VOLTCRAFT VC-CJS61 Operating Instructions Manual Download Page 5

Éléments de fonctionnement

a) Produit

1

2

3

4

5

6 7

8

9

10

11

Prise pour câbles de système de démarrage

2  Couvercle des prises

Sortie

 : Port de charge USB-A

Entrée

 : Câble de charge USB-C

TM

5  Indicateurs du niveau de charge de 

l’accumulateur

6  Bouton marche/arrêt 

Indicateur de l’état du vide

Arrivée d'air (vide) 

9  Sortie d’air (vide)
10 

Filtre de l’aspirateur (intérieur)

11  Couvercle de l’aspirateur

b) Câbles de démarrage « Smart »

B

C

D

A

Indicateur d’état du démarreur

B  Prise pour câble de 

démarrage

Bouton de démarrage forcé

Pince rouge du système de 

démarrage (

+

)

Pince noire du système de 

démarrage (

-

)

Recharge de l’accumulateur du produit

 Important

•  Ne rechargez pas la batterie powerbank à l’aide du port USB-A d’un ordinateur. Le courant fourni 

à travers ces ports pourrait s'avérer insuffisant et endommager l’ordinateur.

• 

Utilisez un adaptateur secteur approprié capable de fournir 5 V/CC 2 A.

• 

Pour prolonger la durée de l’accumulateur, il est recommandé de le recharger entièrement tous 

les 3 - 6 mois.

• 

Ne démarrez pas le véhicule pendant que vous chargez les batteries.

• 

Les indicateurs d’état de l’accumulateur 

indiquent le niveau de la charge.

(●=  25  %,  ●●  =  50  %,  ●●●  =  75  %, 

●●●● = 100 %). 

• 

Si  nécessaire,  appuyez  longuement 

sur le bouton   (3 secondes) pour 

contrôler le niveau de l’accumulateur.

•  Pour recharger la batterie, connectez 

une extrémité du câble de charge à une 

alimentation électrique adaptée et l’autre 

extrémité au port de charge USB-A du 

produit. 

 - Clignotement des indicateurs du niveau de charge de l’accumulateur : chargement en cours.
 -

Les quatre voyants sont allumés : complètement chargée.

Batterie Powerbank

•  Pour utiliser ce produit comme batterie Powerbank, vous aurez besoin d’un câble de chargement 

approprié (non fournis).

• 

Reliez une extrémité du câble de charge à votre appareil portable, au l’autre extrémité au port de charge 

USB-A 

(3)

 du produit.

• 

La charge commence automatiquement dès le raccordement.

Système de démarrage rapide

 Important

• 

Utilisez uniquement les câbles de démarrage fournis.

• 

Nettoyez les bornes corrodées ou sales de la batterie du véhicule avant de connecter les câbles.

• 

N’utilisez pas le produit si un câble ou une pince est endommagé.

• 

Pour éviter d’endommager le produit, ne l’utilisez qu’avec des systèmes embarqués 12 V de véhicules.

•  Ne court-circuitez jamais les bornes bipolaires, par exemple ne serrez pas les deux câbles 

ensemble ou sur la même pièce de matériau conducteur.

 Mode d’emploi

VC-CJS61 
Système de démarrage rapide 
800 A 3en1 

N° de commande 2347224

Utilisation prévue

Ce produit est un système rechargeable d’aspiration, 

de batterie powerbank et de démarrage rapide pour 

les moteurs à essence et diesel. 

Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit 

être évité.
Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation, 

toute  restructuration  et/ou  modification  du  produit 

est interdite. Toute utilisation à des fins autres que 

celles  décrites  ci-dessus  pourrait  endommager  le 

produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait 

entraîner des risques tels que les courts-circuits, 

les  incendies,  les  chocs  électriques,  etc.  Lisez 

attentivement les instructions du mode d’emploi 

et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce 

produit à la disposition de tiers qu’avec son mode 

d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales 

et  européennes  en  vigueur.  Tous  les  noms 

d’entreprises et appellations de produits sont des 

marques  commerciales  de  leurs  propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de l’emballage

•  Produit
• 

Câbles de démarrage « Smart »

•  Câble de charge USB-CTM
•  Buse à fente
•  Buse à brosse
•  Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé 

Téléchargez  le  mode  d’emploi 

le plus récent sur 

www.conrad.

com/downloads ou scannez le 

code  QR  indiqué.  Suivez  les 

instructions  figurant  sur  le  site 

Web.

Explication des symboles

  Le  symbole  avec  l’éclair  dans  un 

triangle indique qu’il y a un risque pour 

votre  santé,  par  ex.  en  raison  d’une 

décharge électrique.

  Le symbole avec le point d’exclamation 

dans un triangle sert à indiquer les 

informations  importantes  présentes 

dans ce mode d’emploi. Veuillez lire 

ces informations attentivement.

  Le  symbole  de  la  flèche  indique  des 

informations spécifiques et des conseils 

spéciaux pour le fonctionnement.

  Lisez attentivement le mode d’emploi.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le 

mode  d’emploi  et  observez 

particulièrement les consignes 

de sécurité. Nous déclinons toute 

responsabilité en cas de dommages 

corporels ou matériels résultant 

du non-respect des consignes 

de sécurité et des informations 

relatives à la manipulation correcte 

contenues dans ce manuel. De tels 

cas  entraînent  l’annulation  de  la 

garantie.

a) Informations générales

•  Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester 

hors  de  portée  des  enfants  et  des  animaux 

domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. 

Celui-ci  peut  se  révéler  dangereux  si  des 

enfants le prennent pour un jouet.

• 

Gardez  l’appareil  à  l’abri  de  températures 

extrêmes,  de  la  lumière  directe  du  soleil,  de 

secousses  intenses,  de  l’humidité  élevée,  de 

l’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de 

solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes 

mécaniques.

• 

Si  une  utilisation  du  produit  en  toute  sécurité 

n'est  plus  possible,  arrêtez  de  l’utiliser  et 

protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un 

fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si 

le produit :

 -

est visiblement endommagé,

 - ne fonctionne plus normalement,
 -

a été stocké pendant une période prolongée 

dans des conditions défavorables ou

 -

a  été  transporté  dans  des  conditions  très 

rudes.

• 

Manipulez  le  produit  avec  précaution.  Des 

secousses, des chocs ou une chute, même de 

faible hauteur, peuvent endommager le produit.

• 

Consultez un spécialiste en cas de doute sur le 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement 

de l’appareil.

• 

L’entretien, les modifications et les réparations 

doivent  être  effectués  uniquement  par  un 

technicien ou un centre de réparation agréé.

• 

Si vous avez des questions dont la réponse ne 

figure  pas  dans  ce  mode  d’emploi,  contactez 

notre  service  d'assistance  technique  ou  tout 

autre personnel technique.

b) Appareils raccordés

• 

Respectez  également  les  informations 

concernant la sécurité et le mode d’emploi pour 

les autres appareils connectés à ce produit.

c) Accumulateurs

• 

Les  accumulateurs  sont  intégrés  en 

permanence au produit et ne sont pas 

remplaçables.

•  N’endommagez jamais les accumulateurs. 

Endommager le boîtier des accumulateurs peut 

provoquer une explosion ou un incendie !

•  Ne court-circuitez jamais les contacts des 

accumulateurs. Ne jetez pas l’accumulateur ou 

le produit dans le feu. Cela constitue un risque 

d’explosion et d’incendie !

• 

Rechargez  régulièrement  l’accumulateur 

même lorsque vous n’utilisez pas le produit. 

Grâce à la technologie des accumulateurs, 

un déchargement préalable de l’accumulateur 

n’est pas nécessaire.

•  Ne rechargez jamais l’accumulateur du produit 

sans surveillance.

•  Au cours du chargement, placez le produit 

sur une surface qui ne soit pas sensible à la 

chaleur. Il est normal que de la chaleur soit 

générée lors de la recharge.

d) Produit

• 

Risque d'explosion !

 N’utilisez PAS ce produit 

dans des endroits où des fumées ou des gaz 

inflammables  peuvent  être  présents,  par 

exemple une station-service. 

Summary of Contents for VC-CJS61

Page 1: ...enungsanleitungen ber den Link www conrad com downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR Code Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite Symbol Erkl rung Das Symbol mit dem Blitz im Dr...

Page 2: ...mmen richtig angeschlossen sind Kurzschluss Beide Kabel sind zusammen geschaltet oder mit dem gleichen St ck leitf higem Metall verbunden Rotes Dauerlicht Der berspannungsschutz hat ausgel st Die Span...

Page 3: ...operating instructions at www conrad com downloads or scan the QR code shown Follow the instructions on the website Explanation of symbols The symbol with the lightning in the triangle is used if the...

Page 4: ...Red steady on Reverse charging protection is triggered Voltage of the connected battery is 12 6 V The jump starter is not needed as the vehicle battery is enough to start the vehicle Red flashing quic...

Page 5: ...bles de d marrage Smart C ble de charge USB CTM Buse fente Buse brosse Mode d emploi Mode d emploi actualis T l chargez le mode d emploi le plus r cent sur www conrad com downloads ou scannez le code...

Page 6: ...en permanence La protection contre l inversion de polarit est d clench e La tension de la batterie connect e est sup rieure 12 6 V Le syst me de d marrage n est pas n cessaire car la batterie du v hic...

Page 7: ...ksaanwijzing via www conrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen op de website op Verklaring van de symbolen Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wijst op een...

Page 8: ...eidend metaal Rood continu aan Bescherming tegen omgekeerde polariteit is ingeschakeld Spanning van de aangesloten accu is 12 6 V De startbooster is niet nodig aangezien de accu van het voertuig voldo...

Reviews: