background image

ES

13

WWW.VONROC.COM

Check-list pour inspection et contrôle avant utili-

sation

Éléments à inspecter

Pour une inspection régulière, les éléments sui-

vants seront pris en compte:

-   Vérifiez que les supports (verticaux) ne sont 

pas pliés, courbés, tournés, enfoncés, fissurés, 

corrodés ou pourris;

-   Vérifiez que les supports autour des points de fixa-

tion pour d’autres composants sont en bon état;

-   Vérifiez que les fixations (généralement rivets, 

vis ou boulons) sont présentes et qu’elles ne 

sont pas desserrées ou corrodées;

-   Vérifiez que tous les échelons/marches sont 

présents, ne présentent pas trop d’usure et ne 

sont pas détachés, corrodés ou endommagés ;

-   Vérifiez que les charnières entre les plans avant 

et arrière ne sont pas endommagées, desser-

rées ou corrodées;

-   Vérifiez que le verrou reste à l’horizontale, que les 

garde-corps et lisses d’angle sont présents, qu’ils 

ne sont pas pliés, corrodés ou endommagés;

-   Vérifiez que les crochets des échelons sont 

présents, ne sont pas endommagés, détachés 

ou corrodés et qu’ils sont correctement fixés 

aux échelons;

-   Vérifiez que les crochets de guidage sont 

présents, ne sont pas endommagés, détachés 

ou corrodés et qu’ils sont correctement fixés au 

montant d’accouplement;

-   Vérifiez que les pieds/capuchons de l’échelle 

sont présents, ne présentent pas trop d’usure et 

ne sont pas détachés, corrodés ou endommagés;

-   Vérifiez l’absence de salissures (dont saletés, 

boue, peinture, huile ou graisse) sur l’ensemble 

de l’échelle;

-   Vérifiez que les verrous (si présents) ne sont 

pas endommagés ou corrodés et qu’ils fonc-

tionnent correctement;

-  

Vérifiez que la plate-forme (si présente) comporte 

bien tous ses composants et toutes ses fixations 

et qu’elle n’est pas endommagée ou corrodée.

Si l’un des contrôles ci-dessus ne peut être pleine-

ment satisfait, vous ne pouvez PAS utiliser l’échelle.

1.  INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los siguientes símbolos en RECUADROS VERDES 

indican el uso correcto. Los siguientes símbolos 

en CÍRCULOS ROJOS indican el uso indebido y 

se proporcionan como un recordatorio visual del 

uso. No son una lista exhaustiva de instrucciones 

de uso o advertencias. Para evitar accidentes o 

lesiones, el usuario debe poner cuidado, diligencia 

y sentido común al usar la escalera. Si no se siguen 

las instrucciones indicadas, se considerará que se 

ha hecho un uso indebido y la garantía quedará 

anulada.

Explicación de los símbolos

Lea las instrucciones con atención.

AVISO - Las caídas en escaleras 

pueden provocar lesiones graves o 

muerte. Preste atención a todas las 

medidas de seguridad. 

Carga total máxima.

Antes de cada uso, controle que los 

pies de goma no estén desgastados.

 Agárrese bien de la escalera para subir 

y bajar, mantenga un asidero mientras 

trabaja estando en una escalera o 

tome precauciones de seguridad 

adicionales si no puede hacerlo.

Número máximo de usuarios.

Despliegue completamente antes de 

usar.

 Inspeccione la escalera después de la 

entrega. Antes de cada uso, inspec-

cione visualmente la escalera en 

busca de daños y asegúrese de que 

sea seguro usarla. No use la escalera 

si está dañada.

Summary of Contents for SL503XX

Page 1: ...zing 07 FR Traduction de la notice originale 10 ES Traducci n del manual original 13 IT Traduzione delle istruzioni originali 16 SV vers ttning av bruksanvisning i original 19 DA Overs ttelse af den o...

Page 2: ...mber of users Open the ladder fully before use Inspect the ladder after delivery Before very use visually check if the ladder is not damaged and is safe to use Do not use a damaged ladder Do not overr...

Page 3: ...al conditions or medication alcohol or drug abuse could make ladder use unsafe Do not wear unsuitable footwear when climbing a ladder Frequently check that the feet are not worn Worn feet may damage t...

Page 4: ...g stile Check that ladder feet end caps are not missing loose excessively worn corroded or damaged Check that the entire ladder is free from contaminants e g dirt mud paint oil or grease Check that lo...

Page 5: ...ungen oder andere frei liegende elektrische Anlagen Nutzen Sie die Leiter nicht wenn es elektrische Risiken gibt Leiter f r den h uslichen Gebrauch Leiter nur mit angebrachten R ckhal tevorrichtungen...

Page 6: ...Leiter muss gem dieser Anleitung gehandhabt gepflegt und gewartet werden Jede andere Verwendung gilt als unangemessen und kann zu Sachsch den Verletzungen oder sogar zum Tod f hren Die Leiter entspri...

Page 7: ...ett ist Pr fen Sie dass die Sperrklinken falls vorhan den nicht besch digt oder korrodiert sind und ordnungsgem funktionieren berpr fen Sie ob die Plattform falls vorhan den keine fehlenden Teile oder...

Page 8: ...en niet gebruikt te worden als gewone ladders die tegen de wand leunen tenzij de ladders daarvoor werden ontwikkeld SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Het niet navolgen van de waarschuwingen en in struct...

Page 9: ...den 4 Maximaal aantal gebruikers 1 gebruiker Gewicht 4 6 kg 3 ONDERHOUD Opslag Sla ladders en trappen die van thermoplas tisch thermohardend en versterkt plastic zijn gemaakt of daar gebruik van maken...

Page 10: ...ladder of trap NIET gebruiken als een van de bovengenoemde checks niet volledig kan worden voldaan 1 CONSIGNES DE S CURIT Les symboles suivants repr sentant un CARR VERT indiquent une utilisation appr...

Page 11: ...chelle usage domestique N utilisez l chelle qu avec le dispositif anti cartement est correctement install Les chelles autostables ne doivent pas tre utilis es comme des chelles droites sauf si elles...

Page 12: ...e pr serv e et entretenue conform ment aux pr sentes consignes Toute autre utilisation est consid r e comme incorrecte et peut provoquer des dommages mat riels et corporels voire la mort L chelle est...

Page 13: ...sur l ensemble de l chelle V rifiez que les verrous si pr sents ne sont pas endommag s ou corrod s et qu ils fonc tionnent correctement V rifiez que la plate forme si pr sente comporte bien tous ses...

Page 14: ...salvo que hayan sido dise adas para tal fin INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPEC FICAS El incumplimiento de las advertencias e instruc ciones contenidas en este manual y en el producto puede ocasionar les...

Page 15: ...NIMIENTO Almacenaje Las escaleras hechas de o con termopl stico pl sticos termoendurecidos y materiales pl s ticos reforzados deber n almacenarse alejadas de la luz solar directa Las escaleras de made...

Page 16: ...usar la escalera 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA I seguenti simboli con QUADRATO VERDE indicano l uso prescritto I seguenti simboli con CERCHIO ROSSO indicano l uso non appropriato e sono corredati da un a...

Page 17: ...a a cavalletto non deve essere usata come scala da appoggio a meno che sia stata concepita per farlo ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE Se non ci si attiene alle avvertenze e istruzioni riportate nel...

Page 18: ...g 3 MANUTENZIONE Stoccaggio Le scale con componenti in plastica termo plastica termoindurente e plastica rinforzata devono essere riposte al riparo dalla luce solare diretta Le scale in legno devono e...

Page 19: ...e soddisfatto 1 S KERHETSANVISNINGAR F ljande symboler med GR N FYRKANT anger korrekt anv ndning F ljande symboler med R D CIRKEL anger felaktig anv ndning och finns d r som en visuell p minnelse Dess...

Page 20: ...isning och p produkten kan leda till allvarliga eller d dliga skador Uppeh ll dig inte f r l nge p stegen utan regelbundna pauser tr tthet utg r en risk N r stegen transporteras p takr cken ska du s k...

Page 21: ...uts tts f r v der och vind F rvaras stegen p ett s tt som g r att den kan f rbli rak t ex genom att h ngas upp i stegsi dorna p v ggskena eller genom att l ggas rakt p en j mn ej belamrad yta F rvaras...

Page 22: ...hun bruger stigen for at undg ulykker eller personskade Manglende overholdelse af de medf lgende anvisninger annullerer din garanti og kan betragtes som misbrug Forklaring af symbolerne L s instrukti...

Page 23: ...risiko Forebyg beskadigelse af stigen under transport f eks ved fastg relse og s rg for at stigen er passende anbragt for at forebygge skader S rg for at stigen er velegnet til opgaven Undlad at brug...

Page 24: ...ede stigebeslag eller liggende p et fladt underlag uden uj vnheder Er stigen opbevaret hvor den ikke kan beskadiges af k ret jer tunge genstande eller forurening Er stigen opbevaret hvor den ikke kan...

Page 25: ...ozpocz ciem korzystania odpo wiednio rozstaw drabin Wykonaj kontrol drabiny po jej dostarczeniu Ka dorazowo przed rozpocz ciem korzystania sprawd czy drabina nie jest uszkodzona i bezpieczna do u ytku...

Page 26: ...ku drabinie drabinie schodkowej DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE KORZYSTANIA Z DRABIN SCHODKOWYCH DRABIN Nie no lu nej odzie y i bi uterii Mog si one zaklinowa podczas wchodzenia lub scho...

Page 27: ...Przeprowadzane kontrole Podczas wykonywania regularnych kontroli sprawd czy s upki nogi stojaki nie s wy krzywione wygi te przekr cone wgniecione nad amane zardzewia e lub zgni e sprawd czy s upki nog...

Page 28: ...tilizatori Deschide i scara complet nainte de utilizare Inspecta i scara dup livrare nainte de a o utiliza verifica i vizual dac scara nu este deteriorat i dac este sigur Nu utiliza i un o scar deteri...

Page 29: ...rea sau cobor rea sc rii care ar putea provoca o c dere Nu folosi i scara dac nu ave i o form fizic suficient de bun Anumite afec iuni medicale sau medicamente alcool sau abuz de droguri ar putea face...

Page 30: ...i dac picioarele din jurul punctelor de fi xare pentru alte componente sunt n stare bun Verifica i dac elementele de fixare de obicei nituri uruburi lipsesc sunt sl bite sau sunt corodate Verifica i...

Page 31: ...um kullan c say s Kullanmadan nce tamamen a n Teslimattan sonra merdiveni kontrol edin Kullan mdan nce merdivenin hasarl olmad n ve kullan lmas n n g venli olup olmad n g rsel olarak kontrol edin Hasa...

Page 32: ...G VENLIK TALIMATLARI Asla bol giysiler giymeyin ya da m cevher tak may n Bunlar merdiven veya ayakl merdivene karken veya inerken tak labilir ve d meye neden olabilir Yeterince zinde de ilseniz merdiv...

Page 33: ...ad n kontrol edin di er bile enlerin sabitleme noktalar etraf n daki dikmelerin bacaklar n iyi durumda olup olmad n kontrol edin sabitleyicilerin genellikle per in vida veya c va ta eksik gev ek veya...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...2021 VONROC WWW VONROC COM 2112 16...

Reviews: