches d extraction 80 1 commutateur 4 bouchons 2 cordelette 1 support de fixation En demandant l accessoire sp cifique il est possible selon les...

Page 11: ...ou m langes explosifs et inflammables L appareil ne peut tre utilis comme activateur de chauffe eau po le etc et il ne doit pas expulser dans les conduits d air chaud de ces appareils Ne pas couvrir...

Page 12: ...cycle de vie il devra tre trait s par ment des d chets domesti ques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques et lectroniques ou rap port au revendeur lors de l...

Page 13: ...das de v lvulas de 15 m3 h 1 boca de aspiraci n 125 2 bocas de aspiraci n 80 1 interruptor 4 tapones 2 cuerdas de suspensi n 1 soporte de sost n Seg n las necesidades es posible pedir el accesorio esp...

Page 14: ...de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar no d...

Page 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Page 16: ...0 15 m3 h os szeleppel 1 elsz v ny l s 125 2 elsz v ny l s 80 1 kapcsol 4 dug 2 felf ggeszt dr t 1 al t maszt s A sz ks ges tartoz kok megrendel s vel a saj t ig nyeknek megfelel en t lehet alak tani...

Page 17: ...berendez st ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szec...

Page 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Page 19: ...prijin Cer nd accesoriul specific e posibil n func ie de propriile necesit i s transforma i aparatul ntr o configura ie cu p n la 5 regulatoare sanitare aplic nd 1 priz sanitar 80 KIT VORT PENTA OEM C...

Page 20: ...latorului Sp la i cu ap numai prizele de reglare Nu introduce i aparatul n ap sau n alte lichide Verifica i ca sec iunea de intrare a prizelor de aer situate spre exterior s fie liber Fluxul de aer sa...

Page 21: ...il de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eurile Colectarea dife...

Page 22: ...F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 VORT PENTA 2 1 125 1 125 2 80 30 3 2 80 15 3 1 125 2 80 1 4 2 1 5 1 80 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER 3 1 125 1 125 2 80 30 3 1 125 2 80 3 2 5 1...

Page 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Page 24: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 30 24...

Page 25: ...1 4 25 4...

Page 26: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 26 A 5 4 30...

Page 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT VORT PENTA 3 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER...

Page 28: ...28 4 5 6...

Page 29: ...29 7 VORT PENTA KIT VORT PENTA KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8...

Page 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Page 31: ...31 14 15 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Page 32: ...32 16 M II I N L N1 L2 3 17 M II N N1 3 L2 I L 17A 18...

Page 33: ...33 19 3 L2 N1 L N 20 Commutazione multipla Multiple switching Conmutaci n m ltiple T bbsz r s tkapcsol s Comutare multipl...

Page 34: ...999 4 Interruttore cucina 5 Interruttore bagno 6 Lampada EN 1 3 positions terminal board 2 Relay 3 C Timer cod 12999 4 Kitchen switch 5 Bathroom switch 6 Lamp ES 1 Regleta de 3 posiciones 2 Relay 3 C...

Page 35: ...35 22 23 24...

Page 36: ...36 25 26 27 28...

Page 37: ...9 30 BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N1 L N L N B C Interruttore bipolare 2 poles switch C N1 L2 3 4 A A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block B Morsettiera scatola comandi Control box terminal b...

Page 38: ...38 Note...

Page 39: ...39 Note...

Page 40: ...toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die Fi...

Reviews: