background image

 

 

8. The iron must be used and rested on a stable surface. 

9. When placing the iron on its stand, ensure that the surface on which the 

stand is placed is stable. 

11. This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 

12. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

appliance. 

13.

 the iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains

 

 

 

 

Summary of Contents for IR-2200CC

Page 1: ...uputstvo Garantni list Servisna mjesta SR Korisničko uputstvo Garantni list Servisna mesta CG Korisničko uputstvo Garantni list Servisna mjesta MAK Упатства за употреба Гарантен лист Сервисни места EN User manual AL Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancie Serviset e autorizuara ...

Page 2: ......

Page 3: ...HR BIH CG Upute za uporabu IR 2200CC ODþDOR QD SDUX ...

Page 4: ... uređaja 1 klase Kapacitet vode 350g Glavne značajke Glačalo posjeduje mnoge funkcije poput regulacije temperature prskanja suhog glačanja pare snažnog izlaza pare funkciju samočišćenja itd Odlikuju ga sljedeće karakteristike moderan dizajn visoka toplinska efikasnost jednostavno korištenje dobri rezultati glačanja štedi vrijeme itd ...

Page 5: ...premnik vode B Dugme za prskanje pare H Podnožje od nehrđajućeg čelika C Dugme za snažnu paru I Prskalica D Svjetlosni indikator J Poklopac spremnika za vodu E Pomični kabel K Tipka za samočišćenje F Dugme za regulaciju temperature ...

Page 6: ...izici Korištenje Glačanje pomoću pare 1 Prije početka glačanja molimo provjerite je li odjeća podobna za glačanje 2 Otvorite poklopac spremnika za vodu te napunite spremnik do oznake max Kapacitet spremnika za vodu je 350g 3 Poklopac vratite na mjesto 4 Termostat za regulaciju temperature podesite na 0 stavite glačalo u okomiti položaj na ravnu i stabilnu podlogu Uključite glačalo u struju 5 Nakon...

Page 7: ...snuti dugme za prskanje te će iz prskalice izaći voda 10 Ukoliko iz glačala ne izlazi para to znači da u spremniku za vodu glačala nema vode U ovoj situaciji isključite dugme zaparu isključite uređaj iz struje te nadopunite vodu u spremnik Glačalo ponovno uključite u struju te možete nastaviti s glačanjem 11 Nakon što ste završili s glačanjem termostat za regulaciju temperature podesite na 0 isklj...

Page 8: ...oput kemijskog čišćenja 2 Funkcije sterilizacije Para pri temperaturi od 100 C ukoliko se koristi više puta ubija sve vrste bacila Ovu funkciju možete koristiti za čišćenje kuhinje igračaka madraca kauča i tako dalje Uklanjanje neugodnih mirisa Praktičnost Jednostavno korištenje Široko ispuštanje pare Snažno ispuštanje pare Brzo zagrijavanje omogućava brže glačanje odjeće ...

Page 9: ...ravan položaj Uklonite kamenac iz otvora za paru Provjerite radi li indikator zagrijavanja i je li izvor napajanja odgovarajući Provjerite je li indikator zagrijavanja uključen Ispravno glačanje različitih vrsti materijala Oprez 1 Prilikom glačanja odjeće osjetljive na toplinu prvo odjeću pokrijte komadom tkanine te glačajte preko nje jer će u suprotnom doći do spaljivanja odjeće 2 Prilikom glačan...

Page 10: ...emperaturu i paru podesite prema debljini i gužvanosti odjeće Za neke vrste tkanina preporučamo glačanje na izvrnutu stranu lan Ispravno glačanje pomoću pare Električno glačalo je uobičajeni kućni uređaj koji se često koristi Prije uporabe molimo pročitajte sljedeće 1 U glačalo ulijevajte čistu vodu 2 Temperaturu podešavajte ovisno o vrsti materijala Ukoliko niste upoznati kojeg je materijala poje...

Page 11: ...ije samočišćenja očistite podnožje Natočite vodu u spremnik za vodu 7 Nakon glačanja iz glačala izlijte ostatak vode Ukoliko u spremniku ostane vode uključite na neko vrijeme glačalo kako bi voda isparila Nakon što ste ustanovili da u glačalu više nema vode glačalo možete isključiti iz struje postavite glačalo u uspravan položaj i tako sačuvajte radni vijek glačala Upozorenja 1 Prije uporabe uređa...

Page 12: ... znaci oštećenja ili ukoliko iz glačala istječe voda 8 Glačalo se mora koristiti i ostavljati na stabilnoj površini 9 Prilikom postavljanja glačala na postolje provjerite je li površina na kojoj se postolje nalazi stabilna 10 Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba uključujući i djecu sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja os...

Page 13: ...odne resurse Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj ste kupili ovaj proizvod Više informacija možete pronaći na www elektrootpad com i info elektrootpad com te pozivom na broj 062 606 062 Odlaganje baterije u otpad Provjerite lokalne propise u vezi s odlaganjem baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike za upute o odlaganju stare ...

Page 14: ...SR BIH CG Korisničko uputstvo IR 2200CC 3HJOD QD SDUX ...

Page 15: ...ga 2200W Vrsta uređaja 1 klase Kapacitet vode 350g Glavne osobine Pegla poseduje funkcije kao što su regulacija temperature prskanje suvo peglanje peglanje sa parom snažan izlaz pare samočišćenje itd Odlikuju je moderan dizajn visoka toplotna efikasnost jednostavna upotreba dobri rezultati peglanja štedi vreme itd ...

Page 16: ...zervoar za vodu B Dugme za prskanje pare H Podnožje od nerđajućeg čelika C Dugme za snažnu paru I Prskalica D Svetlosni indikator J Poklopac rezervoara za vodu E Pomični kabl K Dugme za samočišćenje F Regulator temperature ...

Page 17: ...ni rizici Upotreba Peglanje pomoću pare 1 Pre početka peglanja proverite je li odeća prikladna za peglanje 2 Otvorite poklopac rezervoara za vodu i napunite rezervoar do oznake max Kapacitet rezervoara za vodu je 240g 3 Poklopac vratite na mesto 4 Termostat za regulaciju temperature podesite na 0 stavite peglu u uspravan položaj na ravnu i stabilnu podlogu Uključite peglu u struju 5 Pošto prođe 1 ...

Page 18: ...ispeglali možete pritisnuti dugme za prskanje pa će iz prskalice izaći voda 10 Ukoliko iz pegle ne izlazi para to znači da u rezervoaru za vodu nema vode U ovoj situaciji isključite dugme za paru isključite uređaj iz struje i sipajte vodu u rezervoar Peglu ponovno uključite u struju i možete nastaviti sa peglanjem 11 Pošto ste završili sa peglanjem termostat za regulaciju temperature podesite na 0...

Page 19: ...slično hemijskom čišćenju 2 Funkcije sterilizacije Para pri temperaturi od 100 C ukoliko se koristi više puta ubija sve vrste bacila Ovu funkciju možete upotrebljavati za čišćenje kuhinje igračaka dušeka kauča i tako dalje Uklanjanje neugodnih mirisa Praktičnost Jednostavna upotreba Široko ispuštanje pare Snažno ispuštanje pare Brzo zagrevanje omogućava brže peglanje odeće ...

Page 20: ...spravan položaj Uklonite kamenac iz otvora za paru Proverite radi li indikator zagrijavanja i je li izvor napajanja odgovarajući Proverite je li indikator zagrijavanja uključen Ispravno peglanje različitih vrsta materijala Oprez 1 Prilikom peglanja odeće osetljive na toplotu prvo odeću pokrijte komadom tkanine pa peglajte preko nje jer će u suprotnom doći do spaljivanja odeće 2 Prilikom peglanja o...

Page 21: ...to bez pare Svila Peglajte izvrnuto bez pare Vuna Pamuk Temperaturu i paru podesite prema debljini i gužvanosti odeće Za neke vrste tkanina preporučujemo peglanje na izvrnutu stranu Lan Pravilno peglanje pomoću pare Električna pegla je uobičajeni kućni uređaj koji se često koristi Pre upotrebe pročitajte sledeće 1 U pegla sipajte čistu vodu 2 Temperaturu podešavajte u zavisnosti od vrste materijal...

Page 22: ...se ohladi 6 Ukoliko se u rezervoaru vode nataloži kamenac pomoću funkcije samočišćenja očistite podnožje Sipajtedestilovanu vodu u rezervoar 7 Posle peglanja iz pegle izlijte ostatak vode Ukoliko u rezervoaru ostane vode uključite na neko vreme peglu kako bi voda isparila Pošto ste ustanovili da u pegli više nema vode peglu možete isključiti iz struje postaviti je u uspravan položaj da se ohladi U...

Page 23: ...liko iz pegle curi voda 8 Pegla se mora upotrebljavati i ostavljati na stabilnoj površini 9 Prilikom postavljanja pegle na postolje proverite je li površina na kojoj se postolje nalazi stabilna 10 Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i znanja osim ukoliko nisu pod nazorom ili...

Page 24: ......

Page 25: ...MAK Упатство за употреба IR 2200CC ɉɟɝɥɚ ɧɚ ɩɚɪɟɚ ...

Page 26: ... 2200W Вид на уредот 1 klase Капацитет на вода Kapacitet vode 350g Главни карактеристики Пеглата поседува многу функции каква што е регулацијата на температурата прскање суво пеглање пареа силно искачање на пареа самочистење итн Ја одликуваат следниве карактеристики модерен дизајн висока топлинска ефикасност едноставно користење добри резултати на пеглање штеди време итн ...

Page 27: ... Сад за вода B Копче за прскање на пареа H Подножје од нерѓосувачки челик C Копче за силна пареа I Прскалка D Светлосен индикатор J Поклопец за садод за вода E Помошен кабел K Копче за самочистење F Копче за регулација на температура ...

Page 28: ...треба да ја однесете во овластен сервис за да се избегнат потенцијални ризици Користење Пеглање со помош на пареа 1 Пред да започнете со пеглањето ве молиме проверете дали облеката е соодветна за пеглање 2 Отворете го садот за вода и наполнете го до ознаката max Капацитетот на садот за вода е 350g 3 Поклопецот вратете го на место 4 Tермостатот за регулација на температурата поставете го на 0 поста...

Page 29: ...ба Пеглање со пареа во вертикална положба практично за пеглање на обесена облека 9 Доколку за време на пеглањето потребно е да ја намокрите облеката за полесно пеглање можете да го притиснете копчето за прскање така што од прскалата ќе искочи вода 10 Доколку од пеглата не искача пареа тоа значи дека садот за вода е празен Во овој случај исклучете го копчето за пареа исклучете го уредот од струја и...

Page 30: ...исок притисок овозможува мазнење на силните набори со помош на 1 Ефекти на хемиско чистење Силната пареа под восок притисок дава одличен ефект каков што е хемиското чистење 2 Функција стерилизација Пареата при температура од 100 C доколку се користи повеќе пати ги убива сите видови на бактерии Оваа функција може да се користи и за чистење на кујната играчки тросет итн Отстрануавање на непријатните...

Page 31: ...чот Нема пареа Слаба пареа Пеглата се загрева Облеката се пали и гужва Од отворот за пареа капе вода Во садот за вода нема вода Термостатот не е во правилна положба одберете ја правилната положба Отстранете го каменецот од отворот за пареа Проверете дали работи индикаторот за загревање и дали изворот за напојување е соодветен Проверете дали индикаторот за загревање е вклучен ...

Page 32: ...рилагодете ја температурата према отпорноста на материјалот на топлина Вид на ткаенина Поставувањ е температура Ознаки на облеката Препорачлив начин на пеглање Памук рачно ткаен Пеглајте директно без пареа или прекријте го парчето со ткаенина и пеглајте преку него Синтетич ка ткаен Пеглајте директно без пареа свила Пеглајте директно без пареа волна памук Температурата и пареата прилагодете ги прем...

Page 33: ...како подножјето ќе ја достигне соодветната температура можете да започнете со пеглање во спротивно ќе дојде до течење на вода од подножјето 4 За враќање на еластичнот на облеката користите ги функциите за пареа Истрљајте и притиснете ја ткаенината така што ќе омекне За време на испуштање на пареа свртете ја облеката од другата страна за да добиете подобар ефект 5 Немојте да ја ставате испегланата ...

Page 34: ...а вашата струјна мрежа во домаќинството е соодветен со работниот напон на пеглата 3 За време на пеглање на пареа и само чистење ви препорачуваме употреба на дестилирана вода 4 За време на долевање на вода или излевање на преостаната вода пеглата исклучете ја од струја 5 По завршување со користење на пеглата поставете го регулаторот за пареа на положба без пареа термостатот поставете го на положба ...

Page 35: ...ата на која се наоѓа е стабилна 10 Овој уред не е наменет за употреба на страна на чица вклучувајќи и деца со намалени физички сетилни или ментални способности или со недостаток на познавање и искуство освен ако не се под надзор или се упатени за работата на уредот од страна на лицето одговорно за нивната безбедност 11 Децата треба да ги надгледувате за да се осигурате дека не си играат со уредот ...

Page 36: ...AL Udhëzime për shfrytëzim IR 2200CC HNXUL PH DYXOO ...

Page 37: ...ti ujit 350g Karakteristikat Kryesore Hekuri ka shumë funksione të tilla si kontrollin e temperaturës spërkatje hekurosje e thatë me avull prodhimit të lartë të avullit funksioni vetë pastrimi dhe kështu me radhë e karakterizuar nga karakteristikat e mëposhtme dizajn modern efikasitet të lartë termike të lehtë për t u përdorur rezultatin e mirë për hekurosje kohë kursim etj ...

Page 38: ...ervuari i ujit B Button për të sprej me avull H Bazë e nga çeliku inox C Button për avull të fuqishëm I Spërkatësi D Indikatori ndriques J Kapak rezervuar uji E Në Lëvizje kabllo K Buttoni i vetë pastrimit F Buttoni për regullim temperature ...

Page 39: ...e servisin e kualifikuar për të shmangur rreziqet e mundshme Përdorimi Hekurosje me avull 1 Para se të filloni hekurosje lutemi të siguroheni që rroba juaj është i përshtatshëm për hekurosje 2 Hapni kapakun rezervuar me ujë dhe të mbushur rezervuar deri në max Kapaciteti rezervuar uji është 350g 3 të mbuluar përsëri në vend 4 Termostati për kontrollin e temperaturës në 0 vënë hekurin në një pozici...

Page 40: ...kurosje ju duhet për të lagur rrobat për ta bërë të lehtë hekur me avull mund të shtypni butonin për të llak dhe do të dalë nga uji spërkatës 10 Ukoliko e metalike Jo avull vjen nga kjo do të thotë se në metalike tank ujit ujë Në këtë situatë të kthehet në zagushi çelës shkëputeni njësinë dhe të mbushin ujë në tank Hekuri reconnect fuqinë dhe ju mund të vazhdojë hekurosje 11 hekurosje Tani ju keni...

Page 41: ...i pastrim kimik Funksionet e sterilizimit të dytë Avull në një temperaturë prej 100 C nëse përdoret përsëritur vret gjithë llojet e bacilet Ky funksion mund të përdoret për të pastruar kuzhine lodra dyshekë sofas dhe kështu me radhë Heqjen e aromës Thjeshtësia Perdorim i thjeshte Game e gjere e lirimit te avullit Game e fuqishme e avullit Nxehtesia e shpejt e mundeson hekurosjen e shpejt ...

Page 42: ...it te duhur Hiqni guralecat nga hyrjet e avullit Shikoni se apo punon indikatori i drites dhe a eshte tensioni i rrymes i duhur Shikon se aeshte indikatori i nxemsit ne rregull Hekurosje e duhur per materiale te ndryshme Kujdes 1 Kur të hekurosni qe jane te rrobat e duhet veshje ngrohjes të ndjeshme të mbuluar me një copë leckë dhe të hekurosur në të sepse përndryshe arrijnë rrobat djegur 2 Gjatë ...

Page 43: ...Lesh pamuk Temperatura dhe avull rregulluar trashësinë dhe veshje gužvanosti Për disa lloje të rrobave rekomandojmë hekurosje anën përdredhur llanë Tharëse duhur me avull Hekur elektrike është një pajisje e zakonshme në shtëpi që është përdorur shpesh Para përdorimit ju lutem lexoni në vijim hekuri i hedh ujë të pastër Temperatura e dytë të rregulluar në varësi të llojit të materialit Nëse ju nuk ...

Page 44: ...uke përdorur vetë pastrimi qe pllaka te mbrije pastër Hidh e ujit në tank ujë Pasi hekurosni qe jane te hekurin derdh ujin e mbetur Nëse kontejnerit lënë të kthehet në ujë për një hekur kohë për të zhduket ujin Pasi të keni vendosur se hekuri nuk është më ujë hekuri mund të kthehet off fuqinë vendosur hekurin drejtë dhe në mënyrë të shpëtuar jetën e metalike Ndëshkimet 1 Para se të veprojnë njësi ...

Page 45: ... ka ndodhur dhe nëse ka shenja të dukshme të dëmtimit ose nëse metalike derdhje të ujit 8 Hekuri duhet të përdoret dhe të lënë në një sipërfaqe të qëndrueshme 9 Gjatë vendosjes së hekurit në qëndrim të siguruar sipërfaqen në të cilën qëndrim është i qëndrueshëm 10 Kjo pajisje nuk është menduar për përdorim nga personat përfshirë fëmijët me aftësi të kufizuara fizike ndjesore ose mendore ose munges...

Page 46: ......

Page 47: ...EN User manual IR 2200CC 6WHDP URQ ...

Page 48: ...r 2200W Kind of appliance Class I Water capacity 350g Main features The product has many functions such as temperature regulating Spraying Dry Ironing Steam Strong steam Self Cleaning Function etc and is with characteristics luxury shape high heat efficiency easy using good ironing result work saving and time saving and so on ...

Page 49: ...ng Knob G Water tank B Spraying button H Stainless Steel Soleplate C Strong steam button I Spraying mouth D Indicator bulb J Cover of water filling mouth E Movable wire K Self clean button F Temperature Resistant Board ...

Page 50: ...d usage Steam ironing 1 Before ironing please make sure the material can be iron 2 Pull up the cap of water filling mouth fill water into water tank until it reaches the max position Water capacity is 350g 3 Push the cap back to its original position 4 Turn the temperature regulating knob to the 0 position ensure the iron is on the smooth and stable place vertically Then put the plug into the sock...

Page 51: ... out from spraying mouth 10 If no steam goes out it means no water in the water tank now At this moment you must turn off the steam button If you want it to work on pull out the plug first then fill in water Put the plug into the socket Then you can continue to use it 11 After ironing is complete turn the temperature regulating knob to 0 position pull the plug out of the socket Then pour the water...

Page 52: ...rful effect no less then dry cleaning shop Sterilization function 100 high temperature steam more than once spurt all kinds of germs will be killed It can be used in your kitchen toy mattress sofa and so on Take off bad smell Convenience Very easy to use without stokehold hanging Overspeed steam spurting Powerful steam jet Easier heat up you can iron clothes in minute ...

Page 53: ... temperature Clear scale away check the indicate light can work or not power supply correctly fixed Check if the indicate light is on Correct fibre ironing Attention 1 Heat sensitive clothes ironing please cover a piece of cloth on the clothes first then iron or the clothes will be burnt 1 Cotton material ironing please adjust the temperature according to the heat resistant of the material Cloth m...

Page 54: ...ance to be used very frequent Before use please read the items as follow 1 Fill in clean water 2 According to different material adjust proper temperature If you are not familiar with the material of the cloth you may choose a piece 3 When the soleplate reaches its adjusted temperature then you can start ironing Or the water will leak from the soleplate 4 Using steam spurt to recover the elasticit...

Page 55: ...the product 2 Before use please check the voltage of the product if it is the same with the one in your home 3 When using steam ironing you are recommended to use distilled water 4 When filling water or pouring out remaining water Please pull out the plug first from the mains 5 After using turn the steam knob to non steam place turn the temperature regulating knob to 0 pull out the plug put the ir...

Page 56: ...ons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 12 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 13 the iron must not be left unattended while it is connected to the supply ...

Page 57: ... temperature Clear scale away check the indicate light can work or not power supply correctly fixed Check if the indicate light is on Correct fibre ironing Attention 1 Heat sensitive clothes ironing please cover a piece of cloth on the clothes first then iron or the clothes will be burnt 1 Cotton material ironing please adjust the temperature according to the heat resistant of the material Cloth m...

Page 58: ...ance to be used very frequent Before use please read the items as follow 1 Fill in clean water 2 According to different material adjust proper temperature If you are not familiar with the material of the cloth you may choose a piece 3 When the soleplate reaches its adjusted temperature then you can start ironing Or the water will leak from the soleplate 4 Using steam spurt to recover the elasticit...

Page 59: ...the product 2 Before use please check the voltage of the product if it is the same with the one in your home 3 When using steam ironing you are recommended to use distilled water 4 When filling water or pouring out remaining water Please pull out the plug first from the mains 5 After using turn the steam knob to non steam place turn the temperature regulating knob to 0 pull out the plug put the ir...

Page 60: ...ons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 12 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 13 the iron must not be left unattended while it is connected to the supply ...

Page 61: ......

Page 62: ...02 100 Otočac Loki servis Kralja Zvonimira 66 053 772 204 Pleternica Elektroservis Čirko M Budaka 38 034 251 666 Ploče Klima term d o o Dalmatinska bb 098 285 006 Pula Rudan servis Marsovo polje 10 098 225 686 Rijeka Biomatic Pehlin 66 051 269 898 Rijeka E E K A servis Baštijanova 36 051 228 401 Samobor Devito d o o V Nazora 18 V Gorica 098 747 459 Sisak ETC servis 22 lipnja 4F 044 549 500 Sisak S...

Page 63: ...še normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prep...

Page 64: ...ljina Elektro servis Turudić Modrič br 13 036 826 550 Doboj ARIS Elektonic doo Dobojske Brigade 27 053 203 433 Doboj Frigo Elektr SZR MB Nikole Pašića bb 065 966 576 Goražde D o o Tehnika Mravinjac bb 038 822 222 Gradiška SZR PERIĆ Gradiške brigade bb 051 816 238 Jelah Elektromehanika Gaziferhatbegova bb 032 662 792 Kiseljak M Tehnik Sarajevska cesta bb 030 807 105 Kiseljak RTV Servis Ekran Bana J...

Page 65: ...čke brigade 5b 032 424 152 Zenica KLIMA EX M Serdarevića 9 032 403 112 Zenica SZR Elektro servis Huseina Kulenovića 23a 063 875 774 Zenica TehnoMax Titova 2 032 444 444 Zvornik FRIGOCENTAR Braće Jugovića B 13 065 847 945 Zvornik rtv servis BOKE Braće Jugovića bb 063 973 742 Žepče FRIGOELEKTRONIK Prva ulica bb 061 108 510 Živinice Hladjenje servis SZR Partizanska 14 061 175 706 Tešanj SZR RTV Servi...

Page 66: ...aje uz fiskalni račun o kupovini ili uz ovu izjavu o saobraznosti koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadrzati datum prodaje pečat i potpis prodavca Davalac izjave o saobraznosti osigurava servis i rezervne djelove 7 godina od datuma kupovine PRAVO NA REKLAMACIJU NE OBUHVATA Redovnu provjeru održavanje uz zamjenu dijelova koji se trose normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za p...

Page 67: ...rgovcu kod koga ste uređaj kupili radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52 odnosno člana 56 Zakona o zaštiti potrošača Sl glasnik 62 14 Trgovac je dužan da Vam odmah a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije odgovori na podneti zahtev i predloži rešavanje reklamacije u skladu sa važećim zakonom OSNOVNI PODACI O PROIZVODU popunjava trgovac Naziv uređaja Datum prodaje potrošaču Broj rač...

Page 68: ...o dislociranoj opremi koja je povezana LAN mreže Unix Xenix terminali i si 6 Da po mogućstvu sačuva i dostavi priloženu tehničku dokumentaciju u toku trajanja reklamacionog roka 7 Da instalaciju servis poveri isključivo ovlašćenim licima kao i da pazi da ne ošteti kontrolnu nalepnicu 1 Proizvodi imaju propisane odnosno deklarisane karakteristike kvaliteta 2 Proizvod će ispravno funkcionisati ako s...

Page 69: ...aziv Datum prijema Datum predaje Ser broj Opis kvara Servisirao Opis radova ugrađeni delovi SERVISNI KUPON BR 1 Naziv Datum prijema Datum predaje Ser broj Opis kvara Servisirao Opis radova ugrađeni delovi SERVISNI KUPON BR 1 Naziv Datum prijema Datum predaje Ser broj Opis kvara Servisirao Opis radova ugrađeni delovi SERVISNI KUPON BR 1 ...

Page 70: ...rina 2 024 531 868 Subotica Era SZR Jovana Mikica 150 024 532 916 Svilajnac Zootronic Sinÿeliüeva 23 035 311225 Šabac C electronic Prote Smiljaniüa 52 015 319 530 Šabac ZTR Obradoviü Kralja Milana 47a 015 344 997 Šid SZR Subiü Petra Koþiüa 44 022 711 448 Šid SZR Frigomont Vojvoÿanska 104c 022 731 637 Topola Prozel Koštana XOHYDU 9RåGD DUDÿorÿa 70 034 813 566 8åLFH Frigo M D Tucoviüa 151 2 031 512 ...

Page 71: ... се согласила ПАКОМ КОМПАНИ д о о е л Скопје 7 Гаранцијата не се признава во следниве случаи Ако купувачот не приложи исправен гарантен лист и фискална сметка домаќинство машини за перење ладилници машини за перење садови шпорети техника за вградување и 12 месеци за VIvax home мали апарати вклучувајќи микробранови печки греалки и радијатори 3 Во случај на појава на дефект кај производот кој е пред...

Page 72: ...Николе С М Ленинова бб 032 444 280 Гевгелија Еко Фриго Терм Иво Лола Рибар 43 034 216 948 Прилеп Шампион 11 Октомври бб 048 419 875 Кочани Електро Ремонт Роза Петрова бб 033 271 800 Куманово Кончар Октомвриска Револуција бб 031 421 762 Кичево Сервис Сименс Гоце Делчев 86 045 222 377 Битола Енергопром 15 Корпус 26 1 047 225 105 Битола Фригомонт Трифун Пановски 28 047 220 758 Тетово Стартер Фон ул 1...

Page 73: ...e mundur dhe jo më vonë se 45 ditë Nëse produkti nuk mund të riparohet ose nuk riparohet brenda 45 ditëve ajo do të zëvendësohet 4 Nëse procedura riparimit zgjat më shumë se 10 ditë garancioni do të shtyhet për kohëzgjatjen e riparimit 5 Garancioni është e njohur vetëm me një faturë të shitjes dhe me kartën e garancionit e cila duhet të plotësohet si duhet dhe duhet të përfshijë datën e shitjes vu...

Page 74: ... 5757 377 44 545 575 386 49 545 575 E mail nehat kesc ks com WEB www kesc ks com VIVAX audio video Kosova Electronic Service Center Rr Emin Duraku 10 000 Dardani Prishtinë Kosovë tel 377 44 123 466 E mail kesxhelal yahoo com VIVAX TV LCD Plasma Valentini Rr Lidhja e Prizrenit 15 A Prishtinë Kosovë tel 381 38 225 000 377 44 168 444 377 44 238 440 386 49 800 400 E mail valentini_service hotmail com ...

Page 75: ...www VIVAX com ...

Reviews: