background image

ESP

AÑOL

Garantía limitada de productos

Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada por el tiempo indicado 

en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la fecha de adquisición, contra cualquier defecto 

de fabricación y funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones normales 

de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue fabricado. Vorago garantiza al comprador 

la ausencia de anomalías en lo referente a los materiales.

PRODUCTOS

VIGENCIAS

Equipos, tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios

12 Meses

Monitores

*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses.

36 Meses*

Póliza de garantía

Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía y sellarla en la tienda en la compra del 

producto.

Producto:

Bocina bluetooth
Modelo: BSP-400 

Sello del distribuidor

Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:

Responsabilidades

La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el producto, incluida la mano 

de obra y refacciones, sin ningún costo para el comprador cuando se devuelva al punto de venta, 

presentando esta póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento donde 

se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o factura, en el que consten los datos 

específicos del producto objeto de la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, 

para verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podrá utilizar piezas nuevas, restauradas o 

usadas en buenas condiciones para reparar o reemplazar cualquier producto, sin costo adicional 

para el consumidor.  En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se generará 

el cambio por un producto similar o de características superiores. La presente garantía cubre los 

gastos de transportación del producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles 

directamente al proveedor del producto.

En todo producto de reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige bajo 

las normas internacionales de fabricación de los productos.

Cómo obtener respaldo de la garantía

Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante los primeros 15 días 

posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los requisitos. Los reclamos de garantía 

que no puedan ser procesados a través del punto de venta y toda inquietud relacionada con el 

producto adquirido deberán ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las 

oficinas centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645, Tlajomulco de 

Zúñiga, Jalisco, México.

Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación en ningún caso será 

mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del equipo en Vorago.

Exclusiones

Esta garantía no es válida en los siguientes casos:

a)  Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

b)  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le 

acompaña.

c)  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte 

de Vorago.

Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.

Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de 

partes, componentes, consumibles y accesorios

Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al correo: 

[email protected]

1.- Modelo y color

2.- Falla de producto

3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)

4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.

Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en nuestras oficinas centrales:

Vorago, S.A. de C.V.

Francisco Villa No. 3

Col. San Agustín, C.P. 45645

Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.

Tel. 01 (33) 3044 6666

Importadora Global Rida S.A. de C.V.

Matilde Márquez No. 68

Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520

Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX

RFC: IGR1510164C2

Summary of Contents for 400

Page 1: ...BLUETOOTH SPEAKER 400 Guía rápida Quick guide ...

Page 2: ...duct and enjoy the benefits Register your purchase on our website and participate in promotions at Te invitamos a registrar tu producto y gozar de los beneficios registra tu compra en nuestra página web y participa de las promociones en ...

Page 3: ...nta con una batería interna recargable incorporada No intentes extraer la batería del dispositivo ya quesepuededañareldispositivo 1 La bocina emitirá un pitido intermitente y flash indicador rojocuandolabateríaestábajayrequiererecargar 2 Conecta tu cable de carga Micro USB al puerto de carga de tubocina 3 ConectaelotroextremodelcableUSBauncargador 4 El indicador luminoso rojo se enciende indicando...

Page 4: ...dispositivo para activar el BTyponerloenmododedetección Sieldispositivosolicitauna contraseñaIngresar0000 El led azul del dispositivo se encenderá Esto indicará que está conectadoyenfuncionamiento Una vez vinculado puedes reproducir música directamente desdetudispositivo Distanciamáximaentredispositivosesde10msinbarreras OPERACIÓN DE LA BOCINA Una vez sincronizado su dispositivo vía BT reproduce t...

Page 5: ...dio laptop etc Verifica que tu equipo transmisor se encuentre encendido y funcionando Verifica que en tu bocina y tu equipo transmisor este habilitadoeltransmisorBT FICHA TÉCNICA Rango de frecuencia 20Hz 20kHz Sensibilidad 60dB Alimentación USB Impedancia 4Ω Conector ConexiónBT microUSB Alcance BT Wireless 10m Potencia RMS 5W Batería 1000mAh Peso 200g Version Bluetooth 4 2 Linea de entrada 5V500mA...

Page 6: ...ble internal battery Do not attempt to remove the battery from the device as it may damagethedevice The speaker will emit an intermittent beep and red flash indicatorwhenthebatteryislowandrequiresrecharging Connect your Micro USB charging cable to the charging port of yourspeaker ConnecttheotherendoftheUSBcabletoacharger The red indicator light turns on indicating that the device is charging The r...

Page 7: ...ult the user manual of your device to activate the BT and put it in detection mode If the device requests a password enter0000 Theblueledofthedevicewillturnon Thiswillindicatethatitis connectedandrunning Oncelinkedyoucanplaymusicdirectlyfromyourdevice Maximumdistancebetweendevicesis10mwithoutbarriers ACCESSORY OPERATION OnceyourdeviceissynchronizedviaBT playyourfavorite contentonyourdeviceandpress...

Page 8: ...yer laptop etc Verifythatyourtransmitterdeviceisonandrunning VerifythattheBTtransmitterisenabledonyourhornand transmitterdevice TECHNICAL SPECIFICATION Frequency range 20Hz 20kHz Sensitivity 60dB Feeding USB Impedance 4Ω Connector BluetoothConectivity MicroUSB Range BT Wireless 10m RMS power 5W Battery 1000mAh Weight 200g Bluetooth version 4 2 Input 5V500mA ...

Page 9: ...ive de su cumplimiento los cuales serán atribuibles directamentealproveedordelproducto En todo producto de reemplazo se renovará el periodo original de la garantía Vorago se rige bajo lasnormasinternacionalesdefabricacióndelosproductos Cómo obtener respaldo de la garantía Losreclamosdegarantíasonprocesadosatravésdelpuntodeventa durantelosprimeros15días posteriores a la compra siempre y cuando cump...

Page 10: ...lment whichwillbedirectlyattributabletothesupplieroftheproduct In all replacement products the original warranty period will be renewed Vorago is governed byinternationalstandardsforthemanufactureofproducts How to obtain warranty support Guarantee claims are processed through the point of sale during the first 15 days after the purchase as long as they meet the requirements Guarantee claims that c...

Page 11: ......

Reviews: