background image

21

D

O R I G I N A L A N L E I T U N G

Es wird empfohlen, Alkali-Batterien zu verwenden. Um die Batterie zu montieren, öff nen Sie das 

Instrumentengehäuse oder die Abdeckung des Batteriefachs auf der Unterseite des Messgeräts. 

Vor dem Zugriff  auf das Batteriefach kann es erforderlich sein, die Abdeckung des Zählergehäuses 

abzunehmen. Schließen Sie die Batterie gemäß den Klemmenmarkierungen an, schließen Sie das 

Gehäuse oder den Deckel des Batteriefachs. Wenn das Batteriesymbol erscheint, muss die Batterie 

durch neue ersetzt werden. Aus Gründen der Genauigkeit wird empfohlen, die Batterie so schnell 

wie möglich nach Erscheinen des Batteriesymbols zu ersetzen.

HOLD-Taste

Mit der Taste wird der Messwert auf dem Display gespeichert. Durch Drücken der Taste wird sicher-

gestellt, dass der aktuell angezeigte Wert auch nach Abschluss der Messung auf der Anzeige bleibt. 

Drücken Sie die Taste erneut, um in den Messmodus zurückzukehren. Die aktivierte Funktion wird 

auf dem Display des Messgerätes durch das Zeichen HOLD angezeigt.

Anschluss der Messleitungen

Wenn die Kabelstecker mit Abdeckungen ausgestattet sind, müssen diese vor dem Anschluss der 

Kabel an die Buchsen entfernt werden. Schließen Sie die Kabel gemäß den Anweisungen in der 

Anleitung an. Entfernen Sie dann die Abdeckungen des Messteils (falls vorhanden) und beginnen 

Sie die Messungen.  

MESSUNGSDURCHFÜHRUNG

Abhängig von der aktuellen Position des Bereichsschalters werden auf dem Display drei Ziff ern 

angezeigt.  Wenn  die  Batterie  ausgetauscht  werden  muss,  zeigt  das  Multimeter  dies  durch  die 

Anzeige des Batteriesymbols auf dem Display an. Erscheint das Zeichen „-“ auf der Anzeige vor 

dem Messwert, bedeutet dies, dass der Messwert die umgekehrte Polarisation in Bezug auf den 

Zähleranschluss aufweist. Erscheint nur das Überlastsymbol in der Anzeige, bedeutet dies, dass 

der  Messbereich  überschritten  wurde,  in  diesem  Fall  muss  der  Messbereich  auf  einen  höheren 

geändert werden. 

Ist der Wert des Messwertes nicht bekannt, stellen Sie den höchsten Messbereich ein und reduzie-

ren Sie ihn nach dem Lesen des Messwertes. Die Messung kleiner Werte in einem großen Bereich 

wird mit dem größten Messfehler belastet. Bei der Auswahl der Messung des höchsten Spannungs-

bereichs wird das Symbol auf dem Display angezeigt: HV oder Blitz. Bei Messungen im höchsten 

Spannungsbereich ist besondere Vorsicht geboten, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. 

ACHTUNG! Der Messbereich des Messgerätes darf nicht kleiner als der Messwert sein. Dies 

kann zu Schäden am Messgerät und Stromschlag führen.

Der korrekte Anschluss der Kabel ist: 

Rotes Kabel zu der mit VΩ gekennzeichneten Buchse 

Summary of Contents for 81801

Page 1: ...ЕРСАЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ УНIВЕРСАЛЬНИЙ ЦИФРОВИЙ ВИМIРЮВАЧ SKAITMENINIS UNIVERSALUS MATUOKLIS UNIVERSĀLS DIGITĀLU TESTERIS DIGITÁLNÍ MULTIMETR UNIVERZÁLNÍ UNIVERZÁLNY DIGITÁLNY MULTIMETER DIGITÁLIS MULTIMÉTER MULTIMETRU DIGITAL UNIVERSAL MANÓMETOR DIGITAL UNIVERSAL PINCE MULTIMETRE UNIVERSEL PINZA AMPEROMETRICA UNIVERSALE UNIVERSELE STROOMTANG ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΕΣ ΠΟΛΛΩΝ ΧΡΗΣΕΩΝ ...

Page 2: ... E F I NL GR PL 1 ekran LCD 2 przełącznik pomiarów 3 gniazdo pomiarowe 4 kable pomiarowe 5 cęgi pomiarowe GB 1 LCD screen 2 measurement switch 3 measurement jack 4 test leads 5 measuring clamp D 1 LCD Anzeige 2 Messbereichschalter 3 Messdose 4 Messkabel 5 Messzange 5 1 3 2 4 ...

Page 3: ...2 prepínač meraní 3 merací konektor 4 meracie káble 5 meracie kliešte RUS 1 ЖК экран 2 переключатель измерений 3 измерительное гнездо 4 измерительные кабели 5 измерительные клещи UA 1 ЖК екран 2 перемикач вимірювань 3 вимірювальне гніздо 4 вимірювальні кабелі 5 вимірювальні кліщі LT 1 LCD ekranas 2 matavimų perjungiklis 3 matavimo lizdas 4 matavimo kabeliai 5 matavimo gnybtai GR 1 οθόνη LCD 2 διακ...

Page 4: ...ia Résistance Resistenza Weerstand Αντίσταση Rezystancja Resistance Elektrischer Widerstand Сопротивление Опір Rezistencija Vadītspējas tests Test vedení proudu Test vodivosti Szakadásvizsgálat Test conducție Prueba de conducción Test de continuité Test di conduttività Geleidingstest Δοκιμή αγωγιμότητας Test przewodzenia Conduction test Leitungstest Тест проводимости Тест провідності Laidumo testa...

Page 5: ...er Gebrauch Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Данный символ обозначает селективный сбор изношенной электрической и электронной аппаратуры Изношенные электроустройства вторичное сырье в связи с чем запрещается выбрасывать их в корзины с бытовыми отходами поскольку они содержат вещества опасные для здоровья и окружающей среды Мы обращаемся к Вам с прось...

Page 6: ...ą vartoti įrankį į suvartotų elektros įrenginių surinkimo punktą Šalinamų atliekų kiekiui apriboti yra būtinas jų pakar totinis panaudojimas reciklingas arba medžiagų atgavimas kitoje perdirbtoje formoje VIDES AIZSARDZĪBA Simbols rāda izlietoto elektrisko un elektronisko iekārtu selektīvu savākšanu Izlietotas elektriskas iekārtas ir otrreizējas izejvielas nevar būt izmestas ar mājsaimniecības atkr...

Page 7: ...kében szükséges a berendezések ismételt vagy újra felhasználása illetve azoknak más formában történő vissza nyerése PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adunării selective a utilajelor electrice şi electronice Utilajele electrice uzate sunt mate rie primă repetată este interzisă aruncarea lor la gunoi deoarece conţin substanţe dăunătoare sănătăţii omeneşti cât dăunătoare mediului Vă rugăm deci să aveţi o ...

Page 8: ...e stockage des dispositifs électriques usés Pour réduire la quantité de déchets éliminés il est nécessaire de les réutiliser de les recycler ou de les récupérer sous une autre forme BESCHERMING VAN HET MILIEU Het symbool wijst op de selectieve inzameling van oude elektrische en elektronische apparatuur Verbruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verboden dit bij het huishoude ...

Page 9: ...stprzyrządempomiarowymwrozumieniuustawy Prawoopomiarach DANE TECHNICZNE Wyświetlacz LCD 3 1 2 cyfry maksymalny wyświetlany wynik 1999 Częstotliwość próbkowania około 3 razy na sekundę Oznakowanie przeciążenia wyświetlany symbol 1 Oznakowanie polaryzacji wyświetlany znak przed wynikiem pomiaru Maksymalne rozwarcie cęgów 25 mm Maksymalna średnica przewodu do pomiaru za pomocą cęgów 19 mm Bateria AAA...

Page 10: ...eństwa Nie pracować miernikiem w atmosferze o zbyt wysokiej wilgotności obecności oparów toksycznych lub łatwopalnych w atmosferze wybuchowej Przed każdym użyciem sprawdzić stan miernika oraz przewodów pomiarowych w przypadku zauważenia jakichkolwiek usterek nie wolno przystępować do pracy Uszkodzone przewody wymienić na nowe pozbawione wad W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować...

Page 11: ...ęści pomiarowej o ile występują i przystąpić do pomiarów WYKONYWANIE POMIARÓW W zależności od aktualnego położenia przełącznika zakresów na wyświetlaczu zostaną wyświetlo ne trzy cyfry Gdy zachodzi potrzeba wymiany baterii multimetr informuje o tym wyświetlając symbol baterii na wyświetlaczu W przypadku gdy na wyświetlaczu przed mierzona wartością pojawi się znak oznacza to że mierzona wartości ma...

Page 12: ...ć wewnątrz cęgów i zamknąć je Upewnić się że szczęki cęgów dokładnie do siebie przylegają W celu najbardziej dokładnego pomiaru należy zadbać o to żeby przewód znajdował się w centralnym punkcie po między cęgami Błąd spowodowany niecentralnym umieszczeniem przewodu wynosi 1 wartości zmierzonej można go jednak uniknąć umieszczając przewód centralnie wewnątrz szczęk Odczytać wynik pomiaru Podczas po...

Page 13: ...ancja spadnie poniżej 30 Ω W za kresie od 30 Ω do 100 Ω może być także słyszany dźwięk brzęczyka Jest absolutnie zabronione testowanie przewodzenia w obwodach przez które przepływa prąd elektryczny KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Miernik wycierać miękką szmatką Większe zabrudzenia usuwać za pomocą lekko wilgotnej szmat ki Nie zanurzać miernika w wodzie lub innej cieczy Do czyszczenia nie stosować roz...

Page 14: ...easuring instrument within the meaning of the Metrological Act TECHNICAL DATA Display 3 1 2 digits LCD greatest displayed result 1999 Sampling rate approx 3 times per second Overload marking 1 sign displayed Polarity marking sign displayed before the result Maximum clamp gap 25 mm Maximum diameter of the tested cable using the clamp 19 mm Battery AAA 2 x 1 5 V Working temperature range 0 to 40 o C...

Page 15: ...the condition of the meter and the test leads If you notice any faults do not start its operation Replace damaged cables with new ones devoid of defects In the case of any doubts you should contact the manufacturer During measurement the test leads should be held by the insulated parts Do not touch the meas urement points or unused measuring jacks of the meter Disconnect the test leads before chan...

Page 16: ...meter indicates this by showing the battery symbol on the display If the sign appears on the display before the measured value it means that it has a reversed polar ity relative to the meter s connection If an overload symbol appears on the display it means that the measuring range has been exceeded and the measuring range must be changed to a higher one If the scale of the measured value is not k...

Page 17: ...Do not touch exposed conductive surfaces during measurement This may cause electric shock Resistance measurement Connect the test leads to the jacks marked VΩ and COM and set the range switch to the re sistance measurement position Touch the probes to the terminals of the measured element and read the measurement result In order to obtain more accurate measurement results change the measuring rang...

Page 18: ...e removed with a slightly damp cloth Do not immerse the product in water or any other liquid Do not use solvents corrosive or abrasive agents for cleaning Care should be taken to keep the contacts of the meter and the test leads clean Clean the contacts of the test leads with a cloth slightly soaked in isopropyl alcohol In order to clean the contacts of the meter turn off the meter and remove the b...

Page 19: ...essgerät ist kein Messgerät im Sinne des Gesetzes über Messungen TECHNISCHE DATEN Display LCD 3 1 2 Ziffern maximal angezeigtes Ergebnis 1999 Abtastrate ca 3 mal pro Sekunde Überlastanzeige Angezeigtes Symbol 1 Polarisationskennzeichnung Das Zeichen wird vor dem Messergebnis angezeigt Maximale Öffnung der Klammern 25 mm Maximaler Durchmesser des zu messenden Kabels mit Hilfe von Klemmen 19 mm Batter...

Page 20: ...ssgerät nicht in einer Atmosphäre mit zu hoher Luftfeuchtigkeit giftigen oder brennbaren Dämpfen und in einer explosiven Atmosphäre Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Zustand des Messgerätes und der Messleitungen wenn Sie Fehler bemerken nehmen Sie die Arbeit nicht auf Ersetzen Sie beschädigte Kabel durch neue fehlerfreie Kabel Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Hersteller Halten Sie ...

Page 21: ...äß den Anweisungen in der Anleitung an Entfernen Sie dann die Abdeckungen des Messteils falls vorhanden und beginnen Sie die Messungen MESSUNGSDURCHFÜHRUNG Abhängig von der aktuellen Position des Bereichsschalters werden auf dem Display drei Ziffern angezeigt Wenn die Batterie ausgetauscht werden muss zeigt das Multimeter dies durch die Anzeige des Batteriesymbols auf dem Display an Erscheint das Z...

Page 22: ...h Drücken des Hebels Legen Sie einen einzelnen Draht durch den Wechselstrom fließt in die Klemmen und schließen Sie diese Achten Sie darauf dass die Backen der Klemmen exakt aneinander anliegen Für eine möglichst genaue Messung ist es notwendig dass sich das Kabel an einem zentralen Punkt zwischen den Klemmen befindet Der Fehler durch die dezentrale Lage des Drahtes beträgt 1 des Messwertes kann abe...

Page 23: ...m fällt Im Bereich von 30 Ω bis 100 Ω ist auch ein Summton zu hören Es ist absolut verboten die Leit fähigkeit in Stromkreisen zu prüfen durch die elektrischer Strom fließt WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG Wischen Sie das Messgerät mit einem weichen Tuch ab Größerer Schmutz sollte mit einem leicht feuchten Tuch entfernt werden Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie zu...

Page 24: ...льные розетки Измеритель оснащен изме рительными проводами оканчивающимися разъемами Измеритель продается без батареи питания ВНИМАНИЕ Предлагаемый измеритель не является измерительным инструментом по смыс лу Закона О мерах ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Дисплей ЖК 3 1 2 цифры максимальный отображаемый результат 1999 Частота дискретизации около 3 раз в секунду Знак перегрузки отображается символ 1 Знак пол...

Page 25: ... от перегрузки 1200 V a c rms в теч макс 60 сек Сопротивление измерение измерителем Тест диодов Диапазон Разрешение Точность Диапазон Разрешение 200 kΩ 0 1 kΩ 1 2 2 IF 1 mA UR 1 V Защита от перегрузки 600 V a c rms Точность рекомендованная вес наименее значительной цифры ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИМЕТРА ВНИМАНИЕ Чтобы защитить себя от поражения электрическим током перед открытием кор пуса устройства отсое...

Page 26: ...атарею после появления символа батареи Кнопка HOLD Кнопка используется для сохранения измеренного значения на дисплее Нажав кнопку теку щее отображаемое значение останется на дисплее даже после измерения Чтобы вернуться в режим измерения нажмите кнопку еще раз Действие функции указывается на дисплее измеритель знаком HOLD Подключение тестовых проводов Если кабельные разъемы оснащены заглушками их ...

Page 27: ...тат измерения 1 396 V 0 016 V Измерение напряжения Подключите измерительные провода к разъемам с маркировкой VΩ и COM Установите пе реключатель диапазона в положение измерения напряжения постоянного или переменного тока Подключите измерительные провода параллельно к электрической цепи и проверьте результат измерения напряжения Никогда не измеряйте напряжение выше максимального диапазона измерения ...

Page 28: ...е диоды характеризуются низким сопротивлени ем в направлении проводимости и высоким сопротивлением в направлении блокировки Аб солютно запрещено тестировать диоды через которые протекает электрический ток Тест проводимости Подключите измерительные провода к разъемам с маркировкой VΩ и COM Установите се лектор на зуммер При использовании измерителя для измерения проводимости встроенный зуммер будет...

Page 29: ...акону Про міри ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Дисплей ЖК 3 1 2 цифри максимальний відображувальний результат 1999 Частота дискретизації близько 3 разів на секунду Знак перевантаження відображається символ 1 Знак полярності відображається символ перед результатом вимірювання Максимальне розкриття щипців 25 мм Максимальний діаметр проводу для вимірювання за допомогою щипців 19 мм Батарея AAA 2 x 1 5 V Робо...

Page 30: ...езпеки Не використовуйте прилад в атмосфері з дуже високою вологістю або токсичними або лег козаймистими парами у вибухонебезпечних умовах Перед кожним використанням перевірте стан вимірювача і вимірювальних проводів якщо помічені будь які несправності що не при ступайте до роботи Пошкоджені проводи слід замінити новими без дефектів Перед зміною вимірюваної величини від єднайте вимірювальні провод...

Page 31: ...стяться в інструкціях Потім зніміть кришки вимірювальної частини якщо є і виконайте вимірювання ВИКОНАННЯ ВИМІРЮВАНЬ Залежно від поточного положення перемикача діапазону на дисплеї будуть відображатися три цифри Коли необхідно змінити батарею мультиметр інформує про це відображаючи символ батареї на дисплеї У разі коли на дисплеї відображається символ перед виміря ним значенням це означає що вимір...

Page 32: ... допомогою щипців Виберіть відповідний діапазон виміру за допомогою селектора Відкрийте вимірювальні щипці натиснувши на важіль Один провід через який тече змінний струм помістіть всередині щип ців і закрийте його Переконайтеся що затискачі щипців щільно прилягають один до одного Для найбільш точного вимірювання переконайтеся що провід знаходиться в центральній точ ці між щипцями Похибка викликана...

Page 33: ...р При використанні вимірювача для вимірювання провідності вбудований зумер буде включатися кожного разу коли виміряний опір опуститься нижче 30 Ω У діапазоні від 30 Ω до 100 Ω може бути пролунає відповідний сигнал Абсолютно заборонено тестувати провід ність в ланцюгах через які протікає електричний струм ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ Вимірювач протирати м якою ганчіркою Великі забруднення в...

Page 34: ...apibrėžta Metrologijos įstatyme TECHNINIAI DUOMENYS Ekranas LCD 3 1 2 skaitmenys didžiausias rodomas rezultatas 1999 Atrankos dažnis maždaug 3 kartus per sekundę Perkrovos žymėjimas rodomas simbolis 1 Poliškumo žymėjimas prieš matavimo rezultatą rodomas simbolis Maksimalus gnybtų išskleidimas 25 mm Didžiausias matavimo laido skersmuo naudojant gnybtus 19 mm Baterija AAA 2 x 1 5 V Darbo temperatūra...

Page 35: ...atuoklio ir matavimo laidų būklę jei pastebėsite kokių nors sutrikimų nepradėkite dirbti Sugadintus laidus reikia pakeisti naujais be defektų Jei kyla abejonių kreipkitės į gamintoją Matuojant laikykite matavimo laidus tik už izo liuotos dalies Nelieskite matavimo vietų ir nenaudotų matuoklio lizdų su pirštais Prieš keisdami matavimo dydį atjunkite matavimo laidus Niekada nepradėkite priežiūros da...

Page 36: ...uotas dydis turi atvirkštinį poliškumą palygintus su matuoklio prijungimo Tuo atveju kai ekrane rodomas tik perkro vos simbolis tai reiškia kad viršijamas matavimo diapazonas šiuo atveju matavimo diapazonas turėtų būti pakeistas į aukštesnį Jei išmatuotos vertės dydis nėra žinomas didžiausias matavimo diapazonas turėtų būti nustatytas ir sumažintas po matavimo vertės nustatymo Mažų dydžių matavima...

Page 37: ...ažymėtų VΩ ir COM nustatykite diapazono perjungiklį į re zistencijos matavimo padėtį Prijunkite matavimo antgalius prie matuojamo elemento gnybtų ir nu skaitykite matavimo rezultatą Jei reikia pakeiskite matavimo diapazoną kad gautumėte tikslesnius matavimo rezultatus Visiškai draudžiama matuoti rezistenciją elementuose per kuriuos eina elektros energija Jei matavimai yra didesni nei 1MΩ matavimas...

Page 38: ...gų Reikia pasirūpint kad matuoklio jungtys ir matavimo laidai būtų švarūs Matavimo laidų kontaktus valykite skudurėliu kuris lengvai prisotintas izopropilo alkoholiu Norėdami išvalyti matuoklio kontaktus matuoklis turi būti išjungtas o baterija išmontuota Pasukite matuoklį ir švelniai pakrėskite kad iš matuoklio jungčių iškristų daugiau nešvarumų Medvilnės tamponą ant paga liuko lengvai sudrėkinki...

Page 39: ...s Metroloģijas likuma izpratnē TEHNISKIE DATI Displejs LCD 3 1 2 cipari maksimālais rādītais rezultāts 1999 Diskretizācijas frekvence aptuveni 3 reizes sekundē Pārslodzes apzīmējums parādās simbols 1 Polarizācijas apzīmējums pirms mērījuma rezultāta parādās zīme Maksimālais knaibļu atvērums 25 mm Maksimālais vada diametrs mērīšanai ar knaiblēm 19 mm Baterija AAA 2 x 1 5 V Darba temperatūra 0 40 C ...

Page 40: ...idē Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet mērītāja un mērīšanas vadu stāvokli Neveiciet darbu ja ir konstatēti jebkādi bojājumi Nomainiet bojātos vadus pret jauniem kas ir brīvi no bojājumiem Jebkādu šaubu gadījumā sazinieties ar ražotāju Mērīšanas laikā turiet mērīšanas uzgaļus tikai aiz izolētas daļas Nepieskarieties ar pirkstiem pie mērīšanas vietas vai neizmantotām mērītāja ligzdām Pirms m...

Page 41: ...ērītās vērtības uz displeja parādās zīme tas nozīmē ka mērītajai vērtībai ir pretējā polaritāte attiecībā pret mērījuma pieslēgumu Ja uz displeja parādās tikai pārslodzes simbols tas nozīmē ka mērīša nas diapazons ir pārsniegts Šādā gadījumā izmainiet mērīšanas diapazonu uz augstāku Ja nav zināms mērītas vērtības lielums iestatiet augstāko mērīšanas diapazonu un samaziniet to pēc mērījuma vērtības...

Page 42: ...retestības mērīšana Pieslēdziet mērīšanas vadus ligzdām kas apzīmētas ar VΩ un COM pārvietojiet diapazonu pārslēgu pretestības mērīšanas pozīcijā Pielieciet mērīšanas galus pie mērāmā elementa spailēm un nolasiet mērījuma rezultātu Lai iegūtu precīzākus mērīšanas rezultātus vajadzības gadījumā izmainiet mērīšanas diapazonu Absolūti nedrīkst mērīt elementu caur kuriem plūst elektriskā strāva pretes...

Page 43: ...lupatiņu Neiegremdējiet mērītāju ūdenī vai jebkādā citā šķidrumā Neizmantojiet tīrīšanai šķīdinātājus kodī gus vai abrazīvus līdzekļus Rūpējieties par mērītāja kontaktu un mērīšanas vadu tīrību Mērīšanas vadu kontaktus tīriet ar lupatiņu kas viegli samitrināta ar izopropila spirtu Lai iztīrītu mērītāja kon taktus izslēdziet mērītāju un demontējiet bateriju Apgrieziet mērītāju un viegli sakratiet t...

Page 44: ...myslu zákona Zákon o měření TECHNICKÉ ÚDAJE Displej LCD 3 1 2 čísla maximální zobrazovaný výsledek 1999 Vzorkovací frekvence přibližně 3x za vteřinu Ohlášení přetížení zobrazován symbol 1 Označení polarity před výsledkem měření zobrazován znak Maximální rozevření svorek 25 mm Maximální průměr vodiče pro měření pomocí svorek 19 mm Baterie AAA 2 x 1 5 V Provozní teplota 0 40 st C při relativní vlhko...

Page 45: ...měřících kabelů V případě zjištění jakýchkoliv poruch přístroj nepoužívejte Poškozené kabely vyměňte za nové a nepoškozené V případě jakýchkoliv pochybností se obraťte na výrobce Během měření přidržujte měřící koncovky kabelů pouze za jejich izolovanou část Nedotýkejte se prsty míst měření ani ne používaných zásuvek měřiče Před změnou měřené veličiny odpojte měřící kabely Před zahájením údržbových...

Page 46: ...spleji zob razí pouze symbol přetížení byl překročen měřicí rozsah a je nutné nastavit vyšší rozsah měření Jestliže není známá výše měřené hodnoty nastavte nejvyšší měřicí rozsah a po odečtu výsledku měření jej opět snižte Měření nízkých hodnot při nastaveném vysokém rozsahu představuje nejvyš ší riziko odchylek v měření Když vyberete měření nejvyššího měřicího rozsahu napětí na displeji se zobraz...

Page 47: ...e odečet vý sledku měření Pro dosažení přesnějších výsledků měření lze případně měřicí rozsah změnit Je přísně zakázáno měřit rezistanci prvků jimiž prochází elektrický proud Při měření hodnot vyšších než 1MΩ může trvat několik vteřin než se výsledek ustálí Je to normální jev při měření vysokých rezistancí Než přiložíte měřící koncovky k měřenému prvku zobrazí se na displeji symbol přetížení Test ...

Page 48: ...istěte hadříkem napuštěným několika kapkami izopropylalkoholu Před čistěním kontaktů měřiče je nutné měřič vypnout a vyjmout baterie Měřič obraťte a opatrně jím zatřeste aby se větší nečistoty dostaly ze spojek měřiče K čištění kontaktů použijte bavlněnou vatovou tyčinku jemně napuštěnou izopro pylalkoholem Vyčkejte až se alkohol odpaří poté vložte baterie zpět Měřič skladujte na suchém místě v or...

Page 49: ... meraní TECHNICKÉ PARAMETRE Displej LCD 3 1 2 číslice maximálny zobrazovaný výsledok 1999 Frekvencia vyvolávania cca 3 krát za sekundu Detekcia preťaženia zobrazuje sa symbol 1 Detekcia polarizácie zobrazuje sa znak pred výsledkom merania Maximálna otvorenie čeľustí 25 mm Maximálny priemer vodiča na meranie meracími čeľusťami 19 mm Batéria AAA 2 x 1 5 V Pracovná teplota 0 40 C pri relatívnej vlhko...

Page 50: ...mosfére Pred každým použitím skontrolujte stav multimetra a meracích káblov a v prípade ak si všimnete akúkoľvek poruchu poškodenie ne používajte ho Poškodené káble vymeňte na nové nepoškodené V prípade ak máte akékoľvek pochybnosti kontaktujte výrobcu Počas merania koncovky meracích káblov držte iba za izolovanú časť Nedotýkajte sa prstami miest merania ani nepoužívaných konektorov multimetra Pre...

Page 51: ...uje zobrazením symbolu batérie na displeji V prípade ak sa na displeji pred meranou hodnotou zobrazí znak znamená to že meraná hodnota má opačnú polarizáciu v porovnaní s pripojením multimetra V prípade keď sa na displeji zobrazí iba symbol preťaženia znamená to že bol presiahnuté merací rozsah v takom prípade merací rozsah zmeňte na vyšší Ak nepoznáte veľkosť meranej hodnoty meranie vykonajte na ...

Page 52: ...a môže vyhnúť ak vodič umiestnite presne v strede vo vnútri čeľustí Prečítajte výsledok merania Počas merania sa nedotýkajte odkrytých vodivých povrchov Môže dôjsť k zásahu el prúdom Meranie odporu Meracie káble pripojte k portom ktoré sú označené ako VΩ a COM a prepínač meracích rozsahov nastavte na meranie odporu Meracie koncovky priložte k svorkám meraného prvku a prečítajte hodnotu merania Aby...

Page 53: ... odstraňujte jemne navlhčenou mäkkou handričkou Prístroj neponárajte do vody ani do inej kvapaliny Na čistenie nepoužívaj te rozpúšťadlá leptavé ani drsné prostriedky Starajte sa o čistotu kontaktov prístroja a meracích káblov Kontakty meracích káblov čistite handričkou jemne navlhčenou izopropylalkoholom Keď chcete vyčistiť kontakty meracieho prístroja prístroj vypnite a vyberte batérie Prístroj ...

Page 54: ...m minősül mérőeszköznek MŰSZAKI ADATOK Kijelző LCD 3 1 2 szám maximális kivetített érték 1999 Mérési frekvencia másodpercenként kb 3 Túlterhelés kijelzés a kijelzőn az 1 es szimbólum jelenik meg Negatív polaritás kijelzés a mérési eredmény előtt a szimbólum jelenik meg Lakatfogó maximális nyílása 25 mm Lakatfogóval mérhető vezeték maximális átmérője 19 mm Elem AAA 2 x 1 5 V Működési hőmérséklet 0 ...

Page 55: ...előtt ellenőrizze a műszer és a mé rővezetékek állapotát Ha bármilyen meghibásodást vél észrevenni ne használja a terméket A sérült vezetéket cserélje ki új hibátlan vezetékre Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot a gyártóval Mérés közben csak a vizsgálóhegy szigetelt részét fogja Ne nyúljon hozzá a mérési ponthoz vagy a multiméter nem használt aljzataihoz A mérendő feszültség nagyságának módosítá...

Page 56: ...lőtt megjelenik a szimbólum a mért érték polarizációja ellentétes a mérőműszer csatlakoztatásának polarizációjával Ha a kijelzőn csak a túlterhelés szimbólum jelenik meg úgy a mért érték a mérési intervallumon kívül van Ebben az esetben válasszon ki a kapcsolóval nagyobb intervallumot Ha nem ismeri a mérni kívánt érték nagyságát a legmagasabb intervallumot válassza ki és szükség esetén a mérési er...

Page 57: ...éhez Ez elektromos áramütést okozhat Ellenállás mérése Csatlakoztassa a mérővezetékeket a VΩ és COM jelöléssel ellátott aljzatokhoz és állítsa a választó kapcsolót ellenállás mérésre A vizsgálóhegyeket érintse hozzá a mért alkatrész csatlakozójához és olvassa le a mérési eredményt A pontosabb mérési eredmény érdekében szükség esetén mó dosíthatja a mérési intervallumot Szigorúan tilos az olyan alk...

Page 58: ...métert vízbe vagy egyéb folyadékba Tisztításkor ne használjon oldó szereket vagy maró és súroló hatású szereket Ügyeljen a mérőeszköz csatlakozóinak és mérőve zetékeinek tisztaságára A mérővezetékek csatlakozóit izopropil alkohollal enyhén átitatott ronggyal tisztítsa A mérőeszköz csatlakozóinak tisztítása előtt kapcsolja ki a terméket és vegye ki az elemet Fordítsa meg a mérőeszközt és gyengéden ...

Page 59: ...ment de măsură în sensul legii privind instrumentele de măsură DATE TEHNICE Afișaj LCD 1 1 2 cel mai mare rezultat afișat 1999 Frecvența de prelevare aprox 3 prelevări pe secundă Marcaj de suprasarcină Se afișează semnul 1 Marcaj de polaritate Semnul se afișează înainte de rezultat Deschiderea maximă a cleștelui 25 mm Diametrul maxim al cablului testat folosind cleștele 19 mm Baterie AAA 2 x 1 5 V Dom...

Page 60: ...e verificați starea multimetrului și a sondelor de testare În cazul în care observați ceva defecte nu utilizați multimetrul Înlocuiți cablurile deteriorate cu altele noi fără defecte În cazul unor nelămuriri trebuie să contactați producătorul În timpul măsurării sondele de testare trebuie să fie ținute de părțile izolate Nu atingeți punctele de măsurare sau mufele nefolosite ale multimetrului Decone...

Page 61: ...ă aceasta prin apariția simbolului baterie pe afișaj În cazul în care apare semnul pe afișaj în fața valorii măsurate înseamnă că există o conexiune inversată față de conexiunile multimetrului În cazul în care apare pe afișaj un simbol de suprasar cină înseamnă că domeniul de măsurare a fost depășit și domeniul de măsurare trebuie setat la o valoare mai mare În cazul în care nu se cunoaște nivelul va...

Page 62: ...este de 1 din valoarea măsurată dar ea se poate evita plasând firul central în interiorul fălcilor Citiți rezultatul Nu atingeți suprafețele electroconductoare expuse în timpul măsurării Aceasta poate provoca electrocutarea Măsurarea rezistenței Conectați sondele de testare la mufele marcate cu VΩ și COM și setați comutatorul de domeniu pe poziția pentru măsurarea rezistenței Atingeți sondele de bo...

Page 63: ... cu o lavetă moale Cantitățile mai mari de murdărie trebuie îndepărtate cu o lavetă ușor umezită Nu cufundați produsul în apă sau alte lichide Nu folosiți solvenți agenți corozivi sau abrazivi pentru curățare Trebuie să aveți grijă să mențineți curate contactele instrumentului și sondele de testare Curățați contactele sondelor de testare cu o lavetă ușor muiată cu alcool izopropilic Pentru a curăț...

Page 64: ...nstrumento de medición en el sentido de la Ley de medidas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Pantalla LCD 3 1 2 dígitos resultado máximo visualizado 1999 Frecuencia de muestreo aprox 3 veces por segundo Marcas de sobrecarga Símbolo visualizado 1 Marcado de polarización el signo aparece antes del resultado de la medición Apertura máxima de las pinzas 25 mm Diámetro máximo del cable a medir mediante el medid...

Page 65: ...a atmósfera explosiva Antes de cada uso compruebe el estado del medidor y de los cables de prueba si observa algún fallo no empiece a trabajar Reemplace los cables dañados por otros nuevos que estén libres de defectos En caso de duda póngase en contacto con el fabricante Al realizar la medición sostenga los cables de medición solo por la parte aislada No toque los puntos de medición ni las tomas d...

Page 66: ... mostrarán tres dígitos en la pantalla Si es necesario cambiar la pila el multímetro lo indica mostrando el símbolo de la pila en la pantalla Si en la pantalla aparece el signo antes del valor medido significa que el valor medido tiene la polarización inversa en relación con la conexión del medidor Si en la pantalla solo aparece el sím bolo de sobrecarga significa que se ha sobrepasado el rango de m...

Page 67: ...r medido pero se puede evitarlo colocando el cable de forma centralizada dentro de las mordazas Lea el resultado de la medición No toque las superficies conductoras expuestas durante la medición Esto puede causar una descarga eléctrica Medición de la resistencia Conecte los cables de medición en las tomas marcadas con VΩ y COM coloque el selector de ran go en la posición de medición de la resistenc...

Page 68: ... la corriente eléctrica MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Limpie el medidor con un paño suave La suciedad de mayor tamaño debe eliminarse con un paño ligeramente humedecido No sumerja el medidor en agua o en otro líquido No utilice disolventes agentes corrosivos o abrasivos para la limpieza Se debe tener cuidado para mantener limpios los contactos del medidor y los cables de prueba Limpie los contact...

Page 69: ... le boîtier L appareil de mesure est équipé de câbles de mesure dont les extrémités ont des fiches L appareil de mesure est vendu sans piles ATTENTION L appareil de mesure proposé n est pas un instrument de mesure au sens de la loi Loi sur la mesure CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Affichage LCD 3 1 2 chiffres résultat maximum affiché 1999 Fréquence d échantillonnage env 3 fois par seconde Indication de surc...

Page 70: ...mesurée avec l appareil de mesure Test des diodes Plage Résolution Précision Plage Résolution 200 kΩ 0 1 kΩ 1 2 2 IF 1 mA UR 1 V Protection contre les surcharges 600 V ac rms Précision de l indication poids du chiffre le moins significatif UTILISATION DU MULTIMÈTRE ATTENTION Pour éviter tout risque d électrocution avant d ouvrir le boîtier de l appareil débran chez les câbles de mesure et éteignez l...

Page 71: ... la valeur affichée à l écran restera affichée même après la fin de la mesure Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir au mode de mesure L utilisation de la fonction est indiquée sur l écran de l appareil par le signe HOLD Raccordement des câbles de mesure Si les fiches des câbles ont des capuchons ils doivent être retirés avant de raccorder les câbles sur les bornes Raccordez les câbles conformémen...

Page 72: ...ieure à la plage de mesure maximale Vous risqueriez d endom mager l appareil de mesure et de provoquer une électrocution Mesure de l intensité du courant alternatif à l aide de la pince ampèremétrique Utiliser le commutateur pour régler sur la plage de mesure appropriée Ouvrez la pince de mesure en appuyant sur le levier Placer un seul fil à travers lequel le courant alternatif circule à l intérieu...

Page 73: ...ateur sur le symbole de l avertisseur sonore Si l appareil est utilisé pour mesurer la conduction un avertis seur sonore intégré retentit dès que la résistance mesurée tombe en dessous de 30 ohms Dans la plage de 30 Ω à 100 Ω un buzzer retentit également Il est absolument interdit de contrôler la continuité dans les circuits traversés par le courant électrique ENTRETIEN ET STOCKAGE Essuyez l appar...

Page 74: ...atore offerto non è uno strumento di misura ai sensi della legge Legge sulla metrologia DATI TECNICI Display LCD a 3 1 2 digit con lettura massima 1999 Frequenza di campionamento circa 3 volte al secondo Indicatore di sovraccarico visualizzazione della cifra 1 Indicatore di polarità visualizzazione del simbolo prima del risultato della misurazione Massima apertura delle ganasce 25 mm Diametro massi...

Page 75: ... Prima di ogni utilizzo controllare lo stato del misuratore e dei cavi di misura se si notano dei difetti non iniziare a lavorare Sostituire i cavi danneggiati con cavi nuovi privi di difetti In caso di dubbi contattare il produttore Durante la misurazione del cavo tenere i terminali di misura esclusivamente per la parte isolata Non toccare con le dita i punti di misura o le prese di misura inutil...

Page 76: ...ifre Se la batteria deve essere sostituita il multimetro lo indica visualizzando il simbolo della batteria sul display Se sul display prima del valore misurato appare il segno significa che il valore misurato ha la polarità inversa rispetto al collegamento del misuratore Se sul display appare solo il simbolo di sovraccarico significa che il campo di misura è stato superato e in tal caso il campo di ...

Page 77: ...ale del cavo è pari all 1 del valore misurato ma può essere evitato se il cavo è collocato in posizione centrale all interno delle ganasce Leggere il risultato della misu razione Durante la misurazione non toccare le superfici conduttive esposte Ciò potrebbe causare una scossa elettrica Misurazione della resistenza Collegare i cavi di misura alle prese contrassegnate da VΩ e COM posizionare il comm...

Page 78: ...ività nei circuiti attraversati da corrente elettrica MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Pulire il misuratore con un panno morbido Lo sporco più grande dovrebbe essere rimosso con un panno leggermente umido Non immergere il misuratore in acqua o altri liquidi Non utilizzare solventi agenti corrosivi o abrasivi per la pulizia Mantenere puliti i contatti del misuratore e i cavi di misura Pulire i contatti...

Page 79: ...r stroomaccu LET OP De stroomtang is geen meetinstrument in de zin van de Metrologiewet TECHNISCHE GEGEVENS Display LCD 3 1 2 cijfers maximaal weergegeven resultaat 1999 Bemonsteringsfrequentie ca 3 keer per seconde Overbelastingsmarkeringen het symbool 1 wordt weergegeven Polarisatiemarkering het teken wordt voor het meetresultaat weergegeven Maximale opening van de klemmen 25 mm Maximale diamete...

Page 80: ...gewicht van het minst significante cijfer EXPLOITATIE VAN DE STROOMTANG LET OP Om u te beschermen tegen het risico van elektrische schokken voordat u de behuizing van het apparaat opent dient u de meetkabels los te koppelen en de stroomtang uit te schakelen Veiligheidsinstructies Gebruik de stroomtang niet in een omgeving met een te hoge luchtvochtigheid aanwezigheid van giftige of ontvlambare damp...

Page 81: ...king van de functie wordt op het display van de stroomtang aangegeven met het HOLD teken Testkabels aansluiten Als de kabelstekkers zijn voorzien van afdekkingen moeten deze worden verwijderd voordat de kabels op de contactdozen worden aangesloten Sluit de kabels aan volgens de instructies in de handleiding Verwijder vervolgens de afdekkingen van het meetgedeelte indien aanwezig en ga verder met d...

Page 82: ...t maximale meetbereik Dit kan leiden tot schade aan de stroomtang en tot elektrische schokken Meting van de AC stroomsterkte door middel van de tang Selecteer het juiste meetbereik met de knop Open de meettang door op de hendel te drukken Plaats een enkele draad waardoor de wisselstroom binnen de tang stroomt en sluit ze Zorg ervoor dat de tangklemmen exact op elkaar aansluiten Voor de meest nauwk...

Page 83: ...Stel de keuzeschake laar in op het zoemersymbool Als destroomtang wordt gebruikt om de geleidbaarheid te meten zal een ingebouwde zoemer klinken wanneer de gemeten weerstand onder de 30 Ω zakt In het bereik van 30 Ω tot 100 Ω is ook een zoemergeluid te horen Het is absoluut verboden om de weerstand te meten van dioden waar elektrische stroom doorheen stroomt ONDERHOUD EN OPSLAG Veeg de stroomtang ...

Page 84: ...έτρησης Ο μετρητής διαθέτει καλώδια μέτρησης με φις στις άκρες τους Ο μετρητής πωλείται χωρίς τη μπαταρία τροφοδοσίας ΠΡΟΣΟΧΗ Ο προσφερόμενος μετρητής δεν είναι συσκευή μέτρησης με την έννοια του νόμου Δί καιο περί μετρήσεων ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Οθόνη LCD 3 1 2 ψηφία μέγιστο προβαλλόμενο αποτέλεσμα 1999 Συχνότητα δειγματοληψίας περίπου 3 φορές ανά δευτερόλεπτο Επισήμανση υπερφόρτωσης προβάλλεται το σύ...

Page 85: ...η 1200 V a c κατά το μέγ 60 s Αντίσταση μέτρηση με το μετρητή Δοκιμή διόδων Φάσμα Διακριτική ικανότητα Ακρίβεια Φάσμα Διακριτική ικανότητα 200 kΩ 0 1 kΩ 1 2 2 IF 1 mA UR 1 V Προστασία από υπερφόρτωση 600 V a c rms Ακρίβεια ένδειξης βάρος λιγότερα σημαντικού ψήφους ΧΡΗΣΗ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ Με σκοπό την προστασία από κίνδυνο ηλεκτροπληξίας πριν ανοίξετε το περίβλημα της συσκευή πρέπει να αποσυνδέσετ...

Page 86: ...ι να αντικαταστήσετε τη μπαταρία με μια καινούρια Λόγω της ακρίβειας των μετρήσεων προτείνεται η αντικατάσταση της μπαταρίας το συντομότερο δυνατό από τη στιγμή προβολής του συμβόλου μπαταρίας Κουμπί HOLD Το κουμπί χρησιμοποιείται για την αποθήκευση του μετρούμενου μεγέθους στην οθόνη Πατώντας το κουμπί η τρέχουσα προβαλλόμενη τιμή παραμένει στην οθόνη ακόμη και μετά τη μέτρηση Με σκοπό την επιστρ...

Page 87: ...άσης 1 396 V Ακρίβεια 0 8 5 Υπολογισμός λάθους 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 Αποτέλεσμα μέτρησης 1 396 V 0 016 V Μέτρηση τάσης Συνδέστε τα καλώδια μέτρησης στις υποδοχές με τις επισημάνσεις VΩ και COM Θέστε το διακόπτη εναλλαγής φασμάτων στη θέση μέτρησης της συνεχούς τάσης ή της εναλλασσόμενη τάσης Συνδέ στε τα καλώδια μέτρησης παράλληλα στο ηλεκτρικό κύκλωμα και αναγνωρίστε το απ...

Page 88: ...enia oraz duża rezystancja w kierunku zaporowym Απαγορεύεται πλήρως η δοκιμή διόδων μέσω των οποίων ρέει το ηλεκτρικό ρεύμα Δοκιμή αγωγιμότητας Συνδέστε τα καλώδια μέτρησης στις υποδοχές με τις επισημάνσεις VΩ και COM Τοποθετήστε το διακόπτη εναλλαγής στη θέση δονήσεων Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε το μετρητή για μέτρηση της αγωγιμότητας οι ενσωματωμένες δονήσεις εκπέμπουν ένα ακουστικό σήμα κάθ...

Reviews: