background image

Se  il  cavo  di  alimentazione  è
danneggiato 

dovrà 

essere

sostituito  da  un  Centro  di
Assistenza 

Vortice 

da

personale  professionalmente
qualificato, 

in 

modo 

da

prevenire ogni rischio. 

• Non  apportare  modifiche  di  alcun  genere  al

prodotto.

• Non  lasciare  l'apparecchio  esposto  ad  agenti

atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

• Verificare periodicamente l'integrità dell'apparecchio.

In caso d'imperfezioni, non utilizzare l'apparecchio e
contattare  subito  un  Centro  di  Assistenza  Tecnica
autorizzato Vortice.

• In  caso  di  cattivo  funzionamento  e/o  guasto

dell'apparecchio,  rivolgersi  subito  ad  un  Centro  di
Assistenza  Tecnica  autorizzato  Vortice  e  richiedere,
per  l’eventuale  riparazione,  l'uso  di  ricambi  originali
Vortice.

• Se  l’apparecchio  cade  o  riceve  forti  colpi  farlo

verificare  subito  presso  un  Centro  di  Assistenza
Tecnica autorizzato Vortice.

• L'impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve

essere conforme alle norme vigenti.

• L'apparecchio non necessita di collegamento ad una

presa  con  impianto  di  messa  a  terra,  in  quanto  è
costruito a doppio isolamento.

• Collegare 

l'apparecchio 

alla 

rete 

di

alimentazione/presa  elettrica  solo  se  la  portata
dell'impianto/presa  è  adeguata  alla  sua  potenza
massima.  In  caso  contrario  rivolgersi  subito  a
personale professionalmente qualificato.

• Per  l'installazione  occorre  prevedere  un  interruttore

onnipolare  con  distanza  di  apertura  dei  contatti
uguale o superiore a mm 3.

• Spegnere  l’interruttore  generale  dell’impianto

quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento; b)
si  decide  di  eseguire  una  manutenzione  di  pulizia
interna ed esterna;  c) si decide di non utilizzare per
brevi o lunghi periodi l'apparecchio. 

• Manutenzione/Pulizia:  Far  verificare  a  personale

professionalmente  qualificato  e  a  decorrenza
annuale  l’eventuale  livello  di  accumulo  di  sporcizia.
Se  necessario,  pulire  con  un  panno  asciutto  o  un
pennello  gli  elementi  di  regolazione  e  le  palette  del
motoventilatore.  Lavare  con  acqua  solo  le  prese  di
regolazione. 
Non  immergere  l’apparecchio  in  acqua  o  in  altri
liquidi.

• Verificare  che  la  sezione  di  ingresso  delle  prese

d’aria, situate verso l’esterno, sia libera.

•  Il  flusso  d’aria  o  fumi  da  convogliare  deve  essere

pulito  (cioè  senza  elementi  grassi,  fuliggine,  agenti
chimici  e  corrosivi  o  miscele  esplosive  ed
infiammabili).

• L’apparecchio  non  può  essere  utilizzato  come

attivatore  di  scaldabagni,  stufe,  ecc.  né  deve

scaricare in condotti d’aria calda di tali apparecchi.

• Non coprire e non ostruire le bocche di aspirazione e

mandata  dell’apparecchio,  in  modo  da  assicurare
l'ottimale passaggio dell'aria.

• I  dati  elettrici  della  rete  devono  corrispondere  a

quelli riportati in targa A (fig.5).

L’installazione  dell’apparecchio
deve essere effettuata da parte
di personale professionalmente
qualificato.

Per 

l'installazione 

occorre

prevedere 

un 

interruttore

onnipolare  con  distanza  di
apertura  dei  contatti  uguale  o
superiore a mm 3.

Collegamento aeraulico

I  regolatori  per  prese  sanitarie  Ø 80  e  i  tappi  sono
montabili a pressione ed intercambiabili. 
E’  possibile  identificare  le  due  diverse  valvole  dei
regolatori (15 m3/h o 30 m3/h) dalla loro forma (fig. 4).
Le bocche di aspirazione, per i locali sanitari (Ø 80) e
per cucina (Ø 125) devono essere collegate alle prese
d’aria di aspirazione mediante tubi flessibili. 
Il  percorso  di  questi  tubi  dovrà  essere  quanto  più
rettilineo possibile, rispettando tuttavia una lunghezza
minima di 1,5 m di tubo per ogni presa di aspirazione.
Assicurarsi  del  corretto  posizionamento  dei  tubi  sui
regolatori.  Collegare  l’uscita  d’aria  di  scarico  Ø  125
attraverso  un  camino  di  scarico  o  una  griglia  di
aspirazione esterna. 

Applicazioni tipiche

Fig. 6÷8

Installazione

Fig. 9÷15

Collegamenti elettrici

Fig. 16÷19

Manutenzione / Pulizia

Fig. 20÷27

5

ITALIANO

Avvertenza:

questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto

!

Summary of Contents for KIT PENTA R

Page 1: ...Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax...

Page 2: ...e questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione ed impiego 4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione...

Page 3: ...k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru eventu...

Page 4: ...i possibile secondo le proprie esigenze trasformare l apparecchio in una configurazione fino a 5 regolatori sanitari applicando altre 3 prese sanitarie 80 KIT PENTA R fig 2 1 uscita d aria di scarico...

Page 5: ...rio pulire con un panno asciutto o un pennello gli elementi di regolazione e le palette del motoventilatore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altr...

Page 6: ...triche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle app...

Page 7: ...nother 3 bathroom intakes 80 KIT PENTA R fig 2 1 air outlet 125 1 regulator 15 m3 h 1 regulator 30 m3 h 4 blanking plugs 2 suspension wires Valvles identification Fig 4 Safety Do not use this applianc...

Page 8: ...not immerse the appliance in water or other liquids Check that the air intake section situated towards the outside is clear The flow of air or fumes to be carried outside must be clean that is free of...

Page 9: ...le disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IM PLEMENTING DIRECTIVE WEEE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT T...

Page 10: ...quant 3 autres piquages sanitaires 80 KIT PENTA R fig 2 1 piquage de rejet 125 1 r gulateur 15 m3 h 1 r gulateurs 30 m3 h 4 bouchons 2 cordelette En demandant l accessoire sp cifique il est possible s...

Page 11: ...aver avec de l eau uniquement les r gulateurs Ne pas immerger l appareil dans de l eau ou d autres liquides V rifier que la section de passage des piquages ext rieurs est libre Le d bit d air convoyer...

Page 12: ...appareils lectriques et lec troniques ou rapport au reven deur lors de l achat d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usag aux structures de collecte comp tente...

Page 13: ...des es posible pedir accesorios espec ficos para configurar el aparato hasta con 5 reguladores sanitarios aplicando otras 3 tomas sanitarias 80 KIT PENTA R fig 2 1 salida de aire de descarga 125 1 reg...

Page 14: ...motoventilador Lavar con agua s lo las tomas de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo...

Page 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Page 16: ...ez st ak r 5 f rd szoba ill WC bekapcsol s val ekkor tov bbi 3 f rd szobai ill WC csatlakoz t 80 kell felszerelni KIT PENTA R 3 bra 1 leveg elvezet s 125 1 szab lyoz 15 m3 h 1 szab lyoz 30 m3 h 4 dug...

Page 17: ...mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szecsk kt l koromt...

Page 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Page 19: ...are sanitare aplic nd alte 3 prize sanitare 80 KIT PENTA R fig 2 1 ie ire pentru aerul evacuat 125 1 regulator dotate cu valve de 15 m3 h 1 regulator dotate cu valve de 30 m3 h 4 dopuri 2 cablu de sus...

Page 20: ...n fiecare an s verifice eventualul nivel de acumulare a murd riei La nevoie cur a i cu o c rp uscat sau cu o pensul elementele de reglare i palele motoventilatorului Sp la i cu ap numai prizele de reg...

Page 21: ...v nz torului c nd se cump r un aparat nou echivalent Utilizatorul e responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa san...

Page 22: ...1 4 2 7 F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 KIT PENTA R 3 1 125 1 15 m3 h 1 30 m3 h 4 2 4 22...

Page 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Page 24: ...6 8 9 15 16 19 20 27 24...

Page 25: ...1 4 25 4 KIT PENTA R 2 1 125 1 15 m3 h 1 30 m3 h 4 2...

Page 26: ...6 8 9 15 16 19 20 27 26 A 5 4...

Page 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT PENTA R...

Page 28: ...28 4 5 6...

Page 29: ...KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8 VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA...

Page 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA EP VORT PENTA EP...

Page 31: ...31 14 15 VORT PENTA VORT PENTA EP...

Page 32: ...tore bipolare 2 poles switch B Morsettiera scatola comandi 3 velocit 3 Speed control box terminal block A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block D N1 L2 collegamento velocit minima N1 L2 3 c...

Page 33: ...33 19...

Page 34: ...34 20 21 22...

Page 35: ...35 23 24 25 26...

Page 36: ...er toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die...

Reviews: