background image

5

Allacciamento scarico condensa

Per il corretto funzionamento del recuperatore di calore, è quindi necessario il collegamento di uno scarico condensa al-
l’impianto idraulico (scarico) di casa. Inoltre per permettere il corretto deflusso dell’acqua di condensa ed evitare risucchi
d’aria, lo scarico condensa deve sempre essere provvisto di un sifone da fornire ed installare e un sifone a cura dell’instal-
latore.

Per l’installazione dello scarico condensa rispettare le seguenti norme:
- dare una pendenza di almeno il 2% al tubo di scarico;
- prevedere la possibilità di scollegare il tubo di scarico per eventuali manutenzioni ;
- assicurarsi che l’estremità di scarico del tubo sia almeno al di sotto del livello d’acqua del sifone;
- assicurarsi che il sifone sia sempre pieno d’acqua.

Installare il sifone di scarico condensa sul lato espulsione dell’unità per evitare sgradevoli odori nell’aria ambiente.

Collegamenti aeraulici

I condotti utilizzati per le canalizzazioni devono essere delle corrette dimensioni. I condotti (da e verso l’esterno) devono
essere isolati termicamente e non soggetti a vibrazioni.
Le tubazioni di aspirazione e mandata, di diametro nominale pari a 160 mm devono essere fissate alle corrispondenti
bocche dell’apparecchio mediante fascette o altri sistemi di tenuta adeguati (utilizzare idoneo utensile).
Nei casi in cui si colleghino al tetto:
- lo scarico d’ aria;
- oppure, l’ ingresso d’ aria;
è obbligatorio l’uso di opportuni dispositivi o sistemi per evitare la formazione di condensa e l’entrata di acqua piovana.
Si consiglia l’installazione di almeno 500 mm di tubazione flessibile per evitare trascinamenti di vibrazione e fastidiosi ru-
mori dovuti all’installazione .

Collegamenti elettrici

- L’apparecchiatura necessita di essere alimentata da rete elettrica esterna. 
- Prima di iniziare qualsiasi operazione per effettuare il collegamento elettrico assicurarsi che l’unità non sia alimentata
elettricamente.
- Verificare, dopo i primi momenti di funzionamento il serraggio delle viti dei morsetti di alimentazione.
Schema di collegamento (Fig. 6)   

Accessori

La macchina è anche equipaggiabile con i seguenti accessori opzionali:

Dispay remoto TAL
(Cod.21.602)

Il display remoto TAL  è un pannello comandi montabile su scatola elettrica tipo 503.
Per funzionamento , collegamenti etc... consultare il manuale fornito con il display.

Dispay remoto TNF
(Cod.21.603)

Il display remoto TNF è un pannello touch a colori montabile a parete o ad incasso (con scatola ad incasso opzionale
Cod. 21604 - SI TNF)
Per funzionamento , collegamenti etc... consultare il manuale fornito con il display. 

Piedini antivibranti isolati MP
(Cod.21.605)

Set di piedini antivibranti con insonorizzatori per il montaggio della macchina a pavimento. Per istruzioni di montaggio fare
riferimento al foglio riportato con il set di piedini .

Kit filtri FDR4
(Cod.21.606)

N° 2 filtri con classe filtrante F7 (Classe ISO 16890:  ePM1 - 70% efficiency) ordinabili come ricambio a quelli gia presenti
sulla macchina.

ITALIANO

Summary of Contents for VORT HR 550 AVEL

Page 1: ...VORT HR 550 AVEL Libretto istruzioni Instructions Booklet COD 5 571 084 131 12 12 2018...

Page 2: ...cchina 6 Allarmi 9 Manutenzione e pulizia 10 Informazione importante per lo smaltimento ambiental mente compatibile 11 Read the instructions contained in this booklet carefully before using the applia...

Page 3: ...nsione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini...

Page 4: ...tallare l unit in un luogo non soggetto a brina l acqua di condensa deve essere scaricata non gelata ad una certa in clinazione usando un sifone non installare l unit in zone con un alto tasso di umid...

Page 5: ...pure l ingresso d aria obbligatorio l uso di opportuni dispositivi o sistemi per evitare la formazione di condensa e l entrata di acqua piovana Si consiglia l installazione di almeno 500 mm di tubazio...

Page 6: ...ora con i tasti SU GI Confermare l ora premendo il tasto invio il controllore visualizzer l impostazione successiva Ripetere le operazioni 2 3 4 e 5 per altri parametri dell orologio Min minuti 0 60...

Page 7: ...te il reset dell allarme ed il passaggio al successivo se anche questo resettabile con la pressione del tasto invio l allarme verr resettato e verr visualizzato l allarme suc cessivo La pressione del...

Page 8: ...segnare la tipologia di funzione giornaliera per ogni giorno della settimana 0 funzionamento con fascia n 1 abilitato 1 funzionamento con fascia n 2 abilitato 3 funzionamento con fasce n 1 n 2 abilita...

Page 9: ...t Se dopo 48 ore dalla segnalazione l allarme non viene resettato l unit bloccher anche il funzionamento dei ventilatori Allarmi Generalit In caso di problemi o guasti prendere nota dell eventuale cod...

Page 10: ...to scollegare il tubo dello scarico condensa Aprire il coperchio dell unit sbloccando i ganci di fissaggio e rimuovendo le viti Estrarre lo scambiatore di calore aiutandosi con l apposita fascetta reg...

Page 11: ...IFFERENZIATA A FINE VITA Attenzione Questo prodotto conforme alla Direttiva EU 2012 19 EC Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vi...

Page 12: ...d understand the associa ted risks Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance procedures for which the user is responsible must not be carried out by children unless supervised...

Page 13: ...particularly dusty areas install the unit in a place not subject to frost the condensation water must be discharged not frozen at a certain inclination using a siphon not install the unit in areas wit...

Page 14: ...solutions to avoid condensate and the entry of rain water We recommend installing at least 500mm of flexible tubing to avoid dragging the vibration or noise caused by installation Electrical connectio...

Page 15: ...at it is necessary to adjust the clock Press the menu buttons for a few seconds until the word Hour appears in the lower display and on the top display the memorized time Press the Enter key the hour...

Page 16: ...his alarm is stil resettable the alarm will be reset and the next alarm will be displayed Pressing the enter key in the pre sence of a non resettable alarm NO label does not allow to reset it To exit...

Page 17: ...slot n 2 enabled 3 functioning with slots n 1 n 2 enabled 4 functioning with slot n 3 enabled 5 functioning with slots n 1 n 3 enabled 6 functioning with slots n 2 n 3 enabled 7 functioning with slots...

Page 18: ...ocking the fans If the alarm is not resetted after 48 hours from the reporting the unit will also block the operation of the fans Alarms Generality In case of problems or failures take note of any err...

Page 19: ...anel from the front of the machine Open the cover by releasing the fixing hooks and removing the screws Extract the heat exchanger with the aid of the cable tie green strap Proceed to clean very gentl...

Page 20: ...EMENTING THE WEEE DIRECTIVE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE Important This product conforms to EU Directive EU 2012 19...

Page 21: ...21 FIGURE A C B D A 1 2 3 OK 4 5...

Page 22: ...22 7 8 6...

Page 23: ...Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita...

Page 24: ...24 Note...

Page 25: ...25...

Page 26: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Page 27: ...dizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autor...

Page 28: ...UARANTEE GARANTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da...

Reviews: