background image

6

DESCRIZIONE ED IMPIEGO 

ITALIANO

DESCRIZIONE ED IMPIEGO

DESCRIPTION AND OPERATION
DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI
BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH
DESCRIPCIÓN Y  USO

EN

IT

ES

DE

FR

PT

NL

SV

Questo apparecchio è un asciugacapelli da

installare a parete. É adatto per bagni

d’abitazione private, per alberghi, hotels,

comunità ed ambienti sportivi. É in grado di

asciugare i capelli in pochi minuti. Curate

attentamente la posizione d’installazione per

evitare interferenze con il sistema

automatico di funzionamento. Le versioni

automatiche vanno protette dalla luce solare

o illuminazione intensa, in par ticolare se

installati all’aperto, come in campeggi,

cantieri, piscine, ecc.

This hair dryer must be wall mounted. It is

designed for use in domestic bathrooms,

hotels and guest houses, public facilities and

sports centres. It is capable of drying hair in

just a few minutes. Choose the position in

which to install the unit carefully to a void

interference with its automatic switching

system. Protect automatic versions in

particular against direct sunlight and br ight

lighting, especially in outdoor installations in

camp sites, building sites, swimming pools,

etc.

Cet appareil est un sèche-cheveux à installer

au mur. Il est parfait pour les salles de bains

de maisons privées, pour les hôtels, les

collectivités et tous les milieux spor tifs. Il

permet de sécher les cheveux en quelques

minutes. Choisissez avec soin la position

d’installation de ces appareils en vue d ’éviter

toute interférence avec le système

automatique de fonctionnement. Les

modèles automatiques doivent être protégés

de la lumière du soleil ou de tout  éclairage

intense, notamment si utilisés à l’air libre,

comme par exemple dans les campings, les

chantiers, les piscines, etc.

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen

Haartrockner zur Wandinstallation. Es eignet

sich für Badezimmer in Privatwohnungen, für

Hotel- und Gästezimmer, sowie für

Gemeinschafts- und Sportanlagen. Es

gewährleistet das Trocknen der Haare in

wenigen Minuten. Die Installationsposition

dieser Geräte mit Sorgfalt wählen, um

Interferenzen mit dem automatischen

Betriebssystem zu vermeiden. Die

Automatikversionen müssen vor Sonnenlicht

oder intensiver Beleuchtung geschützt

werden, besonders wenn sie im Freien

installiert sind (Campingplätze, Baustellen,

Schwimmbäder usw.)

Secador de pared para baños privados,

hoteles, colectividades y centros depor tivos.

Seca el pelo en pocos minutos. Se ha de

instalar de modo que no provoque

interferencias con el sistema automático de

funcionamiento. Proteger las versiones

automáticas de la luz solar o las fuentes de

iluminación intensa, en especial cuando se

instalan al aire libre como, por ejemplo, en

campigns, obras de construcción, piscinas,

etc.

Este aparelho é um secador de cabelo de

instalação na parede. É adequado para

casas de banho de residências privadas,

para albergarias, hotéis, comunidades e

ambientes desportivos. Permite secar o

cabelo em poucos minutos. Examine

cuidadosamente a posição de instalação

para evitar interferências com o sistema

automático de funcionamento. As versões

automáticas devem ser protegidas contra a

luz solar ou a iluminação intensa, sobretudo

se forem instaladas ao ar livre como, por

exemplo, em parques de campismo,

estaleiros, piscinas, etc.

Dit apparaat is een haardroger, bestemd voor

installatie aan de wand. Het is geschikt voor

badkamers in woningen, hotels,

gemeenschaps- en sportruimten. Het is in

staat om binnen enkele minuten haren te

drogen. Volg de montagevoorschriften

zorgvuldig op, dit om interferenties met het

automatische werkingssysteem te voorkomen.

De automatische versies moeten worden

afgeschermd van zonlicht of intense

lichtbronnen, in het bijzonder bij installatie

buiten, zoals op een kampeerplaats, een

bouwterrein, bij een zwembad, enz.

Detta är en hårtork som är avsedd att

installeras på väggen. Den är lämplig för

badrum i privatbostäder, för hotell, för

gästhus, samlingslokaler och

sportanläggningar. Den torkar håret på några

minuter. Det är viktigt att dessa apparater

monteras i korrekt läge för att förhindra att

det uppstår störningar med det automatiska

Summary of Contents for 8010300709024

Page 1: ...LI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA 5 371 084 615 22 07 2009 Libretto d istruzioni Instruction booklet Noticed emploietd entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones EASY DRY RED EASY DRY ...

Page 2: ...ne o cose causate dalla non applicazione di quanto contenuto nel libretto Seguire tutte le istruzioni per assicurare la sua durata e la sua affidabilità elettrica e meccanica Conservare perciò sempre questo libretto istruzioni Antes de instalar y conectar el aparato leer atentamente estas instrucciones Vortice no se hace responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como resul...

Page 3: ...eistet das Trocknen der Haare in wenigen Minuten Die Installationsposition dieser Geräte mit Sorgfalt wählen um Interferenzen mit dem automatischen Betriebssystem zu vermeiden Die Automatikversionen müssen vor Sonnenlicht oder intensiver Beleuchtung geschützt werden besonders wenn sie im Freien installiert sind Campingplätze Baustellen Schwimmbäder usw Secador de pared para baños privados hoteles ...

Page 4: ...o a doppio isolamento Collegare l apparecchio alla rete di alimentazione presa elettrica solo se la portata dell impianto presa è adeguata alla sua potenza massima In caso contrario rivolgersi subito a personale professionalmente qualificato Per l installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a mm 3 Per l installazione in locali...

Page 5: ...st be able to provide the maximum electrical power required by the appliance If it cannot do so arrange for a qualified electrician to make the necessary modifications Use a multi polar switch with minimum contact gaps of 3 mm to install the appliance If you are installing the appliance in a pub lic building install a thermal cutout or earth leakage detector in series with the main switch Switch o...

Page 6: ...appareil sur le réseau prise d alimentation électrique seulement si la tension du secteur de la prise est adaptée à sa puissance maximum Dans le cas contraire s adresser immédiatement à du personnel professionnellement qualifié Pour son installation prévoir un interrupteur omnipolaire dont la distance d ouverture des contacts est supérieure ou égale à 3 mm Pour l installation dans des locaux publi...

Page 7: ...Das Produkt nur dann an das Stromnetz anschließen wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose für die maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein ist sofort eine qualifizierte Fachkraft anzufordern Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorzusehen Für die Installation in öffentlichen Räumlichkeiten wird empfohlen ein...

Page 8: ...rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen met die van het merkplaatje A Den aktuella nätspänningen skall motsvara de data som återges på apparatens märkskylt A Dane elektryczne sieci powinny odpowiadać danym podanym na tabliczce znamionowej A Az elektromos hálózat adatai meg kell feleljenek az A adattáblán megadott adatoknak Par...

Page 9: ...27 1 2 3 4 5 A 228 cm 188 cm 148 cm 1 2 3 B 20 5 cm 20 5 cm 20 5 cm C 21 5 cm 21 5 cm 21 5 cm D 6 cm 6 cm 6 cm E 224 5 cm 184 5 cm 144 5 cm ...

Page 10: ...28 7 8 9 10 11 12 6 ...

Page 11: ...29 OPERATION UTILISATION GEBRAUCH UTILIZACIÓN UTILIZZO 13 14 15 EASY DRY RED EASY DRY RED EASY DRY ...

Page 12: ...MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA 30 30 16 17 18 19 ...

Page 13: ...e Rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice Rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice PRODUCT Easy Dry Easy Dry red Easy Dry PROBLEM Appliance operates continuously Appliance operates continuously or does not work Insufficient sensitivity Appliance does not work Appliance does not heat POSSIBLE CAUSE The appliance is installed at incorrect distances See sp...

Page 14: ... la lumière Régler le trimmer du capteur Fig 10 Nettoyer les verres de protection Régler le trimmer du capteur Fig 10 S adresser à un Service après vente agréé Vortice S adresser à un Service après vente agréé Vortice S adresser à un Service après vente agréé Vortice PRODUKT Easy Dry Easy Dry red Easy Dry STÖRUNG Dauerbetrieb Das Gerät schaltet nicht ab oder schaltet nicht ein Empfindlichkeit zu g...

Page 15: ...IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING THE WEEE DIRECTIVE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE Important This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the symbol of the barred waste bin This indicates that at the end o...

Page 16: ...lage de traitement et d élimination des déchets compatible avec l environnement directement ou par l intermédiaire d un système collectif FR IN EINIGEN EU LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE WEEE RICHTLINIE UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES A...

Page 17: ...e Section Coupe Schnitt Sección Secção Doorsnede Sektion Przekrój Keresztmetszet Průřez Sec iune Presjek Bölmesi È ÙÔÌ ë ÂÌË Isolante Insulating material Matière isolante Isoliermaterial Aislante Isolante Isolatie Isoleringsmaterial Materiał izolacyjny Szigetelő Izolace Izolator Izolacijski materijal Yalıtım malzemesi ªÔÓˆÙÈÎfi àÁÓÎË Û fl Ô ÓÍÎ Í Sferico Spherical Sphérique Kugelig Esférico Esféri...

Page 18: ...osnati kabel tip H03 VVH2 F Düz kesitli kablo için Tip H03 VVH2 F È Î ÏÒ ÈÔ Î ÎÏÈÎ È ÙÔÌ Ô H03 VV 2 F ÑÎfl Í ÂÎfl ÔÎÓÒÍÓ Ó ÒÂ ÂÌËfl ÚËÔ H03 VVH2 F Per cavo a sezione circolare Tipo H05 VV F For circular section cable Type H05 VV F Pour câble à section circulaire Type H05 VV F Bei rundem Kabel Typ H05 VV F Para cable de sección circular Tipo H05 VV F Para cabo de secção circular Tipo H05 VV F Voor sno...

Reviews: