VMI BYPASS Installation Manual Download Page 23

23 

 

10. Contenuto della confezione 

Componenti aeraulici per il Bypass:   

 Bypass isolato 

 

Cavo di alimentazione ≈ 4 m 

 Interruttore wireless 

 Sistema di supporto (opzionale) 

 Kit Bypass (opzionale) 

 1 condotto in PVC isolato di Ø 160 mm, lunghezza 

3 m 

 3 fascette di serraggio per condotto di Ø 160 mm 

 1 filtro a manicotto 

11. Scheda tecnica 

Allacciamento elettrico 

Tensione 

 

 

230 

Fase 

 

 

 

~

 

Frequenza 

 

 

Hz 

50 

Potenza 

 

 

1,5 

Indice de protezione 

 

 

IP20 

Struttura 

Peso 

 

 

 

Kg 

2,5 

Temp. ambiente di funzionamento °C 

0°C/+50°C 

Temp. della fonte d'aria  

°C 

-20°C/+80°C 

Temp. di stoccaggio 

 

°C 

-20°C/+80°C 

Cassone isolato in polipropilene espanso 60g/l 

Serranda in alluminio isolata con schiuma di polietilene 

Diametro del raccordo   

mm 

160 

12. Messa in opera del Bypass 

 

Raccordo delle fonti   

Quando  si  installa  il  sistema  Bypass,  è  essenziale 
rispettare  i  vari  raccordi  aeraulici  prescritti  così  da 
garantire  il  corretto  funzionamento  del  sistema.  I 
raccordi sono indicati negli schemi a pagina 3. La fonte 
A  corrisponde  all'innesto  rosso  mentre  la  fonte  B 
corrisponde  all'innesto  blu.  Il  raccordo  al  dispositivo 
VMI® si effettua sull'innesto grigio. 

La presa d'aria esterna "diretta" deve essere collegata 
alla  fonte  B  (innesto  blu).  Sarà  selezionabile  tramite  il 
lato dell'interruttore identificato dalla linea blu. La fonte 
A corrisponde all'aria che passa attraverso un sistema 

   

collegato  di  fornitura  di  calore  o  di  freddo  (pannello 
solare,  pozzo  canadese,  ecc.).  Sarà  selezionabile 
tramite  il  lato  dell'interruttore  identificato  dalla  linea 
rossa. 

Si raccomanda di utilizzare condotti isolati. 

Se  il  Bypass  è  installato  con  un  VMI®  PUREVENT,  è 
necessario  eseguire  una  taratura  con  un  nuovo  filtro 
originale  VMI®  ePM1  55%.  Questo  filtro  è  disponibile 
presso  VMI®  o  presso  un  rivenditore  autorizzato  da 
VMI®. Contattare VMI® per maggiori informazioni. 

 

Accoppiamento dell'interruttore senza fili 

 Aprire la copertura del Bypass. 

 Alimentare il BYPASS (vedi Allacciamento elettrico). 

 Premere  3  volte  il  pulsante  PRESS  sulla  scatola 

arancione  NODON  (il  LED  deve  lampeggiare  in 
rosso). 

 Premere brevemente la barra rossa dell'interruttore. 

 Premere  3  volte  il  pulsante  PRESS  sulla  scatola 

arancione  NODON  (il  LED  deve  lampeggiare  in 
rosso). 

 Premere PRESS una 4° volta (il LED diventa verde e 

poi rosso). 

 Premere brevemente la barra blu dell'interruttore. 

 Verificare  il  funzionamento  del  Bypass  premendo 

l'interruttore.  La  serranda  deve  andare  verso  il  lato 
della  flangia  blu  se  si  preme  la  barra  blu 
dell'interruttore  (aria  esterna  diretta)  e  verso  il  lato 
rosso  se  si  preme  la  barra  rossa  dell'interruttore 
(sistema  collegato).  Qualora  ciò  non  accadesse, 
ripetere l'accoppiamento. 

 Chiudere la copertura. 

13. Nomenclatura 

1.  Cassone 
2.  Perni di sospensione 
3.  Servomotore 
4.  Copertura 
5.  Viti Copertura 
6.  Serranda 
10.Innesto Ø 160 Grigio 
11.Innesto Ø 160 Rosso 
12.Innesto Ø 160 Blu 
20.Interruttore radio 
21.Modulo Radio 

Summary of Contents for BYPASS

Page 1: ...FR Notice d installation 4 EN Installation manuel 8 ES Installation manual 12 PT Manual de instala o 16 IT Manuale di installazione 20...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 VMI PUREVENT VMI CUBE VMI URBAN VMI PRO VMI PUREVENT VMI CUBE VMI URBAN VMI PRO...

Page 4: ...r des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l...

Page 5: ...isson doit tre maintenu l horizontal Syst me pos Le Bypass peut tre pos tant que la face inf rieure du syst me est en contact avec un l ment support sur toute sa surface S assurer que le support est s...

Page 6: ...r ext rieure directe doit tre raccord e sur la source B Piquage bleu La source A correspond l air passant par un syst me connexe d apport de calories ou de frigories Panneau Solaire puit climatique Il...

Page 7: ...e A correspond l air passant par un syst me connexe d apport de calories ou de frigories Panneau Solaire puit climatique Elle sera s lectionnable via le c t de l interrupteur identifi par le trait rou...

Page 8: ...s are not intended for use by people including children with reduced physical sensory or mental capacities or by people with no experience or knowledge of the appliance unless they are monitored by or...

Page 9: ...the housing The housing must be kept horizontal Free standing system The Bypass can be fitted providing that the entire lower side of the system is in contact with a support element Make sure that the...

Page 10: ...utdoor air inlet must be connected to source B blue tapping point Source A corresponds to the air passing through a secondary heating or cooling system solar panel ground coupled heat exchanger etc In...

Page 11: ...ied with a blue line Source A corresponds to the air passing through a secondary heating or cooling system solar panel ground coupled heat exchanger etc This source can be selected on the side of the...

Page 12: ...rato no han sido dise ados para ser utilizados por adultos y ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia o conocimientos salvo que lo hagan bajo la vi...

Page 13: ...al Sistema sobre superficie El Bypass puede colocarse sobre una superficie siempre y cuando la cara inferior del sistema est en contacto con un elemento de soporte en toda su superficie Compruebe que...

Page 14: ...arse a la fuente B derivaci n azul La fuente A corresponde al aire que pasa por el sistema asociado de aporte de calor as o frigor as panel solar pozo canadiense Se recomienda utilizar conductos aisla...

Page 15: ...nte A corresponde al aire que pasa por un sistema asociado de aporte de calor as o frigor as panel solar pozo canadiense Podr seleccionarse por el lado del interruptor identificado con la raya roja Se...

Page 16: ...pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas nem por pessoas desprovidas de experi ncia ou conhecimento exceto se usufru rem atrav s de uma pessoa respons vel pe...

Page 17: ...horizontal Sistema pousado O Bypass pode ser pousado desde que a face inferior do sistema esteja em contacto com um elemento de suporte a toda a superf cie Assegurar que o suporte est vel e corretame...

Page 18: ...ireta deve ser ligada fonte B deriva o azul A fonte A corresponde ao ar que passa por um sistema conexo de fornecimento de calorias ou frigorias painel solar po o canadiano etc Recomenda se a utiliza...

Page 19: ...onde ao ar que passa por um sistema conexo de fornecimento de calorias ou frigorias painel solar po o canadiano etc Esta pode ser selecionada atrav s do lado do interruptor identificado pelo tra o ver...

Page 20: ...ndensa Utilizzo I componenti del Bypass l apparecchio non sono pensati per essere usati da persone compresi i bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza...

Page 21: ...pera Il Bypass pu essere posato in opera a condizione che il lato inferiore del sistema sia in contatto con un elemento di supporto su tutta la superficie Assicurarsi che il supporto sia stabile e cor...

Page 22: ...e essere collegata alla fonte B innesto blu La fonte A corrisponde all aria che passa attraverso un sistema collegato di fornitura di calore o di freddo pannello solare pozzo canadese ecc Si raccomand...

Page 23: ...raverso un sistema collegato di fornitura di calore o di freddo pannello solare pozzo canadese ecc Sar selezionabile tramite il lato dell interruttore identificato dalla linea rossa Si raccomanda di u...

Page 24: ...VMI VENTILAIRSEC 16 rue des Imprimeurs 44220 COUERON FRANCE Tel 33 0 2 40 04 19 44 Fax 33 0 2 40 03 96 11 contact vmi technologies com www vmi technologies com...

Reviews: