background image

AL

 VIVAX

 

 

 

PËRFUNDIMI I PËRGADITJES/ GATIMIT 

Pas ndezjes/ power on, tingulli bie një herë, të gjithë treguesit ndizen për 1 sekondë dhe pastaj 

fiken, duke treguar që pllaka qeramike ka hyrë në gjendjen e gatishmërisë. 

 

Prekja e kontrollit të përzgjedhjes së zonës 

së ngrohjes që dëshironi të çaktivizoni/ fikni.  

 

Fikni zonën e gatimit duke lëvizur poshtë te "0" 

ose  duke  prekur  së  bashku  kontrolluesin  "-" 

dhe "+". 

 

Fikni të gjithë pllakën e gatimit duke prekur 

kontrolluesin NDEZJE/ FIKJE (ON/ OFF). 

 

 

 

KUJDES 

 

"H" do të tregojë se cila zonë gatimi është e nxehtë për tu prekur. Ajo do të 

zhduket  kur  sipërfaqja  të  ftohet  në  një  temperaturë  të  sigurt.  Mund  të 

përdoret gjithashtu si një funksion i kursimit të energjisë nëse dëshironi të 

ngrohni tiganët e mëtejshëm, përdorni tiganin që është ende i nxehtë.  

 

Bllokimi i kontrolluesve 

Ju mund të bllokoni kontrolluesit për të parandaluar përdorimin e paqëllimshëm (për shembull 

fëmijët që aksidentalisht hapin zonat e gatimit). 

Kur kontrolluesit janë të kyçur, të gjithë kontrolluesit përveç kontrolluesit FIKJE/ NDEZJE (ON / 

OFF) janë çaktivizuar. 

 

Për të kyçur kontrolluesit

Prekni kontrolluesin e kyçjes: Treguesi i kohëmatësit do të tregojë "Lo". 

 

Për të zhbllokuar kontrollet

Sigurohuni që pllaka qeramike është e ndezur: Prekni dhe mbani mbajtësin e bllokimit për një 

kohë. 

 

KUJDES 

 

Kur pllaka është në modalitetin e kyçjes, të gjitha kontrolluesit janë të çaktivizuara përveç FIKJE/ 

NDEZJE (ON / OFF)      ; gjithmonë mund të fikni pllakën qeramike me kontrolluesin FIKJE/ 

NDEZJE (ON /OFF) në rast urgjence, por së pari do të zhbllokoni pllakën në operacionin tjetër.  

Summary of Contents for BH-022VC

Page 1: ...ta SR SR Korisničko uputstvo Informacije potrošačima Servisna mesta CG CG Korisničko uputstvo Izjava o saobraznosti Servisna mjesta MAK Упатства за употреба Гарантен лист Сервисни места AL Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancie Serviset e autorizuara SLO Navodila za uporabo Garancijski list Servisna mesta EN Instruction manual ...

Page 2: ...HR VIVAX Keramička ugradbena ploča BH 022VC Dimenzije 288 x 520 x 55 mm ...

Page 3: ...nu uporabu uređaja Ova uputa pripremljena je za više modela Neke od značajki navedenih u uputi možda neće biti dostupne na vašem uređaju Upozorenje Uređaj je namijenjen samo za kućnu uporabu Nije namijenjen korištenju u komercijalne ili profesionalne svrhe OVAJ UREĐAJ MORA BITI INSTALIRAN U SKLADU S VAŽEĆIM PROPISIMA ISKLJUČIVO GA KORISTITE U DOBRO PROZRAČENIM PROSTORIMA PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ...

Page 4: ...ložili opasnosti od električnog udara odmah prestanite koristiti uređaj i pozovite ovlašteni servis ili električara kojji će stručno zamnijeniti kabel napajanja Držite električni kabel vašeg uređaja podalje od vrućih površina Ne dopustite da dotiče uređaj Držite kabel podalje od oštrih predmeta i vručih površina Za vrijeme uporabe uređaja u prostoriji se stvara vlaga i toplina Prostor u kojem kori...

Page 5: ...ati vruće površine Nemojte koristiti uređaj u potencijalno eksplozivnim prostorima i atmosferi Ako je trenutni osigurač u vašoj električnoj instalaciji manji od 16A kontaktirajte kvalificiranog električara za promjenu osigurača ili prilagodbu električne instalacije Kada je uređaj u radu neki dijelovi mogu postati vrući Djecu držite podalje od uređaja u radu i neka budu stalno pod nadzorom Nemojte ...

Page 6: ...a koji ima polove odvajanja od minimalno 3mm Priključak napajanja mora biti lako dostupan Djecu uvijek držite pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem Nemojte nikad dopustiti da se igraju s uređajem Uređaj je namijenjen za uporabu u zatvorenim prostorima kao što su kuhinja kuhinja blagovaonica ili dnevna soba Nemojte smještati uređaj u vlažne prostore prostore s kadom ili tušem...

Page 7: ...zatim pokrijte plamen npr s poklopcem vatrogasnim pokrivačem ili vlažnom kuhinjskom krpom UPOZORENJE Opasnost od požara nemojte čuvati ili ostavljati bilo kakve predmete na površinama za kuhanje UPOZORENJE Ako je površina uređaja oštećena ili napuknuta odspojite uređaj s napajanja kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara Tada kontaktirajte ovlašteni servis Ovaj uređaj nije namijenjen da se nji...

Page 8: ...epustite ovlaštenom servisu Kontaktirajte ovlašteni servis i inzistirajte na uporabi originalnih zamjenskih dijelova SMJEŠTAJ UREĐAJA Prije nego počnete koristiti uređaj pažljivo pročitajte poglavlje SIGURNOSNA UPOZORENJA Prije uporabe ploče za kuhanje uklonite sve zapaljive trake stiropor ili bilo koji drugi ambalažni materijal Uređaj se ne smije postavljati blizu vrata ili stranica kuhinjskih or...

Page 9: ...NI DIJELOVI 1 1800 W Zona 2 1200 W Zona 3 Staklena ploča 4 Tipka zaključavanja 5 Tipka Tajmera 6 Odabir ugađanja zone 7 Tipka za uključenje ugađanje jačine i Tajmera 8 Tipka za Uključenje Isključenje 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 10: ...e zvučni signal Pazite da su komande uvijek čiste suhe i da na njima nema predmeta npr Posuđa ili krpe Čak i tanki film vode može otežati upravljanje komandama ODABIR ISPRAVNOG POSUĐA Nemojte koristiti posuđe s nazubljenim neravnim rubovima ili zakrivljenim dnom Osigurajte da je dno posude glatko da leži ravno uz staklo i da je iste veličine kao i zona za kuhanje Posudu uvijek postavite u sredinu ...

Page 11: ... će pokazati Postavite prikladnu posudu na zonu za kuhanje koju želite koristiti Provjerite da su dno posude i površina ploče za kuhanje čisti i suhi Dodirnite tipku za odabir zone i odaberite željenu zonu za kuhanje Ugodite jačinu kuhanja temperaturu Zone pritiskom na ili Ako ne pritisnete ugađanje jačine kuhanja u roku od 1 minute ploča za kuhanje automatski će se isključiti Morat ćete ponovno z...

Page 12: ...a sigurnu temperaturu Zona koja se hladi također se može koristiti za zagrijavanje posude kao funkcija uštede energije Zaključavanje kontrola Možete zaključati kontrole kako biste spriječili nenamjernu uporabu na primjer da djeca slučajno uključe zone za kuhanje Kad su kontrole zaključane sve kontrole osim ON OFF kontrole su onemogućene Zaključavanje Dodirnite tipku za zaključavanje LED zaslon će ...

Page 13: ...tati Postavite vrijeme podsjetnika dodirom na tipke ili Indikator tajmera početi će treptati i na LED zaslonu će se prikazivati vrijeme tajmera Istovremenim dodirom i Tajmer će biti otkazan i LED zaslon će prikazati Kad se postavi vrijeme podsjetnika ono će se odmah početi odbrojavati Na zaslonu će se prikazati preostalo vrijeme a indikator odbrojavanja treptati će 5 sekundi Kada je postavljeno vr...

Page 14: ...talo vrijeme a indikator odbrojavanja treptati će 5 sekundi Kad istekne postavljeno vrijeme odgovarajuća zona za kuhanje automatski će se isključiti Savjeti a Kao oznaka odabrane zone svijetlit će crvena točka pored indikatora razine snage b Ako želite promijeniti vrijeme nakon postavljanja Tajmera morate krenuti s ugađanjem od početka c Metoda postavljanja dviju zona je ista kao što je gore opisa...

Page 15: ... spontano zapaliti što predstavlja ozbiljnu opasnost od požara 1 Savjeti za kuhanje Kada hrana proključa smanjite postavku temperature Korištenjem poklopca smanjit ćete vrijeme kuhanja i uštedjeti energiju zadržavajući toplinu initar posude za kuhanje Minimizirajte količinu tekućine ili masti kako biste smanjili vrijeme kuhanja Započnite kuhati na visokoj temperaturi i smanjite postavku kad se hra...

Page 16: ... površine kuhališta 1 Isključite ploču s napajanja 2 Držite oštricu ili lopaticu pod kutom od 30 i sastružite i odstranite prolivenu mrlju na hladno područje ploče 3 Očistite prljavštinu krpom za posuđe ili papirnatim ubrusom 4 Slijedite korake 2 do 4 u točki Svakodnevno prljanje stakla Što je prije moguće uklonite proliveni sos i rastopljene sastojake od slatke hrane ili šećera Ako se ostave da s...

Page 17: ...li je ploča priključena na napajanje i da li je uključena Provjerite postoji li nestanak električnog napajanja u vašem domu ili okolici Ako ste sve provjerili i problem se i dalje javlja kontaktirajte ovlašteni servis Dodirne tipke ne reagiraju na dodir Ploča i tipke su zaključane Otključajte dodirne tipke Pogledajte poglavlje ZAVRŠETAK KUHANJA Zaključavanje kontrola Dodirne tipke rade nepravilno ...

Page 18: ...ti najmanje 30mm Odaberite materijal radne površine otporan na toplinu kako bi izbjegli deformacije ploče uzrokovane toplinom ploče za kuhanje A B C D E F 268 4 0mm 490 4 0mm 50 mm min 50 mm min 50 mm min 50 mm min 3 Keramička ploča za kuhanje može se ugraditi u radnu ploču kuhinje ili u gornju stranu samostojećeg ormarića Mora biti postavljena vodoravno i na udaljenostima prikazanim kao na donjem...

Page 19: ...e trebala bi biti najmanje 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30mini Ulaz zraka Izlaz zraka 10 mm Prije postavljanja nosača za pričvršćivanje Uređaj treba postaviti na stabilnu glatku površinu možete koristiti ambalažu koju ste dobili uz ploču Ne pritiščite i ne oslanjajte ploču na komande koje vire iz ploče za kuhanje ako postoje Pričvrstite ploču za kuhanje na radnu površinu zavijanjem četiri ...

Page 20: ...anciju sustava koja nije veća od 0 427 ohma Ako je potrebno kontaktirajte vašeg obskrbljivača električnom energijom ili ovlaštenog električara za informacije o impedanciji sustava Priključenje ploče na električno napajanje Električno napajanje treba priključiti u skladu s odgovarajućim standardom ne jednofazni priključak Način povezivanja prikazan je u nastavku 1 Ako je kabel oštećen ili ga treba ...

Page 21: ...ranjem proizvoda sprječavate potencijalne negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliš koji mogu nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda molim kontaktirajte M SAN Grupu vaš lokalni ured za zbrinjavanje opasnog otpada ili vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod Više informacija možete pronaći na www elek...

Page 22: ...SRB VIVAX Keramička ugradna ploča BH 022VC Dimenzije 288 x 520 x 55 mm ...

Page 23: ...še modela Neke od funkcija navedenih u uputstvu možda neće da budu dostupne na vašem uređaju Upozorenje Uređaj je namenjen samo za kućnu upotrebu Nije namenjen upotrebi u komercijalne ili profesionalne svrhe OVAJ UREĐAJ MORA BITI INSTALIRAN U SKLADU S VAŽEĆIM PROPISIMA U DRŽAVI UGRADNJE ISKLJUČIVO GA KORISTITE U DOBRO PROVETRENIM PROSTORIMA PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVO PRE MONTAŽE ILI KORIŠĆENJA O...

Page 24: ...bi izložili opasnosti od električnog udara odmah prestanite koristiti uređaj i pozovite ovlašćeni servis ili električara koji će stručno da zameni kabl napajanja Držite električni kabl vašeg uređaja podalje od vrućih površina Ne dopustite da dodiruje uređaj Držite kabl podalje od oštrih predmeta i vrućih površina Za vreme upotrebe uređaja u prostoriji se stvara vlaga i toplota Prostor u kojem kori...

Page 25: ...vati vruće površine Nemojte koristiti uređaj u potencijalno eksplozivnim prostorima i atmosferi Ako je trenutni osigurač u vašoj električnoj instalaciji manji od 16A kontaktirajte kvalifikovanog električara za promenu osigurača ili prilagođavanje električne instalacije Kada je uređaj u radu neki delovi mogu postati vrući Decu držite podalje od uređaja u radu i neka budu stalno pod nadzorom Nemojte...

Page 26: ...ti izvedeno preko odgovarajućeg 2 polnog izolirajućeg prekidača koji ima polove odvajanja od minimalno 3mm Priključak napajanja mora biti lako dostupan Decu uvek držite pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem Nemojte nikad dopustiti da se igraju s uređajem Uređaj je namenjen za upotrebu u zatvorenim prostorima kao što su kuhinja kuhinja trpezarija ili dnevna soba Nemojte smešt...

Page 27: ...rijte plamen npr s poklopcem vatrogasnim pokrivačem ili vlažnom kuhinjskom krpom UPOZORENJE Opasnost od požara nemojte čuvati ili ostavljati bilo kakve predmete na površinama za kuvanje UPOZORENJE Ako je površina uređaja oštećena ili napuknuta isključite uređaj s napajanja kako biste izbegli mogućnost strujnog udara Tada kontaktirajte ovlašćeni servis UPOZORENJE Ovaj aparat nije namenjen upotrebi ...

Page 28: ...tirajte na upotrebi originalnih zamenskih delova SMEŠTAJ UREĐAJA Pre nego počnete koristiti uređaj pažljivo pročitajte poglavlje SIGURNOSNA UPOZORENJA Pre upotrebe ploče za kuvanje uklonite sve zapaljive trake stiropor ili bilo koji drugi ambalažni materijal Uređaj se ne sme postavljati blizu vrata ili stranica kuhinjskih ormarića Ovaj uređaj sme se koristiti tek nakon što ga instalirate na odgova...

Page 29: ...LOVI 1 1800 W Zona 2 1200 W Zona 3 Staklena ploča 4 Taster za zaključavanje 5 Taster Tajmera 6 Izbor podešavanja zone 7 Taster za uključenje podešavanje jačine i Tajmera 8 Taster za Uključenje Isključenje 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 30: ...e ćete zvučni signal Pazite da su komande uvek čiste suve i da na njima nema predmeta npr Posuđa ili krpe Čak i tanki film vode može otežati upravljanje komandama IZBOR ISPRAVNOG POSUĐA Nemojte koristiti posuđe s nazubljenim neravnim rubovima ili zakrivljenim dnom Osigurajte da je dno posude glatko da leži ravno uz staklo i da je iste veličine kao i zona za kuvanje Posudu uvijek postavite u sredin...

Page 31: ...sve oznake će pokazati Postavite prikladnu posudu na zonu za kuvanje koju želite koristiti Proverite da su dno posude i površina ploče za kuvanje čisti i suvi Dodirnite taster za Izbor zone i odaberite željenu zonu za kuvanje Podesite jačinu kuvanja temperaturu Zone pritiskom na ili Ako ne pritisnete podešavanje jačine kuvanja u roku od 1 minuta ploča za kuvanje automatski će se isključiti Moraćet...

Page 32: ...a sigurnu temperaturu Zona koja se hladi takođe se može koristiti za zagrejavanje posude kao funkcija uštede energije Zaključavanje tastera Možete zaključati dodirne tastere kako biste sprečili nenamerno uključenje na primer da deca slučajno uključe zone za kuvanje Kad su tasteri zaključani sve funkcije osim ON OFF kontrole su onemogućene Zaključavanje Dodirnite taster za zaključavanje Na LED ekra...

Page 33: ...eptati Podesite vreme podsetnika dodirom na tastere ili Indikator tajmera počeće da trepće i na LED ekranu će se prikazivati vreme tajmera Istovremenim dodirom i Tajmer će biti otkazan i na LED ekranu će se prikazati Kad se podesi vreme podsetnika ono će odmah početi da se odbrojava Na ekranu će se prikazivati preostalo vreme a indikator odbrojavanja treptaće 5 sekundi Kada je podešeno vreme prošl...

Page 34: ...ikazati preostalo vreme a indikator odbrojavanja treptaće 5 sekundi Kad istekne podešeno vreme odgovarajuća zona za kuvanje automatski će se isključiti Saveti a Kao oznaka odabrane zone svetleće crvena tačka pored indikatora jačine snage b Ako želite promeniti vreme nakon podešavanja Tajmera morate krenuti sa podešavanjem od početka c Metoda podešavanja za dve zone je ista kao što je gore opisano ...

Page 35: ...apaliti što predstavlja ozbiljnu opasnost od požara 1 Saveti za kuvanje Kada hrana proključa smanjite podešenu temperaturu Korišćenjem poklopca smanjićete vreme kuvanja i uštedeti energiju zadržavajući toplotu unutar posude za kuvanje Minimizirajte količinu tečnosti ili masti kako biste smanjili vreme kuvanja Započnite kuvanje na visokoj temperaturi i smanjite kad se hrana zagreje Donja podešavanj...

Page 36: ...ruće površine 1 Isključite ploču sa napajanja 2 Držite oštricu ili lopaticu pod uglom od 30 i sastružite i odstranite prolivenu mrlju na hladno područje ploče 3 Očistite prljavštinu krpom za posuđe ili papirnatim ubrusom 4 Sledite korake 2 do 4 u tački Svakodnevno prljanje stakla Što je pre moguće uklonite proliveni sos i rastopljene sastojake od slatke hrane ili šećera Ako se ostave da se ohlade ...

Page 37: ...li je ploča priključena na napajanje i da li je uključena Proverite da li postoji nestanak električnog napajanja u vašem domu ili okruženju Ako ste sve proverili a problem se dalje postoji kontaktirajte ovlašćeni servis Dodirni tasteri ne reagiraju na dodir Ploča i tasteri su zaključani Otključajte dodirne tastere Pogledajte poglavlje ZAVRŠETAK KUVANJA Zaključavanje tastera Dodirni tasteri rade ne...

Page 38: ...iti najmanje 30mm Odaberite materijal radne površine otporan na toplotu kako bi izbegli deformacije ploče uzrokovane toplotom ploče za kuvanje A B C D E F 268 4 0mm 490 4 0mm 50 mm min 50 mm min 50 mm min 50 mm min 3 Keramička ploča za kuvanje može se ugraditi u radnu ploču kuhinje ili u gornju stranu samostojećeg ormarića Mora biti postavljena vodoravno i na udaljenostima prikazanim kao na donjem...

Page 39: ...nje trebala bi biti najmanje 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30mini Ulaz zraka Izlaz zraka 10 mm Podešavanja nosača za pričvršćivanje Uređaj treba postaviti na stabilnu glatku površinu možete koristiti ambalažu koju ste dobili uz ploču Ne pritiskajte i ne oslanjajte ploču na komande koje vire iz ploče za kuvanje ako postoje Pričvrstite ploču za kuvanje na radnu površinu zavijanjem četiri nosa...

Page 40: ...i ima impendansu sistema koja nije veća od 0 427 ohma Ako je potrebno kontaktirajte vašeg distributera električne energije ili ovlašćenog električara za informacije o impedansi sistema Priključenje ploče na električno napajanje Električno napajanje treba priključiti u skladu sa odgovarajućim standardom na jednofazni priključak Način povezivanja prikazan je u nastavku 1 Ako je kabl oštećen ili ga t...

Page 41: ...ebalo predati u najbliži centar za prikupljanje i reciklažu električnog i elektronskog otpada Na taj način sprečavamo negativne posledice na okolinu i zdravlje i čuvamo prirodne resurse Za detaljne informacije o sakupljanju EE otpada obratite se prodavcu kod kojeg ste kupili uređaj ili pogledajte na stranici www ereciklaza com Izjava o usaglašenosti Ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim ev...

Page 42: ...MK VIVAX Ќерамичка плоча за вградување BH 022VC Димензии 288 x 520 x 55 mm ...

Page 43: ...а уредот Ова упатство е спремено за повеќе модели Некој од карактеристиките наведени во упатството можеби нема да бидат достапни на вашиот уред Предупредување Уредот е наменет само за домашно користење Не е наменет за комерциална или професионална цел ОВОЈ УРЕД МОРА ДА БИДЕ ИНСТАЛИРАН СОГЛАСНО СО ВАЖЕЧКИТЕ ПРОПИСИ ВО ДРЖАВАТА КАДЕ ШТО СЕ ВГРАДУВА КОРИСТИТЕ ГО САМО ВО ДОБРО ПРОВЕТРЕНИ ПРОСТОРИИ ВНИ...

Page 44: ...пречите опасност од електричен удар Доколку приметите дека кабелот за напојување или утикачот е оштетен за да не се изложите од опасност од електричен удар веднаш престанете да го користите ударот и повикајте овластен сервис или екетричар кој стручно може да го замени кабелот за напојување Чувајте го електричниот кабел од вашиот уред подалеку од топли површини Немојте да дозволите да допира уред Ч...

Page 45: ... знаење само ако се под надзор или доколку добиле упатство за користење на уредот на безбеден начин и ги разбрале опасностите на кој можат да бидат изложени за време на користење Децата не смеат да си играат со уредот Чистењето и одржувањето не смее да го извршуваат деца освен ако не се под надзор Користите заштитни ракавици кога го користите шпоретот Немојте да ги допирате топлите површини Немојт...

Page 46: ...и садови за да не дојде до нивно превртување кое може да предизвика повреда Доколку моменталниот осигурач на вашата електрична инсталација е помал од 32A контактирајте квалификуван електричар за промена на осигурачот или прилагодување на електричната инсталација само за модели со 4 плочи Овој уред е произведен согласно со сите сигурносни стандарди Неправилно користење и непридржување до сигурносни...

Page 47: ...т од пожар или експлозија дури и ако вашиот шпорет не се користи Лебот може да се запали доколку времето на печење е премногу долго За време на печење потребен е надзор ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред сервисирање или пристап до електричните терминали мора да биде одспоено или исклучено електричното напојување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Готвење или печење со путер или масло може да биде опасно и да дојде до поќар Никогаш ...

Page 48: ...и ако на неа падне тежок предмет Доколку тоа се случи немојте да го користите уредот Веднаш исклучете го од напојување и контактирајте го овластениот сервис Во случај доколку е потребно да се поправи шпоретот не се обидувајте сами туку тоа препуштете го на овластениот сервис Контактирајте го овластениот сервис и инсистирајте на користење на оргинални заменски делови СМЕСТУВАЊЕ НА УРЕДОТ Пред да по...

Page 49: ...ОВИ 1 1800 W Зона 2 1200 W Зона 3 Стаклена плоча 4 Копче за заклучување 5 Копче за тајмер 6 Избор на зона за вградување 7 Копче за вклучување прилагодување јачина и Тајмер 8 Копче за вклучување исклучување 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 50: ...не звучен сигнал Внимавајте командите секогаш да се чисти суви и на нив да нема предмети на пр садови или крпи Дури и тенок слој од вода може да го отежни управувањето со командите ИЗБОР НА ИСПРАВЕН ТИП НА САДОВИ Не користете садови со запчест нерамен раб или со заоблено дно Внимавајте дното на садот да е мазно да лежи рамно на стаклото и да е иста големина како и зоната за готвење Садот секогаш п...

Page 51: ...аки ќе покажат Ставете соодветен сад на зоната која сакате да ја користите за готвење Проверете дното на садот и површината на плочата за готвење дали се чисти и суви Допрете на копчето за избор на зона и изберете зона за готвење по ваша желба Прилагодете ја јачината за готвење температура на зоната со допирање на или Ако не допрете за прилагодување на јачина на готвење во рок од 1 минута плочата ...

Page 52: ...се олади на безбедна температура Зоната која се лади исто така може да се користи за загревање на садот како функција за заштеда на енергија Заклучување на контролите Може да ги заклучите контролите за да спречите ненамерно користење на пр деца несакајќи да ја вклучат заоната за готвење Кога контролите се заклучени сите контроли освен ON OFF се оневозможени Заклучување Допрете на копчето за заклуч...

Page 53: ...Дотерајте време за потсетување со допирање на копчињата или Индикаторот за тајмер ќе почне да трепка и на LED екранот ќе се прикаже времето на тајмерот Истовремено допрете на и Тајмерот ќе се откаже и на LED екранот ќе се прикаже Кога ќе се дотера времето за потсетување тој веднаш ќе започне со одбројување На екранот ќе се прикаже преостанатото време и индикаторот за одбројување ќе трепка 5 секунд...

Page 54: ...етната зона за готвење автоматски ќе се исклучи Совети a Како ознака на избраната зона ќе свети црвена точка покрај индикаторот за ниво на напојувањето b Ако сакате да го смените времето по дотерувањето на Тајмерот со дотерувањето ќе мора да почнете од почеток c Методата за дотерување на две зони е иста како што е опишано погоре Заштита од прегревање Сензорот за температура ја надгледува температу...

Page 55: ...ературата Со користење на капак ќе го намалите времето на готвење и ќе заштедите енергија задржувајќи ја топлината во садот за готвење Минимизирајте ја количината на течност или масло за да го намалите времето на готвење Почнете да готвите на висока температура и намалете ја кога храната ќе се загрее Дотерувањата подолу се само насоки Точното дотерување зависи од повеќе фактори Точното дотерување ...

Page 56: ...а плочите 1 Исклучете ја плочата од напојување 2 Држете го ножот или шпатулата под агол од 30 и изгребете ја и отстранете ја прелиената дамка на студената површина на плочата 3 Исчистете ја нечистотијата со крпа за садови или хартиена крпа 4 Следете ги чекорите 2 до 4 во точка Секојдневно валкање на стаклото Што можете побрзо отстранете го прелиениот сос и стопентие состојки од слатката храна или ...

Page 57: ...е дали плочата е приклучена во струјата и дали е вклучена Проверете да не има прекин на електричното напојување во вашиот дом или околината Ако сте провериле се и понатаму има проблем обратете се во овластениот сервис Копчињата на допир не реагираат на допир Плочата и копчињата се заклучени Отклучете ги копчињата на допир Видете во делот КРАЈ НА ГОТВЕЊЕ Заклучување на контролите Копчињата на допир...

Page 58: ...јмалку 30mm Изберете материјал на работната површина кој е отпорен на топлина за да избегнете деформации на плочата предизвикана од топлината на плочата за готвење A B C D E F 268 4 0mm 490 4 0mm 50 mm min 50 mm min 50 mm min 50 mm min 3 Ќерамичката плоча за готвење може да се вгради во работната плоча на кујната или во горната страна на ормарот Мора да биде поставен хоризонтално и на растојание п...

Page 59: ...mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30mini Ulaz zraka Izlaz zraka 10 mm Пред да поставите носачи за прицврстување Уредот треба да го ставите на стабилна мазна површина можете да ја користите амбалажата која сте ја добиле со плочата Не ја притискајте и не ја потпирајте плочата на командите што излегуваат од плочата за готвење ако ги има Прицврстете ја плочата за готвење на работната површина со вртењ...

Page 60: ...к со системска импенданса не поголема од 0 427 ohma Ако треба контактирајте го вашиот добавувач на електрична енергија или овластен електричар за информација за системската импенданса Приклучување на плочата на електрично напојување Електричното напојување треба да го приклучите во согласност со соодветниот стандард на еднофазен приклучок Начинот на поврзување е прикажан подолу 1 Ако кабелот е ошт...

Page 61: ...о место за собирање на електрична и електронска опрема Правилно одложување на овој производ ќе помогне во спречување на можни негативни последици на околината и човековото здравје кој инаку би можеле да бидат загрозени со неодговорно одложување на потрошен производ Рециклираниот материјал ќе помогне во чување на здрава животна околина и природни ресурси За детални инфорамции за собирање на ЕЕ прои...

Page 62: ...AL VIVAX Pllaka Montuese prej Qeramike BH 022VC Madhësia e Produktit 288 x 520 x 55 mm ...

Page 63: ...a nga veçoritë e specifikuara në Manual mund të mos jenë të disponueshme në pajisjen tuaj Paralajmërim Të gjitha pajisjet tona janë vetëm për përdorim shtëpiak jo për përdorim komercial KJO PAJISJE DUHET TË INSTALOHET NË PËRPUTHJE ME RREGULLORET NË FUQI DHE TE PËRDORET VETËM NË HAPËSIRA TË VENTILUARA MIRË LEXONI UDHËZIMET PARA SE TË INSTALONI APO PARA SE TË PËRDORNI KËTË PAJISJE PARALAJMËRIM MIRËM...

Page 64: ...uaj larg nga zonat e nxehta mos i lejoni ato që të prekin pajisjen Mbani ato larg nga anët e mprehta dhe nga sipërfaqet e nxehta Përdorimi i pajisjes suaj krijon lagështi dhe nxehtësi në dhomë sigurohuni që kuzhina juaj të jetë e ajrosur mirë Përdorimi intensiv i zgjatur i pajisjes mund të kërkojë ventilim shtesë për shembull hapje duke rritur nivelin e ventilimit mekanik aty ku ekziston Kur shpor...

Page 65: ...ht eksplozive Nëse shpejtësia aktuale e siguresës në instalimin tuaj është më pak se 16 Amp merrni një elektricist të kualifikuar që të vendosë siguresën a16 Amp Kur përdoret furra disa pjesë mund të nxehen fëmijët duhet të mbahen larg dhe të mbikëqyren në çdo kohë Mos spërkatni ujë të ftohtë në një tabaka furre ose brenda furrës kur sipërfaqja e pajisjes është ende e nxehtë Ngritja e avullit mund...

Page 66: ...zicion të arritshëm lehtësisht ngjitur me njësinë Fëmijët duhet të mbikëqyren për të u siguruar që ata nuk luajnë me pajisjen Asnjëherë mos i lini të luajnë me pajisjen Shporeti mund të jetë i vendosur në një kuzhinë kuzhinë darkë apo dhomë të pozicionuar pranë shtratit por jo në një hapsirë që përmbanë banjo ose dush Kujdes kapakët e qelqit mund të copëtohen kur nxehen Fikni të gjithë ndezësit pë...

Page 67: ...ipërfaqet e gatimit PARALAJMËRIM Nëse sipërfaqja është plasaritur fikeni pajisjen për të shmangur mundësinë e goditjes elektrike shokut elektrik Pajisja nuk ka për qëllim të funksionojë me anë të një kohëmatësi të jashtëm ose një sistemi të veçantë të telekomandës PARALAJMËRIM Kjo pajisje nuk është menduar për përdorim nga persona përfshirë fëmijët me aftësi fizike aftësi shqisore apo mendore të r...

Page 68: ... rezervë origjinale POZICIONI I PAJISJES Para se të filloni të përdorni pajisjen ju lutemi lexoni me kujdes kapitullin PARALAJMRIME TË RËNDËSISHME DHE SIGURIA Para se të filloni ta përdorni pllakën montuese hiqni të gjitha shiritat e ndezshëm polisterol ose çdo material tjetër ambalazhi nga pllaka Gjithashtu nxirrni largoni manualin e përdorimit dhe materiale të tjera të ndezshme nga pajisja Pajis...

Page 69: ...200 W 3 Pllaka e Qelqit Glass plate 4 Kontrolli i mbylljes së çelësit 5 Kontrollimi i Kohëmatësit 6 Kontrolluesit e zgjedhje së zonës së ngrohtë 7 Kontrolluesit e rregullimit të fuqisë Kohëmatësit 8 Kontrolluesit NDEZJE FIKJE ON OFF 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 70: ...ohuni që kontrolluesit të jenë gjithmonë të pastra të thata dhe që nuk ka asnjë objekt p sh një enë ose një leckë që i mbulon ato Edhe një film i hollë me ujë mund t i bëjë kontrolluesit të vështira për t u përdorur PËRZGJEDHJA E ENËS SË PËRSHTATSHME Mos përdorni enë gatimi me skaj të dhëmbëzuar ose me një bazë të lakuar Sigurohuni që baza e tiganit tuaj të jetë e lëmuar të jetë e rrafshët me xham...

Page 71: ...gan të përshtatshëm në zonën e gatimit që dëshironi të përdorni Sigurohuni që pjesa e poshtme e tiganit dhe sipërfaqja e zonës së gatimit janë të pastra dhe të thata Prekja e kontrolluesit të përzgjedhjes së zonës së ngrohjes Zgjedhni një operacion të nxehtësisë duke e prekur kontrolluesin ose Nëse nuk zgjidhni një cilësim nxehtësie brenda 1 minutë pllaka qeramike do të fiket automatikisht Do të d...

Page 72: ...ë energjisë nëse dëshironi të ngrohni tiganët e mëtejshëm përdorni tiganin që është ende i nxehtë Bllokimi i kontrolluesve Ju mund të bllokoni kontrolluesit për të parandaluar përdorimin e paqëllimshëm për shembull fëmijët që aksidentalisht hapin zonat e gatimit Kur kontrolluesit janë të kyçur të gjithë kontrolluesit përveç kontrolluesit FIKJE NDEZJE ON OFF janë çaktivizuar Për të kyçur kontrollue...

Page 73: ...tësit treguesi i kohëmatësit do të pulsojë Rregulloni cilësimin e kohëmatësit duke prekur kontrollesit ose Treguesi i vëmendjes së minutave do të fillojë të ndizet dhe do të shfaqet në ekranin e kohëmatësit Duke prekur së bashku dhe kohëmatësi anulohet dhe do të shfaqet në ekranin minutë Kur të vendoset koha ajo do të fillojë të numërohet menjëherë Ekrani do të tregojë kohën e mbetur dhe treguesi ...

Page 74: ...guesi i kohëmatësit ndizet për 5 sekonda Kur skadon kohëmatësi i gatimit zona përkatëse e gatimit do të fiket automatikisht Këshillë Hint a Pika e kuqe pranë treguesit të nivelit të energjisë do të ndizet duke treguar se zona është përzgjedhur selektuar b Nëse dëshironi të ndryshoni kohën pasi të jetë vendosur kohëmatësi duhet të filloni nga hapi 1 c Metoda për caktimin e dy zonave është e njëjtë ...

Page 75: ...i 1 Këshillat e gatimit përgaditjes Kur ushqimi të vlojë ulni cilësimin e temperaturës Përdorimi i një kapaku do të zvogëlojë kohën e gatimit dhe do të kursejë energji duke mbajtur nxehtësinë Minimizoni sasinë e lëngut ose yndyrës për të zvogëluar kohën e gatimit Filloni të gatuani në një mjedis të lartë dhe zvogëloni vendosjen kur ushqimi është nxehur Cilësimet më poshtë janë vetëm udhëzime Vendo...

Page 76: ...atimit 1 Shkëputni pllakën montuese nga rryma në muri 2 Mbajeni tehun ose enën në një kënd 30 dhe largojeni ndotjen ose derdhjen në një zonë të ftohtë të pllakës 3 Pastroni ndotjen ose derdhjen me një leckë ene ose peshqir letre 4 4 Ndiqni hapat nga 2 deri në 4 për Ndotja e përditshme sipër në xham qelq Hiqni njollat e mbetura nga shkrirjet dhe ushqimet me sheqer ose derdhjet sa më shpejt të jetë ...

Page 77: ...furnizimin me energji elektrike dhe se është ndezur Kontrolloni nëse ka ndërprerje të energjisë në shtëpinë ose zonën tuaj Nëse keni kontrolluar gjithçka dhe problemi vazhdon thirrni një teknik të kualifikuar Kontrolluesit e prekjes nuk reagojnë Kontrolluesit janë të kyçur Aktivizoni kontrolluesit Shikoni seksionin Përdorimi i tavës tuaj qeramike për udhëzime Kontrolluesit me prekje janë të vështi...

Page 78: ...n 30 mm Ju lutemi zgjidhni materialin sipërfaqësor të punës rezistent ndaj nxehtësisë për të shmangur deformimin më të madh të shkaktuar nga rrezatimi i nxehtësisë nga furra Ashtu siç tregohet më poshtë A B C D E F 268 4 0mm 490 4 0mm 50 mm mini 50 mm mini 50 mm min 50 mm min 2 Pllaka Montuese prej qeramike mund të përdoret në pjesën e sipërme të tryezës Pllaka qeramike duhet të vendoset horizonta...

Page 79: ...llakë montuese duhet të jetë së paku 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30mini Pranimi ajrit Dalja e ajrit 10 mm Para se të lokalizoni kllapat e fiksimit Njësia duhet të vendoset në një sipërfaqe të qëndrueshme dhe të lëmuar përdorni paketimin Mos aplikoni forcë mbi kontrollet që dalin nga pllaka Fiksoni pllakën në sipërfaqen e punës duke vidhosur katër shtylla kllapa në fund të pllakës shih fi...

Page 80: ...temit jo më shumë se 0 427 ohm Në rast të nevojshme ju lutemi këshillohuni me autoritetin tuaj të furnizimit për informacionin e rezistencës së sistemit Lidhja e pllakës me furnizimin me energji elektrike Furnizimi me energji duhet të lidhet në përputhje me standardin përkatës ose një ndërprerës me një pol metoda e lidhjes tregohet më poshtë 1 Nëse kablloja është dëmtuar ose ka nevojë për zëvendës...

Page 81: ...bullimit që mbeturinat elektronike ta ushqejnë atë duke ricikluar riciklimin më të mirë të mundshëm të materialit Me sigurimin e këtij produkti ju do të parandaloni efektet e mundshme negative në mjedis dhe shëndetin e njeriut të cilat mund të shkaktohen për shkak të hedhjes jo të duhur të këtij produkti Me reciklimin e materialeve nga ky produkt ju do të ndihmoni në ruajtjen e një mjedisi të shën...

Page 82: ...SL VIVAX Keramična vgradna plošča BH 022VC Mere 288 x 520 x 55 mm ...

Page 83: ...avodilo je pripravljeno za več modelov Nekatere funkcije navedene v tem priročniku morda niso na voljo na vaši napravi Opozorilo Naprava je namenjena samo za domačo uporabo Ne uporabljajte je v komercialne ali industrijske namene TO NAPRAVO MORATE VGRADITI V SKLADU Z VELJAVNIMI PREDPISI KI VELJAJO V DRŽAVI VGRADNJE UPORABLJAJTE JO IZKLJUČNO V DOBRO PREZRAČEVANIH PROSTORIH PRED NAMESTITVIJO ALI UPO...

Page 84: ...te da se ne izpostavljajte električnemu udaru in se za pravilno namestitev napajalnega kabla obrnite na pooblaščeni servisni center ali električarja Električni kabel aparata imejte stran od vročih površin Naj se ne dotika naprave Imejte kabel stran od ostrih predmetov in vročih površin Med uporabo štedilnika se v prostoru ustvarita vlaga in toplota Prostor kjer uporabljate štedilnik mora biti vedn...

Page 85: ...e vročih površin Štedilnika ne uporabljajte v potencialno eksplozivnih atmosferah in okoljih Če je trenutna varovalka v vaši električni instalaciji manjša od 16A se obrnite na usposobljenega električarja da zamenja varovalko ali prilagodi električno napeljavo Ko se pečica uporablja se lahko nekateri deli segrejejo Otroci ne smejo biti v bližini naprave ko ta deluje in morajo biti pod stalnim nadzo...

Page 86: ...lnega izolacijskega stikala ki ima pole odvajanja najmanj 3mm Priključek mora biti zlahka dostopen Vedno imejte otroke pod nadzorom da zagotovite da se ne igrajo z napravo Nikoli jim ne dovolite da se igrajo z napravo Štedilnik je namenjen za uporabo v zaprtih prostorih kot je kuhinja kuhinja z jedilnico ali dnevna soba Štedilnika ne postavljajte v vlažne prostore ali v prostore s kadjo ali prho O...

Page 87: ... na kuhalnih površinah OPOZORILO Če je površina naprave poškodovana ali počena odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice da preprečite električni udar Potem se obrnite na pooblaščeni servis OPOZORILO Ta naprava ni namenjena uporabi oseb tudi otrokom z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja razen če jih oseba ki je odgovorna za njiho...

Page 88: ...hanje odstranite vnetljive trakove stiropor ali kateri koli drugi embalažni material Naprava naj ne bo postavljena blizu vrat ali stranskih predelov kuhinjskih elementov Naprava se lahko uporablja šele po vgradnji v kuhinjsko omaro Napravo je dovoljeno uporabljati šele po vgradnji v kuhinjsko omarico ali kuhalno ploščo ...

Page 89: ...LI NAPRAVE 1 Polje z 1800 W 2 Polje z 1200 W 3 Steklena plošča 4 Tipka za zaklepanje 5 Tipka za časovnik 6 Tipka za izbiro polja 7 Tipka za izbiro temperature nastavitev časovnika 8 Tipka za Vklop Izklop 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 90: ...zna dotik boste zaslišali pisk Poskrbite da bodo gumbi vedno čisti suhi brez ovir npr krpe posoda Uporabo lahko ovira tudi voda ki se lahko pojavi na površini gumbov IZBIRA PRAVILNE POSODE ZA KUHANJE Ne uporabljajte posode z nazobčanim ne ravnim ali ukrivljenim dno Dno posode mora vedno biti gladko poravnano s stekleno površino in enake velikosti kot kuhališče Posodo vedno postavite na sredino kuh...

Page 91: ...plošči bodo prikazovale oznako Na kuhališče ki ga želite uporabljati položite primerno posodo Prepričajte se tudi da je dno posode in kuhalne površina suho in čisto Dotaknite se gumba za izbiro območja in izberite želeno kuhališče S pritiskom na ali prilagodite temperaturo kuhanja temperatura površine Če v 1 minuti ne pritisnete nastavitve moči kuhanja se kuhalna plošča samodejno izklopi Celoten p...

Page 92: ...ovršina ohladi na varno temperaturo Površino ki se ohlaja lahko uporabite tudi za ogrevanje posode za varčevanja z energijo Tipka za zaklepanje Tipke lahko zaklenete da preprečite nenamerno uporabo na primer otroci po naključju vklopijo kuhalna polja Ko so upravljalniki zaklenjeni so vsi upravljalniki razen vklopa izklopa onemogočeni Zaklepanje Dotaknite se tipke za zaklepanje LED zaslon bo prikaz...

Page 93: ...za časovnik indikator časovnika bo utripal Nastavite čas opomnika tako da se dotaknete tipk ali Indikator časovnika bo začel utripati in čas bo prikazan na LED zaslonu Če se hkrati dotaknete in bo časovnik preklican LED zaslon pa bo prikazal Ko nastavite čas opomnika začne takoj odštevati Preostali čas se prikaže na zaslonu in indikator odštevanja utripa 5 sekund Ko poteče nastavljeni čas se oglas...

Page 94: ...že na zaslonu in indikator odštevanja utripa 5 sekund Ko poteče nastavljeni čas se izbrano kuhališče samodejno izklopi Nasveti a Kot za oznako ibiranja kuhalnega območja se poleg indikatorja za temperaturo zasveti rdeča pika b Če želite spremeniti čas po nastavitvi časovnika morate začeti nastavljati od začetka c Metoda za nastavitev obeh con je enaka zgoraj opisanem postopku Zaščita pred pregreva...

Page 95: ...sokih temperaturah se bo olje in maščoba spontano vžgala kar predstavlja resno nevarnost za požar 1 Kuharski nasveti Ko hrana zavre znižajte nastavitev temperature Uporaba pokrova bo skrajšala čas kuhanja in prihranila energijo z ohranjanjem toplote v posodi za kuhanje Zmanjšajte količino tekočine ali olja da skrajšate čas kuhanja Kuhati začnite pri visoki temperature in nato ko se hrana zagreje j...

Page 96: ...trgalom za čiščenje steklokeramične plošče vendar bodite pozorni na vroče površine 2 Odklopite ploščo 3 Rezilo ali lopatico držite pod kotom 30 razlite madeže pa odstranite na hladen del plošče 4 Umazanijo očistite s krpo ali papirnato brisačo 5 Sledite korakom od 2 do 4 v točki Dnevna umazanija stekla Čim prej odstranite razlito omako in stopljene sestavine sladke hrane ali sladkorja Če jih na st...

Page 97: ... da je plošča priključena in vklopljena Preverite ali je v vašem domu ali soseski prišlo do izpada električne energije Če ste vse preverili in težava ni odpravljena se obrnite na pooblaščeni servisni center Tipke na dotik se ne odzivajo na dotik Plošča in tipke so zaklenjeni Odklenite tipke na dotik Glej poglavje KONEC KUHANJA nadzor zaklepanja Tipke na dotik delujejo nepravilno ali prihaja do tež...

Page 98: ...najmanj 30 mm Izberite toplotno odporen material delovne plošče da se izognete deformacijam kuhalne plošče ki jih povzroča toplota kuhalne plošče A B C D E F 268 4 0mm 490 4 0mm 50 mm min 50 mm min 50 mm min 50 mm min 3 Keramično kuhalno ploščo lahko namestite v kuhinjsko delovno površino ali na zgornjo stran samostoječe omare Postavljen mora biti vodoravno in na razdaljah prikazanih na spodnji ri...

Page 99: ... mora biti najmanj 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30mini Dovod zraka Odtok zraka 10 mm Pred namestitvijo pritrdilnega nosilca Napravo namestite na stabilno gladko površino uporabite embalažo ki ste jo dobili s ploščo Kuhalne plošče ne pritiskajte in ne naslanjajte na komande ki štrlijo iz nje če obstajajo Kuhalno ploščo pritrdite na delovno površino tako da po namestitvi privijte štiri nosi...

Page 100: ... na električni priključek s sistemsko impedanco ki ne presega 0 427 ohmov Za informacije in vprašanjih o sistemu se po potrebi obrnite na svojega dobavitelja električne energije ali pooblaščenega električarja Priključitev plošče na električno napetost Napajalnik mora biti priključen v skladu z ustreznimi standardi in ne enofaznim priključkom Način povezave je prikazan spodaj 1 Če je kabel poškodov...

Page 101: ... odpadki Pravilno ravnanje odlaganje in recikliranje izdelkov preprečuje morebitne negativne učinke na zdravje ljudi in okolja ki lahko nastanejo zaradi neustreznega odlaganja ali odstranjevanja izdelka Za več informacij o recikliranju in odstranjevanju tega izdelka se obrnite na vašo lokalno pisarno za odstranjevanje nevarnih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili EU izjava o skladnosti Ta...

Page 102: ...ENG VIVAX Ceramic Built in Hob BH 022VC Product size 288 x 520 x 55 mm ...

Page 103: ...r with the device functions and warnings relevant to the safe use of the device Warning All our appliances are only for domestic use not for commercial use THIS APPLIANCE SHALL BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE AND ONLY USED IN A WELL VENTILATED SPACE READ THE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING OR USING THIS APPLIANCE WARNING MAINTENANCE Do not allow sugar sauces or juices to bu...

Page 104: ...of your appliance creates moisture and heat in the room make sure that your kitchen is well ventilated Prolonged intensive use of the appliance may call for additional ventilation for example opening increasing the level of mechanical ventilation where present When the cooker is hot never touch the cooker glass by hand This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purpo...

Page 105: ...e WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can ...

Page 106: ...Close supervision is necessary during toasting an dcooking CAUTION The cooking process has to be supervised A short term cooking process has to be supervised continiously WARNING Before cleaning servicing or obtaining access to terminals all supply circuits must be disconnected WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fir...

Page 107: ...mic or similar material which protect live parts Do not attempt to repair the appliance yourself please contact an authorized service center Contact an authorized service center and insist on the use of original spare parts POSITION OF THE APPLIANCE Before you start to use appliance please carefully read IMPORTANT AND SAFETY WARNINGS chapter Before using hob plate please remove all flammable tapes...

Page 108: ...ENG VIVAX MAIN PARTS 1 1800 W Zone 2 1200 W Zone 3 Glass plate 4 Key lock control 5 Timer Control 6 Heating zone selection controls 7 Power Timer regulating controls 8 ON OFF Control 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 109: ...the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cloth covering them Even a thin film of water may make the controls difficult to operate CHOOSING THE RIGHT COOKWARE Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Always centre your pan on the co...

Page 110: ...ow Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry Touching the heating zone selection control Select a heat setting by touching the or control If you don t choose a heat setting within 1 minute the ceramic hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the h...

Page 111: ...o be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot Locking the controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch the lock control The timer indicator will sho...

Page 112: ...ator will flash Adjust the timer setting by touch the or controls The minute minder indicator will start flashing and will show in the timer display Touching the and together the timer is cancelled and the will show in the minute display When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds Buzzer will...

Page 113: ...ining time and the timer indicator flash for 5 seconds When cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switch off automatically Hint a The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected b If you want to change the time after the timer is set you have to start from step 1 c The method for setting two zones is the same as mentioned above Over...

Page 114: ...sents a serious fire risk 1 Cooking tips When food comes to the boil reduce the temperature setting Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through The settings below are guidelines only The exact setting will depend on sev...

Page 115: ...ps but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If...

Page 116: ...ke sure the ceramic hob is connected to the power supply and that it is switched on Check whether there is a power outage in your home or area If you ve checked everything and the problem persists call a qualified technician The touch controls are unresponsive The controls are locked Unlock the controls See section Using your ceramic cooktop for instructions The touch controls are difficult to ope...

Page 117: ...Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to avoid larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below A B C D E F 268 4 0mm 490 4 0mm 50 mm mini 50 mm mini 50 mm min 50 mm min 2 The ceramic cooker hob can be used on the table top of cabinet The ceramic hob should be placed horizontally As shown below ...

Page 118: ...rd above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 30mini Air intake Air exit 10 mm Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Fix the hob on the work surface by screw four brackets on the bottom of hob see picture after installation Adjust the bra...

Page 119: ... ohm In case necessary please consult your supply authority for system impedance information Connecting the hob to the mains power supply The power supply should be connected in compliance with the relevant standard or a single pole circuit breaker the method of connection is shown below 1 If the cable is damaged or needs replacing this should be done by an after sales technician using the proper ...

Page 120: ...t for electronic waste to feed it by recycling the best possible raw material recycling By ensuring this product you will prevent possible negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused due to improper disposal of that product The recycling of materials from this product you will help to preserve a healthy environment and natural resources For detailed informa...

Page 121: ...VIVAX ...

Page 122: ... ŝ Ɛů Ϳ ƉƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝēŬŝŵ ƵƉƵƚĂŵĂ njĂ ŬŽƌŝƓƚĞŶũĞ ŽƐŝŵ ĂŬŽ ũĞ njĂ ƚĞ ƉƌĞŝŶĂŬĞ ƉƌĞĚŽēĞŶĂ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ D E ZhW Ě Ě ϲ ĂŵƐƚǀŽ ƐĞ ŶĞ ƉƌŝnjŶĂũĞ Ƶ ƐůũĞĚĞđŝŵ ƐůƵēĂũĞǀŝŵĂ ŬŽ ŬƵƉĂĐ ŶĞ ƉƌĞĚŽēŝ ŝƐƉƌĂǀĂŶ ũĂŵƐƚǀĞŶŝ ůŝƐƚ ŝ ƌĂēƵŶ Ž ŬƵƉŶũŝ ŬŽ ƐĞ ŬƵƉĂĐ ŶŝũĞ ƉƌŝĚƌǎĂǀĂŽ ƵƉƵƚĂ Ž ŬŽƌŝƓƚĞŶũƵ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ ŬŽ ũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚ ŽƚǀĂƌĂŶ ƉƌĞƉƌĂǀůũĂŶ ŝůŝ ƉŽƉƌĂǀůũĂŶ...

Page 123: ...Ă Žƌŝđ ŶƚĞ ƚĂƌēĞǀŝđĂ ďď ϬϮϭ ϲϭϭϬϴϲ EĂƓŝĐĞ ůŬŽŶ dƌŐ njŝĚŽƌĂ ƌƓŶũĂǀŽŐĂ ϭ Ϭϯϭ ϲϭϱ ϬϵϬ EŽǀĂ ƌĂĚŝƓŬĂ ƌŝŐŽ ŽƐŝƉĂ ƚƌŽƐƐŵĂLJĞƌĂ ϭϴ Ϭϯϱ ϯϲϮ Ϯϵϵ EŽǀƐŬĂ ĞŶŝŽƌ ŝ ƵŶŝŽƌ ǀĂŶĂ DĞƓƚƌŽǀŝđĂ ϭϭ Ϭϰϰ ϲϬϭ ϲϬϭ KŐƵůŝŶ ůĞĐƚƌŝĐŽ WŽĚǀƌŚ ϭϬ Ϭϰϳ ϱϮϱ ϳϳϳ KƐŝũĞŬ ůŐƌĂ aĂŶĚŽƌĂ WĞƚĞĨŝũĂ ϰϰ Ϭϯϭ ϯϬϮ ϭϬϬ WůĞƚĞƌŶŝĐĂ ůĞŬƚƌŽƐĞƌǀŝƐ ŝƌŬŽ DŝůĞ ƵĚĂŬĂ ϯϴ Ϭϯϰ Ϯϱϭ ϲϲϲ WŽǎĞŐĂ ĞƌǀŝƐ ƵŶĚƵŬ KƐŝũĞēŬĂ ϯϳ Ϭϵϴ Ϯϱϲ ϱϵϬ ZŝũĞŬĂ ŝŽŵĂƚŝĐ WĞŚůŝŶ ϲϲ Ϭϱϭ Ϯϲϵ ϴϵ...

Page 124: ... ŵŽŐƵđĞ ŝůŝ ĂŬŽ ƉƌĞĚƐƚĂǀůũĂ ŶĞƐƌĂnjŵĞƌŶŽ ŽƉƚĞƌĞđĞŶũĞ njĂ ƚƌŐŽǀĐĂ ƉŽƚƌŽƓĂē ŵŽǎĞ ĚĂ njĂŚƚĞǀĂ ƵŵĂŶũĞŶũĞ ĐĞŶĞ ŝůŝ ĚĂ ŝnjũĂǀŝ ĚĂ ƌĂƐŬŝĚĂ ƵŐŽǀŽƌ EĞ ƐƌĂnjŵĞƌŶŽ ŽƉƚĞƌĞđĞŶũĞ njĂ ƚƌŐŽǀĐĂ Ƶ ƐŵŝƐůƵƐƚĂǀĂ ϯ ŽǀŽŐ ēůĂŶĂ ũĂǀůũĂ ƐĞ ĂŬŽ Ƶ ƉŽƌĞĜĞŶũƵ ƐĂ ƵŵĂŶũĞŶũĞŵ ĐĞŶĞ ŝ ƌĂƐŬŝĚŽŵ ƵŐŽǀŽƌĂ ƐƚǀĂƌĂ ƉƌĞƚĞƌĂŶĞ ƚƌŽƓŬŽǀĞ ƵnjŝŵĂũƵđŝ Ƶ Žďnjŝƌ ϭͿ sƌĞĚŶŽƐƚ ƌŽďĞ ŬŽũƵ ďŝ ŝŵĂůĂ ĚĂ ũĞ ƐĂŽďƌĂnjŶĂƵŐŽǀŽƌƵ ϮͿ ŶĂēĂũ ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ Ƶ ŬŽŶŬƌĞƚŶŽŵ ƐůƵēĂ...

Page 125: ...ůĂĐ ŐĂƌĂŶĐŝũĞ đ ŝnjǀƌƓŝƚŝ ƉŽƌĂǀŬƵ ŝůŝ njĂŵĞŶŝƚŝ ƉƌŽŝnjǀŽĚ ŶŽǀŝŵ ŝƐƚŝŚ ŝůŝ ƐůŝēŶŝŚ ŬĂƌĂŬƚĞƌŝƐƚŝŬĂ ŝůŝ ŽŵŽŐƵđŝƚŝ ŬƵƉĐƵ ƉŽǀƌĂƚ ŶŽǀĐĂ ƉƌĞŬŽ ƉƌŽĚĂǀĐĂ ŬŽĚ ŬŽŐĂ ũĞ ƵƌĞĜĂũ ŬƵƉůũĞŶ Ϯ WƌŽŝnjǀŽĚ đ Ƶ ŐĂƌĂŶƚŶŽŵ ƌŽŬƵ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ĨƵŶŬĐŝŽŶŝƐĂƚŝ ĂŬŽ ƐĞ ƉƌŝŵĞŶũƵũƵ ĚĂƚĂ ƚĞŚŶŝēŬĂ ƵƉƵƚƐƚǀĂ ĂǀĂůĂĐ ŐĂƌĂŶĐŝũĞ ƐĞ ŽďĂǀĞnjƵũĞ ĚĂ đ ďĞƐƉůĂƚŶŽ ŽƚŬůŽŶŝƚŝ ŬǀĂƌŽǀĞ ŝ ŶĞĚŽƐƚĂƚŬĞ Ƶ ŽǀůĂƓđĞŶŽŵ ƐĞƌǀŝƐƵ njďŽŐ ŬŽũŝŚ ƉƌŽŝnjǀŽĚ ŶĞ ĨƵŶŬĐŝŽŶŝƓĞ ŝƐƉƌĂ...

Page 126: ...ĞŬƚƌŽ ŶĞnjĂ ĂnjĂƌĂ ϭ ůŽŬ ϳ Ϭϲϰ ϯϲϭ Ϯϴ ϭϲ ƌĂůũĞǀŽ ŽđŽ njƵƌ KƉůĂŶŝđŝ ϭϴϭǀ ϬϯϲͲϯϱϱͲϬϬϱ Ϭϲϰ ϭϴϭϯͲϵϵϵ ĞƐŬŽǀĂĐ ĞƌǀŝƐ ĂƌĂ ĂnjĂƌĂ Ϯϳ ϭϳ Ϭϲϰ ϭϳϰϵͲϱϬϵ EŝƓ ƌŝŐŽŵĂƌŬ ƵďŽƚŝēŬĂ ϭϮ Ϭϲϰ ϮϴϲϵͲϲϰϴ EŝƓ ŬƌĂŶ ƐĞƌǀŝƐ ĞƌĚĂƉƐŬĂ ϲϯ Ϭϭϴ ϱϯϬͲϱϮϱ WĂŶēĞǀŽ ĞƌǀŝƐ ZĂƚŬŽǀŝđ ĞŵďĞƌŝũƐŬĂ ϭϰ Ϭϭϯ ϯϳϬͲϭϬϭ Ϭϲϯ ϰϳϮͲϱϮϰ WŝƌŽƚ ŬŽ ŵƌĂnj ƌĂŐŽůũƵďĂ DŝůĞŶŬŽǀŝđĂ Ϯϴ Ϭϲϯ ϴϮϮϬͲϳϰϴ WƌŽŬƵƉůũĞ ŽůŽŶ ƌƵƓĞǀĂēŬĂ ϭϬ ϬϮϳͲϯϮϱͲϰϲϲ ϬϲϮ ϱϲϬͲϮϳϬ aĂďĂĐ ĞŶƚƌĂů ƐĞƌǀŝĐĞ...

Page 127: ...ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĂƚĞůũĂ ϱ ĂǀĂůĂĐ ŐĂƌĂŶĐŝũĞ ŽƐŝŐƵƌĂǀĂ ƐĞƌǀŝƐ ŝ ƌĞnjĞƌǀŶĞ ĚŝũĞůŽǀĞ ϳ ŐŽĚŝŶĂ ŽĚ ĚĂƚƵŵĂ ŬƵƉŶũĞ Z E E K h s ϲ ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ WƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝēŬŝŵ ƵƉƵƚĂŵĂ njĂ ŬŽƌŝƓƚĞŶũĞ ŽƐŝŵ ĂŬŽ ũĞ njĂ ƚĞ ƉƌĞŝŶĂŬĞ ƉƌĞĚŽēĞŶĂ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ D d Ě Ž Ž ϳ ĂƌĂ...

Page 128: ...ϱϯ ĞůĞŬƚƌŽƐĞƌǀŝƐďŶΛŐŵĂŝů ĐŽŵ ƌēŬŽ dZK Zs Z E ƌĂēĞ ƵƐŬŝđĂ Ϯϰ Ϭϲϱ ϲϮϭ ϲϰϱ Ϭϰϵ Ϯϭϰ ϳϴϬ ǀůĂĚŽƌĂũŝŶΛŐŵĂŝů ĐŽŵ ƌēŬŽ K hnjƵŶŽǀŝđĂ ϯϰ Ϭϰϵ Ϯϭϰ ϳϴϴ Ϭϲϲ ϰϱϭ ϴϮϭ ĞůĞŬƚƌŽŐŽLJĂΛLJĂŚŽŽ ĐŽŵ ƌēŬŽ D DKEd Ě Ž Ž ƌĂđĞ ƵƐŬŝđĂ Ϭϲϱ ϱϯϮ ϬϬϭ ŵĚŵŽŶƚĞůΛŐŵĂŝů ĐŽŵ ĂnjŝŶ hE s Z ĞůĞŬƚƌŽ Žďƌƚ ĞŶ njĞƚĂ EĂŶŝđĂ Ϭϯϳ ϱϭϭ ϱϵϬ Ϭϲϭ ϳϵϰ ϵϯϱ ƵŶŝǀĞƌnjĂůͲĐĂnjŝŶΛŚŽƚŵĂŝů ĐŽŵ ĂnjŝŶ ƵƌŽͲƉůĂĐ Ě Ž Ž ŽũŶŝēŬĂ ďď Ϭϲϭ ϳϴϲ ϴϲϬ ƐĞƌǀŝƐĞƵƌŽƉůĂĐΛŚŽƚŵĂŝů ĐŽŵ ŽďŽũ D...

Page 129: ...ŝĐĂ ϬϯϮ ϲϲϮ ϳϵϱ ƚĞŚŶŝŬĂŵĞƉƌŽŵĞdžΛŚŽƚŵĂŝů Đ Žŵ dƌĞďŝŶũĞ ůĞŬƚƌŽͲDĞŚĂŶŝŬĂ DŝůŽũĞǀŝđ Ɛ Ɖ ĂƐĂĚ ďď Ϭϲϱ ϲϵϭ ϰϭϵ Ϭϱϵ ϮϲϬ ϲϵϰ ĞůĞŬƚƌŽŵĞŚĂŶŝŬĂΛƚĞŽů ŶĞƚ dƵnjůĂ ƵƌŽůŝŶĞ Ě Ž Ž ƚƵƉŝŶĞ ϯϳ Ϭϲϭ ϭϬϭ ϳϭϳ Ϭϯϱ Ϯϳϲ ϮϮϴ ĞƵƌŽůŝŶĞͺƚnjΛŚŽƚŵĂŝů ĐŽŵ dƵnjůĂ ƌŝŐŽ ĞƌǀŝƐ EĞƐŝďĂ DĂůŬŝđĂ ϲ Ϭϲϭ ϳϮϰ ϬϮϲ ĨƌŝŐŽƐĞƌǀŝƐΛŚŽƚŵĂŝů ĐŽŵ sŝƚĞnj d Ɛ nj ƌ ƚũĞƉĂŶĂ ZĂĚŝđĂ ϳϴ Ϭϲϯ ϯϯϯ ϰϬϭ ĞůƚŝŚΛƚĞů ŶĞƚ ďĂ sŝƚĞnj ŝŵ dĞĐͲ ĞƌǀŝƐ Ě Ž Ž WŽƐůŽǀŶŝ ĐĞŶƚĂƌ ϵϲͲϮ ϬϯϬ...

Page 130: ...ŝ njĂŚƚũĞǀ ŶĞŵŽŐƵđ ŝůŝ ĂŬŽ ƉƌĞĚƐƚĂǀůũĂ ŶĞƐƌĂnjŵũĞƌŶŽ ŽƉƚĞƌĞđĞŶũĞ njĂ ƚƌŐŽǀĐĂ ϯͿ EĞƐƌĂnjŵũĞƌŶŽ ŽƉƚĞƌĞđĞŶũĞ ŝnj ƐƚĂǀĂ Ϯ ŽǀŽŐ ēůĂŶĂ ƉŽƐƚŽũŝ ĂŬŽ ŝnjĂďƌĂŶŝ njĂŚƚũĞǀ Ƶ ŽĚŶŽƐƵ ŶĂ ĂůƚĞƌŶĂƚŝǀŶŝ njĂŚƚũĞǀ ƐƚǀĂƌĂ ƉƌĞƚũĞƌĂŶĞ ƚƌŽƓŬŽǀĞ njĂ ƚƌŐŽǀĐĂ ƵnjŝŵĂũƵđŝ Ƶ Žďnjŝƌ ϭͿ ǀƌŝũĞĚŶŽƐƚ ƌŽďĞ ŬŽũƵ ďŝ ŝŵĂůĂ ĚĂ ũĞ ƐĂŽďƌĂnjŶĂ ƵŐŽǀŽƌƵ ϮͿ njŶĂēĂũ ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ Ƶ ŬŽŶŬƌĞƚŶŽŵ ƐůƵēĂũƵ ϯͿ ĚĂ ůŝ ƐĞ ĂůƚĞƌŶĂƚŝǀŶŝ njĂŚƚũĞǀ ŵŽǎĞ ŽƐƚǀĂƌŝƚŝ ďĞnj njŶĂēĂ...

Page 131: ...ĂƌĂŬƚĞƌŝƐƚŝŬĂ ŝůŝ ŽŵŽŐƵđŝƚŝ ŬƵƉĐƵ ƉŽǀƌĂƚ ŶŽǀĐĂ ƉƌĞŬŽ ƉƌŽĚĂǀĐĂ ŬŽĚ ŬŽŐĂ ũĞ ƵƌĞĜĂũ ŬƵƉůũĞŶ Ϯ WƌŽŝnjǀŽĚ đ Ƶ ŐĂƌĂŶƚŶŽŵ ƌŽŬƵ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ĨƵŶŬĐŝŽŶŝƐĂƚŝ ĂŬŽ ƐĞ ƉƌŝŵũĞŶũƵũƵ ĚĂƚĂ ƚĞŚŶŝēŬĂ ƵƉƵƚƐƚǀĂ ĂǀĂůĂĐ ŐĂƌĂŶĐŝũĞ ƐĞ ŽďĂǀĞnjƵũĞ ĚĂ đ ďĞƐƉůĂƚŶŽ ŽƚŬůŽŶŝƚŝ ŬǀĂƌŽǀĞ ŝ ŶĞĚŽƐƚĂƚŬĞ Ƶ ŽǀůĂƓđĞŶŽŵ ƐĞƌǀŝƐƵ njďŽŐ ŬŽũŝŚ ƉƌŽŝnjǀŽĚ ŶĞ ĨƵŶŬĐŝŽŶŝƓĞ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ϯ sůĂƐŶŝŬ ĂƉĂƌĂƚĂ ĚƵǎĂŶ ũĞ ĚĂ ǀŽĚŝ ƌĂēƵŶĂ ŝƐƉƌĂǀŶŽũ ŽǀũĞƌŝ ŐĂƌĂŶƚŶŽŐ ůŝƐƚĂ ...

Page 132: ... ʦ ˁ ʧʤˀʤʻ ʻʰ ˁʸʽʦʰ Ϯ ʧ ϲϬ ϱ Ϳ ˇˀʰʮʰʪʫˀʰ ʦʫˀ ʰʶʤʸʻʰ ʰ ˈʽˀʰʯʽʻ ʤʸʻʰ ʯʤʺˀʯʻ ʦʤˋʰ ϯϲ ϯ Ϳ ˌʿʽˀʫ ʰ ʺʤˌʰʻʰ ʯʤ ʤʸʰˌ ʤ ʰ ʺʤˌʰʻʰ ʯʤ ˁ ˌʫʼʫ ʤʸʰˌ ʤ ʺʤˌʰʻʰ ʯʤ ʿʫˀʫʼʫ ʻʤ ˁʤʪʽʦʰ ʶ ʵʻˁʶʰ ʤˁʿʰˀʤ ʽˀʰ ʦʧˀʤʪʸʰʦʰ ˀʫˀʻʰ ʰ ʿʸʽˋʰ ʥʽʵʸʫˀʰ ϯ ʦ ϯϬ ʤ ϯϬ ʤ ϭϬ ϰ ʧ ϱ ʰ ϱ ʧʤˀʤʻˉʰʵʤ ʤ ʻʫ ʽʿˇʤʷʤ ϲ ˀ ʿ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ʧʤˀʤʻˉʰʵʤ ʤ ʻʫ ˁʫ ʿˀʰʯʻʤʦʤ ʦʽ ˁʸʫʪʻʰʦʫ ˁʸ ˋʤʰ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ ʽ ˀ ʺ ʰ ʿ ˉ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ʵ ϭϮ ϭϬϬϬ ˁ ϬϮ ϯϮϬϮ ...

Page 133: ...ˇ Ͳʶ ˇ ʿ Ϯϱϱ ϬϮ ϯϮϯϮ ϮϮϴ ˌ ˁ ʪ ʶ ϭϬϱ ϬϳϬ ϳϮϬ ϳϬϵ ʦ ʫ ʥʥ ʺ ϭϬϴ Ϭϰϯ Ϯϯϭ ϯϴϭ ʶ ʪ ʫ ʦ ϲ ϬϳϬ Ϯϭϴ Ϯϭϯ ʧ ʫ ˇ ʰ ʸ ˀ ϰϯ ϬϳϬ ϯϮϬ ϳϬϴ ʿ ʺ ʫ ϭϭ ʽ ϳ Ϭϰϴ ϰϮϳ ϬϬϵ ˀ ʦ ʥ ϬϳϬ Ϯϰϵ ϯϰϯ ʿ ʤ ʫ ʦ ʶ ϭϳ ϬϳϬ ϲϯϵ ϬϯϬ ˁ ʻ ˁͲʺ ʸ ϬϳϬ ϲϯϮ ϴϮϵ ʶ ʿ ʤ ʺ ʥ ʶ ϭϵ ϬϳϬ Ϯϳϭ ϲϭϭ ʶ ˀ ʫʺ ʤʤ ϰ ʵ ϭϮϱ Ϭϳϭ ϯϯϴ ϴϳϱ ʥ ˇ ʪ ʿ Ϯϴ ϬϳϬ Ϯϲϵ ϯϭϯ ʫ ʶ ϭϵ ʻ ϱ Ϭϳϲ ϰϱϮ ϬϬϰ ʧ ˁ ˇ ʻ ʿ ϳϮ ϬϳϬ Ϯϭϱ ϰϮϬ ʽ ˀ ʫ ϰϰ Ϭϰϲ Ϯϲϭ Ϯϴϭ ˁ ʺ ʽ ʻ ʻ ʥ Ϯϴ Ϭϳϱ ϱϮϭ ϲϵϭ ˁʿʰˁʽʶ ʻʤ ˁ...

Page 134: ... K Z d ϯ Eģ ƌĂƐƚ ƉƌŝƐŚũĞƐ ƉƌŽĚƵŬƚŝƚ ĚŽ ƚģ ŵďƵůŽŚĞƚ ŶŐĂ ŬLJ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶ njŽƚŽŚĞŵŝ Ɖģƌ ƚģ ƌƌĞŐƵůůƵĂƌ ŶũģũƚŝŶ ƐĂ ŵģ ƐŚƉĞũƚ ƚģ ũĞƚģ Ğ ŵƵŶĚƵƌ ĚŚĞ ũŽ ŵģ ǀŽŶģ ƐĞ ϰϱ Ěŝƚģ EģƐĞ ƉƌŽĚƵŬƚŝ ŶƵŬ ŵƵŶĚ ƚģ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ŽƐĞ ŶƵŬ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ďƌĞŶĚĂ ϰϱ ĚŝƚģǀĞ ĂũŽ ĚŽ ƚģ njģǀĞŶĚģƐŽŚĞƚ ϰ EĞƐģ ƉƌŽĐĞĚƵƌĂ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ njŐũĂƚ ŵģ ƐŚƵŵģ ƐĞ ϭϬ Ěŝƚģ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ĚŽ ƚģ ƐŚƚǀŚĞƚ Ɖģƌ ŬŽŚģnjŐũĂƚũĞŶ Ğ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ ϱ ĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ģƐŚƚģ Ğ ŶũŽŚƵƌ ǀĞƚģŵ ŵĞ Ŷũģ ...

Page 135: ... E D d W Zs d Z W Z D d d WZ E D d W Zs d Z W Z D d d WZ E D d W Zs d Z W Z D d s s y ŽŶĚŝĐŝŽŶĞƌĞƚ dĞŬŶŝŬĂ Ğ ďĂƌĚŚĞ ĚŚĞ ƉĂũŝƐũĞƚ Ğ ǀŽŐůĂ ƐŚƚĞƉŝĂŬĞ ƐŬ dĞĐ Ě Ž Ž dĂŚŝƌ Ăũŵŝ ŽƐŽǀĂƚĞdžͿ ϭϬϬϬϬ WƌŝƐŚƚŝŶģ ŽƐŽǀģ dĞů нϯϴϭ ϯϴ ϳϳϭ ϬϬϭ Ădž нϯϴϭ ϯϴ ϳϳϭ ϬϬϬ Z D hdKZ h Z ...

Page 136: ... ŝnjƉŽůŶũĞŶ ŽnjŝƌŽŵĂ ŵŽƌĂ ǀƐĞďŽǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ǎŝŐ ŝŶ ƉŽĚƉŝƐ ƉƌŽĚĂũĂůĐĂ ϱ ĂƐ ǀ ŬĂƚĞƌĞŵ ǀĂŵ ƵǀŽnjŶŝŬ njĂŐŽƚĂǀůũĂ ƐĞƌǀŝƐ ǀnjĚƌǎĞǀĂŶũĞ ŶĂĚŽŵĞƐƚŶĞ ĚĞůĞ ŝŶ ƉƌŝŬůŽƉŶĞ ĂƉĂƌĂƚĞ ũĞ ǀƐĂũ ϯ ůĞƚĂ ƉŽ ƉƌĞƚĞŬƵ ŐĂƌĂŶĐŝũƐŬĞŐĂ ƌŽŬĂ ϲ WƌŽĚĂũĂůĞĐ Ŷŝ ƵƐƉŽƐŽďůũĞŶ njĂ ƚĞŚŶŝēŶŽ ƉƌĞƐŽũŽ ŐůĞĚĞ ŵŽƌĞďŝƚŶŝŚ ŽŬǀĂƌ ŝŶ ƚĂŬŽ ƚƵĚŝ ŶĞ ŵŽƌĞ ŽĚůŽēĂƚŝ Ž njĂŵĞŶũĂǀŝ ŝnjĚĞůŬĂ ďƌĞnj ŵŶĞŶũĂ ƉŽŽďůĂƓēĞŶĞŐĂ ƐĞƌǀŝƐĂ Ž ŽŬǀĂƌŝ ϳ ĂƌĂŶĐŝũĂ ŶĞ ŝnjŬůũƵēƵũĞ...

Page 137: ...ŽΛƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ tĞď ŚƚƚƉ ǁǁǁ ƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ x D Zd d KE d Edd Ě Ž Ž ĨĞŶŬŽǀĂ ĐĞƐƚĂ ϲϭ ϯϯϮϬ s E ĞƌǀŝƐ dĞů Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϰ ͲŵĂŝů ƐĞƌǀŝƐΛŶƚƚ Ɛŝ hƌĞĚ dĞů Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϬ Ădž Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϭ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛŶƚƚ Ɛŝ tĞď ŚƚƚƉ ǁǁǁ Ŷƚƚ Ɛŝ x sĞůŝŬŝ ŐŽƐƉŽĚŝŶũƐŬŝ ĂƉĂƌĂƚŝ ƉƌĂůŶŝ ƐƚƌŽũŝ ƉŽŵŝǀĂůŶŝ ƐƚƌŽũŝ ƓƚĞĚŝůŶŝŬŝ ŝŶ ǀŐƌĂĚŶĂ ƚĞŚŶŝŬĂͿ ĞƌsŝĐ Ě Ž Ž ƌŶēŝēĞǀĂ ƵůŝĐĂ ϱ ϭϮϯϭ h E ʹ ƌŶƵēĞ ĞƌǀŝƐ dĞů Ϭϭ ϲϬϭ Ϭϭ ϱϬ DŽď Ϭϯϭ ϯϰϬ ϴϯϰ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛƐĞƌǀŝĐ Ɛ...

Page 138: ... za kuh Solid čvrste plohe Za kružne zone ili površine za kuhanje promjer iskoristive površine po električnoj zoni za kuhanje zaokružen na najbližih 5 mm cm El ploča1 El ploča2 El ploča3 El ploča4 Number of cooking zones and or areas Heating technology induction cooking zones and cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or area diameter of useful surface area per...

Page 139: ...ја на загревање Induction на индукциската зона на готвење Radiant зона на готвење Lloji i pajisjes Čeština Slovák INFORMAČNÍ LIST CZ INFORMAČNÝ LIST SK Značka Značka Poraba energije ECelektrična plošča za kuhalno ploščo izračunana na kg Wh kg Število plinskih gorilnikov Energijska učinkovitost za vsak plinski gorilnik EEplinski gorilnikk Gorilnik1 Gorilnik2 Gorilnik3 Gorilnik4 Število kuhalnih mes...

Page 140: ...ZZZ 9 9 FRP ...

Reviews: