background image

FR

11

WWW.VONROC.COM

• 

 Après utilisation, reposez le pistolet à colle de 

façon sûre et laissez-le refroidir complètement 

avant de le ranger.

 L’embout chaud peut provo-

quer des dommages et/ou des brûlures.

•  

Ne vous servez pas du câble pour débrancher la 

prise de la prise murale.

 Éloignez le câble des 

sources de chaleur et de la graisse. Les câbles 

endommagés ou emmêlés augmentent les 

risques de chocs électriques.

2.  INFORMATIONS RELATIVES À LA 

MACHINE

Utilisation prévue

Le pistolet à colle a été conçu pour coller rapide-

ment des matières propres, sèches et exemptes de 

graisse avec de la colle fondue à chaud. Cet outil 

n’est destiné qu’à un usage domestique pour les 

loisirs créatifs par exemple.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° de modèle

GG501AC

Tension du réseau

220-240V ~

Fréquence

50 Hz

Entrée d’alimentation

25W (70W max.)

Diamtère du bâtonnets de colle  11.2 mm
Poids

ca. 0.24 kg

DESCRIPTION

Fig. A

1. Gâchette

2. Support

3. Embout

4.   Protection thermique de l’embout

3. FONCTIONNEMENT

1.  Dépliez le support (2). Posez l’appareil.

2.   Insérez un bâton de colle dans le pistolet à colle 

par l’ouverture à l’arrière.

3.   Branchez la prise électrique dans une prise mu-

rale pour allumer le pistolet à colle. Patientez 3 

à 5 minutes que la colle chauffe.

4.   Enfoncez la gâchette (1) pour libérer la colle. 

Le nombre de pressions nécessaires peut être 

défini par des tests pratiques. Remplacez la 

cartouche de colle dès que vous détectez que 

le pistolet à colle ne libère plus que peu ou pas 

du tout de colle.

5.   Reposez le pistolet sur son support (2) entre 

chaque séquence de collage.

6.   Débranchez la prise électrique de la prise mu-

rale si vous comptez faire une pause au cours 

de votre opération de collage.

4. ENTRETIEN

Débranchez toujours la prise de courant 

avant de commencer une quelconque 

opération de maintenance.

Nettoyez le corps de la machine régulièrement 

au moyen d’un chiffon doux, de préférence après 

chaque utilisation. Vérifiez que les ouvertures 

d’aération ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez 

un chiffon doux légèrement humidifié avec de la 

mousse de savon pour nettoyer les taches per-

sistantes. N’utilisez pas de produits de nettoyage 

tels que l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc. ; ces 

produits peuvent endommager les parties synthé-

tiques.

ENVIRONNEMENT 

  Les équipements électroniques ou 

électriques défectueux ou destinés à être 

mis au rebut doivent être déposés aux 

points de recyclage appropriés.

Uniquement pour les pays de l’UE

Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets 

domestiques. Selon la Directive européenne 

2012/19/CE relative aux déchets d’équipements 

électriques et électroniques et sa mise en œuvre 

dans le droit national, les outils électriques hors 

d’usage doivent être collectés séparément et mis 

au rebut de manière écologique.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés aux plus 

hauts standards de qualité et ils sont garantis 

contre les défauts de pièces et de main d’oeuvre 

pendant la durée légale stipulée à partir de la 

date d’achat d’origine du produit. En cas d’une 

quelconque panne du produit pendant cette durée 

qui serait due à un défaut matériel et/ou de main 

d’oeuvre, contactez directement VONROC.

Summary of Contents for GG501AC

Page 1: ...ng Der Originalbetriebsanleitung 05 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 FR Traduction de la notice originale 10 ES Traducci n del manual original 12 IT Traduzione delle istruzion...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A 2 3 4 1...

Page 3: ...e gun without supervision ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR GLUE GUNS Do not allow persons unfamiliar with the glue gun or these instructions to operate the device Before each use of the unit check t...

Page 4: ...ave to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical a...

Page 5: ...sicheren Betrieb der Hei klebepistole eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Ansonsten besteht die Gefahr von Bedienfeh lern und Verletzungen Kinder beaufsichtigen Dies stellt...

Page 6: ...gt werden Tauschen Sie die Kleberkartusche aus sobald Sie feststellen dass wenn berhaupt nur noch wenig Kleber aus der Pistole austritt 5 Lassen Sie die Klebepistole zwischen einzelnen Klebevorg ngen...

Page 7: ...de veiligheidswaarschuwingen en de instructies Het niet opvolgen van de veiligheids waarschuwingen kan elektrische schokken brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar de veiligheidswaarschuwi...

Page 8: ...g er het lijmpistool niet aan op en trek er niet de stekker aan uit het stopcontact Houd het snoer weg bij hete voorwerpen olie scherpe randen en bewegende onderdelen Beschadigde of in de war geraakte...

Page 9: ...kt GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel als fabrieksfou ten tijdens de wettelijk vastgestelde garantiepe...

Page 10: ...utilisation s re du pistolet colle et qu ils comprennent les risques qui y sont asso ci s Il existe sinon un risque que son utilisation ne soit pas conforme et que cela conduise des blessures Surveil...

Page 11: ...tout de colle 5 Reposez le pistolet sur son support 2 entre chaque s quence de collage 6 D branchez la prise lectrique de la prise mu rale si vous comptez faire une pause au cours de votre op ration...

Page 12: ...argas el ctricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta Los siguientes s mbolos se utilizan en el manual de usuario o en e...

Page 13: ...s m viles Los cables da ados o enre dados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Haga reparar la pistola de pegar solo por una persona cualificada y que utilice nicamente piezas de repuesto original...

Page 14: ...lidad y VONROC garantiza que est n exentos de defectos relacio nados con los materiales y la fabricaci n durante el periodo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de...

Page 15: ...In questo modo ci si assicura che i bambini non giochino con la pistola incollatrice Non lasciare che siano i bambini a provvedere alla pulizia e manutenzione della pistola incolla trice senza la sup...

Page 16: ...5 Tra un operazione di incollaggio e l altra appog giare la pistola incollatrice sul supporto 2 6 Se non si intende utilizzare la pistola incollatrice per un periodo prolungato scollegare la spina dal...

Page 17: ...az instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powaznych obrazen ciala Zacho wac ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa oraz instrukcje na przyszlosc Nastepujace symbole sa umieszczone w...

Page 18: ...ych kraw dzi i ruchomych cz ci Uszkodzone lub spl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem Naprawy pistoletu do klejenia zleca wy cz nie odpowiednio wykwalifikowanym osobom korzystaj cym wy cznie...

Page 19: ...szymi standardami jako ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wa...

Page 20: ...WWW VONROC COM 20...

Page 21: ...WWW VONROC COM 21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...onische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et directives suivant...

Page 24: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2005 29...

Reviews: