background image

DE

11

WWW.VONROC.COM

during this period due to defective material and/or 

workmanship then contact VONROC directly. 

The following circumstances are excluded from this 

guarantee:

•   Repairs and or alterations have been made 

or attempted to the machine by unauthorized 

service centers;

•  Normal wear and tear;

•   The tool has been abused, misused or  

improperly maintained;

•  Non-original spare parts have been used.

This constitutes the sole warranty made by 

company either expressed or implied. There are 

no other warranties expressed or implied which 

extend beyond the face hereof, herein, including 

the implied warranties of merchantability and 

fitness for a particular purpose. In no event 

shall VONROC be liable for any incidental or 

consequential damages. The dealers remedies 

shall be limited to repair or replacement of 

nonconforming units or parts.

The product and the user manual are subject to 

change. Specifications can be changed without 

further notice.

1. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitsanweisungen, 

die zusätzlichen Sicherheitsanweisungen sowie 

diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. 

Bei Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen 

und der Bedienungsanleitung kann es zu 

einem Stromschlag, einem Brand und/oder 

schweren Verletzungen kommen. Bewahren 

Sie die Sicherheitsanweisungen und die 

Bedienungsanleitung zur künftigen Bezugnahme 

sicher auf.

Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch 

oder auf dem Produkt verwendet:

Benutzerhandbuch/Bedienungsanleitung 

lesen.

 Bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der 

Anweisungen in dieser Anleitung 

Verletzungen, Tod oder Beschädigung des 

Werkzeugs die Folge sein können. 

Bedeutet, dass die Gefahr eines 

Stromschlag besteht.

 Richten Sie den Wasserstrahl 

NICHT auf Personen und Tiere. 

Richten Sie den Wasserstrahl 

NICHT auf das Gerät selbst, auf 

elektrische Teile oder auf 

andere elektrische Geräte.

Die Maschine ist nicht dazu vorgesehen, an 

das Trinkwassernetz angeschlossen zu 

werden.

Gerät vor Frost schützen.

Schutzisoliert.

Produkt vorschriftsmäßig entsorgen, nicht 

über den Hausmüll.

Das Produkt entspricht den geltenden 

Sicherheitsnormen der europäischen 

Richtlinien.

Summary of Contents for PW504AC

Page 1: ...nal 32 PRECAUCIÓN Lea las instrucciones antes de usar la máquina IT Traduzione delle istruzioni originali 40 ATTENZIONE leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina SV Översättning av bruksanvisning i original 47 FÖRSIKTIGHET Läs instruktionerna innan du använder maskin DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 53 FORSIGTIG Læs instruktionerne før du bruger maskine PL Tłumaczenie in...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 1 14 4 8 11 10 5 3 17 12 6 9 7 2 3 13 A B 1 B 2 16 15 ...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 Lock Unlock C 1 C 2 C 4 C 5 C 3 ...

Page 4: ...WWW VONROC COM 4 D E F ...

Page 5: ... safety Always check if your mains voltage corresponds with the value on the type plate When replacing old cables or plugs Throw away old cables or plugs immediately as soon as new ones have replaced these It is dangerous to put the plug of a loose cable into the socket outlet When using extension cables Only use an approved extension cable that is suitable for the machine s power The cores must h...

Page 6: ...ed for use with the cleaning agent supplied or recommended by the manufacturer The use of other cleaning agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine Recommend the operator to wear ear protectors Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot wear Risk of ex...

Page 7: ...eat and sharp edges Always disconnect the extension cord from the receptacle before disconnecting the machine from the extension cord To reduce the risk of electrocution don t start and run the machine in the rain or storm Keep all connections dry and off the ground Do not touch plug with wet hands It is strictly prohibited to let water leak into the machine When the machine is running please main...

Page 8: ...ble spray lance 11 Turbo lance 12 Lance extension 13 Cleaning needle 14 High pressure hose 15 Patio cleaner extension 16 Patio cleaner 17 Detergent bottle 3 ASSEMBLY Before assembly always switch off the machine and remove the mains plug from the mains Assembly of the handle and hose holder Fig A B1 1 Assemble handle 7 and hose holder 4 as shown in Fig B1 2 Tighten the screws Assembly of the gun h...

Page 9: ...ource only Ensure that you have a suitable water supply to feed the pressure washer Check that all connections are tight and there are no leaks in the hose The supply tap should be fully open do not turn on the pressure washer yet Now depress the trigger unlock trigger lock first to let water pass through the unit and expel any air Turn on the pressure washer once all the air has been expelled and...

Page 10: ... pump Seals worn out Check and replace or refer to dealer 4 The motor stops suddenly Thermal safety switch has tripped due to overheating Check that the mains voltage corresponds to specifications An extension cable which is too thin and too long can cause a voltage drop and cause the motor to overheat Leave to cool down Use heavy duty extension cables 5 The pump does not reach the necessary press...

Page 11: ...NWEISUNGEN Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitsanweisungen die zusätzlichen Sicherheitsanweisungen sowie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch Bei Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen und der Bedienungsanleitung kann es zu einem Stromschlag einem Brand und oder schweren Verletzungen kommen Bewahren Sie die Sicherheitsanweisungen und die Bedienungsanleitung zur künftigen Bezugnahme siche...

Page 12: ...n werden Vor der Inbetriebnahme ist darauf zu achten dass die Wasserzufuhr korrekt erfolgt Der Betrieb des Reinigers ohne Wasser kann die Dichtungen beschädigen Ziehen Sie den Stecker nicht dadurch ab dass Sie am Kabel ziehen Wenn Sie zu weit von dem zu reinigenden Objekt entfernt sind darf der Reiniger nicht dadurch bewegt werden dass Sie am Hochdruckschlauch ziehen verwenden Sie den vorhandenen ...

Page 13: ...er Stromversorgung getrennt werden indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Halten Sie mindestens 30cm Abstand ein wenn der Strahl auf lackierte Oberflächen gerichtet wird um Beschädigungen zu vermeiden Verwenden Sie die Maschine nicht wenn die Anschlussleitung oder wichtige Teile des Geräts beschädigt sind z B Sicherheitsvorrichtungen Hochdruckschläuche Spritzpistole Wenn ein Verlängerungsk...

Page 14: ...gerungskabel trennen Um das Risiko eines Stromschlags zu verhindern darf das Gerät bei Regen oder Gewitter weder gestartet noch betrieben werden Halten Sie alle Anschlüsse trocken und vom Boden entfernt Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen Es ist streng verboten Wasser in die Maschine laufen zu lassen Wenn die Maschine in Betrieb ist sorgen Sie bitte für eine konstante Wasserversorgu...

Page 15: ...a Schalldruckpegel 74 6dB A K 3dB A Lwa Schallleistungspegel 88 3dB A K 3dB A Max LwA Schallleistungs pegel 92dB A Schwingung 2 089m s2 BESCHREIBUNG Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf den Seiten 2 bis 5 1 Hochdruckreiniger 2 Ein Ausschalter 3 Wasserzulauffilter 4 Schlauchhalter 5 Wasserablauf 6 Pistolenhalterung 7 Griff 8 Kabelhalter 9 Sprühpistole 10 Einstellbare ...

Page 16: ... Kombination mit der Spruhpistole 9 Abschalten Trennen Sie niemals das Hochdruckschlauch 14 vom Gerät wenn das System noch unter Druck steht Schalten Sie IMMER den Motor des Geräts ab BEVOR Sie die Wasserversorgung abstellen Es kann schwere Schäden am Motor geben wenn das Gerät ohne Wasser läuft 1 Schalten Sie den Motor aus Schalter 2 in die Aus Stellung Off stellen 2 Trennen Sie das Gerät von der...

Page 17: ...n die Geräte durch Frost zerstört werden Entleeren Sie Hochdruckreiniger und Zubehör daher vollständig und schützen Sie sie vor Frost Bewahren Sie den Hochdruckreiniger an einem gut belüfteten trockenen Ort auf an dem die Temperatur nicht unter 5 C fällt FEHLFUNKTIONEN Sollte das Gerät nicht einwandfrei funktionieren finden Sie nachfolgend mögliche Ursachen und die entsprechenden Lösungen 1 Nach d...

Page 18: ...chsten Qualitätsstandards entwickelt und sind für den ge setzlich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem ursprünglichen Kaufdatum garantiert frei von Feh lern in Material und Ausführung Sollte das Produkt in diesem Zeitraum aufgrund von Materialund oder Verarbeitungsmängeln Fehler aufweisen wenden Sie sich bitte direkt an VONROC Kundendienst Folgende Umstände sind von der Garantie ausge schlossen...

Page 19: ...een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel Elektrische veiligheid Controleer altijd of uw voltage correspondeert met de waarde op de typeplaat Bij het vervangen van oude kabels of stekker Gooi oude kabels of stekkers direct weg zodra u deze heeft vervangen door nieuwe Het is gevaarlijk om de stekker van een losse kabel in een stopcontact te steken Bij het gebruik van verlengkabel...

Page 20: ... is bedoeld voor gebruik boven de 0 graden Alleen voor machines met een stroom kabel van H05VV F Wat de doen in het geval van een ongeluk bijv contact met schoonmaakmiddelen spoelen met ruim schoon water of uitschakelen om onveilige situaties te voorkomen Deze machine is geschikt voor gebruik met de schoonmaakmiddelen die geleverd of aange raden worden door de fabrikant Het gebruik van andere midd...

Page 21: ...act met een gekwalificeerde elektricien Gebruik niet zomaar elke adapter met deze machine Gebruik alleen verlengkabels die geschikt zijn voor outdoor gebruik en het stopcontact dient waterdicht te zijn Deze verlengkabels zijn voor zien van een markering Geschikt voor gebruik met outdoor machines binnen bewaren indien niet in gebruik Gebruik alleen verlengkabels die een elektrisch vermogen hebben d...

Page 22: ...alleen op plaatsen waar zich geschikte olie afscheiders bevinden TECHNISCHE SPECIFICATIES Model Nr PW504AC Voltage 220 240 V 50 60Hz Ingangsvermogen 1400 W Max druk watertoevoer 12 bar Max watertemperatuur 50 C Nominale waterdoorstroming 5 5 l min Max waterdoorstroming 6 5 l min Nominale druk 80 bar Max druk 110 bar Gewicht 6 7 kg IP klasse IPX5 Beschermingsklasse II Lpa geluidsdrukniveau 74 6dB A...

Page 23: ...loopt zonder water 1 Zet de motor uit duw de schakelaar 2 in de uitstand 2 Ontkoppel de unit van de stroomvoorziening 3 Draai de watervoorziening dicht 4 Druk de trekker van het pistool 9 in zodat de druk uit het systeem kan ontsnappen 5 Koppel de tuinslang los van de hogedrukreiniger 6 Breng de veiligheidsvergrendeling van het pistool aan zoals is weergegeven in Afb C5 7 Maak alle oppervlakken va...

Page 24: ...reiniger en de accessoires lopen zodat zij beschermd zijn tegen de vorst Berg de hogedrukreiniger op in een goed geventileerde droge ruimte waar de temperatuur niet daalt onder 5 C STORING Als de machine niet correct functioneer dan zijn er een aantal mogelijke oorzaken Hieronder worden een aantal passende oplossingen gegeven 1 De machine is ingeschakeld maar start niet De stekker is niet goed aan...

Page 25: ...ijk vastgestelde garantieperiode vanaf de eerste aankoopdatum Mocht het product tijdens deze periode gebreken vertonen veroorzaakt door defecte materialen en of fabrieksfouten neem dan rechtstreeks contact op met VONROC De volgende situaties vallen niet onder de garantie Er zijn reparaties of aanpassingen aan de machine uitgevoerd of er is een poging daartoe ondernomen door een nietgeautoriseerd s...

Page 26: ...vertissements de sécurité et des instructions Le nonrespect de toutes les instructions indiquées cidessous peut entraîner un risque de choc électrique d incendie et ou de blessures graves Sécurité électrique Vérifiez toujours que la tension de votre réseau correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique Si vous remplacez les câbles ou les prises usagés Jetez les câbles et les prises us...

Page 27: ...t inclure un disjoncteur différentiel qui coupe le courant en cas de courant de fuite par la prise de terre supérieur à 30 mA La machine est prévue pour être utilisée à une température supérieure à 0 Machine avec cordon électrique H05VV F uniquement La méthode de fonctionnement à suivre en cas d accident ex contact avec du détergent rincez abondamment à l eau claire ou de panne afin d éviter les s...

Page 28: ... alimentation locale Vérifiez auprès d un électricien ou d un réparateur qualifiés si vous n êtes pas sûr que la prise est correctement reliée à la terre Ne modifiez pas la prise fournie avec la machine Si elle ne rentre pas dans la prise de courant faites remplacer cette dernière par un électricien qualifié N utilisez aucun autre type d adaptateur avec la machine N utilisez que des rallonges prév...

Page 29: ...un réservoir d eau Si vous souhaitez raccorder cette machine au réseau d eau potable vous devez installer un disconnecteur dans le tuyau d eau afin d éviter que de l eau sâle soit refoulée dans le système d eau potable Le disconnecteur doit être conforme à la norme EN 60335 2 79 ANNEXE AA 2 INFORMATIONS RELATIVES À LA MACHINE Utilisation prévue Le nettoyeur à haute pression PW504AC sert à rapideme...

Page 30: ...tation en eau 7 Contrôlez que le tuyau n est pas entortillé 8 Ouvrez l arrivée d eau et contrôlez l absence de fuite 9 Enfoncez la gâchette pour expulser l air de la pompe et des tuyaux verrouillez la gâchette comme illustré à la Fig C5 10 Branchez la machine et tournez l interrupteur 2 11 Déverrouillez la gâchette comme illustré à la Fig C5 et utilisez le nettoyeur haute pression Nettoyeur pour p...

Page 31: ... un chiffon doux légèrement humidifié avec de la mousse de savon pour nettoyer les taches persistantes N utilisez pas de produits de nettoyage tels que l essence l alcool l ammoniac etc ces produits peuvent endommager les parties synthétiques Filtre d arrivée d eau Fig A Le filtre d arrivée d eau 3 doit être inspecté régulièrement afin d éviter tout blocage ou diminution de l arrivée d eau jusqu à...

Page 32: ...estiques Se lon la Directive européenne 2012 19 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en oeuvre dans le droit national les outils électriques hors d usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique GARANTIE Les produits VONROC sont développés aux plus hauts standards de qualité et ils sont garantis contre les défauts de pièces et...

Page 33: ...ircuitos fuego o lesiones graves Seguridad eléctrica Controle que la tensión de la red sea la misma que la que aparece indicada en la placa Recambio de cables y enchufes Si la red eléctrica de cables resulta dañada se debe sustituir con una red de cables especial que se puede obtener del fabricante o del servicio de atención al cliente Deshágase de los cables o clavijas antiguos inmediatamente des...

Page 34: ...excede los 30 mA durante 30 ms o un dispositivo que compruebe el circuito a tierra La máquina ha sido concebida para ser usada a una temperatura superior a 0 grados Solo para la máquina con cable de corriente de H05VV F Deberá seguirse el modo operativo en caso de accidente p ej en caso de contacto con detergentes aclare con abundante agua limpia o avería para prevenir situaciones de inseguridad E...

Page 35: ...e prolongación previstos para uso en exteriores y dotados de fábrica de enchufe estanco al agua Estos cables de prolongación llevan la inscripción Aceptable para uso con máquinas exteriores guardar en interiores cuando no se usa Use solo cables de prolongación que tengan valores eléctricos nominales no inferiores a los valores nominales de la máquina No utilice cables de prolongación dañados Contr...

Page 36: ...mpiar vehículos máquinas botes edificios etc Limpie solo las partes de los motores de los vehículos que tengan instalados separadores de aceite adecuados ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo n º PW504AC Voltaje 220 240 V 50 60Hz Potencia de entrada 1400 W Presión máx suministro de agua 12 bar Temperatura máx agua 50 C Caudal de régimen 5 5 l min Caudal máx 6 5 l min Presión nominal 80 bar Presión máx ...

Page 37: ...ral 1 Conecte la lanza del limpiador de patios al limpiador de patios 16 como se muestra en la figura A 2 Conecte la extension de la lanza 15 al limpiador de patios 16 3 Conecte el conjunto a la pistola rociadora 9 Apagado Nunca desconecte la manguera de presión 14 de la máquina mientras el sistema aún esté presurizado Apague SIEMPRE el motor de la unidad ANTES de apagar el suministro de agua de l...

Page 38: ...e totalmente la hidrolimpiadora y sus accesorios y protéjalos contra el hielo Guarde la hidrolimpiadora en un lugar ventilado y seco en el que la temperatura no sea inferior a 5 C MAL FUNCIONAMIENTO En caso de que la máquina no funcione correctamente a continuación se indican las posibles causas y la solución apropiada 1 La máquina no empieza a funcionar al encenderla El enchufe no está bien conec...

Page 39: ...za que están exentos de defectos relacio nados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y o la fabricación durante este periodo póngase directamente en contacto VONROC La presente garantía se excluye en los siguientes casos Si centros de servic...

Page 40: ...o shock elettrico in un incendio e o in lesioni serie Sicurezza elettrica Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda al valore sulla targhetta In caso di sostituzione di vecchi cavi o spine Buttare via i vecchi cavi o spine immediatamente non appena sono stati sostituiti con quelli nuovi È pericoloso mettere la spina di un cavo allentato nella presa Quando si utilizzano cavi di prolung...

Page 41: ...ispositivo in grado di rilevare il circuito di terra L apparecchio è destinato ad essere utilizzato ad una temperatura superiore a 0 gradi Solo per macchine con cavo di alimentazione H05VV F Il metodo operativo da rispettare in caso di incidente ad esempio il contatto con detergenti sciacquare con acqua pulita in abbondanza o guasto per evitare situazioni pericolose Questa macchina è stata progett...

Page 42: ...posizione fare installare la presa da un elettricista qualificato Non utilizzare alcun tipo di adattatore con questa macchina Utilizzare solo prolunghe destinate ad uso esterno e la presa deve essere a tenuta stagna Queste prolunghe sono identificate dalla marcatura Compatibile per l uso con macchine all aperto conservare al chiuso quando non in uso Utilizzare solo prolunghe con una potenza elettr...

Page 43: ...SILE Uso previsto L idropulitrice PW504AC è veloce ed efficiente per la pulizia di veicoli macchine imbarcazioni edifici ecc Pulire i motori dei veicoli solo elle aree in cui sono installati separatori dell olio adatti DATI TECNICI Modello n º PW504AC Tensione 220 240 V 50 60Hz Potenza assorbita 1400 W Erogazione dell acqua alla pressione max 12 bar Temperatura dell acqua max 50 C Portata nominale...

Page 44: ...ci di pavimenti e pareti di diversi materiali quali legno plastica cemento piastrelle e pietra naturale 1 Collegare la lancia per lavasuperfici al lavasuperfici 16 come illustrato nella Figura A 2 Collegare la prolunga per lancia 15 al lavasuperfici 16 3 Collegare il set alla pistola a spruzzo 9 Spegnimento Non scollegare mai il tubo flessibile per alta pressione 14 dalla macchina quando l impiant...

Page 45: ... della punta l apposito spillo 13 per rimuovere lo sporco Conservazione e protezione dal gelo Se l acqua non viene scaricata completamente dall idropulitrice ad alta pressione e dai relativi accessori un eventuale esposizione al gelo può causare danni gravissimi Svuotare completamente l idropulitrice e gli accessori dall acqua e proteggerli dal gelo Conservare l idropulitrice in un ambiente asciut...

Page 46: ...separatamente e smaltiti in modo ecologico DEFINIZIONI DELLA GARANZIA I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l assen za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali...

Page 47: ...ytt ut dessa Det är farligt att sätta i kontakten på en lös kabel till vägguttaget När du använder förlängningskablar Använd endast en godkänd förlängningskabel som är lämplig för maskinens ström Kärnorna måste ha en diameter på minst 1 5 mm2 När förlängningskabeln sitter på en vinda rullar du ut kabeln i sin helhet Alla elektriska anslutningar t ex förlängnings kabel måste vara av godkänd vattent...

Page 48: ...änd endast delar fästelement och kopplingar som rekommenderas av tillverkaren För att garantera maskinsäkerheten använd endast originaldelar från tillverkaren eller som är godkända av tillverkaren Vatten som har strömmat genom återflödesskyd dsmedel anses vara icke drickbart Maskinen ska kopplas bort från strömkällan genom att ta ut kontakten ur uttaget under rengöring eller underhåll och när mask...

Page 49: ... att sätta på sprutlansen inom en eller två minuter efter att maskinen startats Annars kommer temperaturen på det cirkule rande vattnet i maskinen snart att stiga till en kritisk punkt vilket kommer att skada tätnings ringarna inuti maskinen Starta inte och kör maskinen på en för kall plats för att förhindra att den fryser Denna maskin är konstruerad för att endast använda rengöringsvatten använd ...

Page 50: ...ållare och slanghållare bild A B2 Montera pistolhållare 6 och slanghållare 8 enligt bild B2 4 ANVÄNDNING Maskinen kan orsaka elektriska störningar vid start Motorn för denna högtryckstvätt går INTE Den fungerar bara när avtryckaren är intryckt Rengöringsmedlet får endast användas med rent vatten Användning av ofiltrerat vatten eller frätande kemikalier skadar högtryckstvätten Om motorn stannar och...

Page 51: ...trycket först och justera sedan munstycket Använda rengöringsmedel bild E Den inbyggda rengöringsmedelsdispensern låter dig applicera många former av flytande rengörings medel på arbetsytan 1 Ta bort locket på rengöringsmedelsbehållaren och fyll endast med flytande rengöringsmedel Häll inte vatten i behållaren Högtryckstvätten blandar automatiskt vatten och rengöringsmedel 2 Sätt in rengöringsmede...

Page 52: ...öras av en kvalificerad tekniker eller serviceföretag MILJÖ Felaktig och eller kasserad elektrisk eller elektronisk utrustning måste lämnas in på lämpliga återvinningsstationer Endast för EU länder Kassera inte elverktyg i hushållsavfall Enligt den europeiska riktlinjen 2012 19 EU om kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt måste elverktyg som inte längre...

Page 53: ...ftning af gamle kabler eller stik Smid øjeblikkeligt gamle kabler eller stik væk så snart de er blevet udskiftet med nye Det er farligt at sætte stikket på et løst kabel i stikkon takten Når der bruges forlængerledninger Brug kun en godkendt forlængerledning der er velegnet til maskinens effekt Kernerne skal have en diameter på mindst 1 5 mm2 Når forlængerledningen sidder på en rulle skal den rull...

Page 54: ...t rengøre tøj eller fodtøj Eksplosionsfare sprøjt ikke brændbare væsker Højtryksslanger fittings og koblinger er vigtige for maskinens sikkerhed Brug kun slanger fit tings og koblinger der anbefales af producenten For at sikre maskinens sikkerhed bør du kun bruge originale dele fra producenten eller som er godkendt af producenten Vand der er strømmet gennem tilbagestrøm ningsventiler betragtes som...

Page 55: ...skinen Bevar en konstant vandforsyning når maskinen kører Uden vandcirkulation vil maskinens tæt ningsringe blive beskadigede Sprøjtelansen skal tændes inden for et eller to minutter efter maskinen er blevet startet Ellers vil temperaturen af det cirkulerende vand i maskinen snart stige til et kritisk punkt hvilket vil forårsage beskadigelse af tætningsringene inde i maskinen Undlad at starte og k...

Page 56: ...og kabelholder 8 som vist i fig B2 4 DRIFT Maskinen kan forårsage elektriske forstyrrelser under start Denne trykrensers motor kører IKKE Den fungerer kun når der presses på aftrækkeren Renseren må kun bruges med rent vand brug af ufiltreret vand eller ætsende kemikalier vil beskadige renseren Hvis motoren stopper og ikke genstarter skal du vente 2 3 minutter inden du genstarter den TERMOSIKRING U...

Page 57: ...s flydende rengøringsmidler på arbejdsfladen 1 Fjern rengøringsmiddelbeholderens rengørings middeldispenser og fyld den kun med flydende rengøringsmiddel Hæld ikke noget vand i beholderen Trykrenseren vil blande vand og rengøringsmiddel automatisk 2 Indsæt rengøringsmiddeldispensoren i pistolen og tryk og drej mod uret for at låse rengørings middeldispenseren og sprøjepistolen sammen Når du er fær...

Page 58: ...kun udføres af en kvalificeret tekniker eller et servicefirma MILJØ Defekte og eller bortskaffede elektriske og elektroniske apparater skal afleveres på en passende genbrugsstation Kun for lande i EU Maskinværktøj må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Ifølge EU direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dets gennemførelse i den nationale lovgivning skal mas kin...

Page 59: ...ukcje Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem pożaru i lub poważnych obrażeń Bezpieczeństwo elektryczne Zawsze sprawdzać czy napięcie w sieci jest zgodne z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej W przypadku wymiany starych kabli lub wtyczek Pozbyć się starych kabli i wtyczek niezwłocznie po ich wymianie na nowe Włożenie wtyczki niepodłączonego ...

Page 60: ...ierać wyłącznik różnicowoprądowy który przerwie zasilanie jeśli natężenia rozproszenia prądu przekroczy 30 mA Maszyna jest przeznaczona do użytku w temperaturze powyżej 0 stopni Dotyczy tylko maszyn z kablem zasilania H05VV F Sposób obsługi który należy stosować w razie wypadku np styczność z detergentami przepłukać dużą ilością czystej wody lub awarii aby zapobiec niebezpiecznym sytuacjom Ta masz...

Page 61: ...ionowe V Hz maszyny musi być zgodne z lokalnym napięciem zasilania W razie wątpliwości przy pomocy wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta należy sprawdzić czy gniazdko jest poprawnie uziemione Nie modyfikować wtyczki dołączonej do maszyny Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka zlecić instalację odpowiedniej wtyczki wykwalifikowanemu elektrykowi Nie używać żadnego rodzaju adapterów przejściówek w...

Page 62: ...ywać rury jeśli jest uszkodzona Jeśli chce się podłączyć maszynę do przenośnej sieci wodociągowej należy zamontować przerywacz próżni w wodociągu aby zanieczyszczona woda nie mogła wpływać do sieci z wodą pitną Przerywacz próżni musi być zgodny z EN 60335 2 79 ANNEX AA 2 INFORMACJE O MASZYNIE Przeznaczenie Myjka ciśnieniowa PW504AC zapewnia szybki i skuteczny sposób czyszczenia pojazdów maszyn łod...

Page 63: ...10 Podłączyć maszynę do zasilania i włączyć ją włącznikiem 2 11 Odblokować przełącznik spustowy zgodnie z rys C5 i rozpocząć korzystanie z myjki Myjka do tarasow rys A Myjka do tarasow 16 idealnie nadaje się do mycia powierzchni podłog i ścian wykonanych z rożnych materiałow jak drewno tworzywa sztuczne beton ceramika i kamień naturalny 1 Podłączyć lancę myjki do tarasow do myjki do tarasow 16 zgo...

Page 64: ...nie dyszy może powodować awarie Dyszę można oczyścić wkładając igłę do czyszczenia 13 w końcówkę w celu usunięcia zabrudzeń Przechowywanie i ochrona przed zamarzaniem Jeśli w myjce ciśnieniowej i jej akcesoriach pozostanie woda mogą one zostać uszkodzone gdy woda zamarznie Całkowicie opróżnić myjkę ciśnieniową i jej akcesoria z wody i chronić je przed zamarzaniem Przechowywać myjkę ciśnieniową w d...

Page 65: ... utylizacji w sposób przyjazny dla srodowiska GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z naj wyższymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania na okres wymagany prawem licząc od dnia zaku pu Jeśli wystąpi usterka produktu w tym okresie spowodowana wadą materiałową i lub wadą wykonania proszę bezpośrednio skontaktować się ze sprzedawcą VONROC Nas...

Page 66: ...ve Instrucţiuni de siguranţă privind alimentarea electrică Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimen tare corespunde cu tensiunea de pe plăcuţa cu specificaţii Când înlocuiţi cabluri sau fişe vechi Aruncaţi imediat cablurile vechi sau fişele imedi at ce au fost înlocuite cu unele noi Este pericu los să introduceţi fişa unui cablu neconectat în priză Când utilizaţi cabluri prelungitoare Utili...

Page 67: ...o temperatură peste 0 grade Numai pentru maşina cu cablu de alimentare H05VV F Metoda de funcţionare care trebuie respectată în caz de accident de exemplu contactul cu de tergenţi clătiţi cu apă curată din abundenţă sau defecţiuni pentru a preveni situaţii neprevăzute Această maşină a fost proiectată pentru a fi utilizată cu agentul de curăţare furnizat sau recomandat de producător Utilizarea alto...

Page 68: ...riza trebuie să fie etanşă la apă Aceste prelungitoare sunt identificate printr un marcaj pentru utilizare în exterior depozitaţi în interior în timp ce nu îl folosiţi Utilizaţi numai cabluri prelungitoare pentru o putere electrică mai mare decât cea nominală a maşinii Nu utilizaţi cabluri prelungitoaredeteriorate Exa minaţi cablul prelungitor înainte de a l utiliza şi înlocuiţi l dacă este deteri...

Page 69: ...e SPECIFICAŢII TEHNICE Nr model PW504AC Tensiunea 220 240 V 50 60Hz Putere de alimentare 1400 W Presiunea max a apei de alimentare 12 bar Temperatura max a apei 50 C Debit nominal 5 5 l min Rată max de debit 6 5 l min Presiunea nominală 80 bar Presiune max 110 bar Greutate 6 7 kg IP Clasa IPX5 Clasa de protecţie II Nivelul presiunii sonore LPA 74 6dB A K 3dB A Nivelul puterii sonore LWA 88 3dB A K...

Page 70: ...igura A 2 Conectaţi extensia lancei la 15 aparatul de curăţare 16 3 Conectaţi setul la pistolul de pulverizare 9 Oprirea Nu deconectaţi niciodată furtunul de înaltă presiune 14 de la maşină în timp ce sistemul este sub presiune ÎNTOTDEAUNA opriţi motorul unităţii ÎNAINTE să opriţi alimentarea cu apă a unităţii Motorul poate fi deteriorat grav dacă unitatea funcţionează fără apă 1 Opriţi motorul ap...

Page 71: ... cazul în care aparatul nu funcţionează corect mai jos este prezentată o serie de cauze posibile şi soluţiile adecvate 1 La pornire maşina nu va începe să funcţioneze Ştecherul nu este bine conectat sau priza este defectă Verificaţi ştecherul priza şi siguranţa Tensiunea reţelei este mai mică decât cea minimă pentru pornire Verificaţi dacă tensiunea de reţea este adecvată Pompa este blocată Consul...

Page 72: ...ecvarea pentru un anumit scop In nicio situaţie VONROC nu este responsabil pentru daunele incidentale sau consecvenţiale Reparaţiile efectuate de repre sentant trebuie să fie limitate la reparaţiile sau la inlocuirea unităţilor sau a pieselor neconforme Produsul şi manualul de utilizare pot suferi modi ficări Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă 1 GUVENLİK TALİMATLARI Ekteki g...

Page 73: ...blolar kullanılmalıdır Temizleyiciyi su kaynağına mümkün olduğunca YAKIN KONUMA getirin Ambalaj kolayca geri dönüştürülebilir malzeme den yapılmıştır ve kurulumun yapıldığı ülkedeki geçerli yönetmeliklere uygun olarak atılmalıdır Temizleyiciyi yalnızca üretici tarafından izin verilen aksesuar ve yedek parçalarla kullanın Orijinal aksesuarların ve yedek parçaların kul lanılması aletin güvenli ve so...

Page 74: ...anılma malıdır Makineyi nasıl hızla durduracağınızı ve basıncını tahliye edeceğinizi öğrenin Kumandalar hakkın da tam olarak bilgi sahibi olun Dikkatli davranın ve ne yaptığınızdan emin olun Yorulduğunuzda ya da alkol veya uyuşturucu etkisi altındayken makineyi çalıştırmayın Çalışma alanında başka kişilerin bulunmasına izin vermeyin Fazla uzanmaya çalışmayın veya dengesiz yerlerde ayakta durmayın ...

Page 75: ...su püskürtücünün neden olduğu geri tepmeye dikkat edin Makine taşınırken ve takılırken düz konumda olmalıdır Makineyi taşırken bu amaçla mevcut olan kolu çekin Su kaynağına bağlayın Makineler taşınabilir su şebekesine bağlanmak için uygun değildir Ma kineyi su kaynağına bağlayın Bu bir su deposu olabilir Hasarlıysa boruyu kullanmayın Bu makineyi taşınabilir su şebekesine bağlamak istiyorsanız kirl...

Page 76: ... bir bükülme olmadığını kontrol edin 8 Suyu açın ve sızıntı olup olmadığını kontrol edin 9 Pompa ve hortumlardaki havanın atılmasını sağlamak için tetiği sıkın ve kilitleyin Şekil C5 10 Makinenin fişini takın ve düğmesini açın 2 11 Tetiğin kilidini açın ve basınçlı yıkayıcıyı kullanın Şekil C5 Yüzey temizleyici Şekil A Yüzey temizleyici 16 ahşap plastik beton fayans ve doğal taş gibi farklı malzem...

Page 77: ...tresi Şekil A Su giriş filtresi 3 pompaya su girişinin tıkan masını ve engellenmesini önlemek için düzenli olarak kontrol edilmelidir Püskürtücünün temizlenmesi Şekil A F Püskürtücü tıkandığında arızaya neden olabilir Püskürtücü ucundaki kiri çıkarmak için temizleme iğnesi 13 takılarak temizlenebilir Depolama ve donma koruması Tamamen boşaltılmayan yüksek basınçlı temizleyici ve aksesuarlar donmad...

Page 78: ...ikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir yolla imha edilmelidir GARANTİ VONROC ürünleri yüksek kalite standartları doğrul tusunda geliştirilmiştir ve ilk satın alımdan itibaren kanunen belirlenen süre boyunca materyal ve işçilik açısından kusursuz olacağı garanti edilmektedir Bu süre zarfında kusurlu materyal ve veya işçilikten dolayı üründe herhangi bir arıza meydana gelmesi durumun...

Page 79: ...jo de 8 de junio de 2011 sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos IT Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che questo prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti seguenti è conforme alla Direttiva 2011 65 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell 8 giugno 2011 sulla limitazione dell uso di determinate sostanze per...

Page 80: ... 2021 VONROC WWW VONROC COM 2107 08 ...

Reviews: