background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

  

*1678279_v2_0818_02_hk_m_de

Drücken Sie kurz den Funktionsschalter 

(2)

, um den Ladezustand des internen Akkus 

anzuzeigen. Die Restkapazität des Akkus wird durch die leuchtenden LEDs wie folgt angezeigt:
1 LED: 

Verbleibende Kapazität bis zu 25 %

2 LEDs:  Verbleibende Kapazität bis zu 50 %
3 LEDs:  Verbleibende Kapazität bis zu 75 %
4 LEDs:  Verbleibende Kapazität bis zu 100 %

a) USB

•  Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des beiliegenden USB-Ladekabels mit dem Micro-

USB-Eingang 

(6)

.

•  Verbinden Sie den USB-A Stecker mit einer geeigneten USB-Stromquelle (z. B. USB-Netzteil 

mit 2000 mA Ausgangsstrom). Die Ladezeit beträgt ca. 6 Stunden.

•  Während des Ladevorgangs blinkt die Ladezustandsanzeige 

(1)

.

0 – 25 %

25 – 50 %

50 – 75 %

75 – 99 %

100 %

LED 1

blinkt blau

stetig blau

stetig blau

stetig blau

stetig blau

LED 2

aus

blinkt blau

stetig blau

stetig blau

stetig blau

LED 3

aus

aus

blinkt blau

stetig blau

stetig blau

LED 4

aus

aus

aus

blinkt blau

stetig blau

  LED  1  befindet  sich  direkt  neben  dem  Funktionsschalter.  LED  4  befindet  sich 

Außen.

•  Sobald der interne Akku komplett aufgeladen ist, erlischt die Ladezustandsanzeige.
•  Trennen Sie das Kabel vom Produkt und von der Stromquelle, sobald der interne Akku 

komplett aufgeladen ist. Das Produkt ist nun einsatzbereit.

 Das Produkt kann auch mit einem geeigneten USB-C

TM

 Ladekabel (nicht im 

Lieferumfang enthalten) aufgeladen werden. Verbinden Sie den USB-C

TM

 Stecker 

des Ladekabels mit dem USB-C

TM

 Ein-/Ausgang 

(7)

.

 Falls Sie das Produkt nur selten verwenden, empfehlen wir Ihnen, den internen 

Akku alle 6 Monate komplett aufzuladen, um die maximale Leistungsfähigkeit 

beizubehalten.

b) Solarpanel

  Das Solarpanel dient ausschließlich zur Notstromversorgung, falls kein Netzstrom 

verfügbar ist.

 

Falls das Solarpanel für einen lang anhaltenden Zeitraum direktem Sonnenlicht 

ausgesetzt wird, kann das Solarpanel beschädigt werden.

•  Legen Sie das Produkt mit dem Solarpanel 

(4)

 nach oben in direktes Sonnenlicht.

  Das Solarpanel kann auch aus künstlichem Licht Strom erzeugen.

•  Die Solar-Ladeleuchte 

(5)

 leuchtet grün, wenn der interne Akku über das Solarpanel 

aufgeladen wird.

Mobile Geräte aufladen

•  Verbinden Sie Ihr mobiles Gerät mit einem der USB-Ausgänge.

 Sie können 2 Geräte gleichzeitig laden. Der maximale Ladestrom beträgt 3 A.

 Die Ladeströme der USB-Ausgänge sind in den „Technischen Daten“ genannt. 

Prüfen Sie, welchen Ladestrom Ihr Mobilgerät benötigt.

  Der interne Akku muss komplett aufgeladen sein, um 2 Geräte gleichzeitig 

aufzuladen. 

•  Falls der Ladevorgang nicht automatisch startet, drücken Sie den Funktionsschalter, um das 

Produkt einzuschalten.

•  Überwachen Sie den Ladevorgang. Trennen Sie das USB-Kabel vom Produkt und von dem 

mobilen Gerät, sobald der Ladevorgang beendet ist.

  Falls der Ladezustand des internen Akkus zu gering wird, schaltet sich das Produkt 

automatisch ab, um eine übermäßige Entladung des internen Akkus zu vermeiden.

LED-Taschenlampe

•  Halten Sie den Funktionsschalter ca. 3 Sekunden gedrückt, um die LED-Taschenlampe 

(8)

 

einzuschalten. 

•  Halten Sie den Funktionsschalter erneut ca. 3 Sekunden gedrückt, um die Taschenlampe 

wieder auszuschalten. 

Karabiner

•  Verbinden Sie den Karabiner mit der Öse 

(3)

, um das Produkt z. B. an einem Rucksack zu 

befestigen.

•  Sie können das Produkt auch ohne den Karabiner an einem geeigneten Haken aufhängen. 

Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht herunterfallen kann.

Pflege und Reinigung

•  Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von allen angeschlossenen Geräten.
•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

•  Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen 

Sie es deshalb niemals.

•  Verwenden Sie ein faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts. Drücken Sie nicht zu stark 

auf das Gehäuse, dies kann zu Kratzspuren führen.

•  Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels leicht entfernt 

werden.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum 

Umweltschutz.

Technische Daten

Eingangsspannung/-strom ............ Micro-USB: 5 V/DC 2 A
 USB-C

TM

: 5 V/DC 3 A max.

Ausgangsspannung/-strom ........... USB-A: 5 V/DC 2,4 A,
 USB-C

TM

: 5 V/DC 3 A max.

Solarladestrom ............................. 5 V/DC 300 mA max.
Akku .............................................. LiPo, 10000 mAh
LED-Taschenlampe  ..................... Farbtemperatur 6000 – 6500 K
Schutzart ...................................... IP66
Betriebs-/Lagertemperatur ............ 0 bis +45 ºC
Abmessungen (L x B x H) ............. 150 x 78 x 19 mm
Gewicht ......................................... 260 g

Summary of Contents for SL-10C

Page 1: ...einstimmen siehe technische Daten Schlie en Sie die USB Ein Ausg nge nicht kurz Bedienungsanleitung Solar Powerbank SL 10C Best Nr 1678279 Bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt dient als mobiler Zus...

Page 2: ...t Strom erzeugen Die Solar Ladeleuchte 5 leuchtet gr n wenn der interne Akku ber das Solarpanel aufgeladen wird Mobile Ger te aufladen Verbinden Sie Ihr mobiles Ger t mit einem der USB Ausg nge Sie k...

Page 3: ...emaining capacity up to 50 3 LEDs Remaining capacity up to 75 4 LEDs Remaining capacity up to 100 Operating instructions Solar power bank SL 10C Item No 1678279 Intended use The product is intended fo...

Page 4: ...onnect your mobile device to one of the USB outputs You can charge 2 devices at a time The maximum charging current is 3 A The charging currents of the USB outputs can be found in Technical data Check...

Page 5: ...ies USB ne doivent pas tre court circuit es Mode d emploi Batterie Externe Solaire SL 10C N de commande 1678279 Utilisation pr vue Ce produit sert de batterie suppl mentaire portable et convient pour...

Page 6: ...Le t moin de recharge solaire 5 s allume en vert lorsque la batterie interne est en train d tre recharg e par le panneau solaire Recharge d un appareil portable Raccordez votre appareil portable l un...

Page 7: ...al 75 4 LED s Resterende capaciteit van maximaal 100 Gebruiksaanwijzing Powerbank Op Zonne Energie SL 10C Bestelnr 1678279 Doelmatig gebruik Dit product dient als mobiele extra accu en is geschikt voo...

Page 8: ...nd uw mobiele apparaat met n van de USB uitgangen U kunt 2 apparaten tegelijkertijd opladen De maximale laadstroom bedraagt 3 A De laadstromen van de USB uitgangen staan vermeld in de Technische gegev...

Reviews: