VOLTCRAFT MS-540 Operating Instructions Manual Download Page 3

•  Do not use the device in rooms or under unfavourable ambient conditions in which 

there are or could be combustible gases, vapours or dust.

•  Do not use in the immediate vicinity of:

 - strong magnetic or electromagnetic fields
 - transmitting aerials or HF Generators.

These can affect the results of the measurement.

•  If a safe operation can no longer be assumed, the device must be put out of op-

eration and secured against unintended operation. Safe operation can no longer 

be assumed if:

 - the product exhibits visible damage,
 - does not function any longer and
 - the product was stored under unfavourable conditions for a long period of time 

or

 - it has been subjected to considerable stress in transit.

•  Never switch the device on immediately after having taken it from a cold to a warm 

environment. The condensation that forms might destroy your device. Allow the 

device to reach room temperature before switching it on.
Do not disassemble the product! 

•  Do not carelessly leave the packaging material lying around, since it could be-

come a dangerous plaything for children.

•  On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the 

industrial workers‘ society for electrical equipment and utilities must be followed!

•  Measurement instruments used in schools, training facilities, do-it-yourself and 

hobby workshops should not be handled unless supervised by trained, respon-

sible personnel.
If you have doubts about how the device should be operated or how to connect it 

safely, consult a trained technician.

•  Please handle the product with care. The product can be damaged if crushed, 

struck or dropped, even from a low height.
Regularly check the technical safety of the device e.g., for damage to the 

casing or pinching of the cables, etc. The device may in no case be opened 

or used, if the covers have been removed.
!RISK OF FATAL INJURY!
If you are not sure about the correct operation or if questions arise which are not 

covered by the operating instructions, please do not hesitate to contact our techni-

cal support or another specialist.

Operating controls

1  Test probes for voltage check 
2  Torch
3  Display range
4  Handle 
5  On/off switch and sensitivity selector
6  Torch button
7  Battery lid

 Operating instructions

MS-540 Voltage and magnetic field tester 

Item no. 1601759

Intended use

The contact-less voltage and magnetic field tester is used to detect magnetic fields and alter-

nating electric fields. The tester is ideal for testing the functioning of inductors carrying currents, 

such as relays, magnetic valves, etc. It can also be used to detect voltage in insulated cables. 

The tester is contact-less and, therefore, direct contact with the test object is not necessary. 

Thus, housings mostly do not need to be opened. If a magnetic field is detected, the test tip 

lights up solid yellow. If an electric field is detected, the probe starts glowing red or flashing 

rapidly in red depending on the measuring range, the device starts vibrating and a sound alert 

can be heard. If electric and magnetic fields are detected simultaneously, the yellow and the 

red LED flash alternately.
Additionally, the tester has an integrated LED lamp.
The non-contact voltage and magnetic field tester is powered by two micro-batteries. Do not 

use any other power source.
For safety and approval reasons, you may not convert and/or alter the product in any way. If 

you use the product for other purposes than those described above, the product may be dam-

aged. Furthermore, improper use may cause risks such as short-circuits, fire, electric shocks, 

etc. Please read the operating instructions carefully and do not discard them. If you pass the 

product on to a third party, please hand over these operating instructions as well.

Package contents

•  Voltage and magnetic field meter 
•  2 batteries of type micro / AAA / LR03
•  Quick guide

Up-to-date operating instructions           

Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the 

QR code. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

  The lightening flash symbol in a triangle warns against  the risk of an electric shock 

or interference with the electrical safety of the device.

   An exclamation mark inside a triangle refers to important notes in the operating 

instructions.

  The arrow symbol indicates special information and advice on operating the device.

  Continuous double or reinforced insulation of category II DIN EN 61140.

Safety instructions

Please read through the quick guide carefully before using the device. It con-

tains important information on its correct operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe 

these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting 

damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused 

by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! In such 

cases, the warranty will be null and void.
•  The unauthorised conversion and/or modification of the product is not allowed for 

safety and approval reasons. Do not disassemble the product.

•  The product is not a toy. Therefore, be especially careful when children are around. 
•  The device may not be used for verification of voltage absence. Absence of volt-

age may only be verified by a bipolar voltage tester according to EN 61243-3.

•  The audio signal heard, when voltage is checked, provides no reliable indications 

as to type and level of the voltage.
Only touch the device by the handle areas provided for that purpose. Do not cover 

indicator elements.

•  Take particular care when dealing with voltages exceeding 30 V AC or 30 V DC! 

Even at these voltages, there is a danger of fatal electric shock if you touch electric 

conductors.

Summary of Contents for MS-540

Page 1: ...ffnet werden Wird ein Magnetfeld erkannt beginnt die Prüfspitze gelb zu leuchten Wird ein elektrisches Wechselfeld erkannt beginnt die Prüfspitze je nach Messberiech rot zu leuchten oder schnell zu blinken das Gerät vibriert und ein Signalton erklingt Im Falle der gleichzeitigen Detektion von elektrischen Feldern und Magnetfeldern leuchten die gelbe und die rote LED abwechselnd Zusätzlich ist im T...

Page 2: ...s Gerät langsam entlang des Prüfobjektes Wenn das Gerät eine Magnetfeld erkennt leuchtet die gelbe LED Im Falle der Detektion von elektrischen Feldern und Magnetfeldern leuchten die gelbe und rote LED abwechselnd c Taschenlampe Schalten Sie die Taschenlampe durch Drücken und halten der Taschenlampen Taste 6 ein Die Taschenlampenfunktion steht nur im eingeschalteten Zustand zur Verfügung Reinigung ...

Page 3: ...ield is detected the test tip lights up solid yellow If an electric field is detected the probe starts glowing red or flashing rapidly in red depending on the measuring range the device starts vibrating and a sound alert can be heard If electric and magnetic fields are detected simultaneously the yellow and the red LED flash alternately Additionally the tester has an integrated LED lamp The non co...

Page 4: ...y along the tested object If the device detects a magnetic field the yellow LED lights up If electric and magnetic fields are detected simultaneously the yellow and the red LED flash alternately c Torch Press and hold the torch button 6 to switch on the torch The torch function can only be used when the device is switched on Cleaning Prior to cleaning the device switch the product off Live compone...

Page 5: ...fier n est nécessaire Il est interdit d ouvrir les boîtiers Quand un champ magnétique est détecté la pointe d essai s allume Si un champs magnétique continu et alternatif est détecté selon la plage de mesure la pointe de test s allume en rouge ou clignote rapidement l appareil vibre et un signal sonore retentit En cas de détection simultanée de champs électriques et magnétiques les LED rouge et ja...

Page 6: ...D jaune s allume En cas de détection simultanée de champs électriques et magnétiques les LED rouge et jaune s allument alternativement c Lampe de poche Allumez la lampe de poche en appuyant sur le touche lampe de poche 6 La fonction lampe de poche est disponible uniquement dans l état allumé Nettoyage Éteignez le produit avant de le nettoyer L ouverture de caches ou le démontage de pièces risquent...

Page 7: ...d gaat de testpunt geel oplichten Wanneer een magnetische gelijk en wisselveld wordt gedetecteerd begint de testpunt afhankelijk van het meetbereik rood te op te lichten of sneller te knipperen Het apparaat vibreert en een signaaltoon weerklinkt In geval van gelijktijdige detectie van elektrische velden en magneetvelden lichten de gele en de rode LED s afwissslend op Tevens is in de tester een LED...

Page 8: ...apparaat langzaam langs het testobject Wanneer het apparaat een magneetveld herkent brandt de gele LED In geval van gelijktijdige detectie van elektrische velden en magneetvelden lichten de gele en de rode LED afwisselend op c Zaklamp Schakel de zaklamp in door de toets zaklamp 6 ingedrukt te houden De zaklampfunctie staat alleen in ingeschakelde toestand ter beschikking Schoonmaken Schakel het ap...

Reviews: