background image

12 

ES 

1. Contenu 

2.

 

ACERCA DEL MANUAL 

11

 

3.

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

11

 

4.

 

TUTORIAL DE INSTALACION 

12

 

5.

 

INSTALACION GENERAL 

12

 

Bypass Smart 

6. 

CONTENIDO DEL EMBALAJE 

13

 

7.

 

FICHA TECNICA 

13

 

8.

 

INSTALACION DEL BYPASS SMART 

13

 

9.

 

NOMENCLATURA 

13 

Bypass 

10.

 

CONTENIDO DEL EMBALAJE 

14

 

11.

 

FICHA TECNICA 

14

 

12.

 

INSTALACION DEL BYPASS SMART 

14

 

13.

 

NOMENCLATURA 

14

 

 

2.  Acerca del manual   

Este manual presenta la instalación y el mantenimiento 
de  las  soluciones  Bypass  y  Bypass  Smart  de  VMI® 

– 

Ventilairsec. 

Determinadas operaciones requieren la intervención de 
personal  cualificado.  No  podrán  ser  realizadas  en 
ningún caso por el usuario. 

 

Peligro/Información importante   

 

Realizable  exclusivamente  por  un 

técnico habilitado   

 Lea  detenidamente  el  presente  manual  para 

garantizar el funcionamiento óptimo del aparato. 

 Ventilairsec  no  se  hace  responsable  en  caso  de 

incumplimiento de las instrucciones que figuran en el 
presente manual. 

3.  Instrucciones de seguridad 

 

Instalación 

 La  manipulación  e  instalación  del  aparato  deben 

adaptarse al peso de este. 

 La  instalación  de  la  parte  correspondiente  a  la 

cubierta debe realizarla un instalador cualificado que 
justifique  los  seguros  decenales  necesarios  (si  se 
aplica en el país de instalación). 

 La instalación, la conexión y la puesta en servicio de 

la  parte  eléctrica  deben  ser  realizadas  por  un 
electricista  o  un  técnico  habilitado  (habilitación 
eléctrica). 

 Una  vez  terminada  la  instalación,  el  aparato  debe 

ponerse  en  funcionamiento  enseguida  para  evitar 
cualquier fenómeno de condensación. 

 

Uso 

 Los componentes del Bypass (el aparato) no han sido 

diseñados para ser utilizados por adultos y niños con 
capacidades 

físicas, 

sensoriales 

mentales 

reducidas,  o  por  personas  sin  experiencia  o 
conocimientos,  salvo  que  lo  hagan  bajo  la  vigilancia 
de una persona responsable de su seguridad o si esta 
les  ha  dado  instrucciones  previas  sobre  el  uso  del 
aparato. 

 Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que 

no jueguen con el aparato. 

 No  inserte  nada  en  los  conductos  de  ventilación,  ni 

obstruya las entradas y salidas de aire. 

 No coloque nada sobre el aparato. 

 En  caso  de  anomalía,  llame  al  instalador  de  la 

máquina. 

 

Mantenimiento y conservación 

 Corte  la  alimentación  eléctrica  antes  de  realizar 

cualquier  operación  (excluyendo  el  mantenimiento 
realizable  por  el  usuario,  definido  más  abajo)  y 
compruebe  que  no  puede  reactivarse  de  forma 
accidental. 

 Cualquier  intervención  distinta  de  las  indicadas 

deberá ser realizada por un técnico habilitado. 

 El usuario no podrá reparar ninguna avería. 

 Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser 

reemplazado  por  el  fabricante,  por  su  servicio 
posventa o por personas con una cualificación similar 
para evitar cualquier peligro. 

Transformación 

 Queda  prohibido  realizar  cualquier  modificación  del 

aparato.  Los  cambios  de  componentes  deberán  ser 
realizados por un técnico, utilizando piezas originales 
del fabricante. 

Protección del medio ambiente y   
final de vida útil 

 Los 

materiales 

de 

embalaje 

son 

reciclables. Elimine los embalajes de una 
forma respetuosa con el medio ambiente. 

 Antes 

de 

desmontar 

el 

aparato, 

apáguelo. 

 No  incinere  el  aparato.  La  combustión 

de  determinados  componentes  puede 
provocar la emisión de gases tóxicos. 

 Lleve  el  producto  a  un  punto  de  recogida  para  su 

reciclaje. El producto no debe desecharse junto  a  la 
basura doméstica. 

Summary of Contents for BYPASS

Page 1: ...FR Notice d installation 4 EN Installation manuel 8 ES Installation manual 12 PT Manual de instala o 16 IT Manuale di installazione 20...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 VMI PUREVENT VMI CUBE VMI URBAN VMI PRO VMI PUREVENT VMI CUBE VMI URBAN VMI PRO...

Page 4: ...r des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l...

Page 5: ...isson doit tre maintenu l horizontal Syst me pos Le Bypass peut tre pos tant que la face inf rieure du syst me est en contact avec un l ment support sur toute sa surface S assurer que le support est s...

Page 6: ...r ext rieure directe doit tre raccord e sur la source B Piquage bleu La source A correspond l air passant par un syst me connexe d apport de calories ou de frigories Panneau Solaire puit climatique Il...

Page 7: ...e A correspond l air passant par un syst me connexe d apport de calories ou de frigories Panneau Solaire puit climatique Elle sera s lectionnable via le c t de l interrupteur identifi par le trait rou...

Page 8: ...s are not intended for use by people including children with reduced physical sensory or mental capacities or by people with no experience or knowledge of the appliance unless they are monitored by or...

Page 9: ...the housing The housing must be kept horizontal Free standing system The Bypass can be fitted providing that the entire lower side of the system is in contact with a support element Make sure that the...

Page 10: ...utdoor air inlet must be connected to source B blue tapping point Source A corresponds to the air passing through a secondary heating or cooling system solar panel ground coupled heat exchanger etc In...

Page 11: ...ied with a blue line Source A corresponds to the air passing through a secondary heating or cooling system solar panel ground coupled heat exchanger etc This source can be selected on the side of the...

Page 12: ...rato no han sido dise ados para ser utilizados por adultos y ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia o conocimientos salvo que lo hagan bajo la vi...

Page 13: ...al Sistema sobre superficie El Bypass puede colocarse sobre una superficie siempre y cuando la cara inferior del sistema est en contacto con un elemento de soporte en toda su superficie Compruebe que...

Page 14: ...arse a la fuente B derivaci n azul La fuente A corresponde al aire que pasa por el sistema asociado de aporte de calor as o frigor as panel solar pozo canadiense Se recomienda utilizar conductos aisla...

Page 15: ...nte A corresponde al aire que pasa por un sistema asociado de aporte de calor as o frigor as panel solar pozo canadiense Podr seleccionarse por el lado del interruptor identificado con la raya roja Se...

Page 16: ...pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas nem por pessoas desprovidas de experi ncia ou conhecimento exceto se usufru rem atrav s de uma pessoa respons vel pe...

Page 17: ...horizontal Sistema pousado O Bypass pode ser pousado desde que a face inferior do sistema esteja em contacto com um elemento de suporte a toda a superf cie Assegurar que o suporte est vel e corretame...

Page 18: ...ireta deve ser ligada fonte B deriva o azul A fonte A corresponde ao ar que passa por um sistema conexo de fornecimento de calorias ou frigorias painel solar po o canadiano etc Recomenda se a utiliza...

Page 19: ...onde ao ar que passa por um sistema conexo de fornecimento de calorias ou frigorias painel solar po o canadiano etc Esta pode ser selecionada atrav s do lado do interruptor identificado pelo tra o ver...

Page 20: ...ndensa Utilizzo I componenti del Bypass l apparecchio non sono pensati per essere usati da persone compresi i bambini con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza...

Page 21: ...pera Il Bypass pu essere posato in opera a condizione che il lato inferiore del sistema sia in contatto con un elemento di supporto su tutta la superficie Assicurarsi che il supporto sia stabile e cor...

Page 22: ...e essere collegata alla fonte B innesto blu La fonte A corrisponde all aria che passa attraverso un sistema collegato di fornitura di calore o di freddo pannello solare pozzo canadese ecc Si raccomand...

Page 23: ...raverso un sistema collegato di fornitura di calore o di freddo pannello solare pozzo canadese ecc Sar selezionabile tramite il lato dell interruttore identificato dalla linea rossa Si raccomanda di u...

Page 24: ...VMI VENTILAIRSEC 16 rue des Imprimeurs 44220 COUERON FRANCE Tel 33 0 2 40 04 19 44 Fax 33 0 2 40 03 96 11 contact vmi technologies com www vmi technologies com...

Reviews: