background image

E

quipo

 

manual

 

para

 

El

 

procEsamiEnto

 

dE

 

alimEntos

 

3

 

ESP

AÑOL

M

anual

 

del

 

operador

m

antenimiento

 

preventivo

1.  Limpie la máquina después de usarla.

2.  Utilícela sólo para los propósitos para los cuales está diseñada.

3.  Cambie regularmente la hojas/alambres - basándose en el uso. 

r

eemplazo

 

Del

 

Conjunto

 

Del

 

alambre

 

De

 

Corte

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas.

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. 

Manipule el equipo con cuidado para evitar lesiones 

con las hojas filosas.

Lave el nuevo alambre de corte con agua caliente jabonosa y enjuáguelo 

totalmente para eliminar la delgada película protectora de aceite.
1. 

Afloje las tuercas de mariposa (H) que sujetan la armella (F) y el perno 

en “l” (G). No es necesario retirar los pernos ni las tuercas de mariposa 

para reemplazar el alambre de corte (E). Consulte la Figura 1.

2. 

Retire y deseche el alambre de corte antiguo (E).

3. 

Coloque los bucles del nuevo alambre de corte (E) sobre la armella (F)

 

y el perno en “l” (G).

4. 

Apriete las tuercas de mariposa (H) y el alambre de corte (E).

 

l

ista

 

De

 

repuestos

 

Consulte la Figura 1.

LETRA NÚM. DE PIEZA DESCRIPCIÓN

E

1838

Alambre de corte (paquete de 3)

F

1839

Armella (paquete de 4)

H

1840

Tuerca de mariposa (paquete de 6)

G

1841

Perno en “L” (paquete de 4)

No  

se muestra

1824

Cepillo

o

peraCión

 

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas.

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. 

Manipule el equipo con cuidado para evitar lesiones 

con las hojas filosas.

Es importante limpiar la unidad antes de usarla por primera vez. Lave la 

unidad nueva con agua caliente jabonosa y enjuáguela totalmente para 

eliminar la delgada película protectora de aceite.

1. 

Coloque la unidad en una superficie de trabajo limpia y plana.

2. 

Antes de usarla, verifique que la unidad esté limpia y el alambre de corte 

(E) esté en buen estado. Si está suelto o roto, reemplace el alambre de 

corte. Consulte la Figura 1.

3.  Prepare el alimento que va a procesar.

4. 

Levante el conjunto del arco de corte (A) y coloque el alimento en el 

conjunto de la base (C) y contra la placa delantera (D).

5. 

Pase el alambre de corte (E) por el alimento realizando un movimiento 

lento y constante.

6.  Repita este proceso hasta que haya preparado suficiente comida según 

sus necesidades diarias.

7.  Limpie y lubrique inmediatamente la máquina tras usarla. En la sección 

LIMPIEZA

 de este manual encontrará más información. 

 

l

impieza

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas.

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. 

Manipule el equipo con cuidado para evitar lesiones 

con las hojas filosas.

Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie 

diariamente la unidad. 

NOTA: 

Los ácidos de los alimentos desafilarán las hojas y 

corroerán el metal. Siempre limpie esta máquina de 

preparación de alimentos inmediatamente tras usarla.

1. 

Retire los tornillos de mano (I) y la placa delantera (D) del conjunto de la 

base (C).

2. 

Limpie, enjuague o rocíe totalmente el conjunto de la base (C), el 

conjunto del arco de corte (A) y la placa delantera (D) con agua 

CALIENTE.

3.  No coloque esta máquina en un lavavajillas ni máquina para lavar platos 

con jabones, detergentes ni otros productos químicos alcalinos que 

puedan dañarla.

4.  Tras limpiarla, deje que la máquina se seque al aire.

5. 

Instale la placa delantera (D) y afiáncela con los tornillos de mano (I).

Summary of Contents for Cheese Blocker 1837

Page 1: ...ng this Vollrath Counter Top Cooking Equipment Before operating the unit read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Save the original box and packaging Use this packaging to ship the unit if repairs are needed ...

Page 2: ...ons To ensure safe operation read the following statements and understand their meaning This manual contains safety precautions which are explained below Please read carefully WARNING Warning is used to indicate the presence of a hazard that can cause severe personal injury death or substantial property damage if the warning is ignored CAUTION Caution is used to indicate the presence of a hazard t...

Page 3: ...o remove the thin protective oil film 1 Place the unit on a clean flat work surface 2 Before each use check that the unit is clean and the cutting wire E is in good condition If loose or broken the cutting wire must be replaced See Figure 1 3 Prepare the food product to be processed 4 Lift the cutting bow assembly A and place the food product on base assembly C and against the front plate D 5 Usin...

Page 4: ...n all cases the warranty runs from the date of the end user s original purchase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty For complete warranty information product registration and new product announcement visit www vollrath com Service and Repa...

Page 5: ...comptoir Vollrath Avant d utiliser cet appareil lisez et familiarisez vous avec le mode d emploi et les consignes d utilisation qui suivent CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Conservez l emballage et le carton d origine Ils devront être réutilisés pour expédier l appareil si une réparation est nécessaire ...

Page 6: ...enez leur signification Ce manuel contient des consignes de sécurité présentées ci dessous Lisez les attentivement AVERTISSEMENT Un avertissement indique la présence d un danger qui peut causer des blessures graves un décès ou des dégâts matériels importants s il est ignoré ATTENTION Une mise en garde indique la présence d un danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou des dégâts...

Page 7: ... prudence Avant la première utilisation il est important de nettoyer l appareil Lavez l appareil neuf à l eau savonneuse chaude et rincez minutieusement pour enlever le film d huile de protection 1 Placez l appareil sur un plan de travail propre et plat 2 Avant chaque utilisation assurez vous que l appareil est propre et le fil de coupe E en bon état S il est détendu ou cassé remplacez le Voir la ...

Page 8: ... professionnel tenez vous prêt à fournir le numéro de modèle le numéro de série et le justificatif d achat indiquant la date d achat de l appareil Garantie de la Vollrath Co L L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations La Vollrath Company...

Page 9: ...th de sobremesa para cocinar Antes de operar la unidad lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Conserve la caja y embalado originales Deberá utilizarlos para devolver la unidad en caso de que requiera reparaciones ...

Page 10: ...Precauciones de seguridad Para garantizar una operación segura lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado Este manual contiene precauciones de seguridad que se explican a continuación Léalas atentamente ADVERTENCIA Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede provocar lesiones personales graves muerte o daños materiales considerables si se ignora el aviso PR...

Page 11: ...te jabonosa y enjuáguela totalmente para eliminar la delgada película protectora de aceite 1 Coloque la unidad en una superficie de trabajo limpia y plana 2 Antes de usarla verifique que la unidad esté limpia y el alambre de corte E esté en buen estado Si está suelto o roto reemplace el alambre de corte Consulte la Figura 1 3 Prepare el alimento que va a procesar 4 Levante el conjunto del arco de ...

Page 12: ... del servicio de reparación profesional autorizado esté listo para proporcionar el número de modelo número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad Cláusula de garantía de The Vollrath Co L L C Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los co...

Reviews: