background image

A5P | 01

THANK YOU

Thank you for purchasing your product/appliance.

Should you require further assistance with your pur-

chase, you can contact us at 

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)

VonHaus is a registered trademark of DOMU Brands 

Ltd. Made in China for DOMU Brands. M24 2RW.

MERCI

Merci d’avoir acheté notre produit/appareil.

Si vous aviez besoin d’aide suite à votre achat, vous 

pouvez nous contacter a

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)

VonHaus est une marque déposée de DOMU Brands 

Ltd. Fabriqué en Chine pour DOMU Brands. M24 2RW. 

VIELEN DANK

Vielen Dank, dass Sie das Produkt/Gerät gekauft haben.

Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen,  

können Sie uns gerne unter (email) kontaktieren.

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)

VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU 

Brands Ltd. Hergestellt in China für DOMU Brands. M24 

2RW.

GRACIAS

Gracias por comprar vuestro producto/aparato

Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis 

contactarnos a

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)

VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd. 

Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.

GRAZIE

Grazie per aver acquistato il prodotto.

Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi  

contattarci all’indirizzo email 

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)

VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. 

Made in Cina per DOMU Brands. M24 2RW.

GRACIAS

Gracias por comprar su producto/aparato

Si requiere asistencia con su compra, pude  

contactarnos a 

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)

VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd. 

Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.

SERVIZIO CLIENTI

 Se si riscontrano difficoltà nell’utiliz

-

zo di questo prodotto e si richiede supporto, contattare 

[email protected] (UK/EU) 

[email protected] (US)
GARANZIA
 Per registrare il prodotto e capire se hai dirit-

to all’estensione di garanzia, vai su    

www.vonhaus.com/warranty. Si prega di conservare 

la ricevuta del pagamento quale prova della data d’ac-

quisto. La garanzia si applica solo se il prodotto viene 

utilizzato esclusivamente come indicato nella pagina 

delle Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre 

informazioni vengano accuratamente seguite. Qualsiasi 

abuso nell’utilizzo di questo prodotto invaliderà la ga-

ranzia. I resi non saranno accettati se non riposti nella 

confezione originale ed accompagnati da un modulo di 

reso completo. Ciò non pregiudica i propri diritti obblig-

atori. La presente garanzia non attribuisce alcun diritto a 

coloro che acquistano prodotti di seconda mano o per 

fini commerciali o condivisi.

COPYRIGHT Tutto il materiale contenuto nel presente 

manuale delle istruzioni è protetto da copyright di DOMU 

Brands. Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il 

copyright a livello mondiale, marchio ed altre leggi.

LAT ES

INFORMACION DE DESECHO Por favor, recicle en las 

instalaciones correspondientes. Consulte con su autori-

dad local para obtener consejos de reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE

 Si tiene dificultades para utilizar 

este producto y necesita asistencia, contacte con 

[email protected] (UK/EU)  

 

 

[email protected] (US)
GARANTÍA
 Para registrar su producto y averiguar si cal-

ifica para una garantía extendida gratuita, vaya a www.

vonhaus.com/warranty. Conserve un comprobante de 

recibo de compra o extracto como prueba de la fecha 

de compra. La garantía solo se aplica si el producto se 

utiliza únicamente de la manera indicada en la página de 

advertencias de este manual, y todas las demás instruc-

ciones se han seguido con precisión. Cualquier abuso 

del producto o la manera en que se use invalidará la ga-

rantía. Los productos devueltos no se aceptarán a menos 

que se vuelvan a empaquetar en su embalaje original y 

acompañados por un formulario de devolución completo 

y pertinente. Esto no afecta sus derechos legales. No se 

otorgan derechos bajo esta garantía a una persona que 

adquiere el aparato de segunda mano o para uso com-

ercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este man-

ual de instrucciones está protegido por DOMU Brands. 

Cualquier uso no autorizado puede violar los derechos 

de autor, marcas comerciales y otras leyes en todo el 

mundo.

Summary of Contents for 2515109

Page 1: ...A5P 01 2515109 8160109 ...

Page 2: ...UCIÓN No sumergid en agua AVVERTENZA Non immergere nell acqua PRECAUCIÓN No sumergir en agua Protect your eyes Protégez vos yeux Schützen Sie Ihre Augen Protejed sus ojos Proteggere gli occhi Proteja sus ojos Protect your ears Protégez vos oreilles Schützen Sie Ihre Ohren Protejed vuestros oídos Proteggere le orecchie Proteje sus oídos Protect your eyes Protégez vos yeux Schützen Sie Ihre Augen Pr...

Page 3: ...er control of the power tool machine in unexpected situations Dress appropriately Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extrac tion and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collec...

Page 4: ...ervise ou ne leur ait donné les instructions appropriées à propos de l utilisation du pro duit PRÉCAUTION D ORDRE GÉNÉRAL N autorisez jamais qu il soit utilisé comme un jouet Les enfants devraient toujours être supervisés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l outil électrique la machine Si l outil électrique la machine ne fonctionnait pas cor rectement qu il est tombé qu il a été endommagé la...

Page 5: ...r un blocage ou de réaliser un en tretien de la machine Entretenez votre outil électrique Vérifiez le bon aligne ment des pièces mobiles Vérifiez également qu elles sont bien attachées Vérifiez si des pièces sont cassées ou tout autre condition qui pourrait affecter le fonction nement de l outil électrique S il est endommagé faites réparer l outil électrique par un réparateur qualifié avant de l u...

Page 6: ...ühren Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie immer Augenschutz Schutzausrüstung wie eine Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Helm oder Hörschutz reduzieren das Verletzungsrisiko Verhindern Sie ein unabsichtliches Starten des Geräts Stellen Sie sicher dass sich der Hebel in der Off Position befindet bevor Sie den Stecker einstecken und oder den Akku einsetzen bevor Sie das Gerät...

Page 7: ...Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter hello domu co uk UK EU usasuport domubrands com US Fahren Sie NICHT mit dem Aufbau fort wenn Komponenten fehlen Achten Sie bevor Sie das Gerät starten bitte darauf dass die Zinken nichts berühren und sich frei bewegen kön nen Greifen Sie die Druckstange fest mit beiden Händen Be dienen Sie das Gerät nie mit nur einer Hand Überf...

Page 8: ...erramienta eléctrica correcta para vuestra apli cación La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseña da No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Una herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y o ...

Page 9: ...o in cui una qualsiasi parte dovesse sembrare difettosa man cante o danneggiata Prima dell uso assicurarsi che tutte le parti siano fissate in maniera sicura RISCHIO DI LESIONI PERSONALI Evitare il contatto del corpo con superfici a terra come tubi radiatori e frigorif eri Se il corpo è a terra c è un maggior rischio di scossa elettrica Prevenire gli avvii involontari Accertarsi che l interruttore...

Page 10: ... attrezzi elettrici inattivi lontano dalla portata dei bambini e non consentire alle persone che non hanno dimestichezza con l attrezzo elettrico o con queste istruzioni di utilizzare l apparecchio Posizionare l attrezzo elettrico lontano dalla portata dei bambini in un ambiente asciutto e bloccato Accertarsi che il cavo sia posizionato in modo da non inciampare o provocare in alcun modo danni o t...

Page 11: ...de recolección de polvo puede reducir los peligros asociados con el polvo SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desor denadas u oscuras invitan a accidentes No opere herramientas eléctricas en atmósferas explo sivas donde haya presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polv...

Page 12: ...n todo momento No utilice la herramienta en una pendiente demasiado empinada para un funcionamiento seguro Cuando esté sobre pendientes ralentice y asegúrese de que tiene buen pie No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o me dicamentos Mantenga a los niños las mascotas y las personas ale jadas mientras use la herramienta Las distracciones pueden ...

Page 13: ...bel 11 Räder 12 Zubehörrolle 1 vorinstalliert 2515218 13 Zubehörrolle 2 2515219 14 Kabelklemmen x2 ES 1 Gatillo de energía 2 Interruptor de seguridad 3 Alivio del cable 4 Barra superior 5 Tornillos de bloqueo x 4 6 Soportes del centro 7 Canasta De Hierba 8 Cubierta trasera 9 Barras de soporte inferiores 10 palanca de ajuste 11 Ruedas 12 Rodillo de accesorios 1 preinstalado 2515218 13 Rodillo de ac...

Page 14: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE 1 2 3 14 5 4 7 8 10 6 9 12 13 11 ...

Page 15: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 3 6 9 4 14 5 ...

Page 16: ...BLY ASSEMBLÉE VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE Depth Lever Position Position du levier de profondeur Tiefenhebelposition Posición de la palanca profunda Posizione della leva profonda Posición de palanca profunda 1 12mm 15mm 2 8mm 11mm 3 4mm 7mm 4 4mm Transport 1mm Transport 7 10 ...

Page 17: ...ped areas Déplacer horizontalement sur les zones en pente Bewegen Sie sich horizontal an geneigten Flächen Mover horizontalmente en áreas inclinadas Sposta orizzontalmente su aree inclinate WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICIÓN DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO POSICIÓN DE TRABAJO 1 2 ...

Page 18: ...A5P 01 MAINTENANCE ENTRETIEN INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO MANUTENZIONE MANTENIMIENTO ...

Page 19: ...que déposée ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemein de nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit die sem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er fahren ob eine kostenlose ve...

Page 20: ...to quale prova della data d ac quisto La garanzia si applica solo se il prodotto viene utilizzato esclusivamente come indicato nella pagina delle Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre informazioni vengano accuratamente seguite Qualsiasi abuso nell utilizzo di questo prodotto invaliderà la ga ranzia I resi non saranno accettati se non riposti nella confezione originale ed accompagnati...

Reviews: