background image

2.  Nehmen Sie dann die gebrauchte Batterie (sofern vorhanden) heraus und entsorgen Sie diese 

ordnungsgemäß.

3.  Setzen Sie nun eine neue Batterie des Typs CR2032 in das Batteriefach ein und achten Sie dabei 

darauf, dass der 

(+)

-Pol nach oben zeigt.

4.  Bringen Sie anschließend die Batteriefachabdeckung wieder an.

b) Anzeigen der Umgebungstemperatur

Drücken Sie die sich neben dem Display befindliche Taste 

(2)

, um das Produkt einzuschalten. Im Display 

erscheint daraufhin etwa zwei Sekunden lang die aktuelle Umgebungstemperatur, bevor automatisch der 

Wechsel in den Wägebetrieb stattfindet.

c) Einstellen der Gewichtseinheit

1.  Halten Sie die Taste 

(2)

 gedrückt, bis das Produkt beginnt, zwischen den beiden Gewichtseinheiten 

<kg>

 und 

<lb>

 umzuschalten.

2.  Erscheint die gewünschte Einheit im Display, genügt es, die Taste wieder loszulassen, um die 

Gepäckwaage entsprechend einzustellen.

d) Wägen

Es können nur Gepäckstücke [ G ] gewogen werden, auf die das Verhältnis 0 ≤ G ≤ 50 kg zutrifft.

Registriert das Produkt eine Überlastung, wird Ihnen die Meldung 

<Err>

 im Display angezeigt.

Die Funktion zur dauerhaften Anzeige des Messwerts, auf deren Aktivierung durch das Symbol 

<H>

 

im Display hingewiesen wird, lässt sich nur bei Gepäckstücken verwenden, die das Verhältnis  

5 ≤ G ≤ 50 kg aufweisen.

Zum Wägen eines Gepäckstücks sind die 

nachstehend aufgeführten Schritte auszuführen:

1.  Führen Sie zunächst einmal den Gurt 

(4)

 durch den 

Griff Ihres Gepäckstücks (Gewicht*) und haken Sie 

ihn in den Metallring ein. Vergewissern Sie sich, dass 

der Gurt fest sitzt, um Verletzungen vorzubeugen.

2.  Schalten Sie nun die Gepäckwaage mit einem 

Druck auf die Taste 

(2)

 ein und warten Sie, bis im 

Display der Wert 

<0.00>

 angezeigt wird.

3.  Halten Sie die Wägevorrichtung und achten Sie auf 

einen festen Griff. Heben Sie jetzt das Gewicht* an, 

bis es keinen Kontakt mehr zum Boden aufweist.

4.  Warten Sie, bis der angezeigte Messwert dreimal 

aufblinkt und im Display das Symbol 

<H>

 erscheint. 

Der gemessene Wert bleibt nun dauerhaft 

eingeblendet.

5. 

Senken Sie anschließend das Gewicht* wieder 

auf den Boden ab.

6.  Durch Drücken der Taste 

(2)

 können Sie das Display nun wieder zurücksetzen und das Produkt für eine 

neue Messung vorbereiten.

•  Halten Sie die Taste 

(2)

 etwa drei Sekunden lang gedrückt, um das Produkt auszuschalten. 

Nullstellung des Displays

Ist kein Gewicht* an der Gepäckwaage befestigt und erscheint ein anderer Wert als 

<0.00>

 im Display, lässt 

sich dieses mit einem kurzen Druck auf die Taste 

(2)

 auf Null stellen. 

Tara-Ausgleichsfunktion

Führen Sie zunächst die zum Wägen eines Gewichts* aufgeführten Schritte aus. Drücken Sie dann, während 

das Gewicht* an der Gepäckwaage befestigt ist, die Taste 

(2)

, um das Display auf Null zu stellen. Wird nun 

das Gewicht* verringert oder erhöht, lässt sich die relative Gewichtszunahme/-abnahme vom Display ablesen.

Pflege und Reinigung

•  Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel, 

da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.

•  Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das 

Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Batterien/Akkus

  Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten 

Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das 

Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für die enthaltenen Schwermetalle 

sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter 

dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, 

unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Stromversorgung .................................. 1 x 3-V-Batterie des Typs CR2032
Höchstlast .............................................

 50 kg maximal (rund 110 lb)

Auflösung

 .............................................. 10 g / 0,02 lb

Messgenauigkeit ................................... ±400 g (rund 0,882 lb) bei Gewichten von < 20 kg (rund 44 lb)
Betriebs-/Lagerbedingungen ................ 0 bis +40 °C, 20 – 80 % rF (nicht-kondensierend)
Abmessungen .......................................

147 x 35 x 29 mm (B x H x T)

Gewicht .................................................

etwa 85 g

2

1

3

4

 Bedienungsanleitung

KS-5000 Kofferwaage

Best.-Nr. 2180168

Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Produkt handelt es sich um eine Gepäckwaage, mit der sich Gepäckstücke mit einem Gewicht 

von bis zu 50 kg wägen lassen. Erhaltene Messwerte werden auf dem integrierten Display angezeigt. Ihre 

Gepäckstücke können Sie mit Hilfe des dafür vorgesehenen Gurts in der Wägevorrichtung einhängen.

Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien. 

Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Sollten Sie 

das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt beschädigt werden. 

Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurzschlüsse, Brände oder andere Gefahren verursachen.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das 

Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Wägevorrichtung

•  Batterie CR2032

•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie anschließend den auf 

der Webseite aufgeführten Anweisungen.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser 

Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und achten Sie besonders auf die 

Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten 

Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht 

beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder 

Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es 

von Kindern und Haustieren fern.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht 

achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen 

Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken 

Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen 

Beanspruchung aus.

•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich 

sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb 

und schützen Sie es vor unbeabsichtigter 

Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr 

gewährleistet, wenn das Produkt

 - sichtbare Schäden aufweist,

 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen 

Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt 

wurde.

•  Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. 

Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus 

geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten 

Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und 

Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft 

bzw. einer zugelassen Fachwerkstatt ausführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser 

Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 

wenden Sie sich an unseren technischen 

Kundendienst oder an andere Fachleute.

b) Batterien

•  Beachten Sie beim Einlegen der Batterie die 

richtige Polarität.

•  Entfernen Sie die Batterie aus dem Produkt, wenn 

dieses für längere Zeit nicht benutzt wird, um 

Schäden durch Auslaufen der Batterie zu vermeiden. 

Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei 

Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim 

Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie 

daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Batterien müssen für Kinder unzugänglich 

aufbewahrt werden. Lassen Sie Batterien nicht 

frei herumliegen, da diese von Kindern oder 

Haustieren verschluckt werden könnten.

•  Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt 

ersetzt werden. Das Mischen von alten und 

neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der 

Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, 

schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht 

ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare 

Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

c) Wägen

•  Überlasten Sie das Produkt nicht. Beachten Sie 

das zulässige Höchstgewicht, das im Abschnitt 

„Technische Daten“ angegeben ist.

•  Verwenden Sie die Vorrichtung nicht zum Wägen 

von Gegenständen, bei denen es sich nicht um 

Gepäckstücke handelt.

Verwendung

Sollte im Display die Meldung 

<Lo> 

eingeblendet werden, so tauschen Sie die Batterien aus.

Abschaltautomatik:

 Bei Inaktivität schaltet sich das Produkt nach rund 60 Sekunden automatisch aus.

a) Einsetzen/verwenden der Batterie

Bei der erstmaligen Verwendung des Produkts ist das Einsetzen einer Batterie nicht erforderlich, da 

lediglich ein Isolierstreifen die unbeabsichtigte Inbetriebnahme verhindert. Um die Batterie verwenden zu 

können, genügt es, an dem Streifen zu ziehen und ihn so zu entfernen.

Führen Sie zum Einsetzen oder Austauschen der Batterie die nachstehend aufgeführten Schritte aus:

1.  Heben Sie zunächst vorsichtig die Silikonhülle an und schieben Sie die Batteriefachabdeckung 

(3)

 in 

Richtung des Pfeils, um diese zu öffnen.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte 

einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch 

auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. 

  

 

*2180168_v2_0420_02_jh_m_de_(1)

Summary of Contents for KS-5000

Page 1: ...s die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden kann das Produkt beschädigt werden Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurzschlüsse Brände oder andere Gefahren verursachen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen u...

Page 2: ...are trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery content Scale CR2032 battery Operating instructions Up to date operating instructions Download the latest operating instructions at www conrad com downloads or scan the QR code shown Follow the instructions on the website Explanation of symbols The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important i...

Page 3: ... les noms d entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Contenu de l emballage Balance Pile CR2032 Mode d emploi Mode d emploi actualisé Téléchargez le mode d emploi le plus récent sur www conrad com downloads ou scannez le code QR indiqué Suivez les instructions figurant sur le site Web Explication des symboles Le sy...

Page 4: ... van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Leveringsomvang Schaal CR2032 batterij Gebruiksaanwijzing Meest recente gebruiksaanwijzing Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www conrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen op de website op Verklaring van tekens Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke informatie in deze ...

Reviews: