background image

A5P | 01

EN

WARNING! Failure to adhere to the warnings and 

instructions contained in this manual and on the product 

could result in serious or fatal injury. 
INTENDED USE

This Ladder is designed and intended for domestic 

use, as a climbing aid in the home and garden and for 

hobbies.

This ladder is not a toy. Children should be supervised 

at all times to ensure they do not play with the ladder 

system. 

Only use the ladder system as described in these 

instructions. Any other use is deemed improper and may 

result in damage to property, personal injury or even 

death.
BEFORE USE

Ensure that you are fit enough to use a ladder. Certain 

medical conditions (including pregnancy) or medication, 

alcohol or drug abuse could make ladder use unsafe. 

Check with your doctor before using the ladder. 

Wear tight-fitting clothing, remove jewellery and tie long 

hair back when using the ladder. 

Always wear suitable footwear when climbing a ladder; 

flat, dry, treaded, shoes with securely tied laces are 

considered appropriate footwear.

Ensure that the surface you will rest the ladder against 

is capable of supporting the combined weight of the 

ladder, operator and any carried objects. 

Doors (but not fire doors or similar), windows and areas 

of entry/exit should be secured when using the ladder. 

All distractions should be reasonably avoided. Always 

set up the Step Ladder so that it is always freely 

accessible. 

When transporting ladders on roof bars or in a truck, 

ensure they are suitably placed and secured to prevent 

damage.

Inspect the ladder upon delivery and before first use 

to confirm condition and operation of all parts. Use the 

checklist provided in the ‘Before Use: Risk Assessment’ 

section of this manual.

Visually check that the ladder is not damaged and is 

safe to use at the start of each working day when the 

ladder is to be used. 

Remove any contamination from the ladder, such as wet 

paint, mud, oil or snow.

For professional users, regular periodic inspection is 

required.

Before using a ladder at work, a risk assessment should 

be carried out respecting the legislation in the country 

of use.

Ensure the ladder is suitable for the task. If unsure, 

contact a qualified person for guidance.

Do not use a damaged or otherwise unsuitable ladder.
POSITIONING AND ERECTING THE LADDER

Ensure the ladder is fully collapsed, all locks are se-

cured, and the ladder is free from contaminants before 

moving to the area of work. Only erect and close in a 

safe work area. Do not move the ladder when erect. 

Only position and use the ladder on an even, level and 

unmoveable base.

When positioning the ladder, take into account risk of 

collision with the ladder e.g. from pedestrians, vehicles 

or doors. Secure doors (not fire exits) and windows 

where possible in the area.

Identify any electrical risks in the work area, such as 

overhead lines or other exposed electrical equipment. 

This ladder does not offer insulation or protection from 

electrical hazards.

The ladder shall be only be positioned flat on its feet, 

not the rungs or steps.

Never position or use the ladder on slippery surfaces 

(such as ice, shiny surfaces or significantly contaminat

-

ed solid surfaces) unless additional effective measures 

Ensure the ground is free from contaminants.

Assurez-vous que le sol est exempt de contaminants.

Stellen Sie sicher, dass der Boden frei von Verunreini-

gungen ist.

Asegúrese de que el suelo esté libre de contaminantes.

Assicurarsi che il terreno sia privo di contaminanti.

Asegúrese de que el suelo esté libre de contaminantes.

Erect on a level base.

Ériger sur une base de niveau.

Auf einer ebenen Basis aufstellen.

Erigir sobre una base nivelada.

Eretto su una base piana.

Erecto sobre una base nivelada.

Do not overreach.

Ne pas trop atteindre.

Überschreiten Sie nicht.

No se extienda demasiado.

Non esagerare.

No se sobrealcance.

Erect on a firm base. 

Ériger sur une base ferme.

Auf einem festen Untergrund aufstellen.

Erigir sobre una base firme.

Eretto su una base solida.

Erecto sobre una base firme.

Summary of Contents for 3500093

Page 1: ...le dita PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de dedos Erect at the correct angle Érigez à l angle correct Im richtigen Winkel aufrichten Erigir en el ángulo correcto Eretta all angolo corretto Erecto en el ángulo correcto Extend ladder 1m above landing point Prolonger l échelle 1m au dessus du point d atterris sage Leiter 1m über dem Landepunkt ausfahren Extender la escalera 1m sobre el punto de ...

Page 2: ...int mud oil or snow For professional users regular periodic inspection is required Before using a ladder at work a risk assessment should be carried out respecting the legislation in the country of use Ensure the ladder is suitable for the task If unsure contact a qualified person for guidance Do not use a damaged or otherwise unsuitable ladder POSITIONING AND ERECTING THE LADDER Ensure the ladder...

Page 3: ...oroughly before storing Do not submerge your ladder in water or any liquid for any reason Store your ladder indoors in a dry environment away from other contaminants Do not rest other objects on the ladder Only store the ladder when it is dry Do not subject your ladder system to humid or damp environments These can damage the ladder Store the correct way up The base should always sit on the ground...

Page 4: ...même bar reau et une main sur l échalier Utilisez des équipements de sécurité supplémentaires si cela n était pas possible Gardez une main accrochée lorsque vous travaillez sur une échelle ou prenez des précautions de sécurité supplémentaires si vous ne le pouvez pas N essayez pas d atteindre un point trop éloigné con servez toujours votre boucle de ceinture nombril à l intérieur des barreaux et l...

Page 5: ...sie bis zu 4 m hoch ist Stellen Sie die Leiter immer gegen eine flache stabile Oberfläche und sichern Sie sie vor der Nutzung Binden Sie sie zum Beispiel fest oder verwenden Sie ein gee ignetes Sicherheitsgerät Stellen Sie vor der Nutzung sicher dass die Ver schlussvorrichtungen an jeder Sprosse gesichert sind Versuchen Sie nie die Leiter von oben zu bewegen oder umzustellen VERWENDUNG DER LEITER ...

Page 6: ... los seguros estén asegurados y que la escalera esté libre de contaminantes antes de trasladarse al área de trabajo Solo levante y cierre en un área de trabajo segura No mueva la escalera cuando esté erecta Solo coloque y use la escalera sobre una base pareja nivelada e inamovible Al colocar la escalera tenga en cuenta el riesgo de colisión con la escalera p de peatones vehículos p puertas Asegure...

Page 7: ...mente accessibile Quando si trasportano le scale su barre portapacchi o in un furgone accertarsi di posizionarle adeguatamente e fissarle per evitare danni Controllare la scala alla consegna e prima del primo utilizzo verificare la condizione e il funzionamento di tutte le parti Usare l elenco fornito nella sezione Prima dell uso Valutazione dei rischi del presente manuale Controllare visivamente ...

Page 8: ...iciones médicas in cluido el embarazo o medicamentos alcohol o abuso de drogas podrían hacer que el uso de escaleras no sea seguro Consulte con su médico antes de usar la escalera Use ropa ajustada quítese las joyas y ate el cabello largo hacia atrás cuando use la escalera Siempre use calzado adecuado al subir una escalera Los zapatos planos secos atados con cordones bien ajustados se consideran c...

Page 9: ... sólidos por ejemplo ladrillo u hormigón No se pare en los cuatro peldaños escalones supe riores de una escalera vertical con una escalera de extensión en la parte superior No se pare en los tres escalones peldaños superi ores de la escalera Esto puede causar problemas de estabilidad No se pare en los dos peldaños escalones superiores de una escalera de pie sin una plataforma y una baran da de man...

Page 10: ...rque déposée ainsi que d autres lois C DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeigneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er fahren ob eine kostenlose ve...

Page 11: ...d altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad local para obtener consejos de reciclaje SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dificultades para uti lizar este producto y necesita asistencia contacte con hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTÍA Para registrar su producto y averiguar si cal ifica para una gara...

Page 12: ...u co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China für DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto aparato Si requiere asistencia con vuestra compra podeis contactarnos a hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd Hecha en China para DOMU Bran...

Reviews: