background image

16

Descripción

Los aparatos de la gama 

VORT NOTUS

:

VORT NOTUS
VORT NOTUS T-HCS

son  extractores  axiales  diseñados  específicamente
para  garantizar  la  ventilación  continua  de  locales
domésticos  o  comerciales,  minimizando  al  mismo
tiempo  el  consumo  energético  y  las  emisiones
acústicas.
Los  aparatos  se  pueden  instalar  en  pared  o  techo  e
incluyen  un  rotor  axial  movido  mediante  motor
brushless trifásico, capaz de suministrar 3 niveles de
flujo distintos (los dos primeros configurables durante
la  instalación  por  selección  de  una  de  las  dos
alternativas disponibles).
En  fase  de  instalación  es  posible  seleccionar  el  flujo
mínimo  entre  dos  alternativas  posibles  (ver  el
apartado Instalación).

Seguridad

• No  emplear  este  producto  con  fines  distintos  a  los

previstos por este manual

• Una  vez  extraído  el  producto  de  su  embalaje,

comprobar  su  integridad:  en  caso  de  duda,
contactar  inmediatamente  con  personal  cualificado
o con un revendedor autorizado de Vortice. No dejar
el  embalaje  al  alcance  de  niños  o  personas
discapacitadas

• El  empleo  de  todo  tipo  de  aparato  eléctrico

comporta  el  cumplimiento  de  algunas  reglas
fundamentales, entre las que destacamos:
- no  debe  ser  tocado  con  manos  mojadas  o

húmedas; 

- no debe ser tocado con pies descalzos;
- no  debe  ser  empleado  por  niños  o  personas

discapacitadas

• Este aparato no es apto para ser utilizado por niños

ni  personas  con  discapacidad  física,  sensorial  o
psíquica,  o  que  carezcan  de  la  experiencia  y  los
conocimientos necesarios, excepto cuando lo hagan
bajo la supervisión de una persona responsable de
su seguridad o que les haya instruido en el manejo.

• Cuando  se  decida  quitar  el  aparato,  apagar  el

interruptor  y  desconectarlo  de  la  instalación
eléctrica.  Guardarlo  lejos  del  alcance  de  niños  o
personas discapacitadas.

• No emplear el aparato en presencia de sustancias o

vapores  inflamables,  como  alcohol,  insecticidas,
gasolina, etc.

• El  usuario  no  debe  tocar  l’electronica  del  aparato,

algunos  de  cuyos  componentes  podría  ser
conectade.

•  El  producto  también  se  puede  instalar  en  el  techo.

Para poder garantizar un grado de protección contra
la  humedad  IPX4  cuando  se  realiza  este  tipo  de
instalación,  el  panel  embellecedor  debe  estar
montado  y  es  necesario  utilizar  la  junta  especial

incluida  en  un  kit  de  serie.  Atención:  no  montar  el
producto  en  el  techo  sin  haber  instalado  la  junta
especial.

• No modificar el producto
• No  exponer  el  aparato  a  los  agentes  atmosféricos

(lluvia, sol, etc.). 

• Inspeccionar  el  producto  periódicamente.  En  caso

de  anomalía,  no  emplear  el  aparato  y  ponerse  en
contacto  inmediatamente  con  un  proveedor
autorizado de Vortice

• Si el aparato no funciona correctamente o se avería,

ponerse  en  contacto  inmediatamente  con  un
proveedor  autorizado  de  Vortice.  En  caso  de
reparación,  exigir  que  se  utilicen  recambios
originales Vortice

• Si el aparato se cae o recibe fuertes golpes, llevarlo

inmediatamente  a  un  Centro  de  Asistencia Técnica
autorizado para que comprueben su funcionamiento

• El  aparato  debe  ser  instalado  por  personal

profesional cualificado.

• La instalación eléctrica a la que se ha de conectar el

aparato debe ser conforme con las normas vigentes

• No  es  necesario  conectar  el  aparato  a  un  enchufe

con  toma  de  tierra  ya  que  incluye  un  doble
aislamiento

• Conectar  el  aparato  a  la  red  de  alimentación

eléctrica  o  a  una  toma  de  corriente  sólo  si  la
capacidad de la instalación o la toma es adecuada
a su potencia máxima. Si no se dispone de una red
con estas características, contactar inmediatamente
con personal cualificado.

• En el momento de la instalación hay que prever un

interruptor  omnipolar  con  distancia  de  apertura
entre los contactos igual o superior a 3 mm.

• Apagar el interruptor general de la instalación: a) en

caso  de  funcionamiento  anómalo;  b)  antes  de
limpiar el aparato por fuera; c) si el aparato no va a
ser utilizado durante algún tiempo

• No se puede emplear el aparato como activador de

calentadores  de  agua,  estufas,  etc.,  ni  debe
descargar  en  los  conductos  de  aire  caliente  de
dichos aparatos.

• El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar

no  debe  transportar  elementos  grasos,  hollín,
agentes químicos y corrosivos o mezclas explosivas
e inflamables.

• No  tapar  ni  obstruir  las  dos  rejillas  de  aspiración  y

expulsión  del  aparato  para  garantizar  la  correcta
circulación de aire.

• Modelo VORT NOTUS T-HCS: No tapar ni obstruir la

rejilla del sensor de humedad.

• Los  datos  eléctricos  de  la  red  deben  coincidir  con

los de la placa A (Fig.1)

• El  usuario  no  debe  sustituir/modificar  el  cable  de

alimentación  de  este  aparato,  sólo  lo  debe  hacer
personal profesionalmente cualificado

ESPAÑOL

Advertencia:

este simbolo indica precauciones que sirven
para evitar daños en el producto

!

Atención:

este simbolo indica 

precauciones que sirven

para evitar daños al usuario

!

Summary of Contents for 8010300111773

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Instructieboekje Bruksanvisning VORT NOTUS VORT NOTUS T HCS COD 5471 084 702 08 06 2017 ...

Page 2: ...cchio Conservare sempre questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione 4 Sicurezza 4 Installazione 5 Applicazioni tipiche 5 Principi di funzionamento 5 Collegamenti elettrici 6 Manutenzione pulizia 6 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 6 Table of Contents EN Description 7 Safety 7 Installation 8 Typical application 8 Operating Principles 8 Electrical connections...

Page 3: ...zingen in dit boekje Volg de instructies nauwkeurig op dat bevordert delevensduur en de betrouwbaarheid van de elektrische en mechanische onderdelen Bewaar altijd dit instructieboekje Instructieboekje NL Beschrijving 19 Veiligheid 19 Installatie 20 Karakteristieke toepassingen 20 Werkingsprincipes 20 Elektrische aansluitingen 21 Onderhoud Reiniging 21 Belangrijke Informatie over milieu vriendelijk...

Page 4: ...estetico e utilizzare la particolare guarnizione in dotazione Attenzione a non montare il prodotto a soffitto senza aver prima posizionato l apposita guarnizione Non apportare modifiche di alcun genere all apparecchio Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici pioggia sole ecc Verificare periodicamente l integrità dell apparecchio In caso di imperfezioni non utilizzarlo e contattare ...

Page 5: ... una prestazione extra laddove se ne ravvisi la necessità Modello VORT NOTUS T HCS entrambi i livelli di portata vengono automaticamente mantenuti dal prodotto al variare delle condizioni di carico in un ampio intervallo di contropressioni il corrispondente aumento di velocità del motore segnalato da un conseguente aumento dell emissione sonora è da ritenersi normale ed indice del corretto funzion...

Page 6: ... momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile con...

Page 7: ... can be guaranteed by keeping the frontal panel in position and using the special seal Be careful not to ceiling mount the appliance without first fitting the special seal Do not make modifications of any kind to this appliance Do not expose this appliance to the weather rain sun etc Regularly inspect the appliance for visible defects If the appliance does not function correctly do not use it and ...

Page 8: ...tioned while the second speed can be manually selected by the user to provide additional extraction capacity as required Model VORT NOTUS T HCS both speed settings are automatically maintained by the appliance and speed varies with load conditions Any increase in motor speed within a wide range of back pressure parameters is accompanied by an increase in the noise the fan makes This is absolutely ...

Page 9: ...il their responsibilities for recycling processing and environmentally compatible disposal either directly or by participating in collective systems 9 ENGLISH Extract Ventilation Rates For U K Market only The product is designed to Comply with U K Building Regulations Approved Document F1 Means of Ventilation System 3 Continuous mechanical extract The installation rates are Table 1 1 a Extract ven...

Page 10: ...place le panneau décoratif et utiliser la garniture spéciale Attention ne pas monter l appareil au plafond sans avoir auparavant positionné la garniture spéciale Ne modifier l appareil en aucune façon Ne pas exposer l appareil aux agents atmosphériques pluie soleil etc Contrôler périodiquement de visu l intégrité de l appareil En cas de défectuosité ne pas utiliser l appareil et contacter immédiat...

Page 11: ...saire pour garantir une performance supplémentaire en cas de besoin Modéle VORT NOTUS T HCS Les deux niveaux de débit sont automatiquement maintenus par l appareil selon les conditions de charge dans un vaste intervalle de contre pressions l augmentation de la vitesse du moteur signalée par une augmentation conséquente de l émission sonore est normale et est un indice du fonctionnement correct de ...

Page 12: ...té au revendeur lors de l achat d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usagé aux structures de collecte compétentes sous peine des sanctions prévues par la législation sur l élimination des déchets La collecte sélective réalisée avant le recyclage le traitement et l élimination compatible avec l environnement de l appareil usagé contribue à éviter les nuisanc...

Page 13: ...ntiert werden Auf keinen Fall darf das Gerät vor der Anbringung dieser Spezialdichtung an der Decke montiert werden Keine Änderungen am Gerät anbringen Das Gerät keinen Witterungseinflüssen Regen Sonneneinstrahlung usw aussetzen Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des Gerätes regelmäßig Bei festgestellten Mängeln das Gerät nicht benutzen und sofort eine Vortice Kundendienststelle aufsuchen Be...

Page 14: ...et einen kontinuierlichen Luftaustausch im Raum die zweite Stufe kann bei Bedarf manuell zugeschaltet werden Modell VORT NOTUS T HCS Beide Leistungsstufen werden vom Gerät auch bei einer Änderung der Lastbedingungen innerhalb einer breiten Gegendruckpalette beibehalten der enstprechende Drehzahlanstieg des Motors ist an der stärkeren Geräuschentwicklung erkennbar und ein Zeichen dafür dass das Ger...

Page 15: ...Neugerätes beim Händler abzugeben ist Der Benutzer hat Sorge zu tragen dass das Gerät nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gemäß der geltenden Abfallordnung strafbar Das geeignete Sortieren von Abfall und nachfolgende Recyceln des aussortierten Gerätes zur umweltverträglichen Entsorgung trägt zum Schutz von Umwelt und Gesu...

Page 16: ...ntar el producto en el techo sin haber instalado la junta especial No modificar el producto No exponer el aparato a los agentes atmosféricos lluvia sol etc Inspeccionar el producto periódicamente En caso de anomalía no emplear el aparato y ponerse en contacto inmediatamente con un proveedor autorizado de Vortice Si el aparato no funciona correctamente o se avería ponerse en contacto inmediatamente...

Page 17: ...egura una prestación extra allí donde es necesario Modelo VORT NOTUS T HCS el producto mantiene en automático ambos niveles de flujo cuando varían las condiciones de carga en un amplio intervalo de contrapresiones el consiguiente aumento de la velocidad del motor y del nivel de ruido se ha de considerar normal e indicador de buen funcionamiento del producto El aparato incluye una tarjeta electróni...

Page 18: ...ctrónicos o entregar al proveedor durante la compra de un aparato equivalente El usuario deberá llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminación de lo contrario se aplicarán las sanciones previstas por las normas sobre eliminación de desechos La recogida selectiva para la reutilización tratamiento y eliminación respetuosa con el medio ambiente del aparato ayuda a evitar los e...

Page 19: ...ische paneel op het apparaat bevestigd blijven en moet een speciale pakking gebruikt worden die in een set zit die niet bijgeleverd is Let op dat het product niet aan het plafond gemonteerd wordt voordat eerst de speciale pakking geplaatst is Breng geen veranderingen van welke aard ook aan het product aan Zorg dat het apparaat niet aan weersomstandigheden regen zon enz wordt blootgesteld Controlee...

Page 20: ...jk om extra prestaties te leveren waar dat nodig zou zijn Model VORT NOTUS T HCS Beide capaciteitsniveaus worden automatisch door het product gehandhaafd bij het veranderen van de belastingsomstandigheden in een ruim interval van tegendrukken De bijbehorende verhoging van de snelheid van de motor die blijkt uit een hieruitvoortvloeiende toename van geluid wordt als normaal beschouwd en is een teke...

Page 21: ...nkel op het moment van de aanschaf van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersende wetgeving inzake afvalverwerking De adequate gescheiden inzameling ten einde het ingeleverde apparaat te kunnen recyclen behandelen en milieuvriendelijk tot afval te k...

Page 22: ...en Gör aldrig ändringar av något slag på apparaten Utsätt inte apparaten för vädrets verkan exempelvis regn solsken eller dylikt Inspektera apparaten regelbundet och kontrollera att den är i fullgott skick Om fel av någon typ upptäcks får apparaten inte användas Kontakta genast en återförsäljare som auktoriserats av Vortice Om apparaten inte fungerar som den ska eller går sönder kontakta omgåendee...

Page 23: ...lningsbar av användaren nödvändigt för att garantera en extra prestation där man på nytt tycker det är nödvändigt Modello VORT NOTUS T HCS Båda kapacitetsnivåerna bibehålls automatiskt av produkten vid förändring av belastningsvillkoren inom ett stort intervall av mottryck motsvarande ökning av motorhastighet som signaleras av en följande ökning av ljudutsläppet är att betrakta som normalt och att...

Page 24: ...as till återförsäljaren vid inköp av en likvärdig apparat Användaren är ansvarig för inlämningen av apparaten när den tjänat ut sitt syfte till de avsedda insamlingsstrukturena i annat fall kan straff enligt gällande lagstiftning för avfallshantering bli följden Den anpassade differentierade insamlingen för den därpå följande återvinningen hanteringen och miljömässigt förenliga kasseringen av den ...

Page 25: ...FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGUREN FIGURER 25 FIGURE 1 1 VORT NOTUS VORT NOTUS T HCS A 3 3 2 2 4 4 60 70 80 90 60 70 80 90 3 20 5 l s 18 m3 h 10 l s 36 m3 h ...

Page 26: ...26 8 8 6 6 5 5 VORT NOTUS 7 7 ...

Page 27: ...27 10 10 mm 102 VORT NOTUS 9 9 11 11 1 12 12 mm 133 ...

Page 28: ...28 16 16 14 14 13 13 15 15 ...

Page 29: ...29 18 18 1 17 17 1 19 19 1 20 20 ...

Page 30: ...30 24 24 22 22 21 21 23 23 ...

Page 31: ...31 25 25 26 26 27 27 N1 L2 3 N L 28 28 ...

Page 32: ...32 30 30 29 29 ...

Page 33: ...TD Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice Elettrosociali S p A reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice La socié...

Page 34: ...34 Note ...

Page 35: ...35 Note ...

Page 36: ...36 Note ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...ERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK...

Page 39: ...su tutto il territorio italiano Modalità e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da VORTICE il cui indirizzo è disponibile sull elenco telefonico alfabetico o contattando il numero verde 800 555 777 La prestazione eseguita in ga...

Page 40: ...ARANTEE GARANTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d uso indicate nel libretto di istruzioni ed uso allegato al prodotto I difetti derivanti da non corretta instal...

Reviews: