background image

Описание изделия и способ

его применения

Приобретенное вами изделие представляет собой

промышленный вытяжной осевой вентилятор

среднего давления, предназначенный для

удаления воздуха через вентиляционный канал

или непосредственно наружу. Это изделие может

быть установлено в вентиляционный канал или

подсоединено через очищающие фильтры; оно

может быть применено во всех системах, в

которых имеются потери тяги. Удаляемый воздух

не должен быть запыленным и содержать едкие

вещества или кислоты.

Правила техники

безопасности

• Не используйте это изделие для целей, отличных

от предусмотренных настоящей инструкцией.

• После распаковки изделия убедитесь в его

целости и сохранности; в случае сомнений

немедленно обращайтесь к авторизованному

дилеру компании Vortice. Не допускайте

попадания элементов упаковки в руки детей или

лиц с ограниченной дееспособностью.

• Эксплуатация любого электрического устройства

требует соблюдения некоторых основных

правил, в том числе:

- не следует касаться его мокрыми или

влажными руками;

- не следует касаться его, стоя на полу босыми

ногами;

- запрещается его эксплуатация детьми или

недееспособными лицами, находящимися без

присмотра.

• Данное изделие не предназначено для

эксплуатации лицами (включая детей) с

ограниченными физическими, сенсорными или

умственными возможностями или не имеющими

необходимого опыта и знаний за исключением

тех случаев, когда они находятся под

присмотром или получили надлежащие указания

по эксплуатации от лица, ответственного за их

безопасность. Следите за тем, чтобы дети не

играли с аппаратом.

• В случае принятия решения об отключения

устройства от сети и прекращения его

использования поместите его в такое место, где

бы оно не могло попасть в руки детей или

недееспособных лиц.

• Не эксплуатируйте изделие в присутствии

воспламеняемых веществ или паров, таких как

спирт, инсектициды, бензин и т.д .

• Не подвергайте изделие никаким модификациям

или доработкам.

• Периодически проверяйте целостность изделия.

В

случае

неисправности

прекратите

эксплуатацию прибора и немедленно обратитесь

к авторизованному дилеру фирмы Vortice.

• В

случае

ненормальной

работы

и/или

неисправности изделия, немедленно обратитесь

в авторизованный сервисный центр Vortice; при

необходимости проведения ремонта запросите

оригинальные запчасти компании Vortice.

• В случае падения изделия или получения им

сильных ударов немедленно обратитесь в

авторизованный сервисный центр компании

Vortice для его проверки.

• Установка изделия и его техобслуживание как

изнутри, так и снаружи должны производиться

квалифицированными специалистами.

• Выключайте общий выключатель сети в

следующих случаях:

а) при выявлении неисправностей в работе

изделия;

b) при выполнении внутренней или внешней

чистки изделия;

с)

в

случае

принятия

решения

о

неиспользовании изделия в течение коротких

или продолжительных периодов времени.

• Система

электроснабжения,

к

которой

подключается изделие, должна соответствовать

действующим нормам.

• При

монтаже

вентилятора

следует

предусмотреть в цепи питания устройство

защиты от перегрузок, откалиброванное на

величину тока, указанную в паспортной

табличке.

• Изделие должно быть подсоединено к контуру

заземления в соответствии с положениями

действующих норм электробезопасности. В

случае каких-либо сомнений обращайтесь за

помощью к квалифицированным специалистам.

• Подключайте изделие к сети питания/розетке

только в том случае, если их параметры

соответствуют его максимальной мощности. В

противном случае немедленно обратитесь к

квалифицированному специалисту.

• При

монтаже

необходимо

установить

многополюсный магнитотепловой размыкатель с

воздушным зазором между разомкнутыми

контактами, не меньшим 3 мм.

• Если изделие устанавливается снаружи,

необходимо предусмотреть надлежащую защиту

от воздействия атмосферных факторов.

• Рабочая температура: от -25°C до +70°C

(MPC-E

404 M: 50°C).

• Не закрывайте и не загораживайте всасывающий

и нагнетательный патрубки изделия.

• Соединяйте всасывающий и нагнетательный

патрубки изделия.только с предусмотренными

принадлежностями.

• В любом случае, всегда должен быть обеспечен

приток воздуха в помещение.

РУССКИЙ

!

Oсторожно:

этот символ означает меры

предосторожности, необходимые для

безопасности пользователя

Вниманиe:

этот символ означает меры

предосторожности, необходимые для

обеспечения сохранности изделия

!

40

Summary of Contents for MPC 252 M

Page 1: ...NITED KINGDOM VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO...

Page 2: ...8 Safety 8 Typical applications 9 Installation 9 Electrical Connections 9 Maintenance Cleaning 9 Important information concerning the environmentally compatible disposal 9 Figures 46 Index FR Descript...

Page 3: ...Figurer 46 Innan produkten anv nds l s noggrant anvisningarna i den h r bruksanvisningen Vortice kan ej h llas ansvarig f r eventuella skador p personer eller f rem l som orsakats avatt nedan listade...

Page 4: ...te de a utiliza produsul citi i cu aten ie instruc iunile din acest manual Firma Vortice nu poate fi considerat responsabil pentru eventualele pagube aduse persoanelor sau bunurilor cauzate de nerespe...

Page 5: ...limatlar dikkatlice okuyunuz Vortice a a da belirtilen talimatlara uyulmamas nedeniyle insanlara veya e yalara gelebilecek zararlardan sorumlu de ildir talimatlara uyulmas cihaz n mr n n ve elektrikse...

Page 6: ...erna esterna dell apparecchio devono essere effettuate da personale professionalmente qualificato Spegnere l interruttore generale dell impianto quando a si rileva un anomalia di funzionamento b si de...

Page 7: ...e dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una n...

Page 8: ...d immediately by an authorised Vortice Technical Service Centre This appliance must only be installed and serviced externally or internally by professionally qualified personnel Switch off the system...

Page 9: ...s useful life it must not be disposed of as domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or returned to a retailer on purchase of a replacement...

Page 10: ...L installation et l entretien int rieur ext rieur de l appareil doivent tre confi s un technicien qualifi Couper l lectricit par l interrupteur g n ral de l installation dans les cas suivants a anoma...

Page 11: ...e il devra tre trait s par ment des d chets domestiques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques et lectroniques ou rapport au revendeur lors de l achat d un n...

Page 12: ...n ausgesetzt wird muss es umgehend von einem Vortice Kundendienstzentrum berpr ft werden Installation und Innen sowie Au enreinigung des Ger tes d rfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgef hrt w...

Page 13: ...m Haushaltsm ll entsorgt werden darf sondern an einer Sammelstelle f r Elektro und Elektronikger te oder beim Kauf eines gleichwertigen Neuger tes beim H ndler abzugeben ist Der Benutzer hat Sorge zu...

Page 14: ...cnica autorizado por Vortice La instalaci n y el mantenimiento interno y externo del aparato son tarea exclusiva de personal profesional cualificado Apagar el interruptor general a en caso de funciona...

Page 15: ...con los desechos dom sticos al finalizar su vida til Se ha de llevar a un punto derecogida selectiva para aparatos el ctricos o electr nicos o entregar al proveedor durante la compra de un aparato equ...

Page 16: ...adas por pessoal profissionalmente qualificado Desligar o interruptor geral do sistema ao a detectar uma anomalia no funcionamento b decidir efectuar uma manuten o de limpeza interna externa c decidir...

Page 17: ...r tratado separadamente dos res duos dom sticos devendo ser enviado para um centro de recolha selectiva para aparelhos el ctricos ou electr nicos ou ent o devolvido ao revendedor aquando da compra de...

Page 18: ...tice dealer De installatie en het onderhoud van de binnen en buitenkant van het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd vakman Zet de hoofdschakelaar van de installatie uit...

Page 19: ...il gezet mag worden maar ingeleverd moet worden bij een centrum voor gescheiden afvalinzameling voor elektrische en elektronische apparaten of teruggegeven moet worden aan de winkel op het moment van...

Page 20: ...trolleras av auktoriserad Vortice service Installationen och det inv ndiga och utv ndiga underh llet av apparaten ska utf ras av kvalificerad yrkespersonal St ng av huvudstr mbrytaren p anl ggningen n...

Page 21: ...kten efter att har uttj nats inte f r hanteras som hush llsavfall Den skall ist llet l mnas in p uppsamlingsplats f r tervinning av el och elektronikkomponenter eller terl mnas till terf rs ljaren vid...

Page 22: ...awcy Vortice Instalacj i konserwacj wewn trzn zewn trzn urz dzenia nale y zleci wykwalifikowanemu technikowi Wy czy wy cznik g wny instalacji gdy a wyst pi nieprawid owe funkcjonowanie b nale y wykona...

Page 23: ...pe cjalistycznego punktu skupu odpa d w zajmuj cego si urz dzeniami elektrycznymi i elektronicznymi lub oddany do sprze dawcy podczas nabywania nowego ekwiwalentnego urz dzenia U ytkownik jest odpowie...

Page 24: ...amint a bels s k ls karbantart st megfelel szakk pzetts ggel rendelkez szakembernek kell v geznie Az al bbi esetekben kapcsolja ki a berendez s f kapcsol j t a m k d si rendelleness g jelentkezik b el...

Page 25: ...kt l elk l n tve kell kezelni egy elektromos s elektronikus berendez seket fogad szelekt v hullad kgy jt k zpontnak kell tadni vagy j hasonl berendez s v s rl sakor a viszontelad nak kell visszaadni A...

Page 26: ...ho ihned zkontrolovat u autorizovan ho prodejce Vortice Instalaci p stroje a vnit n i vn j dr bu p stroje sm prov d t pouze odborn vy kolen pracovn k Vypn te hlavn vyp na syst mu jestli e a zjist te p...

Page 27: ...skon en ivotnosti nesm likvidovat spolu s dom c m odpadem ale mus b t odevzd n do speci ln ho sb rn ho dvora ur en ho pro elektrick a elektronick za zen nebo je mo n ho p edat prodejci p i koupi nov...

Page 28: ...va v autorizovanom servisnom stredisku Vortice In tal ciu a dr bu vn torn ch a vonkaj ch dielov spotrebi a smie vykon va v hradne kvalifikovan a odborn person l Hlavn sie ov vyp na vypnite ke a sa zis...

Page 29: ...mie zaobch dza ako s komun lnym odpadom ale mus sa odovzda v peci lnom zbernom stredisku alebo sa mus odovzda v predajni pri k pe nov ho rovnocenn ho spotrebi a Za odovzdanie spotrebi a po ukon en jeh...

Page 30: ...ionare b c nd hot r i s efectua i o opera iune de cur are la interior i la exterior c c nd hot r i s nu utiliza i aparatul pe perioade mai scurte sau mai lungi Instala ia electric la care este conecta...

Page 31: ...ea ulterioar a aparatului casat spre a fi reciclat tratat i eliminat n mod compatibil cu mediul nconjur tor contribuie la evitarea posibilelor efecte negative asupra mediului i asupra s n t ii persoan...

Page 32: ...i preprodava Vortice odmah pregleda Postavljanje ure aja kao i njegovo unutra nje vanjsko odr avanje mora izvr iti stru no osposobljeno osoblje Isklju ite glavni prekida instalacije ako a primjetite n...

Page 33: ...ostupati odvojeno od otpada iz ku anstva odnijeti centru za odvojeno sakupljanje elektri nih i elektronskih aparata ili ga predati preprodava u u trenutku kupnje novog istovrijednog ure aja Korisnik j...

Page 34: ...odpeljite v poobla eni servisni center Vortice na kontrolo Vgradnjo in notranje ter zunanje vzdr evanje naprave mora opraviti strokovno usposobljeno osebje Izklopite glavno stikalo kadar a opazite na...

Page 35: ...kov in mora biti zato oddan v zbirni center za lo eno zbiranje odpadkov elektri nih in elektronskih naprav ali pa ga je treba vrniti prodajalcu ob nakupu nove ekvivalentne naprave Na koncu ivljenjske...

Page 36: ...Servisi taraf ndan kontrol edilmesini sa lay n Cihaz n kurulumu ve i d bak m profesyonel bak mdan kalifiye ki iler taraf ndan yap lmal d r A a da belirtilen durumlarda tesisat n genel alterini kapat n...

Page 37: ...lektronik ekipmanlar i in tahsis edilmi olan bir toplama merkezine verilmesi gerekti ini veya yeni bir benzer cihaz sat n alaca n z zaman r n sat c s na iade etmeniz gerekti ini ifade etmektedir Kulla...

Page 38: ...Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm 25 C 70 C MPC E 404 M 50 C 50 A 1 MPC E B 1 327 2011 38...

Page 39: ...2 5 2 5 3 6 20 14 15 21 24 RAEE 2002 96 39...

Page 40: ...Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b 3 25 C 70 C MPC E 404 M 50 C O e 40...

Page 41: ...50 1 MPC E B 1 327 2011 2 5 2 5 3 6 20 14 15 21 24 RAEE EU2002 96 EC 41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43 7 4 5 6 8 1...

Page 44: ...44 17 14 15 16 18 21 Vortice 1 Vortice Vortice Vortice Vortice a b c 3 30 C 50 C 13 A 2...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURAS FIGUREN FIGURER RYSUNKI BRA OBR ZKY FIGURE FIGURI SLIKE SLIKE EK L 1 1 A xxx X xxx xxx xxx MPC E B 2 2...

Page 47: ...47 3 3 4 4 MPC 4a 4a MPC E...

Page 48: ...48 5a 5a MPC E 5 5 MPC...

Page 49: ...49 7 7 6 6 8 8...

Page 50: ...50 10 10 9 9...

Page 51: ...51 11 11 12 12 13 13...

Page 52: ...52 14 14 L N W2 U2 V2 U1 V1 W1 15 15 W2 U2 V2 U1 V1 W1 R S T 16 16 17 17...

Page 53: ...53 18 18 19 19 20 20 MPC...

Page 54: ...54 20a 20a MPC E 21 21 22 22 23 23 24 24...

Page 55: ...55...

Page 56: ...het reeds op de markt gebrachte product Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna Firma Vortice zastrzega sobie prawo wprowadzania w...

Reviews: