background image

Manual del operador

Cortadores y segmentadores de papas

©

2017 The Vollrath Company L.L.C.

Núm. pieza 2350221-1 es

11/24/17

Inscriba su producto en Vollrath.com/registration y participe para ganar una sartén de 10

"

(25,4 cm) Tribute

©

de Vollrath..

Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y
familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL
FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos
para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y
comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de
seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.

Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que
provocará o puede provocar lesiones graves o letales.

Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará
o puede provocar lesiones personales o daños materiales leves si se
ignora el aviso.

AVISO:

Aviso se usa para señalar información importante no
relacionada con peligros.

Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños
al equipo:

• Revise el equipo antes de cada uso para asegurarse de que esté

limpio.

• Revise si hay hojas rotas, melladas o desafiladas, y si es así,

reemplace el conjunto de hojas.

• El equipo de pared debe montarse firmemente en soportes murales.

Use herrajes de tamaño y tipo correctos para montar el equipo en la
pared.

• Si es necesario, lubrique las varillas guía usando una capa delgada

de aceite mineral, Petrol-Gel® u otro lubricante apto para alimentos.

AVISO: No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y

puede dañar permanentemente el equipo.

FUNCIÓN Y PROPÓSITO

Este cortador está diseñado para cortar verduras y frutas en cubos y
tajadas. No está diseñado para uso doméstico, industrial ni de
laboratorio.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Núm. pieza

Descripción

47703

Cortador de papas en tajadas

47713

³⁄₈

" (1,0 cm) Cortador para papas fritas

47714

⁷⁄₁₆

" (1,1 cm) Cortador para papas fritas

47715

⁹⁄₃₂

" (1,1 cm) Cortador para papas fritas

47703

47713, 47714, 47715

Summary of Contents for 47703

Page 1: ...ence of a hazard that will or can cause minor or major personal injury if the caution is ignored NOTICE Notice is used to note information that is important but not hazard related To reduce risk of injury or damage to the equipment Check equipment before each use to insure the equipment is clean Check for broken nicked or dull blades and if found replace the blade assembly Wall mounted equipment m...

Page 2: ...nd pusher head assembly are the desired size and are a matching set 3 Check the blade alignment by slowly setting the pusher head onto the blade assembly They should slide together with no obstructions 4 Prepare the food to be processed Maximum size of the food product is 3 7 9 cm in diameter and 6 15 2 cm in length 5 Lift the handle and place the food on the blade assembly with the flat side down...

Page 3: ...s the sharp edge of the blade can cause injury and will dull the blades 5 Allow equipment air dry 6 Set the blade assembly in place and secure it with nuts 7 Set the pusher head assembly in place and secure it with the screws 8 Lubricate the guide rods with mineral oil Petrol Gel or other food grade lubricant NOTICE Do not use cooking oil as it will become sticky and may permanently damage the equ...

Page 4: ...eplace a damaged power cord yourself Do not send units directly to The Vollrath Company LLC Please contact Vollrath Technical Services for instructions When contacting Vollrath Technical Services please be ready with the item number model number if applicable serial number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does ...

Page 5: ...d un danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée AVIS Un avis met en évidence des informations qui sont importantes mais sans rapport avec un danger Pour réduire le risque de blessures et d endommagement de l appareil Vérifiez l équipement avant chaque utilisation pour s assurer qu il est propre Vérifiez si les lames ne sont pas cassées ébréchées ou é...

Page 6: ...e poussée sont de la taille souhaitée et correspondent 3 Vérifiez l alignement des lames en posant doucement la tête de poussée sur le jeu de lames Ils devraient glisser l un sur l autre sans à coup 4 Préparez le produit alimentaire à traiter La taille maximum de produit alimentaire est de 3 7 9 cm de diamètre et 6 15 2 cm de longueur 5 Soulevez la poignée et placez le produit alimentaire sur le j...

Page 7: ...e de causer des blessures et d émousser les lames 5 Laissez sécher l appareil à l air 6 Mettez le jeu de lames neuves en place et fixez le avec les écrous 7 Mettez la tête de poussée en place et fixez la avec les vis 8 Lubrifiez les tiges guides à l huile minérale au Petrol Gel ou avec un autre lubrifiant sans danger pour les aliments AVIS N utilisez pas d huile de cuisson car elle finira par coll...

Page 8: ... directement à la Vollrath Company LLC Pour des instructions contactez les services techniques de Vollrath Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath tenez vous prêt à fournir le numéro d article le numéro de modèle s il y a lieu le numéro de série et le justificatif d achat indiquant la date d achat de l appareil GARANTIE DE THE VOLLRATH CO L L C Cette garantie ne s applique pas...

Page 9: ...provocará o puede provocar lesiones personales o daños materiales leves si se ignora el aviso AVISO Aviso se usa para señalar información importante no relacionada con peligros Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo Revise el equipo antes de cada uso para asegurarse de que esté limpio Revise si hay hojas rotas melladas o desafiladas y si es así reemplace el conjunto de h...

Page 10: ...seado y del mismo conjunto 3 Verifique el alineamiento de las hojas fijando lentamente el cabezal de empuje sobre el conjunto de hojas Deben deslizarse juntas sin obstrucciones 4 Prepare el alimento que va a procesar El tamaño máximo del alimento es de 3 7 9 cm de diámetro y 6 15 2 cm de largo 5 Suba el mango y coloque el alimento en el conjunto de hojas con el lado plano hacia abajo 6 Retire las ...

Page 11: ...e el equipo se seque al aire 6 Coloque el conjunto de hojas en su lugar y afiáncelo con las tuercas 7 Coloque el conjunto del cabezal de empuje en su lugar y afiáncelo con los tornillos 8 Lubrique las varillas guía con aceite mineral Petrol Gel u otro lubricante apto para alimentos AVISO No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede dañar permanentemente el equipo MANTENIMIENTO PREVEN...

Page 12: ... las unidades directamente a The Vollrath Company LLC Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Al comunicarse con los servicios esté listo para proporcionar el número de artículo número de modelo si corresponde número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garantía no se aplic...

Reviews: