background image

18

PL

WWW.VONROC.COM

z tym zagrożeń. 

W przeciwnym razie istnieje 

ryzyko błędnej obsługi i obrażeń ciała.

•   Pilnować  dzieci. 

Pozwoli to zapewnić, by dzieci 

nie bawiły się pistoletem do klejenia.

•   Dzieciom nie wolno zezwalać czyścić i konser-

wować pistoletu do klejenia bez nadzoru.

DODATKOWE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE 

BEZPIECZEŃSTWA DLA PISTOLETÓW DO 

KLEJENIA

•  

Nie zezwalać osobom niezaznajomionym z 

pistoletem do klejenia lub niniejszą instrukcją 

obsługiwać pistoletu do klejenia.

•  

Przed każdym użyciem sprawdzić pistolet 

do klejenia, kabel i wtyczkę. W przypadku 

stwierdzenia uszkodzenia nie używać pistoletu 

do klejenia. Nigdy samodzielnie nie otwierać 

pistoletu do klejenia, a naprawy zlecać wyłącz-

nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom 

korzystającym wyłącznie z części zamiennych 

identycznych z oryginalnymi. 

Uszkodzone 

pistolety do klejenia, kable i wtyczki zwiększają 

ryzyko porażenia prądem.

•  

Nie pozostawiać włączonego pistoletu do kleje-

nia bez nadzoru.

•  

Chronić pistolet do klejenia przed deszczem i 

wilgocią. 

Przedostanie się wody do pistoletu do 

klejenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

•  

Nie dotykać gorącej dyszy. 

Ryzyko poparzenia.

•  

Wtyczka sieciowa pistoletu do klejenia musi 

pasować do gniazdka sieciowego. Nigdy w ża-

den sposób nie modyfikować wtyczki.

 Niemo-

dyfikowane wtyczki i pasujące do nich gniazdka 

zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

•  

Nie używać kabla do przenoszenia pistoletu 

do klejenia, nie wieszać urządzenia na kablu 

ani nie wyciągać wtyczki z gniazdka za kabel. 

Trzymać kable z dala od gorąca, oleju, ostrych 

krawędzi i ruchomych części. 

Uszkodzone lub 

splątane kable zwiększają ryzyko porażenia 

prądem.

•  

Naprawy pistoletu do klejenia zlecać wyłącz-

nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom 

korzystającym wyłącznie z części zamiennych 

identycznych z oryginalnymi.

 Zapewni to zacho-

wanie bezpieczeństwa produktu.

•   P

o użyciu odłożyć pistolet do klejenia w bez-

pieczny sposób i poczekać na jego całkowicie 

ostygnięcie przed schowaniem. 

Gorąca dysza 

może spowodować uszkodzenia i/lub poparze-

nia.

•  

Nie ciągnąć za kabel w celu odłączenia wtyczki 

od gniazdka zasilania. 

Chronić kabel przed go-

rącem i olejem. Uszkodzone lub splątane kable.

2.  INFORMACJE O MASZYNIE

Przeznaczenie 

Pistolet do klejenia jest przeznaczony do szybkiego 

sklejania za pomocą klejów topliwych materiałów 

czystych, suchych i oczyszczonych ze środków 

smarnych. Narzędzie jest przeznaczone wyłącznie 

do użytku amatorskiego w domu.

DANE TECHNICZNE

Nr modelu

GG501AC

Napięcie

220-240V ~

Częstotliwość

50 Hz

Pobór mocy

25W (70W max.)

Średnica kleju w sztyfcie

11.2 mm

Masa

ca. 0.24 kg

OPIS

Rys. A

1.  Spust

2.  Stojak

3.  Dysza

4.  Osłona termiczna dyszy

3.   OBSLUGA

1.   Rozłożyć stojak (2). Odstawić urządzenie.

2.   Włożyć sztyft kleju przez otwór z tyłu urządze-

nia.

3.   Włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka w celu 

włączenia pistoletu do klejenia. Odczekać 3-5 

minut na rozgrzanie pistoletu do klejenia.

4.   Wcisnąć spust (1) w celu wypuszczenia kleju. 

Wymagany nacisk można określić, wykonu-

jąc próby praktyczne. Wymienić sztyft kleju 

niezwłocznie po zauważeniu, że z pistoletu 

uwalniane jest mało kleju albo klej zupełnie nie 

wypływa.

5.   Opierać pistolet na stojaku (2) w przerwach 

między wykonywaniem klejenia.

6.   Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka, jeśli nie 

planuje się używać urządzenia przez jakiś czas.

Summary of Contents for GG501AC

Page 1: ...ng Der Originalbetriebsanleitung 05 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 FR Traduction de la notice originale 10 ES Traducci n del manual original 12 IT Traduzione delle istruzion...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A 2 3 4 1...

Page 3: ...e gun without supervision ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GLUE GUNS Do not allow persons unfamiliar with the glue gun or these instructions to operate the device Before each use of the unit check t...

Page 4: ...ave to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical a...

Page 5: ...sicheren Betrieb der Hei klebepistole eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Ansonsten besteht die Gefahr von Bedienfeh lern und Verletzungen Kinder beaufsichtigen Dies stellt...

Page 6: ...gt werden Tauschen Sie die Kleberkartusche aus sobald Sie feststellen dass wenn berhaupt nur noch wenig Kleber aus der Pistole austritt 5 Lassen Sie die Klebepistole zwischen einzelnen Klebevorg ngen...

Page 7: ...de veiligheidswaarschuwingen en de instructies Het niet opvolgen van de veiligheids waarschuwingen kan elektrische schokken brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar de veiligheidswaarschuwi...

Page 8: ...g er het lijmpistool niet aan op en trek er niet de stekker aan uit het stopcontact Houd het snoer weg bij hete voorwerpen olie scherpe randen en bewegende onderdelen Beschadigde of in de war geraakte...

Page 9: ...kt GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel als fabrieksfou ten tijdens de wettelijk vastgestelde garantiepe...

Page 10: ...utilisation s re du pistolet colle et qu ils comprennent les risques qui y sont asso ci s Il existe sinon un risque que son utilisation ne soit pas conforme et que cela conduise des blessures Surveil...

Page 11: ...tout de colle 5 Reposez le pistolet sur son support 2 entre chaque s quence de collage 6 D branchez la prise lectrique de la prise mu rale si vous comptez faire une pause au cours de votre op ration...

Page 12: ...argas el ctricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta Los siguientes s mbolos se utilizan en el manual de usuario o en e...

Page 13: ...s m viles Los cables da ados o enre dados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Haga reparar la pistola de pegar solo por una persona cualificada y que utilice nicamente piezas de repuesto original...

Page 14: ...lidad y VONROC garantiza que est n exentos de defectos relacio nados con los materiales y la fabricaci n durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de...

Page 15: ...In questo modo ci si assicura che i bambini non giochino con la pistola incollatrice Non lasciare che siano i bambini a provvedere alla pulizia e manutenzione della pistola incolla trice senza la sup...

Page 16: ...5 Tra un operazione di incollaggio e l altra appog giare la pistola incollatrice sul supporto 2 6 Se non si intende utilizzare la pistola incollatrice per un periodo prolungato scollegare la spina dal...

Page 17: ...az instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powaznych obrazen ciala Zacho wac ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa oraz instrukcje na przyszlosc Nastepujace symbole sa umieszczone w...

Page 18: ...ych kraw dzi i ruchomych cz ci Uszkodzone lub spl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem Naprawy pistoletu do klejenia zleca wy cz nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom korzystaj cym wy cznie...

Page 19: ...szymi standardami jako ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wa...

Page 20: ...WWW VONROC COM 20...

Page 21: ...WWW VONROC COM 21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...onische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et directives suivant...

Page 24: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2005 29...

Reviews: