background image

22

FR

WWW.VONROC.COM

•   Utilisez uniquement les accessoires recom-

mandés par le fabricant.

•   Utilisez uniquement les accessoires adaptés à 

l’application.

•   Utilisez uniquement des accessoires aux dimen-

sions correctes.

•   N’utilisez aucun accessoire nécessitant un liquide 

de refroidissement. Risque d’électrocution.

•   Assurez-vous que les accessoires sont correc-

tement montés. N’utilisez pas d’adaptateur ou 

d’autres dispositifs pour monter des accessoires 

d’un diamètre d’axe différent.

•   Assurez-vous que la vitesse maximum de l’ac-

cessoires est supérieure ou égale à celle de la 

machine. Reportez-vous à la plaque d’identifica-

tion de la machine.

•   Une fois les accessoires en place, laissez la 

machine tourner sans charge dans une zone 

sécurisée. En cas de fortes vibrations de la 

machine, mettez-la immédiatement hors tension, 

débranchez la fiche de la prise secteur et essayez 

de résoudre le problème.

•   Assurez-vous que la pièce à ouvrer est correcte-

ment soutenue ou fixée.

•   Portez des lunettes de protection. Portez une 

protection auditive. Portez un masque anti-pous-

sière. Si nécessaire, utilisez d’autres équipements 

de protection : gants de sécurité, chaussures de 

sécurité, etc. Risque de blessures.

•   Maintenez les passants à l’écart de la zone de 

travail. Assurez-vous que quiconque pénètre dans 

la zone de travail porte un équipement de protec-

tion. Risque de blessures.

•   Écartez le câble d’alimentation de l’accessoire en 

rotation. Si le cordon secteur touche l’accessoire 

en rotation, vos mains ou vos bras peuvent entrer 

en contact avec l’accessoire. Risque de blessures.

•   Tenez la machine par les surfaces de poignée 

isolées lorsque l’accessoire peut toucher des câ-

blages cachés ou le cordon secteur. Si l’accessoi-

re touche un fil sous tension, les pièces métalli-

ques exposées de la machine peuvent également 

être sous tension. Risque d’électrocution.

•   N’utilisez pas la machine en la tenant à vos 

côtés. Risque de blessures.

•   N’utilisez pas la machine à proximité de matéri-

aux inflammables. Risque d’incendie.

•   Après avoir débranché la machine, l’accessoire 

continue à tourner pendant quelque temps. 

N’essayez jamais d’immobiliser vous-même 

l’accessoire.

•   Ne posez jamais la machine sur une table ou un 

établi sans l’avoir mise hors tension.

•   Nettoyez régulièrement les orifices d’aération. 

Risque d’électrocution.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Vérifiez si la tension d’alimentation 

électrique correspond bien à celle de la 

plaque signalétique.

•   N’utilisez pas la machine si le câble secteur ou 

la fiche secteur est endommagé.

•   Utilisez uniquement des rallonges adaptées à 

la puissance nominale de la machine et d’une 

section minimum de 1,5 mm

2

. Si vous utilisez 

une bobine de rallonge, déroulez toujours com-

plètement le câble.

2. INFORMATIONS RELATIVES

  À LA MACHINE

Utilisation prévue

Votre multi-outil a été conçu pour les applications 

légères de ponçage, de sciage et de décapage.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° de modèle

OT502AC / S_OT502AC

Tension secteur

 220-240  V

Fréquence secteur

 50  Hz

Puissance

 300  W

Vitesse à vide

 0-23.000  /min

Poids

 1,21  kg 

Pression acoustique (Lpa)

 85  dB(A)

Puissance acoustique (Lwa)

96 dB(A)

Incertitude (K)

3   dB(A)

Vibration (sciage de l’acier)

7,28   m/s

2

Incertitude (K)

1,5   m/s

2

Portez une protection auditive.

Niveau de vibrations

Le niveau de vibrations émises indiqué en ce 

manuel d’instruction a été mesuré conformément 

à l’essai normalisé de la norme EN 60745; il peut 

être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour 

réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition 

aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les 

Summary of Contents for OT502AC

Page 1: ...nalbetriebsanleitung 08 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 FR Traduction de la notice originale 19 ES Traducci n del manual original 25 IT Traduzione delle istruzioni originali...

Page 2: ...WWW VONROC COM 5 A B 2 3 2 1 4 5 6...

Page 3: ...or fumes c Keep children and bystanders away while ope rating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug...

Page 4: ...parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting t...

Page 5: ...achine Let the machine run at no load in a safe area after mounting the accessories If the machine vibrates strongly immediately switch off the machine remove the mains plug from the mains and try to...

Page 6: ...6 Carbon brush cover 3 ASSEMBLY Before assembly always switch off the machine and remove the mains plug from the mains The sanding pad and the sanding paper must be used for sanding applications Remov...

Page 7: ...of in an environmentally friendly way WARRANTY VONROC products are developed to the highest quality standards and are guaranteed free of defects in both materials and workmanship for the period lawfu...

Page 8: ...leuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge e...

Page 9: ...h ufigen Gebrauch von Werkzeugen nachl ssig zu werden und die Prinzipien zum sicheren Umgang mit den Werkzeugen zu ignorieren Eine unachtsame Handlung kann innerhalb von Sekundenbruchteilen schwere Ve...

Page 10: ...n den Akku sch digen und die Brandgefahr erh hen 6 Service a Lassen Sie Ihre Werkzeuge durch einen qualifizierten Reparaturtechniker ausschlie lich mit identischen Ersatzteilen warten So l sst sich ei...

Page 11: ...schine niemals auf einem Tisch oder einer Werkbank ab bevor sie nicht abgeschaltet wurde Reinigen Sie regelm ig die Bel ftungsschlitze Gefahr eines Stromschlags Elektrische Sicherheit Achten Sie stets...

Page 12: ...das Geschwindigkeitseinstellrad 2 auf die erforderliche Position Ratschl ge f r optimale Arbeitsergebnisse Spannen Sie das Werkst ck ein Verwenden Sie f r kleine Werkst cke eine Spannvorrichtung Zeich...

Page 13: ...n Zweck In keinem Fall ist VONROC haftbar f r Neben oder Folgesch den Die Rechtsmittel des H ndlers beschr nken sich auf Reparatur oder Ersatz fehlerhafter Einheiten oder Teile Am Produkt und am Benut...

Page 14: ...lektrische schokken 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf altijd alert kijk goed wat u doet en gebruik uw gezonde verstand wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt Gebruik geen elektrische gereedscha...

Page 15: ...arvoor het apparaat is ontworpen kunnen leiden tot gevaarlijke situaties h Houd handgrepen en greepoppervlakken droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepoppervlakken maken veilig...

Page 16: ...onteren van de accessoires de machine onbelast draaien op een veilige plek Indien de machine sterk vibreert schakel dan onmiddellijk de machine uit verwijder de netstekker uit het stopcontact en probe...

Page 17: ...ganiseren BESCHRIJVING De nummers in de tekst verwijzen naar de diagram men op pagina 2 1 Aan uit schakelaar 2 Instelwiel toerental 3 Montagepunt voor accessoires 4 Handgreep 5 Snelwissel hendel 6 Koo...

Page 18: ...lektrische en Elektronische Apparatuur en de implementatie ervan in nationaal recht moet niet langer te gebruiken elektrisch gereedschap gescheiden worden verzameld en op een milieuvriendelijke wijze...

Page 19: ...ique sans fil fonctionnant gr ce une batterie 1 Espace de travail a Veillez toujours garder votre espace de travail propre et bien clair Les espaces mal rang s et sombres peuvent tre la cause d accide...

Page 20: ...les pi ces en action g Si les appareils sont fournis pour la connexion des quipements d vacuation et de r cup ration de la poussi re assurez vous que ces derniers soient correctement connect s et uti...

Page 21: ...eut avoir un comportement impr visible qui peut conduire un incendie une explosion ou un risque de blessure f N exposez pas le bloc batterie ou l outil au feu ou des temp ratures excessives L expositi...

Page 22: ...blages cach s ou le cordon secteur Si l accessoi re touche un fil sous tension les pi ces m talli ques expos es de la machine peuvent galement tre sous tension Risque d lectrocution N utilisez pas la...

Page 23: ...glage de la vitesse fig A La molette de r glage de vitesse sert ajuster la vitesse La molette de r glage de vitesse peut adopter 6 positions La vitesse id ale d pends de l application et du mat riau o...

Page 24: ...as d une quelconque panne du produit pendant cette dur e qui serait due un d faut mat riel et ou de main d oeuvre contactez directement VONROC Les circonstances suivantes ne sont pas prises en charge...

Page 25: ...as herramien tas el ctricas producen chispas que pueden producir la ignici n de part culas de humo c Mantenga a los ni os y otras personas alejados mientras utiliza la herramienta el ctrica Las distra...

Page 26: ...erramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica adecuada para el trabajo que vaya a realizar Una herramienta el ctrica apropiada realizar un trabajo mejor y m s seguro si se utiliza para el obje...

Page 27: ...otecci n adecuados como una m scara antipolvo Utilice siempre una extracci n de polvo adecuada durante el uso No trabaje con materiales que contengan ami anto El amianto se considera cancer geno No tr...

Page 28: ...SPECIFICACIONES T CNICAS Modelo n OT502AC S_OT502AC Tensi n de red 220 240 V Frecuencia de red 50 Hz Entrada de alimentaci n 300 W Velocidad sin carga 0 23 000 min Peso 1 21 kg Presi n ac stica Lpa 85...

Page 29: ...que el enchufe de la toma Limpie la carcasa peri dicamente con un pa o suave Mantenga las ranuras de ventilaci n libres de polvo y suciedad En caso necesario utilice un pa o suave humedecido para elim...

Page 30: ...avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche incendio e o gravi lesioni Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni I seg...

Page 31: ...usare un arnese elettrico mentre si stanco o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un momento di disattenzione mentre si accendono arnesi elettrici pu causare delle gravi lesioni personali b U...

Page 32: ...cco batterie non in uso tenerlo lontano da oggetti metallici quali fermagli monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collegamento i due poli Se i poli veng...

Page 33: ...di lesioni personali Mantenere gli astanti a sufficiente distanza dall area di lavoro Assicurarsi che tutte le persone presenti nell area di lavoro indossino accessori protettivi Pericolo di lesioni p...

Page 34: ...li accessori 4 Impugnatura 5 Leva di cambio rapido 6 Copertura in carbonio 3 MONTAGGIO Prima del montaggio spegnere sempre l elettroutensile e disconnettere la spina di alimentazione dalla rete elettr...

Page 35: ...iature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle nor mative locali gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico DEFINIZI...

Page 36: ...bszar roboczy a Obszar roboczy nale y utrzymywa w czysto ci Powinien on by dobrze o wietlony Nie ad i z e o wietlenie mog z atwo ci doprowadzi do wypadku b Nie korzystaj z elektronarz dzi akumulatoro...

Page 37: ...e kontrolowanie urz dzenia w nieoczekiwanych sytuacjach f Nale y nosi odpowiednie ubranie Do pracy z urz dzeniem nie wk ada lu nych ubra ani bi uterii W osy ubranie i r kawiczki trzyma z dala od cz ci...

Page 38: ...ale y go dotyka W razie przypadkowego kontaktu przemy sk r wod W przypadku dostania si p ynu do oczu nale y skontaktowa si z lekarzem P yn z akumulator ka mo e powodowa podra nienia lub oparzenia e Ni...

Page 39: ...el sieciowy z dala od obracaj cego si akcesorium Je li kabel sieciowy dotknie obracaj cego si akcesorium d onie lub r ce operatora mog zetkn si z akcesorium Ryzy ko obra e cia a Trzyma maszyn za izolo...

Page 40: ...hwytu Wsun akcesorium w uchwyt i zamocowa je d wigni szybkiej wymiany 5 4 OBS UGA W czanie i wy czanie Rys A Aby w czy maszyn przesun w cznik 1 naprz d Aby wy czy maszyn przesun w cznik 1 wstecz Ustaw...

Page 41: ...es wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wad materia ow i lub wad wykonania prosz bezpo rednio skontaktowa si ze sprzedawc VONROC Nast puj ce...

Page 42: ...ebilirsiniz 2 Elektrik g venli i a Elektrikli alet fi leri prize uygun olmal d r Fi i hi bir ekilde modifiye etmeyin Toprakl elektrikli aletlerle herhangi bir fi adapt r kullanmay n Modifiye edilmemi...

Page 43: ...in Elektrikli aletler e itimsiz kullan c lar n elinde tehlikeli olur e Elektrikli aletlerin bak m n yap n Hatal ayarlar veya hareketli par alar n ba lanmas par a k r lmalar ve elektrikli aletin al mas...

Page 44: ...ullan n S v so utucu gerektiren aksesuarlar kullanma y n Elektrik arpmas riski Aksesuarlar n uygun ekilde monte edildi inden emin olun Ba ka mil ap na sahip aksesuarlar monte etmek i in adapt r veya d...

Page 45: ...z kalma seviyesini b y k l de azaltabilir Aletin ve aksesuarlar n bak m n yaparak ellerinizi s cak tutarak ve al ma d zenlerinizi organize ede rek vibrasyonun etkilerine kar kendinizi koruyun A IKLAMA...

Page 46: ...lkeleri 2012 19 EU ya ve bunun yerel hukuk er evesinde uygulamas na g re art k kullan lamaz olan elekt rikli aletler ayr olarak toplanmal ve evre dostu bir yolla imha edilmelidir GARANT VONROC r nleri...

Page 47: ...produit est conforme aux standards et directives suivants est conforme la Directive 2011 65 EU du Parlement Europ en et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d usage de certaines substan...

Page 48: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2005 07...

Reviews: