Vonyx 172.805 Instruction Manual Download Page 8

 

13. CUE TOETS 

Geeft de mogelijkheid een bepaald punt in een track op te slaan in het geheugen. 
Bij het indrukken van deze toets zal de speler teruggaan naar dit punt en het afspelen hervatten. 

14.  PLAY / PAUSE TOETS 

Bij het indrukken van deze toets wisselt het apparaat tussen afspeel- en pauzemodus. 

15. NUMMERIEK TOETSENPANEEL 

Druk een van de 0-9 toetsen om dat nummer van een CD af te spelen. 

16. DISPLAY 

LCD weergave toont track / tijd / resterende tijd / snelheid / continue / single.  

17. CD INDICATOR 

Bij het selecteren van de CD modus licht deze indicator op. 

18. SOURCE TOETS 

Gebruik deze toets om te wisselen tussen USB- en CD modus. 

19. USB POORT 

Voor het aansluiten van een USB-stick. 

20. USB INDICATOR 

Bij het selecteren van de USB modus licht deze indicator op. 

21.  CD / LINE / PHONE SCHAKELAAR 

Hiermee selecteert u de audiobron die op de ingang is aangesloten. 

22. BLUETOOTH® 

Koppel uw BT-apparaat met de CDJ450 en selecteer BT via de “SOURCE” toets en de “INPUT TOGGLE” 
schakelaar(s). 
LET OP: DJ-functies zijn uitgesloten tijdens het afspelen via BT. 

23. CUE SCHAKELAAR 

Gebruik deze schakelaar om een keuze te maken tussen kanaal A of B. 

24.  CD / LINE / PHONE SCHAKELAAR 

Hiermee selecteert u de audiobron die op de ingang is aangesloten. 

25. GAIN REGELAAR

 

Hiermee regelt u het ingangsniveau van kanaal A en kanaal B. 

26.  CUE / MIX / PGM CONTROL

 

Hiermee kan de mix ingesteld worden tussen het uitgangssignaal en het vooraf ingestelde (gecuede) ingangssignaal.

 

 

27. HIGH FADER A-B 

Hiermee regelt u de hoge frequenties van de equalizer. 

28. MASTER REGELAAR

 

Regelt het Master uitgangssignaal.  

29. LEDMETER

 

Geeft het Master uitgangsniveau weer.

 

 

30. MID FADER A-B

 

Hiermee regelt u de middenfrequenties van de equalizer.  

31. LOW FADER A-B

 

Hiermee regelt u de lage frequenties van de equalizer.

 

 

32. KANAALFADERS 

Geven de mogelijkheid voor het instellen van volumeniveau ’s van kanalen A en B. 

33. FADER START

 

Wanneer deze toets gedrukt wordt is de crossfader (34) te gebruiken.

  

34. CROSSFADER

 

Als deze schuif helemaal links staat hoort u kanaal A en als de schuif rechts staat hoort u kanaal B. In de middenstand 
hoort u beide. Het is mogelijk om met behulp van deze schuif overgangen te creëren tussen kanaal A en kanaal B. 

35. PITCH REGELAAR

 

Gebruik deze schuif om de afspeelsnelheid te verhogen of te verlagen. 

36. RELOOP TOETS

 

Druk deze toets om de laatst opgeslagen LOOP te starten. Druk nog een keer om de LOOP te beëindigen.  

37. LOOP IN TOETS

 

Druk deze toets om het beginpunt van een LOOP te bepalen. 

38. LOOP OUT TOETS

 

Druk deze toets om het eindpunt van een LOOP te bepalen en de LOOP wordt gestart. Druk de toets nogmaals om de 
LOOP te beëindigen. 

39. PITCH TOETS

 

Om de pitch regelaar (35) te kunnen gebruik dient eerst op deze toets te worden gedrukt. 

40.  PITCH BEND +

 

De afspeelsnelheid wordt verhoogd bij het drukken op deze toets. Zodra de toets niet meer wordt ingedrukt gaat de 
speler terug naar de oorspronkelijke snelheid. 

41.  PITCH BEND -

 

De afspeelsnelheid wordt verlaagd bij het drukken op deze toets. Zodra de toets niet meer wordt ingedrukt gaat de 
speler terug naar de oorspronkelijke snelheid.

 

Summary of Contents for 172.805

Page 1: ...CDJ450 Double CD MP3 USB BT Station Ref nr 172 805 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product h...

Page 3: ...f the device please see end of this manual CD PLAYER AND MIXING CONSOLE 1 EJECT BUTTON Press to load or eject disk Each press will open or close the disk tray NOTE Disc holder will not open unless sto...

Page 4: ...your BT device to this device and select by SOURCE and INPUT TOGGLE switches NOTE DJ functions are disabled during BT usage 23 CUE FOR CHANNEL A B Selects which source will be live for CH A and CH B i...

Page 5: ...T Insert supplied power cord here 48 POWER ON OFF SWITCH Flip the switch to either turn the device on or off 49 XLR BALANCED MASTER OUTPUT XLR stereo balanced output of the master signal for connectin...

Page 6: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Page 7: ...afspeelmodus De geselecteerde modus wordt aangegeven op de LCD weergave In SINGLE modus stopt de speler na afloop van een track In CONTINUOUS modus stopt de speler na afloop van alle tracks 4 REPEAT...

Page 8: ...al 27 HIGH FADER A B Hiermee regelt u de hoge frequenties van de equalizer 28 MASTER REGELAAR Regelt het Master uitgangssignaal 29 LEDMETER Geeft het Master uitgangsniveau weer 30 MID FADER A B Hierme...

Page 9: ...van master signaal voor aansluiten van o a een versterker 50 MASTER EN REC UITGANGEN Rec opname uitgang Stereo uitgang RCA van master signaal voor opnamedoeleinden Master uitgang Ongebalanceerde stere...

Page 10: ...eichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St runge...

Page 11: ...en Sie diese Taste um zwischen SINGLE und CONTINUOUS Modus zu wechseln SINGLE Modus stoppt die Wiedergabe nach einem Titel Im CONTINUOUS Modus stoppt der Player nach allen Titeln 4 REPEAT TASTE Dr cke...

Page 12: ...ngangspegel von Kanal A und Kanal B ein 26 CUE MIX PGM REGLER Erm glicht die Einstellung der Mischung zwischen dem Ausgangssignal und dem voreingestellten CUE Eingangssignal 27 HIGH FADER A B Regler f...

Page 13: ...9 MASTER AUSGANG Symmetrischer Stereo Ausgang XLR des Master Signals zum Anschluss u a eines Verst rkers 50 MASTER UND REC AUSG NGE Rec Ausgang Stereo Ausgang RCA des Master Signals f r Aufnahmezwecke...

Page 14: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Page 15: ...El mantenimiento solo debe ser realizado por personal calificado CONTROLES Y CONEXIONES Para obtener una ilustraci n detallada y numerada del dispositivo consulte el final de este manual REPRODUCTOR C...

Page 16: ...UTADOR DE ENTRADA Selecciona qu fuente estar en vivo seg n lo que haya conectado a la secci n de entrada del panel posterior En las posiciones Midi y CD A las unidades de CD internas est n activas 22...

Page 17: ...taci n suministrado aqu 48 INTERRUPTOR POWER ON OFF Interruptor para encender o apagar el dispositivo 49 SALIDA MASTER BALANCEADA XLR Salida balanceada est reo XLR de la se al maestra para conectar un...

Page 18: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 19: ...u Pause n a pas t pr alablement activ e 2 TOUCHE TIME Utilisez cette touche pour choisir le mode de la dur e dur e coul e dur e restante du titre dur e totale restante 3 TOUCHE SINGLE Appuyez sur la t...

Page 20: ...s le mix 24 SELECTEUR ENTREE TOGGLE SWITCH Pour s lectionner la source reli e la section d entr e sur la face arri re En position Midi et CD B les unit s CD internes sont activ es 25 REGLAGE GAIN CANA...

Page 21: ...49 XLR MASTER SYMETRIQUE Sortie XLR st r o sym trique pour le signal master pour brancher des appareils avec entr es niveau ligne 50 SORTIES MASTER ET REC Sortie REC Enregistrement sortie st r o RCA d...

Page 22: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 23: ...KU Naci nij aby za adowa lub wysun dysk Ka de naci ni cie otworzy lub zamknie tac dysku UWAGA Uchwyt dysku nie otworzy si dop ki przycisk zatrzymania lub pauzy nie zostanie wcze niej naci ni ty 2 PRZY...

Page 24: ...od czone do sekcji wej ciowej panelu tylnego W pozycji Midi i CD A aktywne s wewn trzne jednostki CD 22 BLUETOOTH Pod cz swoje urz dzenie BT do tej stacji dokuj cej i wybierz za pomoc prze cznik w SOU...

Page 25: ...wie przew d zasilaj cy 48 PRZE CZNIK W CZANIA WY CZANIA ZASILANIA Przekr prze cznik aby w czy lub wy czy urz dzenie 49 ZBALANSOWANE WYJ CIE MASTER XLR XLR stereo zbalansowane wyj cie sygna u g wnego d...

Page 26: ...26 OVERVIEW...

Page 27: ...Hz 20kHz Signal to noise ratio 90dB Pitch bend 16 Pitch slider 16 Output Line 1V Dimensions 482 x 98 x 296 mm Weight 6 5 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from on...

Page 28: ...2KM Almelo The Netherlands Phone 31 0 85 1053155 Product number 172 805 Product Description CDJ450 Trade Name VONYX I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives LVD 20...

Page 29: ......

Reviews: