background image

28

FR

WWW.VONROC.COM

dessus du sol. Pour ce faire, il est recommandé 

d’utiliser un enrouleur qui maintienne la prise à 

au moins 60 mm au dessus du sol.

•    Afin d’éviter un risque dû à la réinitialisation 

intempestive du coupe-circuit thermique, 

cet appareil ne doit pas être alimenté par un 

interrupteur externe, comme un minuteur 

par exemple, ou être raccordé à un circuit 

régulièrement activé et désactivé par le circuit 

général.

•    Pour garantir la sécurité de la machine, 

n’utilisez que des pièces détachées d’origine 

(buses comprises) provenant du fabricant 

ou recommandées par lui. N’utilisez pas la 

machine avant de les avoir remplacées si elles 

sont endommagées.

•    Prenez garde au danger dû à la puissance 

du recul sur le dispositif de pulvérisation en 

déclanchant le pistolet à gâchette et tenez 

fermement le pistolet.

•    Afin de réduire le risque de blessure, une 

surveillance accrue est nécessaire si la machine 

est utilisée près d’enfants. Le nettoyeur à haute 

pression ne doit pas être utilisé par des enfants 

ou des personnes non formées.

•    Vous devez savoir comment rapidement 

arrêter et réduire la pression de la machine. 

Familiarisez-vous avec les commandes. 

•   Restez vigilant et concentré sur ce que vous 

faites.

•    N’utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou 

sous l’influence d’alcool ou de médicaments.

•    Conservez la zone d’intervention exempte de 

toute personne.

•    Ne vous penchez pas et ne vous tenez pas sur 

des surfaces instables. Gardez tout le temps 

une position stable et équilibrée.

•    Respectez les consignes de maintenance 

spécifiées dans le manuel.

•    Cette machine doit être reliée à la terre. En 

cas de dysfonctionnement ou de panne, la 

mise à la terre fournit au courant électrique 

un passage de moindre résistance afin de 

réduire le risque de choc électrique. La prise 

doit être branchée dans une prise secteur 

appropriée, correctement installée et mise 

à la terre conformément à tous les codes ou 

réglements locaux. La tension nominale (V/Hz) 

de la machine doit être conforme à la tension 

électrique d’alimentation locale.

•    Vérifiez auprès d’un électricien ou d’un 

réparateur qualifiés si vous n’êtes pas sûr 

que la prise est correctement reliée à la 

terre. Ne modifiez pas la prise fournie avec la 

machine. Si elle ne rentre pas dans la prise de 

courant, faites remplacer cette dernière par un 

électricien qualifié. N’utilisez aucun autre type 

d’adaptateur avec la machine.

•    N’utilisez que des rallonges prévues pour être 

utilisées à l’extérieur dont la prise est étanche 

à l’eau. Ce type de rallonges est identifié par 

un marquage „Compatible pour un usage avec 

des machines d’extérieur. Gardez à l’intérieur 

quand elle n’est pas utilisée.” N’utilisez que des 

rallonges dont la valeur électrique nominale 

n’est pas inférieure à celle de la machine. 

N’utilisez pas de rallonges endommagées. 

Contrôlez la rallonge avant de l’utiliser 

et remplacez-la si elle est endommagée. 

Des rallonges inadéquates peuvent être 

dangereuses. N’utilisez pas de rallonges de 

façon abusive et ne tirez sur aucun cordon pour 

les débrancher. Maintenez le cordon éloigné 

de sources de chaleur et d’arêtes tranchantes. 

Débranchez toujours la rallonge de la prise de 

courant avant de débrancher la machine de la 

rallonge.

•    Afin de réduire le risque d’électrocution, ne 

démarrez et n’utilisez pas la machine sous la 

pluie ou en cas d’orage. Conservez tous les 

branchements au sec et au dessus du sol. Ne 

manipulez pas la prise les mains mouillées. 

Il est strictement interdit de laisser couler de 

l’eau dans la machine.

•    Lorsque la machine est en marche, maintenez 

constante l’alimentation en eau. Sans 

circulation d’eau, les joints d’étanchéité de la 

machine peuvent être endommagés.

•    Il est nécessaire d’activer la lance deux ou 

trois minutes après avoir démarré la machine. 

Dans le cas contraire, la température de l’eau 

circulant à l’intérieur de la machine atteint 

rapidement un niveau critique, ce qui risque 

d’endommager les joints d’étanchéité à 

l’intérieur de la machine.

•    Ne démarrez et n’utilisez pas la machine dans 

un lieu trop froid afin d’éviter qu’elle ne gèle.

•    Cette machine a été conçue pour n’utiliser que 

de l’eau de lavage, n’utilisez pas de produits 

chimiques corrosifs.

•    Utilisez le détergent fourni ou recommandé par 

le fabricant.

Summary of Contents for 8717479091614

Page 1: ...zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik neemt FR Traduction de la notice originale 26 AVERTISSEMENT Lire ce manuel d utilisation attentivement avant d utiliser la machine ES Traducci n del ma...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 2 17 5 3 10 6 11 15 19 9 13 14 12 8 1 16 4 7 A B 1...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 Lock Unlock C 1 C 2 C 4 C 5 B 2 C 3...

Page 4: ...WWW VONROC COM 4 D F E 1 E 2...

Page 5: ...safety Always check if your mains voltage corresponds with the value on the type plate When replacing old cables or plugs Throw away old cables or plugs immediately as soon as new ones have replaced t...

Page 6: ...d for use with the cleaning agent supplied or recommended by the manufacturer The use of other cleaning agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine Recommend the operator to wea...

Page 7: ...at and sharp edges Always disconnect the extension cord from the receptacle before disconnecting the machine from the extension cord To reduce the risk of electrocution don t start and run the machine...

Page 8: ...rbo lance 12 Lance extension 13 Cleaning needle 14 Detergent tank 15 Patio cleaner 16 High pressure hose 17 Detergent adjustment 18 Nozzle holder 19 Adapter from thread to quick connector 3 ASSEMBLY B...

Page 9: ...ource only Ensure that you have a suitable water supply to feed the pressure washer Check that all connections are tight and there are no leaks in the hose The supply tap should be fully open do not t...

Page 10: ...When switched on the machine will not start working Plug is not well connected or electric socket is faulty Check plug socket and fuse The mains voltage is lower than the minimum requirement for star...

Page 11: ...anties of merchantability and fitness for a particular purpose In no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages The dealers remedies shall be limited to repair or replace...

Page 12: ...werden Vor der Inbetriebnahme ist darauf zu achten dass die Wasserzufuhr korrekt erfolgt Der Betrieb des Reinigers ohne Wasser kann die Dichtungen besch digen Ziehen Sie den Stecker nicht dadurch ab...

Page 13: ...der Stromversorgung getrennt werden indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Halten Sie mindestens 30cm Abstand ein wenn der Strahl auf lackierte Oberfl chen gerichtet wird um Besch digungen zu...

Page 14: ...ungskabel trennen Um das Risiko eines Stromschlags zu verhindern darf das Ger t bei Regen oder Gewitter weder gestartet noch betrieben werden Halten Sie alle Anschl sse trocken und vom Boden entfernt...

Page 15: ...wa Schallleistungspegel 88 3 dB A K 3dB A Max LwA Schallleistungs pegel 89 dB A Schwingung 2 089 m s2 BESCHREIBUNG Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf den Seiten 2 bis...

Page 16: ...dem Terrassenreiniger 15 3 Verbinden Sie die Kombination mit der Spr h pistole 9 Abschalten Abb A C Trennen Sie niemals das Hochdruck schlauch 16 vom Ger t wenn das System noch unter Druck steht Scha...

Page 17: ...ie anhaftenden Schmutz mit einem wei chen Lappen der leicht mit Seifenwasser befeuch tet wurde Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammoniak usw da Chemikalien dieser Art die Kunststof...

Page 18: ...Hausm ll Entsprechend der EU Richtlinie 2012 19 EG ber Elektro und Elektronik Alt ger te sowie der Umsetzung in nationales Recht m ssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesamm...

Page 19: ...en elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel Elektrische veiligheid Controleer altijd of uw voltage correspondeert met de waarde op de typeplaat Bij het vervangen van oude kabels of ste...

Page 20: ...is bedoeld voor gebruik boven de 0 graden Alleen voor machines met een stroom kabel van H05VV F Wat de doen in het geval van een ongeluk bijv contact met schoonmaakmiddelen spoelen met ruim schoon wat...

Page 21: ...ct met een gekwalificeerde elektricien Gebruik niet zomaar elke adapter met deze machine Gebruik alleen verlengkabels die geschikt zijn voor outdoor gebruik en het stopcontact dient waterdicht te zijn...

Page 22: ...waar zich geschikte olie afscheiders bevinden TECHNISCHE SPECIFICATIES Model Nr PW503AC Voltage 220 240 V 50 60Hz Ingangsvermogen 2200 W Max druk watertoevoer 12 bar Max watertemperatuur 50 C Nominal...

Page 23: ...erschillende materialen zoals hout kunststof beton tegels en natuursteen 1 Sluit de lans van de terrasreiniger aan op de terrasreiniger 15 zoals wordt getoond in afbeelding A 2 Sluit het verlengstuk v...

Page 24: ...e keer na gebruik Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeepwater Gebruik geen oplosmiddelen als benzine alcohol ammonia e...

Page 25: ...voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur en de implementatie ervan in nationaal recht moet niet langer te gebruiken elektrisch gereedschap gescheiden worden verzameld en op een milieuv...

Page 26: ...vertissements de s curit et des instructions Le nonrespect de toutes les instructions indiqu es cidessous peut entra ner un risque de choc lectrique d incendie et ou de blessures graves S curit lectri...

Page 27: ...chine doit inclure un disjoncteur diff rentiel qui coupe le courant en cas de courant de fuite par la prise de terre sup rieur 30 mA La machine est pr vue pour tre utilis e une temp rature sup rieure...

Page 28: ...entation locale V rifiez aupr s d un lectricien ou d un r parateur qualifi s si vous n tes pas s r que la prise est correctement reli e la terre Ne modifiez pas la prise fournie avec la machine Si ell...

Page 29: ...souhaitez raccorder cette machine au r seau d eau potable vous devez installer un disconnecteur dans le tuyau d eau afin d viter que de l eau s le soit refoul e dans le syst me d eau potable Le disco...

Page 30: ...C4 6 Raccordez le tuyau d alimentation en eau 7 Contr lez que le tuyau n est pas entortill 8 Ouvrez l arriv e d eau et contr lez l absence de fuite 9 Enfoncez la g chette pour expulser l air de la pom...

Page 31: ...pulv risation du d tergent en r glant l appareil sa pression la plus haute En mode Haute pression le nettoyeur haute pression ne lib re pas de d tergent R gler la quantit de d tergent Fig A E2 Pour r...

Page 32: ...le tuyau d alimentation en eau ne fuit pas La vanne de d charge est coinc e D gagez les vannes Buse de lance incorrecte ou us e D vissez et revissez la vis de r gulation contr lez et ou remplacez Les...

Page 33: ...r consulta Los siguientes s mbolos se utilizan en el manual de usuario o en el producto Lea el manual de usuario Denota riesgo de lesiones personales p rdida de vida o da os a la herramienta en caso d...

Page 34: ...quipadas con el dispositivo TSS no utilice la hidrolimpiadora m s de 1 o 2 minutos con la pistola cerrada porque se pueden da ar las juntas Proteja la hidrolimpiadora del congelamiento durante el invi...

Page 35: ...omienda que est formado por un carrete de cable que mantenga el enchufe a por lo menos 60 mm por encima del suelo Para evitar el riesgo de un restablecimiento inadvertido del disyuntor t rmico el apar...

Page 36: ...fabricante Los chorros de alta presi n pueden ser da osos si se usan en modo inapropiado El chorro no debe dirigirse directamente a personas animales equipos el ctricos conectados ni hacia la propia m...

Page 37: ...cable 8 y la boquilla 18 como se muestra en la fig B2 4 FUNCIONAMIENTO La m quina puede causar perturbaciones el ctricas al arrancar El motor de esta hidrolimpiadora a presi n NO funcionar Funciona s...

Page 38: ...ue pudiera haber Encienda la hidrolimpiadora una vez que todo el aire haya sido expulsado y el agua haya llegado al final de la lanza Ajuste de la boquilla fig A y D El agua de la boquilla puede rocia...

Page 39: ...Se ha disparado la seguridad t rmica Deje la lanza abierta para que salga el agua 2 La presi n fluct a Bomba de aspiraci n de aire Compruebe que las mangueras y las conexiones sean herm ticas V lvulas...

Page 40: ...tes Los recursos a disposici n de los distribuidores se limitan a la reparaci n o a la sus tituci n de las unidades o piezas no conformes El producto y el manual de usuario est n sujetos a variaciones...

Page 41: ...n dotate di dispositivo TSS non utilizzare il detergente per pi di 1 2 minuti con la pistola chiusa in quanto ci potrebbe danneggiare le guarnizioni Proteggere l idropulitrice dal gelo durante l inver...

Page 42: ...essere pericolose Se si utilizza una prolunga deve essere adatta per l uso esterno e la connessione deve essere mantenuta asciutta e sollevata da terra Si raccomanda di utilizzare un avvolgicavo che m...

Page 43: ...esta macchina stata progettata esclusivamente per l uso con acqua pulita non usare prodotti chimici corrosivi Usare detergenti forniti o raccomandati dal produttore I getti ad alta pressione possono e...

Page 44: ...e Assemblaggio dell impugnatura e del supporto reggitubo Fig A B1 1 Assemblare l impugnatura 7 e il supporto reggitubo 4 come illustrato nella Fig B1 2 Stringere le viti Assemblaggio di supporto pisto...

Page 45: ...alimentata e usata solo con acqua fredda Assicurarsi di disporre di un impianto idrico di alimentazione adeguato per l idropulitrice Controllare la tenuta di tutti i collegamenti e che non vi siano p...

Page 46: ...causare danni gravissimi Svuotare completamente l idropulitrice e gli accessori dall acqua e proteggerli dal gelo Conservare l idropulitrice in un ambiente asciutto e ben ventilato in cui la temperat...

Page 47: ...i pi elevati standard di qualit e viene garantita l assen za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale Qualora il prodotto dov...

Page 48: ...instrukcje Nieprzestrzeganie wszystkich poni szych instrukcji mo e by przyczyn pora enia pr dem po aru i lub powa nych obra e Bezpiecze stwo elektryczne Zawsze sprawdza czy napi cie w sieci jest zgodn...

Page 49: ...r dowy kt ry przerwie zasilanie je li nat enia rozproszenia pr du przekroczy 30 mA Maszyna jest przeznaczona do u ytku w temperaturze powy ej 0 stopni Dotyczy tylko maszyn z kablem zasilania H05VV F S...

Page 50: ...uziemione Nie mo dyfikowa wtyczki do czonej do maszyny Je li wtyczka nie pasuje do gniazdka zleci instalacj odpowiedniej wtyczki wykwalifikowanemu elek trykowi Nie u ywa adnego rodzaju adapter w prze...

Page 51: ...X AA 2 INFORMACJE O MASZYNIE Przeznaczenie Myjka ci nieniowa PW503AC zapewnia szybki i skuteczny spos b czyszczenia pojazd w maszyn odzi budynk w itp Silniki pojazd w czy ci jedynie w odpowiednich mie...

Page 52: ...em 2 11 Odblokowa prze cznik spustowy zgodnie z rys C5 i rozpocz korzystanie z myjki Myjka do taras w rys A Myjka do taras w 15 idealnie nadaje si do mycia powierzchni pod g i cian wykonanych z r nych...

Page 53: ...ia sieciowego z gniazdka Czy ci obudow maszyny regularnie mi kk cie reczk najlepiej po ka dym u yciu Dopilnowa aby otwory wentylacyjne by y wolne od py u kurzu i zabrudze Usuwa oporne zabrudzenia mi k...

Page 54: ...gospodarstw domowych Zgodnie z dyrektywa 2012 19 WE dotyczaca zuzytych urzadzen elektrycz nych i elektronicznych oraz jej wdrozeniem do prawo dawstwa krajowego elektronarzedzia kt re juz nie nadaja si...

Page 55: ...trische en elektronische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et d...

Page 56: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2008 21...

Reviews: