background image

Depósito legal y copyright. Todos los derechos reservados.

    

      38

PRO LIFTS S.L.

SPARE PARTS LIST / LISTA DE REPUESTOS TL-075 / TL-078

Code

Description GB / USA

Descripción ES

1540 (B)

SRS unlock unit (B Black)

Desbloqueador sistema SRS (B Negro)

2026

Safety catch

Gatillo de seguridad

2037

M10x30 Allen screw

Tornillo allen M10x30

2044

M10 Auto-block nut

Tuerca autoblocante M10

2047

M12 Washer

Arandela M12

2140

M12 Auto-block nut

Tuerca autoblocante M12

2141

M8x25 Allen screw

Tornillo allen M8x25

2152

M8 Washer

Arandela M8

2158

Allen screw M12x25

Tornillo allen M12x25

2162

M12x45 Hexagonal Screw

Tornillo hexagonal M12x45

2162N

M12x40 Hexagonal Screw

Tornillo hexagonal M12x40

2170

Screw knob

Pomo con rosca

2244

M6 Auto-block nut

Tuerca autoblocante M6

3031 (B)

SRS Unit profile 3 (B Black)

Pieza retentor SRS tramo 3 (B Negro)

3032 (B)

SRS Unit profile 1 & 2 (B Black)

Pieza retentor SRS tramo 1 y 2 (B Negro)

3218

Inferior pulley support alluminium piece

Pieza aluminio soporte polea inferior

3219

Wide inner stop piece

Tope interior ancho

3228

Anchor points for slings

Anclaje vientos

3232

Allen screw M8x16

Tornillo allen M8x16

3233

Conic screw M6x16

Tornillo cabeza cónica M6x16

3246

M12x25 Allen screw

Tornillo allen M12x25

3250

M8x20 Conic screw

Tornillo cabeza cónica M8x20

3251

M6x16 Allen screw

Tornillo allen M6x16

3252

SRS screwed plate

Pletina roscada Retentor

3253

M6x10 Headless allen bolt

Tornillo allen sin cabeza M6x10

3257

M10x25 Conic screw

Tornillo cabeza cónica M10x25

4004

ALS Fixation piece

Pieza de fijación para gatillos ALS

4005

ALS Lock

Gatillo ALS

4021 (B)

Tightening knob protector (B Black)

Protector apriete pomos (B Negro)

4030 (B)

Upper stop piece last section (B Black)

Ángulo acero tope plegado (B Negro)

4056

Ø90mm wide pulley

Polea ancha Ø90mm

4057

Cable protection Ø90 wide pulley

Protector cable Ø90 cubre-polea ancha

4078

Alluminium reinforcement tube Ø25x3mm Tubo refuerzo de aluminio Ø25x3mm

4079 (B)

1st section pulley support steel angle

Ángulo acero porta-poleas 1era sección

Summary of Contents for TL-075

Page 1: ...V 05 19 OPERATING INSTRUCTIONS USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES GB E USA D TOWERLIFT TORRE ELEVADORA TL 075 TL 078 TRAVERSENLIFT...

Page 2: ...medio que la tecnolog a actual permita Deposito legal y copyright 2014 Todos los derechos reservados MADE IN SPAIN EU BGV C1 BGG 912 EC Conformity Declaration pursuant to the EC Machinery Directives 8...

Page 3: ...O LIFTS S L T V V S T F Forks Brazos de carga K Tightening knob for legs Pomo de seguridad transporte patas S Transport compartment Alojamiento de transporte T Transport wheels Ruedas de transporte V...

Page 4: ...ofile Gatillo autom tico tramo 2 ALS 3 Auto Lock System 3rd profile Gatillo autom tico tramo 3 ALS 4 Auto Lock System 4th profile Gatillo autom tico tramo 4 H Handle Manivela L Spirit level N Force on...

Page 5: ...ts all warranty rights to claim VMB reserves the right to modify the pro duct specifications without prior notice The model type production year and se rial number must be quoted in any queries or ord...

Page 6: ...to transport the lift when folded 3 1 The TL 075 TL 078 is a machine designed to elevate loads upwards in a vertical direction It should NEVER be used as a platform to elevate people 3 3 The maximum l...

Page 7: ...e moved 3 8 NEVER move the lift whilst it is carrying a load It is not advisable to carry out any type of horizontal mo vement even small positional adjustments 3 9 NEVER allow any team member below t...

Page 8: ...erence DIN 3060 Quality 180KG mm and torsion resistant 3 14 Do not grease or lubricate the winch s braking mechanism The brake disks have been greased with a special heat and pressure resistant soluti...

Page 9: ...nt is sue Place the load onto the lift using an adequate VMB support according to the need use so that the weight of the load will only be elevated in a vertical direction The minimum load is 25 Kg 4...

Page 10: ...down you need to first turn the winch handle slightly clockwise N1 and at the same time pull the red ALS lock ALS 1 out This releases the bloc king systems Then turn the handle anti clockwise N2 whils...

Page 11: ...ification third party ma nipulation or accidental fire are not cove red by this warranty If you release your finger from the ALS lock it will automatically block In this case repeat the first operatio...

Page 12: ...ica de alguna manera el usuario pierde todos los derechos de garant a VMB se reserva el derecho de modificar las especificaciones y las piezas del pro ducto sin previo aviso El tipo de modelo a o de p...

Page 13: ...vo poliester al horno La torre puede ser suministrada con acabado natural de aluminio o negro versi n B 2 19 Nivel de burbuja para ajustar la ver ticalidad de la torre 2 20 Ruedas direccionales para e...

Page 14: ...a cabo cualquier tipo de movimiento horizontal ni tan s lo peque os ajustes de posici n 3 9 NUNCA permita que ning n miembro del equipo o cualquier otra persona se sit e debajo de la carga en la zona...

Page 15: ...sici n de transporte 3 14 No engrasar ni lubricar el mecanismo de freno del cabestrante Los discos de freno vienen engrasados con una soluci n especial resistente a la presi n y al calor No deben util...

Page 16: ...n horizontal e inserte los pasadores de seguridad con sus clips 4 5 LA CARGA M XIMA PARA TL 075 ES 300 kg 661 lb TL 078 ES 280 kg 617 lb La torre elevadora NUNCA debe ser so brecargada La Seguridad e...

Page 17: ...itir elevar todos los tramos mientras que estos se van bloqueando autom ti camente asegurando que la torre nunca caer Esto hace que no actue ninguna fuerza sobre el cable mientras la torre esta parada...

Page 18: ...tramos RECUERDE NUNCA engrasar ni lubricar 4 8 Bloqueo La torre puede dejarse en cualquier po sici n intermedia si se requiere Una vez el sistema esta elevado hasta la altura deseada tan solo deje de...

Page 19: ...to originales para garantizar el nivel de seguridad de forma continuada El usua rio pierde todos los derechos de garant a si las piezas de repuesto utilizadas no son originales o se utilizan o se lle...

Page 20: ...bst vormimmt 2 TECHNISCHE DATEN 2 1 Hebeturm Typ TL 075 TL 078 2 2 Das Ger t ist zum senkrechten Heben von Lasten wie Beleuchtungsk rper auf verschiede H hen konzipiert worden 2 3 Zul ssige Hubkraft T...

Page 21: ...wurde konzipiert zum Heben und Senken von vertikalen Lasten Nutzen Sie Ihn niemals zur Bef rderung von Personen 3 4 Niemals sollten Sie eine ungesicherte Ladung heben Vergewissern Sie sich immer das d...

Page 22: ...uf Balkone Leuchtschriften und besonders auf stromf hrende Kabel 3 8 Bewegen Sie den Lift niemals unter Belastung 3 9 Halten Sie sich niemals w hrend des Hebens und Senkens in Gefahrenbereich auf 3 7...

Page 23: ...stoffe f hren in der Hand habung zu negativen Effekten 3 15 Die maximale Belastung zur berpr fung der Si cherungen ist 50 kg Ohne Belastung ist die berpr fung nicht m glich 3 16 Niemals die Winde oder...

Page 24: ...e Turmlage ber die verstellbaren Stellteller Q durch Drehen der Kurbel H in entsprechender Richtung zum Zentrieren der Wasserwaagenblase F an der Kreismitte einstellen 4 4 Die Sicherheitsbolzen L der...

Page 25: ...n Die Tower k nnen in jeder notwendigen Zwischenposition belassen werden Been den Sie einfach das Drehen der Winde Die automatische Bremse wird die Position der Last halten 4 7 Heben Die Transportsich...

Page 26: ...ie lich Original Ersatzteile zu verwenden Alle Gew hr leistungsanspr che sind f r denAnwender aufgehoben wenn er Nicht Original Er satzteile verwendet bzw nderungen am Produkt selbst vornimmt 5 5 F r...

Page 27: ...ras A 9 Anchor points for slings Anclaje vientos Base Base 34 B 1 Wheels ruedas B 2 Screws for the base Torniller a de la Base B 3 Reinforcing struts Tirantes de refuerzo B 4 Leg locks Gatillos patas...

Page 28: ...Dep sito legal y copyright Todos los derechos reservados 28 PRO LIFTS S L TL 075 7589C 7562 7563 7564 7565 A 1 A 2 7566 C E 1 A 4 B A 2 D A 9 7040...

Page 29: ...Dep sito legal y copyright Todos los derechos reservados 29 PRO LIFTS S L TL 078 7589 7563 7563 7564 7565 A 1 A 2 7562 C E 1 A 4 B A 2 D A 9 7040 7566...

Page 30: ...Dep sito legal y copyright Todos los derechos reservados 30 PRO LIFTS S L TL 075 7565 7564 7563 7562 7566 A 7 A 5 7565 7564 7563 7562 7566 A 7 A 7 A 6 A 6 A 6 A 8 A 8 A 8 A 3 A D 2 D 2 D 2 D 2 D 2 D 2...

Page 31: ...odos los derechos reservados 31 PRO LIFTS S L TL 078 A 7565N 7564 7563 7562 7563 7566 7565N 7564 7563 7562 7563 7566 A 8 A 8 A 8 A 8 A 6 A 6 A 6 A 6 A 3 A 5 A 7 D 2 D 2 D 2 D 2 D 2 A 7 D 2 A 7 D 2 A 7...

Page 32: ...7 mm 4 mm 3032 A 1 7208 7208 2152 2152 4005 4004 A 3 A 4 7078 7078 2152 2152 2141 2141 7588 7 mm 4 mm 3032 7 mm 4 mm 3032 7 mm 4 mm Profile 4 TL 078 Profile 3 TL 075 Ref 7663 Profile 3 TL 078 Ref 7663...

Page 33: ...7246 8019 A 9 3228 2152 7078 7593 7265 2047 2047 7232 7595 2152 2152 7234 7234 7593 7595 2047 2047 7232 5421 3219 7246 x2 7573 x2 3218 A 7 7234 x4 2152 x4 2152 x2 7234 x2 4057 4056 2047x2 A 5 7962 79...

Page 34: ...copyright Todos los derechos reservados 34 PRO LIFTS S L TL 075 TL 075 TL 078 B 2026 7587 7962 2047 PAT 02 MR PAS B 2 2037 7061 x2 2044 B 2 B 1 B 4 6409 B 4 7209 7209D 2141 2152 x2 7078 2044 7061 B 3...

Page 35: ...p sito legal y copyright Todos los derechos reservados 35 PRO LIFTS S L TL 075 TL 075 TL 078 C 7040 7851N 7502 7852M 7061 2044 7061 2044 7240 7061 2044 7061 2044 7061 7240 7061 2044 7061 3257 3257 325...

Page 36: ...y copyright Todos los derechos reservados 36 PRO LIFTS S L TL 075 TL 075 TL 078 D 3 D 2 D 4 D 1 D 7872 7242 7242 7243 7573 7573 3219 7247 3250 7248 7244C 7245 7566 D 1 D 2 D 3 D 4 A 7 7518N 7222N 7061...

Page 37: ...ados 37 PRO LIFTS S L TL 075 TL 075 TL 078 Stabilizer kit TL 075 TL 078 Ref 7598 7812 7965 7814 7813 7240 7240 7061 7061 7061 2044 2170 2170 2170 2170 4021 4021 E 1 E 2 E 3 E 4021 7504N 7504N 7811 754...

Page 38: ...18 Inferior pulley support alluminium piece Pieza aluminio soporte polea inferior 3219 Wide inner stop piece Tope interior ancho 3228 Anchor points for slings Anclaje vientos 3232 Allen screw M8x16 To...

Page 39: ...cial screw for nylatron roller Tornillo especial para rodillo de nylatron 7232 M12 Special pulley screw Tornillo especial M12 para polea 7234 M8x16 Allen screw Tornillo allen M8x16 7240 M10x35 Allen s...

Page 40: ...lete short legs B Black Pata corta completa B Negro 7813 B Long leg profile B Black Perfil pata larga B Negro 7814 B Short leg profile B Black Perfil pata corta B Negro 7851N B Fork support B Black So...

Page 41: ...Dep sito legal y copyright Todos los derechos reservados 41 PRO LIFTS S L...

Page 42: ...Dep sito legal y copyright Todos los derechos reservados 42 PRO LIFTS S L...

Page 43: ......

Page 44: ...8 Paterna Valencia Spain Tlf Export 34 96 171 81 86 Tlf Nacional 96 171 81 83 email info prolifts es web www prolifts es facebook vmblifts Canal VMBLifts Para m s informaci n consulte con nuestros t c...

Reviews: