background image

 

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft

®

, 92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 723 8.

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die

Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung

vorbehalten.

©

Copyright 2009 by Voltcraft

®

. Printed in Germany.

 

Imprint

These operating instructions are published by Voltcraft

®

, 92242 Hirschau, Germany, Phone +49 180/586 582 723 8.

No reproduction (including translation)  is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in elec-

tronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change

the technical or physical specifications.

© 

Copyright 2009 by Voltcraft

®

. Printed in Germany.

 

Note de l´éditeur

Cette notice est une publication de la société Voltcraft

®

, 92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 723 8.

Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms

ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement

soumis à modifications sans aucun préalable.

© 

Copyright 2009 par Voltcraft

®

. Imprimé en Allemagne.

Colophon

Le presenti istruzioni per l’uso sono una pubblicazione di Voltcraft®, 92242 Hirschau, tel. 0180/586 582 723 8.
Tutti i diritti, compresi quelli relativi alla traduzione, sono riservati. Riproduzioni di qualsiasi genere, ad esempio foto-

copie, microfilmati, o il rilevamento in dispositivi elettronici di elaborazione dati, necessitano dell’autorizzazione scrit-

ta dell’editore.
E’ vietata la riproduzione, anche parziale.
Le presenti istruzioni per l’uso sono conformi allo stato della tecnica al momento della stampa. Si fa riserva di apport-

are modifiche tecniche e tipografiche.

©

Copyright 2009 by Voltcraft

®

. Printed in Germany.

Impressum

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft

®

, 92242 Hirschau, Duitsland, Tel. +49 180/586 582 723 8.

Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of

opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting

voorbehouden.

©

Copyright 2009 by Voltcraft

®

. Printed in Germany.

Pie de imprenta

Estas instrucciones de manejo son una publicación de Voltcraft®, 92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 723 8.
Se reservan todos los derechos, incluido el de traducción. Las reproducciones de cualquier clase, como fotocopias,

microfilmes o la recopilación en equipos informáticos  requieren la autorización escrita del editor. 
Queda prohibida su reimpresión total o de extractos.
La impresión de estas instrucciones de uso cumple los requisitos técnicos. A reserva de modificaciones en cuanto a la

técnica y al equipamiento.

©

Copyright 2009 by Voltcraft

®

. Printed in Germany.

                                                                                                                    *02_0209_01/HW

SCHIMMEL-HYGROMETER MS-10

  BEDIENUNGSANLEITUNG

SEITE 3 - 9

COMFORT CONTROL DIGITAL THERMO-HYGROMETER

 OPERATING INSTRUCTIONS

PAGE 10 - 15

THERMOMÈTRE – HYGROMÈTRE DIGITAL COMFORT CONTROL

 NOTICE D’EMPLOI

PAGE 16 - 22

 

TERMO-IGROMETRO DIGITALE COMFORT CONTROL

ISTRUZIONI PER L’USO

   PAGE  23 - 28

Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.:

10 08 41 

VERSION 02/09

 

DIGITALE THERMO-HYGROMETER COMFORT CONTROL

 GEBRUIKSAANWIJZING

   PAGE  29 - 34

 

TERMO-HIGRÓMETRO DIGITAL  COMFORT CONTROL

INSTRUCCIONES DE USO

   PAGE  35 - 40

Summary of Contents for 10 08 41

Page 1: ...ti Riproduzioni di qualsiasi genere ad esempio foto copie microfilmati o il rilevamento in dispositivi elettronici di elaborazione dati necessitano dell autorizzazione scrit ta dell editore E vietata...

Page 2: ...ted and pets house plants wooden flooring and antique furniture may also suffer 10 Introducci n Estimado cliente Al adquirir este producto Voltcraft Plus ha tomado usted una decisi n muy acertada que...

Page 3: ...action of temperature and air humidity If the room air is too humid ventilation would at first appear non sensical in the winter when the outside air is also cold damp and just as humid Cold air howev...

Page 4: ...oes not have the desi red effect wastes heating energy and can even promote the for mation of mould 12 Staande of hangend Het toestel heeft achteraan een ronde opening waarmee u het aan de muur kunt h...

Page 5: ...terug naar de normale modus Voor het terugzetten van het MAX MIN geheugen op de actuele waarden drukt u op de RESET toets 32 If the room air is too dry particularly in wintertime then electrical air h...

Page 6: ...ons at the communal collection points 14 Wordt lucht continu afgekoeld stijgt bij onveranderlijke absolu te luchtvochtigheid de relatieve luchtvochtigheid tot 100 Koelt de lucht verder af wordt de ove...

Page 7: ...tale weergave zien hoe de relatieve luchtvochtigheid daalt Kamerluchttem Zoveel water in g m3 bevat de lucht bij peratuur in C verzadigde luchtvochtigheid 0 4 8 6 7 3 12 10 7 18 15 4 24 21 8 bij 100 l...

Reviews: