background image

6

• Do not use this appliance for purposes other than

those described in this booklet.

• After removing the appliance from its packaging,

ensure that it is complete and undamaged. If in
doubt contact a professionally qualified electrician
or Vortice*. Do not leave packaging within the
reach of children or infirm persons.

• Certain basic rules must be observed when using

any electrical appliance: a) Never touch appliances

with wet or damp hands; b) Never touch appliances
while barefoot; c) Never allow children or infirm
persons to operate appliances unattended.

• Store the appliance out of the reach of children

and infirm persons after disconnecting it from the
power supply.

• Do not operate the appliance in the presence of

inflammable substances or vapours (alcohol,
insecticides, pertol etc.).

• Do not make modifications of any kind to this

appliance.

• Do not expose this appliance to the weather (rain,

sun, etc.).

• Regularly inspect the appliance for visible defects. If

any faults are found, do not operate the appliance;
contact Vortice*  immediately.

• If the appliance malfunctions or develops a fault,

contact Vortice* immediately. Ensure that only
genuine Vortice spares are used for any repairs.

• Should the appliance be dropped or suffer a heavy

blow, have it checked by Vortice* immediately.

• The appliance must be installed and the fuse

changed if necessary by a professionally qualified
electrician only.

• Ensure that the electrical system to which the

appliance is connected complies with applicable
standards.

• Check that the electrical power supply/socket

provides the maximum electrical power required by
the appliance. If this is not the case, arrange for a
qualified electrician to make the necessary
modifications.

• Use a multi-polar switch with minimum contact gaps

of 3 mm to install the appliance.

• Switch off the appliance at the main switch: a) if the

appliance does not function correctly; b) before
cleaning the outside of the appliance, c) if the
appliance is not to be used for any length of time.

• Maximum adjustable load 1.5 A.

Minimum adjustable load 0.2 A.

• Products are fitted with 5X20 T1,6A H 250V fuses.

• This symbol indicates that the operation

must be carried out by a suitably
qualified person.

Warning:

this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury

!

DESCRIPTION AND OPERATION 

ENGLISH

WARNING - CAUTION

Electronic speed regulator for Vortice products.
Not suitable for products with timers, automatic
switches or pull cords.
Convertible for flush mounting with Kit SCB 
code 22481).

Caution:

this symbol indicates precautions that must be taken to avoid damaging the appliance.

!

*(or an authorised Service Centre if you are outside the UK-Ireland territory)

Summary of Contents for C 1.5

Page 1: ...50 01 FRANCE Libretto d istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Instruktionshäfte C 1 5 Regolatore elettronico di velocità non reversibile Non reversible electronic speed regulator Régulateur électronique de vitesse non réversible Nicht umsteuerbarer elektronischer Drehzahlregler Regulador elect...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ions reportées dans ce livret garantira une longue durée de vie ainsi que la fiabilité électrique et mécanique de cet appareil Conserver toujours ce livret d instructions Vor Installation und Anschluss dieses Gerätes ist diese Anleitung aufmerksam durchzulesen Vortice kann nicht für Personen oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen werden die auf eine Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betrie...

Page 4: ...t boekje Volg de instructies nauwkeurig op dat bevordert de levensduur en de betrouwbaarheid van de elektrische en mechanische onderdelen Bewaar altijd dit instructieboekje Innan produkten installeras och ansluts läs noga dessa instruktioner Vortice kan ej anses ansvarig för eventuella skador på personer eller föremål som orsakats av att avsnittet Råd och Varningar som denna bruksanvisning innehål...

Page 5: ...onate o istruite riguardo all uso dell apparec chio da una persona responsabile della loro sicurez za I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Non apportare modifiche di alcun genere al prodotto Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici pioggia sole ecc Verificare periodicamente l integrità dell apparecchio In caso d imperfezioni ...

Page 6: ...ow have it checked by Vortice immediately The appliance must be installed and the fuse changed if necessary by a professionally qualified electrician only Ensure that the electrical system to which the appliance is connected complies with applicable standards Check that the electrical power supply socket provides the maximum electrical power required by the appliance If this is not the case arrang...

Page 7: ...s coups violents le faire vérifier immédiatement auprès d un Service après vente agréé Vortice L installation et l éventuel remplacement du fusible de l appareil doivent être effectués par du personnel professionnellement qualifié L installation électrique à laquelle l appareil est branché doit être conforme aux normes en vigueur Brancher l appareil au réseau d alimentation à la prise électrique s...

Page 8: ...zteilen verlangen Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen ausgesetzt muss es sofort von einem Vortice Vertragshändler überprüft werden Die Installation des Gerätes sowie der eventuelle Austausch von Sicherungen darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen Die Elektroanlage an die das Produkt angeschlossen ist muss den geltenden Vorschriften entsprechen Das Gerät nur dann an das Str...

Page 9: ...arato se cae o recibe fuertes golpes llevarlo inmediatamente a un Proveedor autorizado de Vortice para que comprueben su funcionamiento La instalación del aparato y la eventual sustitución del fusible han de ser efectuadas por personal profesional cualificado La instalación eléctrica a la cual está conectado el producto debe ser conforme con las normas vigentes Conectar el aparato a la red de alim...

Page 10: ...Vortice Se o aparelho cair ou receber fortes golpes leve o imediatamente a um revendedor autorizado Vortice A instalação e a eventual substituição do fusível do aparelho devem ser realizadas por pessoal profissionalmente qualificado O sistema eléctrico a que o aparelho está ligado deve estar em conformidade com as normas em vigor Ligue o aparelho à rede de alimentação tomada eléctrica apenas se a ...

Page 11: ...Als het apparaat valt of harde klappen krijgt laat het dan meteen nakijken door een erkende Vortice Dealer De installatie en de eventuele vervanging van de zekering van het apparaat dient uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd vakman Het elektriciteitsnet waarop het apparaat wordt aangesloten moet voldoen aan de geldende regelgeving Sluit het apparaat alleen op het elektriciteitsnet de conta...

Page 12: ...m det blir aktuellt med en reparation Om apparaten faller eller utsätts för slag eller stötar måste den genast kontrolleras av en återförsäljare som auktoriserats av Vortice Installation och eventuellt byte av säkring på apparaten måste göras av en behörig fackman Det elektriska systemet som produkten är ansluten till skall vara i överensstämmelse med gällande normer Anslut apparaten till elnätet ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...ications of the power supply comply with the electrical data on data plate A Les données électriques du réseau doivent correspondre à celles inscrites sur la plaque A Die elektrischen Daten der Netzversorgung müssen den auf Schild A angegebenen Daten entsprechen Los datos eléctricos de la red deben coincidir con los de la placa A Os dados eléctricos da rede devem corresponder aos mencionados na pl...

Page 15: ...15 3 4 5 6 7 6A 7A 8 ...

Page 16: ... grupo de control Régua de terminais do grupo de comandos Aansluitpaneel van de bedieningsgroep Anslutningsplint för kontrollenheten Morsettiera dell apparecchio Appliance terminal block Bornier de l appareil Klemmenbrett des Gerätes Regleta del aparato Régua de terminais do aparelho Aansluitpaneel van het toestel Anslutningsplint för apparaten 9 ...

Page 17: ...fuese necesario es posible cambiar la velocidad mínima actuando sobre el trimmer incorporado fig 12 mediante un destornillador La rotación en sentido antihorario conlleva un aumento de la velocidad en sentido horario su disminución Una vez definida la posición optimal del trimmer verificar que el motor se ponga en marcha regularmente Quando é necessário é possível alterar a velocidade mínima manob...

Page 18: ...18 15 16 17 UTILIZZO OPERATION UTILISATION GEBRAUCH USO UTILIZAÇÃO GEBRUIK ANVÄNDNING ...

Page 19: ...19 18 ...

Page 20: ...20 19 20 21 22 23 SOSTITUZIONE FUSIBILE FUSE REPLACEMENT REMPLACEMENT FUSIBLE AUSWECHSELN VON SICHERUNGEN SUSTITUCIÓN FUSIBLE SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL VERVANGING ZEKERING BYTE AV SÄKRING ...

Page 21: ...21 24 25 26 PULIZIA MANUTENZIONE CLEANING MAINTENENCE NETTOYAGE ENTRETIEN REINIGUNG WARTUNG LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPEZA MANUTENÇÃO REINIGING ONDERHOUD UNDERHÅLL RENGÖRING ...

Page 22: ...nforme alla Direttiva EU 2002 96 EC Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparec...

Page 23: ...lage de traitement et d élimination des déchets compatible avec l environnement directement ou par l intermédiaire d un système collectif FR IN EINIGEN EU LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE WEEE RICHTLINIE UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES A...

Page 24: ...liminación respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PAÍSES DA UNIÃO EUROPEIA ESTE PRODUTO NÃO RECAI NO CAMPO DE APLICAÇÃO DA LEI NACIONAL DE TRANSPOSIÇÃO DA DIRECTIVA REEE PELO QUE NÃO VIGORA NELES QUALQUER OBRIGAÇÃO DE RECOLHA SELECTIVA NO FIM DE VIDA Atenção Este produto está em conformidade com a Directiva EU 2002 96 EC O símbolo do caixote ...

Page 25: ...twoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem NL I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER SÅLUNDA FINNS DET INTE I DESSA LÄNDER NÅGOT KRAV PÅ S...

Page 26: ...o Cuando se utiliza un aparato eléctrico es necesario tener en cuenta algunas normas básicas no tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas no tocar el aparato con los pies descalzos no permitir que los niños o las personas con discapacidad lo utilicen Este aparato no es apto para ser utilizado por niños ni personas con discapacidad física sensorial o psíquica o que carezcan de la experiencia...

Page 27: ...inderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of die geen ervaring en kennis hebben van het apparaat tenzij ze onder toezicht staan van of geïnstrueerd zijn m b t het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht blijven om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Let op dit symbool markeert voor...

Page 28: ...t sich vor alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta A Vortice S p A reserva se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados Vortice S p A behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds op...

Reviews: