VOLTCRAFT MS-540 Operating Instructions Manual Download Page 8

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, micro-

verfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de 

uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. 
© Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

1601759_V2_1217_02_VTP_m_nl

Plaatsen/vervangen van de batterijen

Bij de eerste ingebruikname en wanneer de tester geen signaaltoon uit zichzelf geeft, dienen 

de batterijen te worden vervangen. Twee batterijen zijn met de tester meegeleverd.
Ga voor het plaatsen/vervangen als volgt te werk:
Druk op de vierkante verdiepingen en trek het deksel van het batterijvak (7) naar de achter-

kant van de tester.
Plaats twee micro-batterijen (AAA) in het batterijvak. Op de behuizing kunt u de polariteitsge-

gevens aflezen.
Gebruik indien mogelijk alkalinebatterijen daar deze een langere bedrijfsduur waarborgen. 
Sluit het batterijvak weer zorgvuldig.

Voorbereiding van de test
•  Het apparaat wordt aangezet door de in-/uitschakelaar (5) ingedrukt te houden.
•  De pieper, de rode LED (3) en de vibratiemotor schakelen zich kort na de zelftest in.
•  Het testbereik van 50 V tot 1000 V is na het inschakelen ingesteld. Een korte druk op de in-/

uitschakelaar (5) stelt het gevoeligheidsbereik van 12 V tot 50 V in. In het bereik van 12 V 

tot 50 V worden eveneens spanningen tussen 50 V en 1000 V weergegeven. Wanneer in 

de buurt van een 12 V spanningsbron een spanningsbron van meer dan 50 V aanwezig is, 

herkent de tester de sterkste bron.

•  De knipperende rode LED geeft de bereidheid weer.
•  Het testapparaat wordt door het ingedrukt houden van de in-/uitschakelaar (5) uitgezet.
•  Het testapparaat schakelt zich na ongeveer 3 minuten automatisch uit.

Het uitvoeren van testen

a) Spanningstest

•  Beweeg het apparaat langzaam langs het testobject, bijv. een kabel.
•  Wanneer het apparaat een wisselspanning in 12...50 V modus herkent, knippert de rode 

LED, de motor vibreert en de signaaltoon geeft een signaal.

•  Wanneer het apparaat een wisselspanning in 50...1000 V/AC modus herkent, brandt de rode 

LED constant, de motor vibreert en de signaaltoon geeft een signaal.

•  De positie van de aardgeleider in het testobject kan de test beïnvloeden.

b) Het testen van magneetvelden

•  Beweeg het apparaat langzaam langs het testobject.
•  Wanneer het apparaat een magneetveld herkent, brandt de gele LED.
•  In geval van gelijktijdige detectie van elektrische velden en magneetvelden, lichten de gele 

en de rode LED afwisselend op.

c) Zaklamp

•  Schakel de zaklamp in door de toets “zaklamp“ (6) ingedrukt te houden.
De zaklampfunctie staat alleen in ingeschakelde toestand ter beschikking.

Schoonmaken

Schakel het apparaat uit voordat u het schoonmaakt.

  

Bij het openen van afdekplaten of het verwijderen van onderdelen, ook als dit 

handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd.

•  Gebruik voor het reinigen geen schurende, chemische of agressieve reinigingsproducten, 

zoals benzine, alcohol en dergelijke. Dit tast het oppervlak van het apparaat aan. Bovendien 

zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief. U mag voor de reiniging ook 

geen scherpe werktuigen zoals schroevendraaiers of staalborstels e.d. gebruiken

•  Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat een schone, pluisvrije, anti-statische en 

licht bevochtigde reinigingsdoek.

Afvalverwijdering

a) Product

  Elektronische toestellen bevatten waardevolle materialen en horen niet bij het huis-

houdelijk afval.

 

Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende plaatselijke 

regelgeving af.

 

Neem eventueel geplaatste batterijen/accu‘s uit en verwijder deze gescheiden van 

het product.

b) Batterij

Als eindverbruiker bent u conform de KCA-voorschriften wettelijk verplicht om alle lege batte-

rijen en accu‘s in te leveren; afvoeren via het huisvuil is niet toegestaan.

   Batterijen/accu‘s die schadelijke stoffen bevatten, worden aangegeven met het ne-

venstaande pictogram dat aangeeft dat afvoer via het huishoudelijk afval verboden 

is. De aanduidingen voor de toegepaste zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = 

kwik, Pb = lood (aanduiding wordt op de batterijen/accu‘s vermeld, bijv. onder het 

links afgebeelde vuilnisbakpictogram).

Uw lege batterijen/accu‘s kunt u kosteloos inleveren bij de inzamelpunten in uw gemeente, bij 

al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu‘s verkocht worden.

Technische specificaties

Weergave ............................................ LED rood en geel
Signaaltoon .......................................... ja
Vibratie ................................................ ja
Spanningsbereik .................................. 12 V tot 1000 V/AC (2 meetbereiken)
Frequentiebereik .................................. 40 tot 400 Hz
Inschakelduur ...................................... continu
Magneetvelden .................................... AC, DC (ook permanente magneet)
Magneetvelddetectie ........................... >2.5 mT
Bedrijfsspanning .................................. 2x alkalinebatterijen van type AAA / micro / LR03 
Stroomverbruik .................................... ca. 80 mA
Beschermingsklasse ............................ 2 (dubbele of versterkte isolatie)
Beschermingsgraad ............................. IP65
Temperatuurbereik ............................... 0 °C tot +40 °C
Relatieve luchtvochtigheid ................... < 80% rV (niet condenserend)
Afmetingen .......................................... 155 x 25 x 23 mm (L x B x H) 
Massa .................................................. 55 g

Summary of Contents for MS-540

Page 1: ...ffnet werden Wird ein Magnetfeld erkannt beginnt die Prüfspitze gelb zu leuchten Wird ein elektrisches Wechselfeld erkannt beginnt die Prüfspitze je nach Messberiech rot zu leuchten oder schnell zu blinken das Gerät vibriert und ein Signalton erklingt Im Falle der gleichzeitigen Detektion von elektrischen Feldern und Magnetfeldern leuchten die gelbe und die rote LED abwechselnd Zusätzlich ist im T...

Page 2: ...s Gerät langsam entlang des Prüfobjektes Wenn das Gerät eine Magnetfeld erkennt leuchtet die gelbe LED Im Falle der Detektion von elektrischen Feldern und Magnetfeldern leuchten die gelbe und rote LED abwechselnd c Taschenlampe Schalten Sie die Taschenlampe durch Drücken und halten der Taschenlampen Taste 6 ein Die Taschenlampenfunktion steht nur im eingeschalteten Zustand zur Verfügung Reinigung ...

Page 3: ...ield is detected the test tip lights up solid yellow If an electric field is detected the probe starts glowing red or flashing rapidly in red depending on the measuring range the device starts vibrating and a sound alert can be heard If electric and magnetic fields are detected simultaneously the yellow and the red LED flash alternately Additionally the tester has an integrated LED lamp The non co...

Page 4: ...y along the tested object If the device detects a magnetic field the yellow LED lights up If electric and magnetic fields are detected simultaneously the yellow and the red LED flash alternately c Torch Press and hold the torch button 6 to switch on the torch The torch function can only be used when the device is switched on Cleaning Prior to cleaning the device switch the product off Live compone...

Page 5: ...fier n est nécessaire Il est interdit d ouvrir les boîtiers Quand un champ magnétique est détecté la pointe d essai s allume Si un champs magnétique continu et alternatif est détecté selon la plage de mesure la pointe de test s allume en rouge ou clignote rapidement l appareil vibre et un signal sonore retentit En cas de détection simultanée de champs électriques et magnétiques les LED rouge et ja...

Page 6: ...D jaune s allume En cas de détection simultanée de champs électriques et magnétiques les LED rouge et jaune s allument alternativement c Lampe de poche Allumez la lampe de poche en appuyant sur le touche lampe de poche 6 La fonction lampe de poche est disponible uniquement dans l état allumé Nettoyage Éteignez le produit avant de le nettoyer L ouverture de caches ou le démontage de pièces risquent...

Page 7: ...d gaat de testpunt geel oplichten Wanneer een magnetische gelijk en wisselveld wordt gedetecteerd begint de testpunt afhankelijk van het meetbereik rood te op te lichten of sneller te knipperen Het apparaat vibreert en een signaaltoon weerklinkt In geval van gelijktijdige detectie van elektrische velden en magneetvelden lichten de gele en de rode LED s afwissslend op Tevens is in de tester een LED...

Page 8: ...apparaat langzaam langs het testobject Wanneer het apparaat een magneetveld herkent brandt de gele LED In geval van gelijktijdige detectie van elektrische velden en magneetvelden lichten de gele en de rode LED afwisselend op c Zaklamp Schakel de zaklamp in door de toets zaklamp 6 ingedrukt te houden De zaklampfunctie staat alleen in ingeschakelde toestand ter beschikking Schoonmaken Schakel het ap...

Reviews: