background image

 

 

 

DEBALLAGE 

ATTENTION !

 Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien 

présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons so

nt endommagés. SI l’appareil 

doit être retourné, faites-

le dans l’emballage d’origine.  

 
Si l

’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas 

immédiatement. De la condensation peut sur

venir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante. 

 

INSTALLER 

1. 

Ajustez le trépied à la hauteur souhaitée en allongeant les tubes. Lorsque le trépied est réglé à la hauteur désirée, 

serrez fermement les pinces. 

2. 

Fixez les supports de téléphone au statif de téléphone en serrant les vis, puis fixez le statif de téléphone sur le tube 

tripode. Enfin, fixez la lampe de sonnerie sur le support du téléphone en serrant la vis de montage. 

3. 

Fixez le support de téléphone en col de cygne à la lumière. Ce support de téléphone vous permet de 

filmer/photographier sous différents angles. 

4. 

Insérez le pied du microphone dans la pince du microphone avant de fixer la pince au tube du trépied. 
Fixez le plateau, en fixant la pince du plateau au tube du trépied et serrez la vis de la pince.

 

 

FONCTIONNEMENT 

 

1.  INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION

 

Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l'éclairage 
de la lampe annulaire. 

2.  TEMPÉRATURE DE COULEUR 

Changez de température de couleur en appuyant sur ce 
bouton. Trois options sont disponibles : chaud, naturel et 
frais. La température chaude est définie comme 
température par défaut.  

3.  LUMINOSITÉ 

Appuyez sur les boutons "+" ou "-" pour modifier la 
luminosité de la émis de la lumière. 10 incréments de 
luminosité sont disponibles. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for 188.223

Page 1: ...RL25 Ringlamp Floorstand Ref nr 188 223 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0...

Page 2: ...d rooms or outdoors To prevent accidents in companies you must follow the applicable guide lines and follow the instructions Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time...

Page 3: ...1 Adjust the tripod to the desired height by extending the tubes When the tripod is set to the desired height firmly tighten the clamps 2 Attach phone holders to the phone stand by tightening the scr...

Page 4: ...ndens ontstaan laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen alvorens het weer in werking te stellen Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken Om ongevallen in bedrijven te voorkomen...

Page 5: ...f op de gewenste hoogte is ingesteld zet u de klemmen stevig vast 2 Bevestig de telefoonhouders aan de telefoonstandaard door de schroeven aan te draaien en bevestig vervolgens de telefoonstandaard bo...

Page 6: ...t nicht in feuchten R umen oder im Freien benutzen Um Unf llen in der ffentlichkeit vorzubeugen m ssen die geltenden Richtlinien beachtet und die Anweisungen Warnungen befolgt werden Niemals das Ger t...

Page 7: ...er ziehen Sie die Schrauben fest und bringen Sie dann den Telefonst nder oben am Stativ an Zum Schluss befestigen Sie die Klingelbeleuchtung oben am Telefonst nder wobei Sie die Befestigungsschraube a...

Page 8: ...uede producirse condensaci n Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo Nunca utilice el aparato en ambientes h medos o en el exterior Para prevenir accidentes en las empresas debe seg...

Page 9: ...do los tubos 2 Cuando el tr pode est a la altura deseada apriete firmemente las abrazaderas 2 Fijar los soportes de tel fono al soporte de tel fono apretando los tornillos y luego fijar el soporte de...

Page 10: ...reprise vous devez respecter les conseils et instructions N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne...

Page 11: ...errant les vis puis fixez le statif de t l phone sur le tube tripode Enfin fixez la lampe de sonnerie sur le support du t l phone en serrant la vis de montage 3 Fixez le support de t l phone en col de...

Page 12: ...lightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subj...

Reviews: