background image

 

 

Instructions Manual For Induction Hob 

ENGLISH 

 

 

Manuale di istruzioni per il piano cottura a induzione 

ITALIANO

 

 

 

Návod k použití pro indukční varnou desku

 

ČEŠTINA

 

 

 

Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky

 

SLOVENČINA

 

 

 

Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld

 

DEUTSCH 

 

 

Manuel d’utilisation de la table de cuisson à induction

 

FRANÇAIS

 

 

 

Інструкція з експлуатації для індукційної варильної поверхні

 

УКРАЇНСЬКА

 

 

 

Navodila za uporabo indukcijske kuhalne plošče

 

SLOVENŠČINA

 

 

 

Ръководство за употреба на индукционен плот

 

БЪЛГАРСКИ

 

 

 

Uputstvo za upotrebu indukcione ploče za kuvanje

 

SRPSKI 

 

 

Руководство по эксплуатации индукционной варочной панели

 

РУССКИЙ

 

 

 

Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej

 

POLSKI 

 

 

Brugsanvisning til induktionskogesektion 

DANSK 

 

 

Bruksanvisning för induktionshäll

 

SVENSKA 

 

 

Induktiolieden käyttöohje

 

SUOMI 

 

 

Bruksanvisning for induksjonstopp 

NORSK 

 

 

Priručnik s uputama za indukcijsku ploču za kuhanje

 

HRVATSKI 

 

 

Manual de 

instrucțiuni pentru plita de inducție

 

ROMÂNĂ

 

 

 

Használati utasítás az indukciós főzőlaphoz

 

MAGYAR 

 

 

Manual de instruções para placa de indução

 

PORTUGUÊS

 

Thank you for purchasing the Candy induction hob. Please read this instruction manual 

carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference. 

Summary of Contents for CI642C/E1

Page 1: ...И Uputstvo za upotrebu indukcione ploče za kuvanje SRPSKI Руководство по эксплуатации индукционной варочной панели РУССКИЙ Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej POLSKI Brugsanvisning til induktionskogesektion DANSK Bruksanvisning för induktionshäll SVENSKA Induktiolieden käyttöohje SUOMI Bruksanvisning for induksjonstopp NORSK Priručnik s uputama za indukcijsku ploču za kuhanje HRVATSKI Manual de i...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...59cm 52cm 6 2cm 5 8cm ...

Page 6: ... 2600W zone 3 Max 1800 2000W zone 4 Max 1800 2000W zone 5 Glass plate 6 Control panel 1 On Off control 2 Timer control 3 Boost 4 Heating zone selection controls 5 Power Timer regulating key 6 Keylock control four 2 1 3 4 5 3 2 1 4 5 6 ...

Page 7: ......

Page 8: ...tting by touching the or control If you don t choose a heat setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for...

Page 9: ... off by touching the ON OFF control Beware of hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot OR Activate the boost function Touching the heating zone selection control Touching the boost control th...

Page 10: ...e lock control The timer indicator will show Lo To unlock the controls Touch and hold the lock control for a while When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Cancel the Boost function Touching the Boost control or the button...

Page 11: ... of the timer The minder indicator will start flashing and 10 will show in the timer display Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once to decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes To cancel the minute minder Select the zone by touching the heating zone selection control In...

Page 12: ...g and 10 will show in the timer display Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer will decrease or increase by 10 minutes To cancel the timer Select the zone by touching the heating zone selection control In a short time touch the timer control Touching the and to...

Page 13: ...contain magnetic material It must have flat bottom with a diameter according to the table 1 below 3 Use only ferromagnetic cookwares made from enameled steel cast iron or stainless steel but compatible with induction 4 Use pans whose diameter of the ferromagnetic area base of the pan is in the range of dimensions in the table below Table 1 If you use smaller pots performance could be affected If y...

Page 14: ...romagnetic area is not homogeneous but presents others material such as aluminum this may affect the heating up and the pan detection If the base of the pan is similar to the pictures below the pan could be not detected The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 120 160 160 210 3 4 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is made from 2 14...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...n in the centre of the cooking zone Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected These information are to be considered as part of the appliance use...

Page 20: ...odomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli Impedire ai bambini di giocare con l elettrodomestico La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati AVVERTENZA la cottura con oli o grassi può essere pericolosa e può causare incendi se il piano cottura rimane incustodito In caso di incendio non provare MAI a estinguerlo con l acqua spegnere l elettrodomesti...

Page 21: ...mperatura della superficie posteriore dell elettrodomestico Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un tecnico dell assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi ATTENZIONE per evitare pericoli dovuti a un reset accidentale del disgiuntore termico questo elettrodomestico non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazi...

Page 22: ...rodotto Il piano cottura a induzione è adatto a tutti i tipi di cottura grazie alle zone di cottura elettromagnetiche ai comandi microcomputerizzati e alle numerose funzioni per cui rappresenta la scelta ideale per la famiglia moderna Il piano cottura a induzione CANDY prodotto con materiali appositamente importati è estremamente facile da usare resistente e sicuro Principio di funzionamento Pento...

Page 23: ...spegnimento automatico della zona di cottura nel caso in cui ci si dimentichi di spegnerla I tempi di spegnimento preimpostati sono indicati nella tabella seguente Livello di potenza La zona scaldante si spegne automaticamente dopo 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Quando la pentola viene rimossa dalla zona di cottura il riscaldamento si interrompe immediatamente e la zona di cottura si spegne automat...

Page 24: ...norme pertinenti La modalità di collegamento è illustrata nella Figura 3 Tensione Collegamento dei conduttori 380 415 V 3N Nero Marrone Blu Giallo Verde 220 240 V Nero e marrone Blu Giallo Verde Figura 3 Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito l operazione deve essere effettuata da un tecnico post vendita utilizzando utensili appropriati in modo da evitare incidenti Se l elettrodomestico...

Page 25: ...nduzione Se non è disponibile un magnete 1 collocare un po d acqua nella pentola da controllare 2 Se non lampeggia sul display e l acqua si scalda la pentola è idonea Gli utensili da cucina realizzati con i seguenti materiali non sono idonei acciaio inox puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non adoperare utensili da cucina con i bordi irregolari o...

Page 26: ...zionare un impostazione della temperatura toccando il comando o Se non si sceglie un impostazione della temperatura entro 1 minuto il piano cottura a induzione si spegne automaticamente In tal caso occorre ricominciare dal punto 1 È possibile modificare l impostazione della temperatura in qualunque momento durante la cottura Il display visualizza l indicazione lampeggiante alternativamente all imp...

Page 27: ...gnimento Attenzione alle superfici calde H indica che la zona di cottura è calda al tatto L indicazione scompare quando la superficie si è raffreddata a una temperatura sicura Se occorre scaldare altre pentole per risparmiare energia è possibile utilizzare il piano cottura ancora caldo Uso della funzione Boost Attivazione della funzione Boost Toccare il comando di selezione della zona scaldante To...

Page 28: ... possono essere bloccati per impedire utilizzi indesiderati ad es i bambini potrebbero accendere accidentalmente le zone di cottura Quando sono bloccati sono disabilitati tutti i comandi tranne quello di accensione spegnimento Per bloccare i comandi Toccando il comando di blocco l indicatore del timer visualizzerà LO Per sbloccare i comandi Tenere premuto per qualche istante il comando di blocco Q...

Page 29: ... L indicatore del promemoria inizia a lampeggiare e il display del timer visualizza 10 Impostare il tempo toccando il comando o del timer Suggerimento toccare il comando o del timer una sola volta per ridurre o aumentare il tempo con incrementi di 1 minuto Tenere premuto il comando o del timer per ridurre o aumentare il tempo con incrementi di 10 minuti Per annullare il promemoria minuti Seleziona...

Page 30: ...0 minuti Annullamento del timer Selezionare la zona toccando il comando di selezione della zona scaldante Toccare subito il comando del timer Toccando contemporaneamente i comandi e il timer si annulla e il display dei minuti visualizza 00 Quando il tempo è impostato il conto alla rovescia comincia immediatamente Il display indica il tempo rimanente e l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi...

Page 31: ...recipiente Se il magnete viene attratto il recipiente è idoneo all uso con il piano cottura a induzione NB la base del recipiente deve contenere materiale magnetico Il fondo deve essere piatto e il diametro deve essere quello indicato nella Tabella 1 seguente 3 Adoperare solo utensili da cucina ferromagnetici in acciaio smaltato ghisa o acciaio inox compatibili con i piani cottura a induzione 4 Ad...

Page 32: ... costituita da altri materiali ad es alluminio la pentola potrebbe non scaldarsi o non essere rilevata Se la base della pentola è simile a quella illustrata nelle immagini seguenti la pentola potrebbe non essere rilevata Diametro della base delle pentole per cottura a induzione Zona di cottura Minimo Massimo 1 120 160 2 160 210 3 e 4 140 180 I dati sopra indicati possono variare a seconda delle di...

Page 33: ...ie a questa funzione il tecnico è in grado di controllare il funzionamento di vari componenti senza smontare la superficie del piano cottura Soluzione dei problemi 1 Codice di guasto durante l uso e relativa soluzione Codice di guasto Problema Soluzione Senza ripristino automatico E1 Circuito aperto o guasto del sensore della temperatura della piastra in ceramica Controllare il collegamento o sost...

Page 34: ...el display Controllare il collegamento La scheda di alimentazione accessoria è danneggiata Sostituire la scheda di alimentazione accessoria La scheda del display è danneggiata Sostituire la scheda del display Alcuni pulsanti non funzionano o il display a LED non è normale La scheda del display è danneggiata Sostituire la scheda del display L indicatore della modalità di cottura si accende ma il ri...

Page 35: ... il collegamento Il componente per la comunicazione della scheda del display è danneggiato Sostituire la scheda del display La scheda principale è danneggiata Sostituire la scheda di alimentazione Il motore della ventola emette un rumore anomalo Il motore della ventola è danneggiato Sostituire la ventola Le indicazioni precedenti sono fornite per valutare e comprendere il significato di guasti com...

Page 36: ... apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Garantendo il corretto smaltimento dell elettrodomestico è possibile evitare possibili danni all ambiente e alla salute umana causati dallo smaltimento inappropriato Il simbolo sul prodotto indica che non può essere smaltito come rifiuto domestico normale Il prodotto deve essere conferito in un punto di raccolta per il riciclo delle apparecchiature ...

Page 37: ... Centrale anteriore L W cm Anteriore destra L W cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg Posteriore sinistra ECelectric cooking 182 0 Wh kg Centrale posteriore ECelectric cooking Wh kg Posteriore destra ECelectric cooking 186 3 Wh kg Centrale sinistra ECelectric cooking Wh kg Centrale al centro ECelectric cooking Wh kg Centrale destra ECelectric cooking Wh kg Anteriore sin...

Page 38: ...povědné za jejich bezpečnost případně byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumějí možným nebezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Děti nesmějí bez dozoru dospělých spotřebič čistit ani provádět činnosti údržby VAROVÁNÍ Vaření bez dozoru na varné desce s tukem nebo olejem může být nebezpečné a způsobit požár Nikdy se nepokoušejte uhasit požár vodou vypněte spotřebič a potom zakry...

Page 39: ...adního povrchu spotřebiče Pokud je napájecí kabel poškozen musí být vyměněn výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se zabránilo nebezpečí POZOR Aby nedošlo k nebezpečí v důsledku neúmyslného vynulování tepelného vypnutí nesmí být toto zařízení napájeno prostřednictvím externího spínacího zařízení jako je například časovač nebo nesmí být připojeno do okruhu který s...

Page 40: ... zajišťuje všechny druhy vaření prostřednictvím svých elektromagnetických varných zón a svého mikropočítačového ovládání a multifunkcí což z ní činí ideální volbu pro dnešní rodinu Indukční varná deska CANDY je vyrobena ze speciálních dovážených materiálů je vysoce uživatelsky přívětivá odolná a bezpečná Pracovní princip Indukční varná deska obsahuje cívku varnou desku vyrobenou z feromagnetického...

Page 41: ...atické vypnutí K domu dochází vždy když zapomenete varnou zónu vypnout Výchozí časy vypnutí jsou uvedeny v následující tabulce Stupeň výkonu Zóna ohřevu se automaticky vypne po 1 3 8 hodiny 4 6 4 hodiny 7 9 2 hodiny Jakmile se nádoba z varné zóny odstraní ohřev se okamžitě zastaví a po zaznění bzučáku které trvá jednu minutu se sama vypne Varování Osoby s kardiostimulátorem by se měly před použití...

Page 42: ...jednopólovému jističi Způsob připojení je znázorněn na obrázku 3 Napětí Připojení vodičů 380 415V 3N Černá Hnědá Modrá žlutá zelená 220 240V Černá a hnědá Modrá žlutá zelená Obrázek 3 Je li kabel poškozen nebo je třeba jej vyměnit musí to provést poprodejní technik s využitím vhodných nástrojů aby se předešlo nehodám Je li spotřebič připojen přímo k elektrické síti musí být nainstalován vícepólový...

Page 43: ... případě že je přitahován je nádoba vhodná pro indukci Jestliže nemáte magnet 1 Do nádoby nalijte trochu tekutiny 2 Jestliže na displeji nebliká a voda se ohřívá je nádoba vhodná Není vhodné nádobí vyrobené z následujících materiálů čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetické základny sklo dřevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami nebo zakřiveným dnem Ujistě...

Page 44: ... topné zóny začne indikátor vedle tlačítka blikat Nastavení teploty vyberte stisknutím ovladače nebo Jestliže do 1 minuty nestiskněte žádné tlačítko indukční varná deska se automaticky vypne Budete muset začít znovu krokem 1 Kdykoliv během vaření můžete změnit nastavení tepelného výkonu Jestliže displej bliká střídavě s tepelným výkonem To znamená že jste neumístili nádobu na správnou varnou zónu ...

Page 45: ... OFF ZAP VYP Pozor na horké povrchy Když je varná zóna horká na dotyk ukáže se H H zmizí když se povrch ochladí na bezpečnou teplotu To můžete použít také jako funkci úspory energie jestliže chcete ohřát další nádoby použijte plotýnku která je ještě horká Použití funkce zesilovače výkonu Zapnutí funkce zesilovače výkonu Dotkněte se ovladače zvolené varné zóny Dotkněte se ovladače zesilovače výkonu...

Page 46: ... ovládání Ovladače můžete zablokovat abyste zabránili neúmyslnému použití například náhodnému zapnutí varných zón dětmi Jsou li ovladače zablokovány všechny ovladače kromě ovládání ON OFF ZAP VYP jsou deaktivovány Jak ovladače zablokovat Dotkněte se zablokování Indikátor časovače zobrazí Lo Jak ovladače odblokovat Dotkněte se a na chvíli podržte zablokování Když je varná deska v režimu zablokování...

Page 47: ...óny se dotkněte ovladače časovače Indikátor minutky začne blikat a na displeji časovače se zobrazí 10 Nastavte čas stiskem tlačítka nebo na časovači Tip Dotkněte se ovladače nebo na časovači jednou abyste čas snížili resp zvýšili o 1 minutu Dotkněte se a přidržte ovladač nebo na časovači abyste čas snížili resp zvýšili o 10 minut Zrušení minutovníku Vyberte zónu dotykem ovladače zvolené varné zóny...

Page 48: ...de čas klesat resp narůstat po 10 minutách Zrušení časovače Vyberte zónu dotykem ovladače zvolené varné zóny V krátké době se dotkněte ovladače časovače Když se ovladače a dotknete společně čas se vymaže a na displeji se zobrazí 00 v minutách Když je čas nastaven začne se ihned odpočítávat Na displeji se zobrazí zbývající čas a indikátor časovače bude blikat po dobu 5 sekund POZNÁMKA Červená kontr...

Page 49: ...né desce 2 Přiložte k nádobě magnet Pokud je magnet k nádobě přitahován nádoba je vhodná na indukční varnou desku POZN Dno nádoby musí obsahovat magnetický materiál Musí mít ploché dno s průměrem podle tabulky 1 níže 3 Používejte pouze feromagnetické nádobí ze smaltované oceli litiny nebo nerezové oceli které je ale kompatibilní s indukcí 4 Používejte pánve jejichž průměr feromagnetické oblasti dn...

Page 50: ...ud feromagnetická oblast není homogenní ale obsahuje jiné materiály jako je hliník může to ovlivnit zahřívání a detekci pánve Pokud je dno pánve podobné obrázkům níže pánev nemohla být detekována Průměr dna indukčního nádobí Varná zóna Minimum Maximum 1 120 160 2 160 210 3 a 4 140 180 Výše uvedené se může lišit podle velikosti nádoby a materiálu ze kterého je vyrobena ...

Page 51: ...vad a kontrola Indukční varná deska je vybavena autodiagnostickou funkcí S tímto testem je technik schopen zkontrolovat funkci několika dílů bez demontáže nebo vytažení varné desky z pracovní plochy Odstraňování problémů 1 Zobrazený poruchový kód poruchy a řešení Chybový kód Problém Řešení Bez automatické obnovy E1 Porucha čidla teploty keramické plotýnky přerušený obvod Zkontrolujte připojení neb...

Page 52: ...í desky a desky displeje Zkontrolujte připojení Poškození přídavné napájecí desky Vyměňte přídavnou napájecí desku Poškození desky displeje Vyměňte desku displeje Některá tlačítka nefungují nebo displej LED nefunguje normálně Poškození desky displeje Vyměňte desku displeje Indikátor režimu vaření se rozsvítí ale ohřev se nespustí Vysoká teplota varné desky Okolní teplota může být příliš vysoká Nas...

Page 53: ... Poškození desky displeje komunikačního dílu Vyměňte desku displeje Hlavní deska je poškozená Vyměňte napájecí desku Motor ventilátoru nezní normálně Motor ventilátoru je poškozený Vyměňte ventilátor Výše uvedené případy jsou zhodnocení a kontrola běžných poruch Prosím nerozebírejte spotřebič sami aby nedošlo k nebezpečí a poškození indukční varné desky ...

Page 54: ...ařízeních OEEZ Zajištěním správné likvidace tohoto spotřebiče pomůžete zabránit případným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví k nimž by došlo při nesprávném postupu likvidace Symbol na spotřebiči nebo na přiložených dokumentech udává že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu Je nutné jej odvézt do příslušného sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízen...

Page 55: ... cm Centrální pravá D w cm Přední levá D w cm Přední centrální D w cm Přední pravá D w cm Spotřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtenou na kg Zadní levá ECelectric cooking 182 0 Wh kg Zadní centrální ECelectric cooking Wh kg Zadní pravá ECelectric cooking 186 3 Wh kg Centrální levá ECelectric cooking Wh kg Centrální centrální ECelectric cooking Wh kg Centrální pravá ECelectric cooking Wh...

Page 56: ...ny o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru pretože je to nebezpečné a hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru NIKDY sa nesnažte uhasiť oheň vodou ale spotrebič vypnite a poto...

Page 57: ...Ak došlo k poškodeniu napájacieho kábla musí ho vymeniť výrobca jeho servisný zástupca alebo podobne spôsobilé osoby aby nedošlo k nebezpečenstvu UPOZORNENIE Aby sa vyhlo nebezpečenstvo v dôsledku neúmyselného vynulovania tepelnej poistky musí byť toto zariadenie napájané prostredníctvom externého spínacieho zariadenia ako napríklad časovač alebo musí byť pripojený k obvodu ktorý je pravidelne zap...

Page 58: ...čná varná doska je vhodná pre všetky typy varenia Vďaka elektromagnetickým varným zónam mikropočítačom riadeným ovládačom a mnohým funkciám predstavuje ideálnu voľbu pre dnešnú rodinu Indukčná varná doska CANDY je vyrobená zo špeciálnych importovaných materiálov Je mimoriadne praktická odolná a bezpečná Pracovné zásady Indukčná varná doska sa skladá z cievky teda platne vyrobenej z feromagnetickéh...

Page 59: ...Ďalšia bezpečnostná funkcia indukčnej dosky je automatické vypínanie To nastáva vždy keď zabudnete varnú zónu vypnúť Preddefinované časy vypnutia sú znázornené na nižšie uvedenej tabuľke Úroveň výkonu Tepelná zóna sa automaticky vypína po 1 3 8 hodín 4 6 4 hodiny 7 9 2 hodiny Po odobratí hrnca z varnej zóny sa zahrievanie ihneď preruší a po minúte zvukovej signalizácie sa vypne Varovanie Osoby s k...

Page 60: ...ču v súlade s príslušnou normou Spôsob pripojenia je znázornený na obrázku 3 Napätie Káblové pripojenie 380 415 V 3N Čierny hnedý Modrý Žltozelený 220 240 V Čierny a hnedý Modrý Žltozelený Obrázok 3 V záujme predchádzania nehodám by poškodený kábel alebo kábel ktorý vyžaduje výmenu mal vymieňať výhradne popredajný servisný technik s použitím vhodných nástrojov Ak sa zariadenie pripája priamo k sie...

Page 61: ...nca Ak sa pritiahne hrniec je vhodný pre indukciu Ak nemáte magnet 1 Do hrnca ktorý chcete skontrolovať nalejte trochu vody 2 Ak na displeji nebliká a voda sa zohrieva hrniec je vhodný Nie je vhodný riad vyrobený z týchto materiálov čistá nehrdzavejúca oceľ hliník alebo meď bez magnetického dna sklo drevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo prehnutým dnom Ui...

Page 62: ...zóny indikátor vedľa tlačidla bude blikať Dotykom posuvného ovládača alebo vyberte teplotný stupeň Ak nezvolíte nastavenie teplotného stupňa do 1 minúty indukčná varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 Nastavenie teplotného stupňa môžete upraviť kedykoľvek počas varenia Ak na displeji striedavo bliká a nastavenie teplotného stupňa Znamená to že neumiestnili ste hrniec...

Page 63: ...vládača ON OFF Zapnúť Vypnúť Dávajte pozor na horúce povrchy Indikátor H ukazuje ktorá varná zóna je horúca na dotyk Zmizne keď sa povrch ochladí na bezpečnú teplotu Môže sa použiť aj ako funkcia úspory energie ak chcete ohrievať ďalšie hrnce použite platňu ktorá je ešte stále horúca Používanie funkcie boost Aktivácia funkcie posilňovača Dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny Dotknite sa ovláda...

Page 64: ...žete uzamknúť aby ste zabránili ich neúmyselnému použitiu napríklad aby deti náhodou nezapli varné zóny Keď sú ovládače uzamknuté všetky ovládače okrem ovládača ON OFF Zapnúť Vypnúť sú deaktivované Uzamknutie ovládačov Dotknite sa ovládača uzamknutia Na indikátore časovača sa zobrazí Lo Odomknutie ovládačov Dotknite sa a chvíľku podržte ovládač uzamknutia Keď je varná doska v režime uzamknutia vše...

Page 65: ... potvrdení zóny sa dotknite ovládača časovača Indikátor minútky začne blikať a na displeji časovača sa zobrazí 10 Nastavte čas dotykom ovládača alebo časovača Rada Dotknite sa ovládača časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Dotknite sa a podržte ovládač časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 10 minút Zrušenie minútky Vyberte zónu stlačením ovládača voľby ohrevnej zóny V krátkom ...

Page 66: ...ač časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 10 minút Zrušenie časovača Vyberte zónu stlačením ovládača voľby ohrevnej zóny V krátkom čase sa dotknite ovládača časovača Súčasným dotykom a sa časovač zruší a na displeji minútky sa zobrazí 00 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude blikať 5 sekúnd POZNÁMKA Červená bodka vedľa ...

Page 67: ...rnej doske 2 Podržte pri nádobe magnet Ak sa magnet priťahuje k nádobe nádoba je vhodná na indukčnú varnú dosku Poznámka spodok nádoby musí obsahovať magnetický materiál Musí mať ploché dno s priemerom podľa tabuľky 1 nižšie 3 Používajte len feromagnetický riad zo smaltovanej ocele liatiny alebo nehrdzavejúcej ocele ktorý je ale kompatibilný s indukciou 4 Používajte panvice ktorých priemer feromag...

Page 68: ...netická oblasť nie je homogénna ale obsahuje iné materiály ako je hliník môže to ovplyvniť ohrev a detekciu panvice Ak sa dno panvice podobá obrázkom nižšie panvice nemohla byť detegovaná Priemer podkladu indukčného riadu Varná zóna Minimum Maximum 1 120 160 2 160 210 3 a 4 140 180 Vyššie uvedené sa môže vzhľadom na veľkosť panvice a materiálu z ktorého je vyrobený líšiť ...

Page 69: ...ou technik môže skontrolovať funkciu niekoľkých komponentov bez demontovania alebo odmontovania varnej dosky z pracovného povrchu Riešenie problémov 1 Kód chyby sa objavil počas toho keď zákazník používal riešenie Kód chyby Problém Riešenie Bez automatickej obnovy E1 Zlyhanie snímača teploty keramickej platne otvorený obvod Skontrolujte pripojenie alebo vymeňte snímač teploty keramickej platne E2 ...

Page 70: ... Pripojenie pomocnej elektrickej dosky a dosky displeja zlyhalo Skontrolujte pripojenie Pomocná elektrická doska je poškodená Vymeňte pomocnú elektrickú dosku Doska displeja je poškodená Vymeňte dosku displeja Niektoré tlačidlá nemôžu fungovať alebo LED displej nie je v poriadku Doska displeja je poškodená Vymeňte dosku displeja Indikátor režimu varenia sa zapne ale ohrev sa nespustí Vysoká teplot...

Page 71: ...pleja komunikačnej časti je poškodená Vymeňte dosku displeja Základná doska je poškodená Vymeňte elektrickú dosku Nezvyčajný zvuk motora ventilátora Motor ventilátora je poškodený Vymeňte ventilátor Vyššie uvedené predstavuje zisťovanie a kontrolu bežných problémov Zariadenie nedemontujte sami aby ste sa vyhli možnému nebezpečenstvu a poškodeniu indukčnej varnej dosky ...

Page 72: ...h zariadení OEEZ Správnou likvidáciou tohto zariadenia zabránite možnému poškodeniu životného prostredia a ľudského zdravia k čomu by inak mohlo dôjsť v dôsledku jeho nesprávnej likvidácie Symbol na produkte znamená že sa s ním nesmie zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom Odneste ho na zberné miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Toto zariadenie vyžaduje špeciálny ...

Page 73: ... v strede D Š cm V strede vpravo D Š cm Vpredu vľavo D Š cm Vpredu v strede D Š cm Vpredu vpravo D Š cm Vypočítaná spotreba energie na zónu alebo plochu na varenie na kg Vzadu vľavo Elektrické varenie 182 0 Wh kg Vzadu v strede Elektrické varenie Wh kg Vzadu vpravo Elektrické varenie 186 3 Wh kg V strede vľavo Elektrické varenie Wh kg V strede v strede Elektrické varenie Wh kg V strede vpravo Elek...

Page 74: ... Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen Kinder dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung reinigen und instandhalten WARNUNG Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu einem Brand führen Versuchen Sie NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät aus...

Page 75: ...beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller dem zugelassenen Kundendienst oder ähnlichem Fachpersonal ausgewechselt werden um Gefahren vorzubeugen VORSICHT Um eine Gefährdung durch das versehentliches Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes zu vermeiden darf dieses Gerät nicht durch eine externes Schaltgerät z B einen Timer betrieben werden oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden der regelmäßi...

Page 76: ...enelementen sowie unterschiedlichen Funktionen eignet sich das Induktionskochfeld für viele Kocharten und ist damit die ideale Wahl für die Familie von heute Das CANDY Induktionskochfeld wird aus speziellen Materialien hergestellt und ist extrem benutzerfreundlich langlebig und sicher Funktionsprinzip Das Induktionskochfeld besteht aus einer Induktionsspule einer Platte aus ferromagnetischem Mater...

Page 77: ...Induktionskochfeldes Sie greift ein wenn Sie vergessen eine Kochzone auszuschalten Die vorgegebenen Abschaltzeiten sind in der unten stehenden Tabelle angegeben Leistungsstufe Die Heizzone schaltet sich automatisch ab nach 1 3 8 Stunde 4 6 4 Stunde 7 9 2 Stunde Wenn das Kochgeschirr von der Kochzone genommen wird unterbricht das Induktions Kochfeld den Heizbetrieb und schaltet sich nach dem 1 Minu...

Page 78: ...chriften über einen einpoligen Trennschalter angeschlossen werden Das Anschlussverfahren ist in Abbildung 3 dargestellt Spannung Kabelverbindung 380 415 V 3N Schwarzbraun Blau Gelb Grün 220 240 V Schwarz und Braun Blau Gelb Grün Abbildung 3 Wenn das Kabel beschädigt ist oder ausgetauscht werden muss sollte dies von einem Kundendienstmitarbeiter mit den richtigen Werkzeugen durchgeführt werden um U...

Page 79: ...einen Magneten in Richtung Kochtopfboden Wenn der Magnet angezogen wird ist der Kochtopf geeignet Falls Sie keinen Magneten haben 1 Geben Sie etwas Wasser in den zu prüfenden Kochtopf 2 Wenn im Display nicht blinkt und das Wasser sich erwärmt ist das Kochgeschirr geeignet Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist ungeeignet reiner Edelstahl Aluminium oder Kupfer ohne Magnetboden Glas Holz Porzell...

Page 80: ...gstaste zu blinken Wählen Sie die gewünschte Leistungseinstellung indem Sie auf oder drücken Falls innerhalb von 1 Minute keine Einstellung gewählt wird schaltet sich das Kochfeld automatisch wieder ab Sie müssen dann wieder mit Schritt 1 anfangen Die Leistungseinstellung kann jederzeit während des Kochvorgangs geändert werden Wenn abwechselnd mit der Leistungseinstellung auf dem Display blinkt Be...

Page 81: ...AUS drücken Vorsicht bei heißen Oberflächen Im Display wird H angezeigt wenn die Kochzone noch zu heiß ist um berührt werden zu können Die Anzeige verschwindet sobald sich die Oberfläche auf eine gefahrlose Temperatur abgekühlt hat Dies kann auch als Energiesparfunktion genutzt werden beispielsweise um auf einer noch heißen Kochzone weitere Töpfe zu erwärmen Benutzung der Boost Funktion Boost Funk...

Page 82: ...ngstasten sperren Sie können die Berührungstasten sperren um eine unbeabsichtigte Benutzung zu verhindern beispielsweise das Einschalten der Kochzonen durch Kinder Bei aktivierter Sperre sind bis auf die Funktion EIN AUS alle Berührungstasten funktionslos Sperre aktivieren Berühren Sie die Tastensperre Die Timer Anzeige zeigt Lo Sperre deaktivieren Halten Sie die Tastensperre längere Zeit gedrückt...

Page 83: ...e bestätigt ist berühren Sie die Timer Steuerung Die Erinnerungsanzeige beginnt zu blinken und auf dem Timer Display erscheint 10 Stellen Sie die gewünschte Zeit ein indem Sie auf oder drücken Hinweis Bei jeder Berührung der Taste oder wird der Einstellwert um 1 Minute erhöht oder verringert Halten Sie die Taste oder gedrückt um den Einstellwert um 10 Minuten zu erhöhen bzw zu verringern Deaktivie...

Page 84: ... Deaktivierung des Timers Wählen Sie die Zone durch Berühren der Kochzonenauswahl aus Berühren Sie kurz darauf die Timer Steuerung Berührt man die Tasten und gleichzeitig wird der Timer deaktiviert und 00 auf dem Display angezeigt Wenn die Zeit eingestellt ist beginnt sofort der Countdown Das Display zeigt die verbleibende Zeit und die Erinnerungsanzeige blinkt 5 Sekunden lang HINWEIS Der rote Pun...

Page 85: ...irr halten Wird der Magnet vom Kochgeschirr angezogen ist es zum Induktionsgaren geeignet Hinweis Der Boden des Kochgeschirrs muss magnetisches Material enthalten Es muss einen flachen Boden mit einem Durchmesser gemäß Tabelle 1 unten haben 3 Benutzen Sie nur ferromagnetisches Kochgeschirr aus emailliertem Stahl Gusseisen oder Edelstahl das jedoch induktionsgeeignet sein muss 4 Benutzen Sie Töpfe ...

Page 86: ...ereich nicht einheitlich ist sondern andere Materialien wie Aluminium aufweist kann dies das Erkennen und Aufheizen des jeweiligen Kochgeschirrs beeinträchtigen Falls das Kochgeschirr einen Boden wie in den Abbildungen unten hat wird es möglicherweise nicht erkannt Der Basisdurchmesser des Induktionskochgeschirrs Kochzone Minimum Maximum 1 120 160 2 160 210 3 4 140 180 Die angegebenen Leistungswer...

Page 87: ...tzstecker Fehlermeldung und Kontrollen Das Induktionskochfeld besitzt eine Selbsttestfunktion Mit diesem Test können Techniker die Funktion mehrerer Komponenten kontrollieren ohne das Kochfeld aus der Arbeitsfläche ausbauen zu müssen Fehlerbehebung 1 Auftretender Fehlercode und Lösung Fehlercode Problem Lösung Keine automatische Wiederherstellung E1 Störung des Keramikplatten Temperatursensors Str...

Page 88: ...usatznetz und Displayplatine Kontrollieren Sie die Verbindung Die Zusatznetzplatine ist beschädigt Zusatznetzplatine austauschen Die Anzeigetafel ist beschädigt Displayplatine austauschen Einige Tasten funktionieren nicht bzw das LED Display verhält sich nicht normal Die Anzeigetafel ist beschädigt Displayplatine austauschen Die Anzeige für den Kochmodus leuchtet auf aber die Heizung startet nicht...

Page 89: ...layplatine des Kommunikationsteils ist beschädigt Displayplatine austauschen Die Netzplatine ist beschädigt Netzplatine austauschen Der Ventilatormotor klingt abnormal Der Ventilatormotor ist beschädigt Ventilator austauschen Die vorgenannten Maßnahmen beziehen sich auf allgemeine Störungen Versuchen Sie keinesfalls das Gerät zu demontieren um jede Gefahr auszuschließen und Schäden am Induktionsko...

Page 90: ...rechend der EU Richtlinie 2012 19 EC für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Indem Sie dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie mögliche Umwelt und Gesundheitsschäden zu vermeiden Das Symbol am Produkt weist darauf hin dass es nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf Bringen Sie es zu einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro und ...

Page 91: ...rn links L w cm Vorn Mitte L w cm Vorn rechts L w cm Leistungsaufnahme pro Kochzone oder bereich pro kg Hinten links EC Elektrokochen 182 0 Wh kg Hinten Mitte EC Elektrokochen Wh kg Hinten rechts EC Elektrokochen 186 3 Wh kg Mitte links EC Elektrokochen Wh kg Mitte Mitte EC Elektrokochen Wh kg Mitte rechts EC Elektrokochen Wh kg Vorn links EC Elektrokochen 196 3 Wh kg Vorn Mitte EC Elektrokochen W...

Page 92: ...ppareil en toute sécurité si elles comprennent les risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil La maintenance et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Faire chauffer la plaque sans surveillance avec de la graisse ou de l huile peut être dangereux et provoquer un incendie Ne JAMAIS essayer d éteindre un feu avec de l eau ma...

Page 93: ...tion est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent d entretien ou des personnes possédant le même type de qualification afin d éviter tout risque PRUDENCE Afin d éviter tout risque lié à la réinitialisation accidentelle de la sécurité thermique cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe tel qu une minuterie ou relié à un circuit régulièrement a...

Page 94: ... cuisson électromagnétiques ses commandes micro informatisées et ses multifonctions ce qui en fait le choix idéal pour la famille d aujourd hui Fabriquée avec des matériaux spécialement importés la table de cuisson à induction CANDY est extrêmement facile à utiliser durable et sûre Principe de fonctionnement La table de cuisson à induction se compose d une bobine d une plaque chauffante en matéria...

Page 95: ...ous oubliez d éteindre une zone de cuisson Les temps d arrêt par défaut sont indiqués dans le tableau ci dessous Niveau de chauffe La zone de chauffage s éteint automatiquement après l arrêt de l appareil 1 3 8 heures 4 6 4 heures 7 9 2 heures Lorsque la casserole est retirée de la zone de cuisson elle arrête immédiatement le chauffage et s éteint automatiquement après que le buzzer ait sonné pend...

Page 96: ...e La prise doit être raccordée conformément à la norme en vigueur à un disjoncteur unipolaire La méthode de connexion est illustrée à la Figure 3 Tension Connexion du fil 380 415V 3N Noir Marron Bleu Jaune Vert 220 240 V Noir et brun Bleu Jaune Vert Figure 3 Si le câble est endommagé ou doit être remplacé cela doit être fait par un technicien après vente utilisant les outils appropriés afin d évit...

Page 97: ... convient pour l induction Si vous n avez pas d aimant 1 Mettez de l eau dans la casserole que vous voulez tester 2 Si ne clignote pas sur le panneau et que l eau chauffe la casserole est adaptée Les batteries de cuisine fabriquées dans les matériaux suivants ne sont pas adaptées acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans base magnétique verre bois porcelaine céramique et grès N utilisez pas d ...

Page 98: ...che commence à clignoter Sélectionnez le réglage de cuisson en appuyant la touche ou Si vous ne sélectionnez pas un réglage de cuisson dans un délai d une minute la table à induction s éteint automatiquement Vous devrez alors tout reprendre depuis l étape 1 Vous pouvez changer le réglage choisi à n importe quel moment de la cuisson Si clignote en alternance avec l indication du réglage de cuisson ...

Page 99: ...es chaudes H indique une zone de cuisson encore trop chaude pour être touchée Cette indication disparaît dès que la surface de la zone de cuisson a suffisamment refroidi Vous pouvez économiser de l énergie si vous devez faire chauffer une autre casserole en la plaçant sur la zone de cuisson qui est encore chaude Utilisation de la fonction de suralimentation Boost Activation de la fonction boost Ap...

Page 100: ... de commande pour éviter leur utilisation inappropriée par des enfants par exemple Quand la touche de verrouillage est activée toutes les touches de commande sont verrouillées sauf la touche Marche Arrêt Verrouillage des touches de commande Appuyez sur la commande de verrouillage L indicateur de minuterie affichera Lo Déverrouillage des touches de commande Touchez et maintenez la touche de verroui...

Page 101: ...fage Lorsque la zone est confirmée appuyez sur la commande de la minuterie L indicateur de la minuterie commencera à clignoter et 10 s affichera sur l écran Réglez l heure en appuyant sur la commande ou de la minuterie Astuce En appuyant sur la touche ou une seule fois on diminue ou on augmente d une minute Tenez appuyée la touche ou pour diminuer ou augmenter de dix minutes en dix minutes Comment...

Page 102: ...ent remettre le temporisateur à zéro Sélectionnez la zone en appuyant sur la commande de sélection de la zone de chauffage En peu de temps appuyez sur la commande de minuterie En appuyant simultanément sur et le temporisateur est remis à zéro et l affichage des minutes indique 00 Une fois le temps réglé le décompte commence immédiatement L écran affiche le temps restant et le temporisateur clignot...

Page 103: ...le récipient ce dernier peut être utilisé avec la table de cuisson à induction N B Le fond du récipient doit contenir un matériau magnétique Le fond doit être plat et le diamètre doit correspondre aux indications du tableau 1 ci dessous 3 Utiliser uniquement des ustensiles de cuisine ferromagnétiques en acier émaillé fonte ou acier inoxydable mais compatibles avec l induction 4 Utiliser des casser...

Page 104: ...t constituée d autres matériaux comme de l aluminium cela peut affecter la mise en température et la détection de la casserole Si le fond de la casserole ressemble aux images ci dessous la casserole pourrait ne pas être détectée Le diamètre de base des ustensiles de cuisson à induction Zone de cuisson Minimum Maximum 1 120 160 2 160 210 3 4 140 180 Ce qui précède peut varier en fonction de la tail...

Page 105: ...autodiagnostic Grâce à ce test le technicien peut vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans avoir à démonter la table de cuisson de la surface de travail Dépannage 1 Le code de défaillance se produit pendant que le client utilise Solution Code de défaillance Problème Solution Pas de rétablissement automatique E1 Défaillance du capteur de température de la plaque en céramique circuit ...

Page 106: ...ent La carte d alimentation accessoire est endommagée Remplacez la carte d alimentation accessoire La carte du panneau d affichage est endommagée Remplacez la carte du panneau d affichage Certaines touches ne fonctionnent pas ou l affichage à DEL n est pas normal La carte du panneau d affichage est endommagée Remplacez la carte du panneau d affichage Le voyant du mode de cuisson s allume mais la c...

Page 107: ... carte du panneau d affichage de la partie de communication est endommagée Remplacez la carte du panneau d affichage Le carte principale est endommagée Remplacez la carte d alimentation Le moteur du ventilateur semble anormal Le moteur du ventilateur est endommagé Remplacez le ventilateur Les éléments de détection et d inspection ci dessus concernent les défaillances communes Ne démontez pas l app...

Page 108: ...llant à ce que ce produit soit éliminé correctement vous aidez à prévenir d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui pourraient résulter d une élimination inappropriée de ce produit Ce symbole apposé sur le produit indique qu il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères Il doit être porté au point de collecte des déchets pour le recyclage des pièces...

Page 109: ...L sem cm Consommation d énergie par zone ou foyer de cuisson calculée par kg Arrière gauche Cuisson électrique CE 182 0 Wh kg Arrière centre Cuisson électrique CE Wh kg Arrière droite Cuisson électrique CE 186 3 Wh kg Centre gauche Cuisson électrique CE Wh kg Centre centre Cuisson électrique CE Wh kg Centre droite Cuisson électrique CE Wh kg Avant gauche Cuisson électrique CE 196 3 Wh kg Avant cen...

Page 110: ...аглядом або отримали інструкції щодо безпечного використання пристрою і розуміють можливу небезпеку Не дозволяйте дітям гратися з приладом Дітям забороняється виконувати очищення та обслуговування пристрою без нагляду дорослих УВАГА Готування без нагляду на варильній поверхні із застосуванням жиру чи олії може бути небезпечним та призвести до виникнення пожежі НІКОЛИ не намагайтеся загасити вогонь...

Page 111: ...аги температуру задньої поверхні приладу З метою уникнення небезпеки заміна пошкодженого шнура живлення повинна здійснюватися виробником фахівцем сервісного центру або іншою кваліфікованою особою ЗАСТЕРЕЖЕННЯ для того щоб уникнути небезпеки ненавмисного скидання термовимикача цей прилад не повинен живитися через такий зовнішній пристрій комутації як таймер або підключатися до схеми яка регулярно в...

Page 112: ...я призначена для всіх видів приготування їжі Завдяки електромагнітним варильним зонам елементам керування з мікрокомп ютерами й численним функціям це ідеальний вибір для сучасної сім ї Індукційна варильна поверхня CANDY виготовлена з використанням особливих імпортованих матеріалів Вона є дуже зручною у використанні довговічною та безпечною Принцип роботи Індукційна варильна поверхня містить котушк...

Page 113: ...ї варильної поверхні це автоматичне вимкнення Вона спрацьовує коли ви забули вимкнути конфорку Стандартний час вимкнення вказано в нижченаведеній таблиці Рівень потужності Конфорка автоматично вимикається через 1 3 8 годину 4 6 4 годину 7 9 2 годину Якщо забрати каструлю з конфорки вона відразу припиняє нагрівання і вимикається після хвилинного дзвінка Увага Особи з кардіостимулятором повинні прок...

Page 114: ... відповідно до належного стандарту Спосіб підключення зображено на Рисунку 3 Напруга Підключення проводів 380 415 В 3N Чорно коричневий Синій Жовтий Зелений 220 240 В Чорний і коричневий Синій Жовтий Зелений Рисунок 3 Якщо кабель пошкоджено чи його потрібно замінити щоб уникнути нещасних випадків це повинен зробити фахівець із післяпродажного обслуговування за допомогою відповідних інструментів Як...

Page 115: ...ритягується каструля підходить для індукційного приготування Якщо у вас немає магніту 1 Налийте трохи води в каструлю яку ви хочете перевірити 2 Якщо на дисплеї не блимає а вода нагрівається каструля підходить Посуд виготовлений із таких матеріалів не підходить чиста нержавійна сталь алюміній або мідь без магнітної основи скло дерево фарфор кераміка й глиняний посуд Не використовуйте посуд із нері...

Page 116: ... чого індикатор поруч із кнопкою почне блимати Виберіть налаштування нагрівання торкнувшись кнопки Якщо ви не виберете налаштування нагрівання протягом 1 хвилини індукційна варильна поверхня автоматично вимкнеться Вам потрібно буде почати знову з кроку 1 Ви можете змінити налаштування нагрівання в будь який час під час приготування їжі Якщо на дисплеї поперемінно блимає з налаштуванням нагрівання ...

Page 117: ...нення вимкнення Остерігайтеся гарячих поверхонь Літера H вказує яка зона приготування гаряча Вона зникне коли поверхня охолоне до безпечної температури Це також можна використовувати як функцію енергозбереження Якщо ви хочете нагріти інші каструлі використовуйте конфорку яка ще гаряча Використання функції Посилення Увімкнення функції посилення Торкніться кнопки вибору зони нагрівання Після натисне...

Page 118: ...увати кнопки щоб запобігти їх ненавмисному використанню наприклад випадкове вмикання зон приготування дітьми Коли кнопки заблоковані всі елементи керування крім кнопки ввімкнення вимкнення деактивовані Як заблокувати кнопки Натисніть кнопку блокування Індикатор таймера відобразить Lo Як розблокувати кнопки Натисніть та утримуйте кнопку блокування деякий час Коли варильна поверхня знаходиться в реж...

Page 119: ...ння Коли зона підтвердиться торкніться кнопки таймера На дисплеї таймера почне блимати індикатор нагадування часу а на дисплеї таймера відобразиться 10 Встановіть час торкнувшись кнопок таймера або Підказка Натисніть кнопку таймера або один раз щоб зменшити або збільшити час на 1 хвилину Натисніть і утримуйте кнопку таймера або щоб зменшити або збільшити час на 10 хвилин Як вимкнути нагадування ча...

Page 120: ... щоб зменшити або збільшити час на 10 хвилин Як вимкнути таймер Виберіть зону торкнувшись кнопки вибору зони нагрівання Згодом торкніться кнопки таймера Після одночасного натиснення кнопок та таймер буде вимкнено а на дисплеї хвилин з явиться 00 Коли час встановлено відлік розпочнеться відразу На дисплеї відображатиметься залишок часу а індикатор таймера блиматиме протягом 5 секунд ПРИМІТКА поруч ...

Page 121: ...у Якщо магніт притягується до посуду тоді цей посуд підходить для використання з індукційною варильною поверхнею Запам ятайте Основа посуду повинна містити магнітний матеріал Посуд повинен мати пласке дно з діаметром зазначеним в таблиці 1 3 Використовуйте тільки феромагнітний посуд виготовлений з емальованої сталі чавуну або нержавіючої сталі підходящий для використання з індукційними плитами 4 В...

Page 122: ...а зона не однорідна та містить інші матеріали такі як алюміній це може вплинути на нагрівання і розпізнавання сковороди Якщо основа сковороди схожа на ті що зображені нижче можливо що сковороду не буде розпізнано Діаметр основи індукційного посуду Варильна зона Мінімум Максимум 1 120 160 2 160 210 3 і 4 140 180 Вищезазначені показники можуть відрізнятися залежно від розміру каструлі й матеріалу з ...

Page 123: ...ією самодіагностики За допомогою цього тесту технік може перевірити функціонування декількох компонентів без розбирання або демонтажу варильної поверхні з робочої поверхні Усунення несправностей 1 Код несправності яка виникає під час використання та рішення Код несправності Проблема Рішення Немає автоматичного відновлення E1 Несправність датчика температури керамічної пластини розімкнений контур П...

Page 124: ...нє Перевірте чи вилка щільно зафіксована в розетці і чи ця розетка працює Несправність підключення додаткової плати живлення та плати дисплея Перевірте з єднання Додаткова плата живлення пошкоджена Замініть додаткову плату живлення Панель дисплея пошкоджена Замініть панель дисплея Деякі кнопки не працюють або світлодіодний дисплей несправний Панель дисплея пошкоджена Замініть панель дисплея Індика...

Page 125: ...Несправність підключення плати живлення та плати дисплея Перевірте з єднання Плата дисплея комунікативної частини пошкоджена Замініть панель дисплея Головна плата пошкоджена Замініть плату живлення Мотор вентилятора звучить ненормально Мотор вентилятора пошкоджений Замініть вентилятор Вищезазначене є судженням та перевіркою загальних видів несправності Будь ласка не розбирайте пристрій самостійно ...

Page 126: ...9 EC щодо відходів електричного та електронного обладнання ВЕЕО Правильна утилізація цього приладу допоможе запобігти потенційній шкоді навколишньому середовищу чи здоров ю людей яка можлива при неналежній утилізації приладу Позначка на продукції означає що її не можна поміщати разом із звичайними побутовими відходами Цю продукцію слід доправити в пункт збору для переробки електричних та електронн...

Page 127: ...см Енергоспоживання для кожної конфорки чи зони розраховане на кг Задня ліва ECготування на електроенергії 182 0 Вт год кг Задня центральна ECготування на електроенергії Вт год кг Задня права ECготування на електроенергії 186 3 Вт год кг Центральна ліва ECготування на електроенергії Вт год кг Центральна ECготування на електроенергії Вт год кг Центральна права ECготування на електроенергії Вт год к...

Page 128: ...rezna navodila glede varne uporabe naprave in se zavedajo povezanih nevarnosti Otroci se z napravo ne smejo igrati Čiščenja in vzdrževanja otroci ne smejo izvajati brez nadzora OPOZORILO nenadzorovano kuhanje na plošči z mastjo ali oljem je lahko nevarno in lahko privede do požara NIKOLI ne poskušajte gasiti požara z vodo temveč izklopite napravo in nato pokrijte ogenj npr s pokrovom ali požarno o...

Page 129: ...ro zadnje površine naprave Če je napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov serviser ali podobno usposobljena oseba da preprečite nevarnost POZOR da bi se izognili nenamerni ponastavitvi termičnega prekinjala kuhalne plošče ne smete napajati prek zunanje naprave kot je časovnik in je ne smete priključiti na tokokrog ki ga redno vklaplja oz izklaplja energetska služba OPOZORIL...

Page 130: ...ste kuhanja saj je opremljena z elektromagnetnimi kuhališči mikroračunalniškim krmiljenjem in številnimi funkcijami s čimer je idealna izbira za današnje družine Indukcijska kuhalna plošča CANDY je izdelana iz posebnih uvoženih materialov zato je izjemno prijazna do uporabnika trpežna in varna Način delovanja Indukcijska kuhalna plošča je sestavljena iz indukcijske tuljave plošče iz feromagnetne s...

Page 131: ...i ko pozabite izklopiti katero od kuhališč V spodnji razpredelnici je naveden privzeti čas po katerem se kuhalna plošča samodejno izklopi Stopnja moči Ogrevano območje se samodejno izklopi po 1 3 8 urah 4 6 4 urah 7 9 2 urah Ko posodo odstranite s kuhališča se kuhališče takoj preneha segrevati in se po enominutnem zvočnem signalu izklopi Opozorilo osebe s srčnim spodbujevalnikom se morajo pred upo...

Page 132: ...vezati z enopolnim prekinjalom Priključitev je prikazana na sliki 3 Napetost Električna povezava 380 415V 3N Rjavo črna Modra Rumena zelena 220 240 V Rjavo črna Modra Rumena zelena Slika 3 Če je kabel poškodovan ali ga je treba zamenjati mora to storiti tehnik z ustreznim orodjem da preprečite morebitne nesreče Če kuhalno ploščo priključite neposredno na električno omrežje morate vgraditi varovalk...

Page 133: ...privlači je ponev primerna za indukcijo Če nimate magneta 1 V ponev ki jo želite preveriti dajte malo vode 2 Če na zaslonu ne utripa in se voda segreje je ponev primerna Posoda in pribor iz naslednjih materialov niso primerni čisto nerjavno jeklo aluminij ali baker brez magnetne podlage steklo les porcelan keramika in lončevina Ne uporabljajte posode in pribora z nazobčanimi robovi ali ukrivljenim...

Page 134: ...a za izbiro ogrevalne cone bo indikator poleg tipke utripal Nastavitev ogrevanja izberite z dotikom ali Če v roku 1 minute ne boste izbrali nastavitve ogrevanja se bo indukcijska kuhalna plošča samodejno izklopila Ponovno boste morali začeti pri 1 koraku Nastavitev ogrevanja lahko spremenite kadar koli med kuhanjem Če zaslon utripa izmenično z nastavitvijo ogrevanja To pomeni da posode niste posta...

Page 135: ...P Pazite na vroče površine H prikazuje katere kuhalne cone so vroče na dotik Ko se bo površina ohladila na varno temperaturo bo izginil Lahko se uporabi tudi kot funkcija za varčevanje z energijo Če želite segrevati nadaljnje posode uporabite kuhalno ploščo ki je še vroča Uporaba funkcije segrevanja z ojačano močjo Vklop načina Boost Dotaknite se kontrolne enote za izbiro ogrevalne površine Če se ...

Page 136: ...ahko zaklenete da bi preprečili nenamerno uporabo na primer da bi otroci pomotoma vklopili kuhališča Ko so kontrolni gumbi zaklenjeni so vsi kontrolni gumbi onemogočeni razen gumba za VKLOP IZKLOP Za zaklepanje kontrolnih gumbov Dotaknite se gumba za zaklepanje kontrolna lučka časovnika bo prikazala Lo Za odklepanje kontrolnih gumbov Dotaknite se gumba za zaklepanje in ga nekaj časa pridržite Ko j...

Page 137: ... gumba na časovniku Prikaz opomnika bo začel utripati na prikazu časovnika pa se bo prikazalo število 10 Nastavite čas tako da se na časovniku dotaknete kontrolnega gumba ali Dotaknite se kontrolnega gumba ali na časovniku da čas skrajšate ali podaljšate za 1 minuto Dotaknite se kontrolnega gumba ali na časovniku in ga držite da čas skrajšate ali podaljšate za 10 minut Za preklic minutnega opomnik...

Page 138: ... gumba ali na časovniku in ga držite da čas skrajšate ali podaljšate za 10 minut Preklic časovnika Izberite območje tako da se dotaknete gumba za izbiro ogrevalne površine V kratkem času se dotaknite časovnika Če sočasno pritisnete in prekličete časovnik in minutni prikaz kaže 00 Ko je čas nastavljen bo časovnik takoj pričel odštevati Prikazovalnik bo prikazoval preostali čas indikator časovnika p...

Page 139: ...ajte magnet Če posoda privlači magnet je primerna za uporabo na indukcijski kuhalni plošči Opomba dno posode mora biti izdelano iz magnetnega materiala Imeti mora ravno dno s premerom v skladu s tabelo 1 spodaj 3 Uporabljajte samo feromagnetne kuhinjske posode izdelane iz emajliranega jekla litega železa ali nerjavečega jekla ki pa so ustrezne za indukcijsko ploščo 4 Uporabljajte lonce katerih pre...

Page 140: ...tni del ni homogen temveč vsebuje druge materiale kot je aluminij lahko to vpliva na segrevanje in zaznavanje lonca Če je dno lonca podobno kot na slikah spodaj lonca ni mogoče zaznati Premer dna posode za indukcijo Kuhališče Minimum mm Maksimum mm 1 120 160 2 160 210 3 in 4 140 180 Navedene vrednosti se lahko razlikujejo glede na velikost posode in material iz katerega je posoda izdelana ...

Page 141: ...lovanju Indukcijska kuhalna plošča je opremljena s funkcijo za samodiagnostiko S tem preskusom lahko tehnik preveri delovanje več sestavnih delov brez razstavljanja ali demontaže kuhalne plošče z delovne površine Odpravljanje težav 1 Koda napake se pojavi med kupčevo uporabo rešitve Koda okvare Težava Rešitev Brez samodejne obnovitve E1 Okvara temperaturnega senzorja keramične plošče odprto vezje ...

Page 142: ...rite povezavo Dodatna napajalna plošča je poškodovana Zamenjajte dodatno napajalno ploščo Prikazovalnik je poškodovan Zamenjajte prikazovalnik Nekateri gumbi ne delujejo ali pa LED prikazovalnik ni normalen Prikazovalnik je poškodovan Zamenjajte prikazovalnik Pojavi se indikator načina kuhanja vendar se segrevanje ne zažene Visoka temperatura kuhalne plošče Temperatura okolja je morda previsoka Od...

Page 143: ...Prikazovalnik komunikacijskega dela je poškodovan Zamenjajte prikazovalnik Glavna plošča je poškodovana Zamenjajte napajalno ploščo Motor ventilatorja oddaja nenavadne zvoke Motor ventilatorja je poškodovan Zamenjajte ventilator Zgoraj navedeno so ocene in pregledi pogostih napak Naprave ne razstavljajte sami da se izognete nevarnostim in poškodbam indukcijske kuhalne plošče ...

Page 144: ...2 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi WEEE S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi ki bi jih lahko povzročilo nepravilno odstranjevanje izdelka Simbol na izdelku označuje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelke odpeljite na zbirno točko za predelavo elek...

Page 145: ... levo O w cm Sprednje srednje O w cm Sprednje desno O w cm Poraba energije za vsako kuhališče ali območje izračunana na kg Zadnje levo PE električno kuhanje 182 0 Wh kg Zadnje srednje PE električno kuhanje Wh kg Zadnje desno PE električno kuhanje 186 3 Wh kg Srednje levo PE električno kuhanje Wh kg Srednje srednje PE električno kuhanje Wh kg Srednje desno PE električno kuhanje Wh kg Sprednje levo ...

Page 146: ...или са им предоставени указания относно използването на уреда по безопасен начин и ако тези лица разбират потенциалните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и техническата поддръжка не трябва да се извършват от деца без надзор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ готвенето без надзор върху плот с мазнина или масло може да е опасно и да доведе до пожар НИКОГА не опитвайте да гасите пожара ...

Page 147: ...вилата за изграждане на електрически инсталации Указанията посочват типа захранващ кабел който се използва като е взета предвид температурата на задната повърхност на уреда Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде подменен от производителя неговия сервизен агент или лице с подобна квалификация за да се избегне опасност ВНИМАНИЕ за да се избегне опасност породена от случайното нулиране ...

Page 148: ...е капака трябва да оставите повърхността на плота да изстине ВНИМАНИЕ не гответе без наблюдавате процеса Ако готвенето продължава кратко време наблюдавайте процеса непрекъснато Уважаеми клиенти Благодарим Ви че закупихте индукционен плот от CANDY Надяваме се той да Ви служи безпроблемно дълги години Моля преди да използвате плота прочетете внимателно настоящото ръководство и го съхранявайте на сиг...

Page 149: ...риали индукционният плот на CANDY е изключително лесен за ползване устойчив и безопасен Принцип на работа Индукционният плот се състои от намотка нагревателна повърхност изработена от феромагнитен материал и система за управление Електрическият ток протичащ през намотката създава мощно магнитно поле Това поражда голям брой завихряния които от своя страна генерират топлина която се предава през зон...

Page 150: ...ако забравите да изключите някоя от зоните за готвене Времето за изключване което е фабрично зададено е посочено в таблицата по долу Ниво на мощността Нагревателната зона ще се изключи автоматично след 1 3 8 часа 4 6 4 часа 7 9 2 часа Когато съдът бъде махнат от зоната за готвене тя веднага спира да нагрява и се изключва след като звуковият сигнал е звучал една минута Предупреждение всеки който ра...

Page 151: ...полюсен прекъсвач Начинът на свързване е показан на фигура 3 Напрежение Свързване на кабела 380 415V 3N Чернокафяво Синьо Жълто зелено 220 240 V Черно и кафяво Синьо Жълто зелено Фигура 3 Ако кабелът се повреди или трябва да се подмени това трябва да извърши техник по следпродажбено обслужване с подходящите за целта инструменти за да се избегнат злополуки Ако уредът е свързан директно селектрическ...

Page 152: ...ин магнит към основата на тигана Ако бъде привлечен тиганът е подходящ за индукция Ако нямате магнит 1 поставете вода в тигана който искате да проверите 2 ако не започне да мига на дисплея а водата се нагрява тиганът е подходящ Изработените от следните материали готварски съдове не са подходящи чиста неръждаема стомана алуминий или мед без магнитна основа стъкло дърво порцелан керамика и глина Не ...

Page 153: ...оето ще започне да мига индикатор до бутона Изберете настройката на топлината като докоснете бутоните или Ако не изберете настройка за нагряване в рамките на 1 минута индукционният плот автоматично ще се изключи Вие ще трябва да започнете отново от стъпка 1 Можете да промените настройката на нагряване винаги по време на готвене Ако на дисплея мига като се редува с настройката за нагряване Това озн...

Page 154: ...е се от горещи повърхности H ще покаже коя зона за готвене е гореща при докосване Ще изчезне когато повърхността се охлади до безопасна температура Може да се използва и като функция за пестене на енергия ако искате да загреете допълнителни тигани използвайте котлона който все още е горещ Използване на функцията за усилване Активирайте функцията за усилване Докосване на бутона за избор на нагряващ...

Page 155: ...равление Можете да заключите бутоните за управление за да предотвратите неволна употреба например случайно включване на зоните за готвене от деца Когато бутоните за управление са заключени всички бутони с изключение на бутона за вкл изкл са дезактивирани За да заключите бутоните за управление Докоснете бутона за заключване Индикаторът на таймера ще покаже Lo За да отключите бутоните за управление ...

Page 156: ...дена докоснете бутона на таймера Индикаторът на брояча на минути ще започне да мига и на дисплея на таймера ще се покаже 10 Задайте часа като докоснете бутона или на таймера Съвет Докоснете бутона или на таймера веднъж за да намалите или увеличите времето с 1 минута Докоснете и задръжте бутона или на таймера за да намалите или увеличите времето с 10 минути За да отмените брояча на минути Изберете ...

Page 157: ...а да намалите или увеличите времето с 10 минути За да отмените таймера Изберете зоната като докоснете бутона за избор на нагряваща зона Докоснете таймера за кратко С едновременно докосване на и таймерът се отменя а на дисплея за минути ще се покаже 00 Когато времето е зададено то ще започне да се отброява веднага На дисплея ще се покаже оставащото време и индикаторът на таймера ще мига за 5 секунд...

Page 158: ... Доближете магнит до съда Ако магнитът бъде привлечен към съда то тогава той е подходящ за ползване Внимание основата на съда трябва да съдържа магнитен материал Тя трябва да е плоска и с диаметър според таблица 1 по долу 3 Използвайте само феромагнитни съдове за готвене от емайлирана стомана чугун или неръждаема но съвместима с индукционни котлони стомана 4 Използвайте тигани диаметърът на чиято ...

Page 159: ... а съдържа и други материали като например алуминий това може да повлияе загряването и разпознаването на тенджерата Ако основата на тенджерата е подобна на тези от снимките по долу е възможно тенджерата да не бъде разпозната Диаметър на основата на съда за индукционно готвене Зона за готвене Минимум Максимум 1 120 160 2 160 210 3 и 4 140 180 Горните стойности може да варират в зависимост от размер...

Page 160: ...тика С този тест техникът може да проверява функцията на няколко компонента без да разглобява или демонтира плота от работната повърхност Отстраняване на неизправности 1 Възникване на код за неизправност по време на използване от клиента и решение Код за неизправност Проблем Решение Без автоматично възстановяване E1 Неизправност в температурния сензор на керамичната плоча отворена верига Проверете...

Page 161: ... работи Неизправност в свързаното захранващо табло и в таблото на дисплея Проверете връзката Допълнителното захранващо табло е повредено Сменете допълнителното захранващо табло Таблото на дисплея е повредено Сменете таблото на дисплея Някои бутони не могат да работят или светодиодният дисплей не работи нормално Таблото на дисплея е повредено Сменете таблото на дисплея Индикаторът за режим на готве...

Page 162: ...зправност на свързано захранващо табло и на таблото на дисплея Проверете връзката Таблото на дисплея на комуникационна част е повредено Сменете таблото на дисплея Главното табло е повредено Сменете захранващото табло Моторът на вентилатора звучи необичайно Моторът на вентилатора е повреден Сменете вентилатора По горе са посочени преценките и проверката на често срещани неизправности Моля не разгло...

Page 163: ...сно европейската Директива 2012 19 ЕО относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Като се уверите че този уред е бил изхвърлен по правилния начин Вие ще помогнете за намаляване на щетите върху околната среда и човешкото здраве Поставеният върху този уред символ означава че той не може да бъде третиран като обикновен битов отпадък Той трябва да бъде отнесен до пункт за събиране и ...

Page 164: ...трална L w cm Централна дясна L w cm Предна лява L w cm Предна централна L w cm Предна дясна L w cm Консумация на енергия за една зона за готвене или зона изчислена за един kg Задна лява ЕС ел готвене 182 0 Wh kg Задна централна ЕС ел готвене Wh kg Задна дясна ЕС ел готвене 186 3 Wh kg Централна лява ЕС ел готвене Wh kg Централна ЕС ел готвене Wh kg Централна дясна ЕС ел готвене Wh kg Предна лява ...

Page 165: ...rom ili ukoliko uređaj koriste prema uputstvima za bezbednu upotrebu i ako razumeju opasnosti koje ta upotreba uključuje Deca ne smeju da se igraju uređajem Deca ne smeju da čiste i održavaju uređaj bez nadzora UPOZORENJE Kuvanje na ploči bez nadzora uz upotrebu masti ili ulja može biti opasno i izazvati požar NIKADA nemojte pokušavati da ugasite požar vodom već isključite uređaj i pokrijte plamen...

Page 166: ...mora ga zameniti proizvođač njegov serviser ili drugo kvalifikovano lice kako bi se izbegla opasnost OPREZ Da bi se izbegao rizik usled nenamernog povratka termalnog osigurača u početno stanje ovaj uređaj ne sme da se napaja preko spoljnog preklopnog uređaja kao što je tajmer niti da bude priključen na strujno kolo koje glavni izvor redovno uključuje i isključuje UPOZORENJE Koristite isključivo on...

Page 167: ...uvanja sa elektromagnetnim zonama za kuvanje mikro kompjuterizovanim tipkama i višestrukim funkcijama što je čini idealnim izborom za modernu porodicu Proizvedena od posebnih uvoznih materijala indukciona ploča za kuvanje kompanije CANDY je izuzetno jednostavna za korišćenje trajna i bezbedna Princip rada Indukciona ploča se sastoji od kalema grejne ploče od feromagnetnog materijala i sistema tipk...

Page 168: ...va svaki put kada zaboravite da isključite neku zonu za kuvanje Podrazumevana vremena isključivanja su prikazana u tabeli u nastavku Nivo struje Površina koja se greje automatski se isključuje nakon 1 3 8 sati 4 6 4 sata 7 9 2 sata Kada se posuda ukloni iz zone kuvanja odmah se zaustavlja zagrevanje i isključuje se nakon što se zvučni signal uključi na jedan minut Upozorenje Sve osobe sa ugrađenim...

Page 169: ...jučivanja prikazan je na slici 3 Napon Spajanje žica 380 415 V 3 N Crnosmeđa Plava Žuta zelena 220 240 V Crna i smeđa Plava Žuta zelena Slika 3 Ako je kabl oštećen ili treba da se zameni to bi trebalo da izvrši tehničar ovlašćenog servisa za naknadno održavanje koristeći odgovarajući alat kako ne bi došlo do nesreće Ako se uređaj direktno priključuje na izvor napajanja mora se postaviti jedan omni...

Page 170: ...kciju Ako nemate magnet 1 stavite malo vode u posudu koju želite da proverite 2 ako na ekranu ne treperi i voda se zagreva posuda je pogodna Posuđe od sledećih materijala nije pogodno čisti nerđajući čelik aluminijum ili bakar bez magnetne baze staklo drvo porcelan keramika i zemljano posuđe Nemojte koristiti posuđe sa nazubljenim ivicama ili zakrivljenom osnovom Proverite da li je dno posude glat...

Page 171: ...pored tastera će zatreperiti Izaberite podešavanje temperature dodirom tipke ili Ako ne izaberete podešavanje temperature u roku od 1 minuta indukciona ploča za kuvanje će se automatski isključiti Moraćete da počnete ponovo od koraka 1 Podešavanje temperature možete da izmenite u bilo kom trenutku tokom kuvanja Ako ekran naizmenično treperi sa podešavanjem temperature To znači da niste postavili p...

Page 172: ...E ISKLJUČIVANJE Pazite na vruće površine H će pokazati koja zona za kuvanje je vruća na dodir Nestaće kada se površina ohladi na bezbednu temperaturu Takođe se može koristiti kao funkcija za uštedu energije Ako želite da zagrejete dodatne posude koristite još uvek vruću grejnu ploču Korišćenje funkcije povećanja snage Aktivirajte funkciju povećanja snage Dodirivanje tipke za odabir grejne zone Dod...

Page 173: ...ljučavanje tipki Tipke možete zaključati kako biste sprečili nenamernu upotrebu na primer deca slučajno uključe zone za kuvanje Kada su tipke zaključane sve tipke osim ON OFF UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE su onemogućene Za zaključavanje tipki Dodirnite tipku za zaključavanje Indikator tajmera će pokazati Lo Za otključavanje tipki Dodirnite i zadržite tipku za zaključavanje neko vreme Kada je ploča za...

Page 174: ...e Kada je zona potvrđena dodirnite tipku tajmera Indikator brojača će početi da treperi i na ekranu tajmera će biti prikazano 10 Podesite vreme dodirom na tipku tajmera ili Savet dodirnite jednom ili tipku tajmera za smanjenje ili povećanje za 1 minut Dodirnite i zadržite ili tipku tajmera za smanjenje ili povećanje za 10 minuta Otkazivanje brojača minuta Izaberite zonu dodirom na tipku za izbor g...

Page 175: ...reme će se smanjiti ili povećati za 10 minuta Za otkazivanje tajmera Izaberite zonu dodirom na tipku za izbor grejne zone Nakon kraćeg vremena dodirnite tipku tajmera Dodirom na i istovremeno tajmer se poništava a 00 će se pojaviti na prikazu minuta Kada vreme bude podešeno odbrojavanje će odmah početi Na ekranu će biti prikazano preostalo vreme i indikator tajmera će treperiti 5 sekundi NAPOMENA ...

Page 176: ...et na posudu Ukoliko magnet privlači posudu posuda je pogodna za upotrebu na indukcionoj ploči Napomena Dno posude mora da sadrži magnetni materijal Mora da ima ravno dno sa prečnikom kao što je prikazano u tabeli 1 u nastavku 3 Koristite samo feromagnetno posuđe izrađeno od emajliranog čelika livenog gvožđa ili nerđajućeg čelika koje je kompatibilno sa indukcijskom pločom za kuvanje 4 Koristite p...

Page 177: ...čje nije homogeno već sadrži druge materijale poput aluminijuma to može uticati na zagrevanje posude i njeno detektovanje Ako je dno posude slično onima na slikama u nastavku posuda možda neće biti detektovana Prečnik dna indukcionog posuđa Površina za kuvanje Minimum Maks 1 120 160 2 160 210 3 i 4 140 180 Navedene informacije mogu da variraju u zavisnosti od veličine posuđa i materijala od kog je...

Page 178: ...dukciona ploča za kuvanje je opremljena samodijagnostičkom funkcijom Ovim testom tehničar može da proveri funkciju nekoliko komponenti bez demontaže ili vađenja ploče za kuvanje iz radne površine Rešavanje problema 1 Šifra kvara se javlja tokom korišćenja i rešenje Šifra kvara Problem Rešenje Nema automatskog oporavka E1 Kvar senzora temperature keramičke ploče otvoreno strujno kolo Proverite prik...

Page 179: ...oči ekrana Proverite priključak Dodatna ploča za napajanje je oštećena Zamenite dodatnu ploču za napajanje Ploča ekrana je oštećena Zamenite ploču ekrana Neki tasteri ne rade ili LED ekran nije u redu Ploča ekrana je oštećena Zamenite ploču ekrana Indikator režima kuvanja se uključuje ali grejanje ne počinje Visoka temperatura ploče za kuvanje Temperatura okoline može biti previsoka Ulaz vazduha i...

Page 180: ...ak Ekran komunikacionog dela je oštećen Zamenite ploču ekrana Glavna ploča je oštećena Zamenite ploču za napajanje Motor ventilatora zvuči čudno Motor ventilatora je oštećen Zamenite ventilator Navedene su procene i provere uobičajenih kvarova Nemojte rastavljati uređaj sami kako biste izbegli opasnosti i oštećenja indukcione ploče za kuvanje ...

Page 181: ...Obezbeđujući da je ovaj uređaj pravilno odložen sprečićete svaku moguću štetu po životnu sredinu i zdravlje ljudi do kojih bi inače moglo doći ako bi se odložio na pogrešan način Simbol na proizvodu ukazuje na to da on ne može biti tretiran kao obični otpad iz domaćinstva Treba ga odneti na mesto za prikupljanje i recikliranje električnih i elektronskih proizvoda Ovaj uređaj zahteva odlaganje u sk...

Page 182: ...Š cm Napred levo D Š cm Napred centralno D Š cm Napred desno D Š cm Potrošnja energije po zoni ili površini za kuvanje izračunata po kg Nazad levo Električno kuvanje 182 0 težina kg Nazad centralno Električno kuvanje težina kg Nazad desno Električno kuvanje 186 3 težina kg Levo centralno Električno kuvanje težina kg Centralno Električno kuvanje težina kg Desno centralno Električno kuvanje težina k...

Page 183: ...что они находятся под надзором или были обучены безопасному использованию прибора и осознают потенциальные риски Детям запрещено играть с прибором Детям без надлежащего присмотра запрещается выполнять очистку и обслуживанию изделия ВНИМАНИЕ Приготовление блюд с жиром или маслом на варочной панели без присмотра может быть опасным и может привести к возгоранию КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь ...

Page 184: ...роизводиться изготовителем сервисной службой или квалифицированным специализированным персоналом ВНИМАНИЕ Во избежание опасности из за непреднамеренного сброса автоматического термовыключателя данное устройство не должно питаться через внешнее коммутационное устройство например таймер и не должно быть подключено к контуру который регулярно включается и выключается пользователем ВНИМАНИЕ Допускаетс...

Page 185: ...чена приготовления пищи любыми способами Она оснащена зонами индукционной варки микроэлектронными элементами управления и разнообразным набором функций что делает ее идеальным выбором для современной семьи Изготовленная из специальных импортных материалов индукционная варочная панель CANDY чрезвычайно удобна в использовании долговечна и безопасна Принцип работы Индукционная варочная панель состоит...

Page 186: ...ться высокая температура Для предупреждения загорается буква Н Автоматическое выключение Автоматическое выключение это еще одна защитная функция вашей индукционной варочной поверхности Если после завершения приготовления пищи Вы забыли выключить варочную поверхность то варочная поверхность выключится автоматически Стандартное время отключения указано в представленной ниже таблице Мощность нагрева ...

Page 187: ... Во избежание повреждений материал столешницы покрытие клей основа должен быть термостойким 4 Подключение к электропроводке Розетка должна быть подключена согласно соответствующему стандарту к однополюсному выключателю Способ подключения показан на рисунке 3 Напряжение Подключение проводов 380 415V 3N Черный или коричневый Синий Жёлтый зелёны й 220 240 В переменного тока Черный и коричневый Синий ...

Page 188: ...макс 1800 2000W 2 Зона макс 2300 2600W 5 Стеклянная плита 3 Зона макс 1800 2000W 6 Панель управления Схема панели управления 1 Кнопка ON OFF Вкл Выкл 4 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 5 Регулятор мощности таймера 3 Режим повышенной мощности 6 Кнопка блокировки панели управления ...

Page 189: ...готовки Если магнита нет 1 налейте в утварь которую нужно проверить немного воды 2 если индикатор не замигает а вода нагреется значит утварь можно использовать для готовки Не допускается использование утвари из следующих материалов чистая нержавеющая сталь алюминий или медь без магнитного основания стекло дерево фарфор керамика Не используйте посуду с острыми углами или выпуклым днищем Убедитесь в...

Page 190: ...ндикатор рядом с кнопкой Выберите уровень нагрева нажав кнопку или Если не выбрать параметры нагрева в течение 1 минуты индукционная конфорка автоматически отключится Придется повторить все сначала начиная с шага 1 В процессе приготовления пищи можно в любое время изменять параметры нагрева Если на дисплее попеременно мигает индикатор и уровень нагрева Это означает следующее Вы установили сковород...

Page 191: ...ячей поверхности Буква Н показывает какая зона приготовления пищи слишком горячая чтобы касаться ее После охлаждения поверхности до безопасной температуры данный индикатор погаснет Можно использовать это время для экономии энергии подогревая пищу на остывающей панели Использование функции быстрого нагрева Активируйте функцию быстрого нагрева Нажмите кнопку выбора зоны нагрева При нажатии кнопки уп...

Page 192: ...анели управления Кнопки можно заблокировать во избежание непреднамеренного использования например дети могут нечаянно включить зоны приготовления пищи При блокировке кнопок работает только кнопка ON OFF ВКЛ ВЫКЛ остальные нет Блокировка кнопок Коснитесь элемента управления блокировкой Индикатор таймера покажет Lo Разблокировка кнопок Нажмите и удерживайте кнопку блокировки некоторое время При нахо...

Page 193: ...ет подтверждена коснитесь элемента управления таймера Индикатор таймера начнет мигать и на дисплее появится значение 10 Установите время коснувшись элемента управления или таймера Подсказка при нажатии кнопки время таймера увеличивается на 1 минуту а при нажатии кнопки уменьшается на 1 минуту Коснитесь и удерживайте кнопку или чтобы уменьшить или увеличить время сразу на 10 минут Отменить таймер о...

Page 194: ...шить или увеличить время сразу на 10 минут Отмена таймера Выберите зону коснувшись элемента управления выбора зоны нагрева Через короткое время прикоснитесь к таймеру При одновременном нажатии кнопок и таймер отключатся а на дисплее появляется 00 После ввода времени сразу же начнется обратный отсчет На дисплее будет показано оставшееся время и индикатор таймера будет мигать 5 секунд ПРИМЕЧАНИЕ Кра...

Page 195: ...о данная посуда не может использоваться вместе с варочной поверхностью 2 Поднесите к посуде магнит Если магнит притягивается к посуде это указывает на то что данная посуда подходит для варочной поверхности Примечание Дно посуды должно содержать ферромагнитные материалы Оно должно быть плоским и иметь диаметр согласно таблице 1 ниже 3 Пользуйтесь только ферромагнитной посудой из эмалированной стали...

Page 196: ...я неоднородной и содержит другие материалы например алюминий это может негативно отражаться на эффективности нагрева и распознавании посуды Если основание посуды аналогично изображению на рисунке ниже поверхность может не распознать ее Диаметры индукционных конфорок Конфорка Минимум Максимальный 1 120 160 2 160 210 3 и 4 140 180 Вышеуказанные значения могут меняться в зависимости от размеров посуд...

Page 197: ...н неполадок в работе по кодам ошибок Индукционная варочная панель оснащена функцией самодиагностики С помощью этого теста специалист может проверить работу нескольких компонентов без разборки или демонтажа панели с рабочей поверхности Поиск и устранение неисправностей 1 Код ошибки возникшей во время использования и способ ее устранения Код неисправности Проблема Решение Не работает автоматическое ...

Page 198: ...розетка Неисправность подключения вспомогательной платы питания и платы дисплея Проверьте соединение Повреждена вспомогательная плата питания Замените дополнительную плату питания Плата дисплея повреждена Замените плату дисплея Некоторые кнопки не работают или светодиодный дисплей не работает должным образом Плата дисплея повреждена Замените плату дисплея Загорается индикатор режима приготовления ...

Page 199: ...ут отображать u Неисправность подключения платы питания и платы дисплея Проверьте соединение Повреждена плата дисплея коммуникационной части Замените плату дисплея Основная плата повреждена Замените плату питания Двигатель вентилятора издает необычный звук Двигатель вентилятора поврежден Замените вентилятор Выше приведены наиболее распространенные неисправности и их причины Во избежание повреждени...

Page 200: ...й директиве 2012 19 EC по утилизации электрического и электронного оборудования WEEE Правильная утилизация электроприбора поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей Маркировка на изделии указывает на то что данное изделие нельзя выбрасывать как обычные бытовые отходы Электроприбор должен быть доставлен на место сбора отработавшего свой срок электрического и э...

Page 201: ...Передняя центральная L w см Передняя правая L w см Потребление энергии зоной или областью нагрева на кг Задняя левая EC электроплита 182 0 Втч кг Задняя центральная EC электроплита Втч кг Задняя правая EC электроплита 186 3 Втч кг Центральная левая EC электроплита Втч кг Центральная посередине EC электроплита Втч кг Центральная правая EC электроплита Втч кг Передняя левая EC электроплита 196 3 Вт ...

Page 202: ...d czenia ani wiedzy pod warunkiem że są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i rozumieją związane z nim zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez dozoru OSTRZEŻENIE Gotowanie na płycie kuchennej potraw z użyciem tłuszczu lub oleju bez nadzoru może być niebezpieczne i...

Page 203: ...nia W instrukcji podano typ używanego przewodu biorąc pod uwagę temperaturę tylnej powierzchni urządzenia Jeśli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu dla bezpieczeństwa należy zlecić jego wymianę producentowi autoryzowanemu serwisowi lub osobom o podobnych kwalifikacjach PRZESTROGA Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z niezamierzonym zresetowaniem wyłącznika termicznego to urządzenie nie może ...

Page 204: ...enie do Produktów Płyta indukcyjna nadaje się do wszystkich rodzajów gotowania dzięki elektromagnetycznym strefom gotowania mikrokomputeryzowanym kontrolkom i wielofunkcjom co czyni ją idealnym wyborem dla dzisiejszej rodziny Wyprodukowana ze specjalnie importowanych materiałów płyta indukcyjna CANDY jest wyjątkowo przyjazna dla użytkownika trwała i bezpieczna Zasada Działania Płyta indukcyjna skł...

Page 205: ...jest automatyczne wyłączanie Dzieje się tak gdy zapomnisz wyłączyć strefę grzejną W poniższej tabeli przedstawiono domyślne czasy wyłączenia Poziom mocy Pole grzewcze wyłącza się automatycznie po 1 3 8 godzinach 4 6 4 godzinach 7 9 2 godzinach Gdy naczynie zostanie wyjęte ze strefy grzejnej natychmiast przestaje grzać i wyłącza się po upływie jednej minuty od sygnału dźwiękowego Ostrzeżenie Każdy ...

Page 206: ...egunowego Sposób połączenia przedstawiono na rysunku 3 Napięcie Połączenie przewodowe 380 415V 3N Czarny Brązowy Niebieski Żółty Zielony 220 240V Czarny i Brązowy Niebieski Żółty Zielony Rysunek 3 Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany powinien to zrobić technik posprzedażowy przy użyciu odpowiednich narzędzi aby uniknąć wypadków Jeśli urządzenie jest podłączane bezpośrednio do zasilania s...

Page 207: ...nia Jeśli zostanie przyciągnięty patelnia nadaje się do indukcji Jeśli nie masz magnesu 1 Wlej trochę wody do naczynia które chcesz sprawdzić 2 Jeśli na wyświetlaczu nie miga a woda się nagrzewa naczynie jest odpowiednie Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej szkło drewno porcelana ceramika i naczynia cer...

Page 208: ...nik Wybierz ustawienie grzania dotykając przycisku lub Jeśli nie wybierzesz ustawienia mocy grzania w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Konieczne będzie ponowne rozpoczęcie od kroku 1 Podczas gotowania można w dowolnym momencie zmienić moc grzania Jeśli wyświetlacz miga na przemian z ustawieniem mocy grzania To znaczy że nie ustawiłeś naczynia na właściwej strefie gotowania...

Page 209: ...otykając przycisku WŁ WYŁ Uważaj na gorące powierzchnie H wskaże która strefa gotowania jest gorąca Zniknie gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury Można go również wykorzystać jako funkcję oszczędzania energii jeśli chcesz podgrzać kolejne patelnie użyj jeszcze gorącej płyty Korzystanie z funkcji Boost AKTYWUJ FUNKCJĘ BOOST Dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej Dotknij przycisku ...

Page 210: ...ablokować elementy sterujące aby zapobiec niezamierzonemu użyciu np przypadkowemu włączeniu przez dzieci pól grzejnych Gdy elementy sterujące są zablokowane wszystkie elementy sterujące z wyjątkiem sterowania WŁ WYŁ są wyłączone ABY ZABLOKOWAĆ STEROWANIE Dotknij przycisku blokady Wskaźnik timera pokaże Lo ABY ODBLOKOWAĆ STEROWANIE Dotknij i przytrzymaj przycisk blokady przycisków przez chwilę Gdy ...

Page 211: ...u strefy dotknij przycisku minutnika Wskaźnik regulatora czasu zacznie migać a na wyświetlaczu minutnika pojawi się 10 Ustaw czas dotykając przycisku lub minutnika Wskazówka Dotknij raz przycisku lub minutnika aby zmniejszyć lub zwiększyć o 1 minutę Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub minutnika aby zmniejszyć lub zwiększyć o 10 minut Anulowanie regulatora czasu Wybierz strefę dotykając przycisku w...

Page 212: ...zyć o 10 minut Aby anulować minutnik Wybierz strefę dotykając przycisku wyboru strefy grzewczej W krótkim czasie dotknij kontrolki minutnika Jednoczesne dotknięcie i powoduje anulowanie minutnika a na wyświetlaczu minutowym pojawi się 00 Gdy czas zostanie ustawiony odliczanie rozpocznie się natychmiast Wyświetlacz pokaże pozostały czas a wskaźnik minutnika będzie migał przez 5 sekund UWAGA Czerwon...

Page 213: ...s na naczyniu Jeśli magnes jest przyciągany do naczynia nadaje się ono do użytku z płytą indukcyjną Uwaga Podstawa naczynia musi zawierać materiał magnetyczny Musi mieć płaskie dno o średnicy zgodnie z tabelą 1 poniżej 3 Należy używać wyłącznie ferromagnetycznych naczyń kuchennych wykonanych ze stali emaliowanej żeliwa lub stali nierdzewnej ale kompatybilnych z indukcją 4 Używać naczyń których śre...

Page 214: ...tyczny nie jest jednorodny ale zawiera inne materiały takie jak aluminium może to wpłynąć na nagrzewanie się i wykrywanie naczynia Jeśli podstawa naczynia jest podobna do przedstawionej na zdjęciach poniżej nie można wykryć naczynia Średnica dna naczyń indukcyjnych Strefa gotowania Minimum Maksimum 1 120 160 2 160 210 3 i 4 140 180 Powyższe może się różnić w zależności od rozmiaru naczynia i mater...

Page 215: ...yta indukcyjna wyposażona jest w funkcję autodiagnostyki Dzięki temu testowi technik jest w stanie sprawdzić działanie kilku elementów bez demontażu lub zdejmowania płyty z powierzchni roboczej Usuwanie usterek 1 Kod błędu pojawia się podczas korzystania przez klienta z Solution Kod błędu Problem Rozwiązanie Brak automatycznego odzyskiwania E1 Awaria czujnika temperatury płytki ceramicznej otwarty...

Page 216: ...iazdku i czy gniazdko działa Awaria dodatkowej płyty zasilającej i płyty wyświetlacza Sprawdź połączenie Dodatkowa płyta zasilająca jest uszkodzona Wymień dodatkową płytkę zasilającą Płyta wyświetlacza jest uszkodzona Wymień płytę wyświetlacza Niektóre przyciski nie działają lub wyświetlacz LED nie działa normalnie Płyta wyświetlacza jest uszkodzona Wymień płytę wyświetlacza Wskaźnik trybu gotowan...

Page 217: ...uga będą wyświetlać u Awaria płyty zasilającej i płyty wyświetlacza Sprawdź połączenie Płyta wyświetlacza części komunikacyjnej jest uszkodzona Wymień płytę wyświetlacza Płyta główna jest uszkodzona Wymień płytę zasilającą Silnik wentylatora brzmi nieprawidłowo Silnik wentylatora jest uszkodzona Wymień wentylator Powyższe to ocena i badanie typowych awarii Aby uniknąć zagrożeń i uszkodzenia płyty ...

Page 218: ...ntualnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego które mogą wystąpić na skutek nieprawidłowego przetwarzania odpadów z niniejszego urządzenia Ten symbol na produkcie wskazuje że produkt nie może być traktowany jak odpady z gospodarstwa domowego Należy go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów w celu poddania recyklingowi sprzętu elektrycznego i elektronicznego To ur...

Page 219: ...ralny L W cm Prawy centralny L W cm Przedni lewy L W cm Przedni centralny L W cm Przedni prawy L W cm Zużycie energii dla strefy gotowania lub obszaru w przeliczeniu na kg Tylny lewy ECelektryczne gotowanie 182 0 Wh kg Tylny centralny ECelektryczne gotowanie Wh kg Tylny prawy ECelektryczne gotowanie 186 3 Wh kg Lewy centralny ECelektryczne gotowanie Wh kg Środkowy centralny ECelektryczne gotowanie...

Page 220: ...nstrueret i brugen af apparatet på en sikker måde og forstår den involverede risiko Børn må ikke lege med apparatet Børn må ikke foretage rengøring eller vedligeholdelse på enheden med mindre de er under opsyn ADVARSEL Tilberedning uden opsyn på en kogeplade med fedt eller olie kan være farligt og forårsage brand Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand Sluk i stedet for apparatet og dæk flammen ...

Page 221: ...eren en servicerepræsentant eller en anden tilsvarende kvalificeret person for at undgå farer FORSIGTIG For at undgå en fare som følge af utilsigtet nulstilling af afbryderen må apparatet ikke strømforsynes via en ekstern skifterenhed såsom en timer eller tilsluttet et kredsløb der regelmæssigt tændes og slukkes af forsyningsselskabet ADVARSEL Brug kun kogesektionsafskærmninger designet af produce...

Page 222: ...ementer og multifunktioner hvilket gør den til det ideelle valg for den moderne familie CANDY induktionskogesektionen er fremstillet med specielt importerede materialer og er ekstremt brugervenlig holdbar og sikker Funktionsprincip Jerngryde Magnetisk kredsløb Glaskeramikplade Induceret induktionsspole Strøm Induktionskogesektionen består af en spole en kogeplade fremstillet af ferromagnetisk mate...

Page 223: ...tionen er automatisk slukning Det sker når man glemmer at slukke en kogezone Standard nedlukningstiderne er vist i tabellen nedenunder Effektniveau Kogepladerne slukker automatisk efter 1 3 8 timer 4 6 4 timer 7 9 2 timer Når panden fjernes fra kogepladen stopper den opvarmning straks og slukker for sig selv efter at summeren har lydt i et minut Advarsel Bærere af en hjertepacemaker bør konsultere...

Page 224: ... vist på figur 3 Spænding Ledningstilslutning 380 415 V 3N Sort brun Blå Gul grøn 220 240 V Sort og brun Blå Gul grøn Figur 3 Hvis kablet er beskadiget eller skal udskiftes skal dette gøres af en eftersalgstekniker ved hjælp af de rigtige værktøjer for at undgå ulykker Hvis apparatet tilsluttes direkte til netforsyningen skal der installeres en omnipolær afbryder med et minimumsafstand på 3 mm mel...

Page 225: ...rækkes er gryden egnet til induktion Hvis du ikke har nogen magnet 1 Fyld lidt vand i den gryde du gerne vil tjekke 2 Hvis ikke blinker på displayet og vandet opvarmes så er gryden egnet Køkkengrej som er fremstillet af de følgende materialer er ikke egnede ren rustfri stål aluminium eller kobber uden magnetisk bund glas træ porcelæn keramik og lertøj Brug ikke grydesæt med uregelmæssige kanter el...

Page 226: ...flade er rene og tørre Hvis du trykker på varmepladens tast blinker indikatoren ved siden af tasten Vælg en varmeindstilling ved at trykke på knappen eller Hvis du ikke vælger en varmeindstilling inden for 1 minut slukker induktionskomfuret automatisk Så skal du begynde forfra fra trin 1 igen Du kan til enhver tid ændre varmeindstillingen under tilberedningen Hvis displayet blinker skiftevis med v...

Page 227: ...ned til 0 eller berøre og tasterne sammen Sørg for at displayet viser 0 ELLER Sluk alle kogepladerne ved at trykke på ON OFF knappen Pas på varme overflader H viser hvilke kogeplader der er varme H et forsvinder når overfladen er afkølet til en sikker temperatur Dette kan også bruges som en energibesparende funktion Hvis du ønsker at opvarme yderligere gryder så kan du bruge den kogeplade der stad...

Page 228: ... den oprindelige varmeindstilling er 0 vender den tilbage til 9 efter 5 minutter Lås tasterne Du kan låse tasterne for at forhindre utilsigtet brug fx at børn ved et uheld tænder kogepladerne Når tasterne låses bliver alle taster undtagen ON OFF tasten deaktiveret Sådan låses tasterne Tryk på låsetasten Timerindikatoren viser Lo Sådan oplåses tasterne Tryk på låsetasten og hold den nede et øjeblik...

Page 229: ...ræftet skal du trykke på timertasten Minuturet begynder at blinke og der vises 10 i timerdisplayet Indstil tiden ved at trykke på eller tasten til timeren Tip Tryk på eller tasten til timeren én gang for at reducere eller øge med 1 minut Rør ved eller tasten til timeren og hold dem nede for at øge eller reducere med 10 minutter Sådan annulleres minuturet Vælg pladen ved at trykke på tasten til val...

Page 230: ...og hold dem nede for at øge eller reducere med 10 minutter Sådan annulleres timeren Vælg pladen ved at trykke på tasten til valg af kogeplade Tryk kort på timertasten Når du rører ved og samtidig annulleres timeren og der vises 00 på minutdisplayet Når tiden er indstillet begynder den at tælle ned med det samme Displayet viser den resterende tid og timerindikatoren blinker i 5 sekunder BEMÆRK Den ...

Page 231: ... egnet til brug med induktionspladen BEMÆRK Kogegrejets bund skal indeholde magnetisk materiale Det skal have en flad bund med en diameter som vist i tabel 1 nedenunder 3 Brug kun ferromagnetisk kogegrej fremstillet af emaljeret stål støbejern eller rustfrit stål som er kompatible med induktion 4 Brug pander og gryder hvis diameter på det ferromagnetiske område bunden af panden eller gryden er ind...

Page 232: ...e område ikke er ensartet men indeholder andre materiale såsom aluminium kan dette påvirke opvarmningen og registreringen af panden eller gryden Hvis bunden af panden eller gryden minder om den på billedet nedenunder vil den muligvis ikke blive registreret Diameteren af bunden på induktionsegnede gryder og pander Kogeplade Minimum Maksimum 1 120 160 2 160 210 3 4 140 180 Ovenstående kan variere af...

Page 233: ...rdet Fejlfinding 1 Fejlkode der opstår under kundens brug og løsning Fejlkode Problem Løsning Ingen selv genopretning E1 Fejl på keramikpladens temperatursensor åbnet kredsløb Kontrollér forbindelsen eller udskift keramikpladens temperatursensor E2 Fejl på keramikpladens temperatursensor kortslutning Eb Fejl i temperatursensoren på den keramiske plade E3 Høj temperatur på keramikpladesensoren Vent...

Page 234: ...e knapper virker ikke eller LED displayet er ikke normalt Displayets printkort er beskadiget Udskift displayets printkort Indikatoren for tilberedningsfunktioner tænder men apparatet varmer ikke Kogesektionen er varm Den omgivende temperatur kan være for høj Luftindtaget eller luftåbningen kan være tilstoppet Der er noget galt med blæseren Kontroller om blæseren kører jævnt hvis ikke skal blæseren...

Page 235: ...deladelser Eventuelle tekniske ændringer kan også medtages i en revideret version af vejledningen uden varsel Udseendet og farven på apparatet i denne vejledning kan afvige fra den faktiske Dette apparat er mærket i overensstemmelse med europæisk direktiv 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at apparatet bortskaffes korrekt hjælper du med at forhindre eventuell...

Page 236: ...orreste højre L w cm Strømforbrug for kogeplade eller område beregnet pr kg Bagerste venstre EF elektrisk tilberedning 182 0 Wh kg Bagerste midterste EF elektrisk tilberedning Wh kg Bagerste højre EF elektrisk tilberedning 186 3 Wh kg Midterste venstre EF elektrisk tilberedning Wh kg Midterste i midten EF elektrisk tilberedning Wh kg Midterste højre EF elektrisk tilberedning Wh kg Forreste venstre...

Page 237: ...lig tillsyn eller instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och att de förstår de faror som är inblandade Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll av apparaten får inte utföras av barn utan tillsyn VARNING obevakad matlagning på en spishäll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten utan stäng av appa...

Page 238: ...v tillverkaren dess servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara FÖRSIKTIGT för att undvika fara på grund av oavsiktlig återställning av termisk utlösning får denna apparat inte levereras via en extern växlingsenhet t ex en timer eller ansluten till en krets som regelbundet slås på och av VARNING använd endast hällskydd som konstruerats av apparatens tillverkare eller so...

Page 239: ...roller och multifunktioner vilket gör den till det perfekta valet för dagens familjer CANDY induktionshäll är tillverkad med speciellt importerade material och är extremt användarvänlig hållbar och säker Arbetsprincip Järngryta Magnetisk krets Keramisk glasplatta Induktionsspole inducerad Strömmar Induktionshällen omfattar en spole en kokplatta tillverkad av ferromagnetiskt material och ett styrsy...

Page 240: ...shällen är automatisk avstängning Detta sker när du glömmer att stänga av en kokzon Standardavstängningstiderna visas i tabellen nedan Effektnivå Värmezonen stängs automatiskt av efter 1 3 8 timmar 4 6 4 timmar 7 9 2 timmar När pannan tas bort från kokzonen slutar den upphettas omedelbart och stängs av efter att summern har låtit en minut Varning Alla som har en pacemaker bör rådfråga läkare innan...

Page 241: ...nning Kabelanslutning 380 415V 3N Svart Brun Blå Gul grön 220 240 V Svart brun Blå Gul grön Figur 3 Om kabeln är skadad eller behöver bytas ut bör detta göras av en servicetekniker med rätt verktyg för att undvika olyckor Om apparaten ansluts direkt till nätspänningen måste en omnipolär strömbrytare installeras med en minsta lucka på 3 mm mellan kontakterna Installatören måste se till att korrekt ...

Page 242: ...tten Om magneten drar till sig kokkärlet är det lämpligt för induktion Om du inte har en magnet 1 Häll lite vatten i det kokkärl du vill kontrollera 2 Om inte blinkar i displayen och vattnet värms upp är kokkärlet lämpligt Kokkärl som är tillverkade av följande material är inte lämpliga endast bestående av rostfritt stål aluminium eller koppar utan magnetisk botten glas trä porslin keramik och ler...

Page 243: ...ör val av värmezon så tänds indikatorn bredvid nyckeln Välj en värmeinställning genom att trycka på reglaget Om du inte väljer värmeinställning inom en minut kommer induktionshällen automatiskt att stängas av Och då måste du börja om från steg 1 Du kan när som helst ändra värmeinställning under tillagningen Displayen blinkar växelvis med värmeinställningen Det innebär att du inte har placerat någo...

Page 244: ...r 0 ELLER Stäng av hela hällen genom att trycka på strömbrytaren ON OFF Var försiktig med de heta ytorna H visar vilka kokzoner som kan brännas vid beröring Det försvinner när ytan har svalnat till säker temperatur Den kan även användas för att spara energi om du vill värma flera kärl kan du använda den zon som fortfarande är varm Använda boosterfunktionen Aktivera Boost funktionen Tryck på reglag...

Page 245: ...omma åt reglagen När reglagen är låsta är samtliga reglage utom strömbrytaren ON OFF inaktiverade För att låsa reglage Tryck på låsreglaget Timerindikatorn visar Lo För att låsa upp reglage Tryck på och håll ner låsreglaget en liten stund När hällen är i låst läge är alla reglage inaktiverade utom strömbrytaren ON OFF Du kan alltid stänga av induktionshällen i nödfall med strömbrytaren ON OFF men ...

Page 246: ... på reglaget eller på timern en gång för att minska eller öka i steg om 1 minut Tryck och håll ner timerns reglage eller en gång för att minska eller öka i steg om 10 minuter För att avbryta klockan Välj zon genom att trycka på reglaget för val av kokzon Tryck kort på timerreglaget Genom att trycka på och samtidigt nollställs timern och 00 visas på minutdisplayen När tiden har ställts in börjar ti...

Page 247: ...ng för att minska eller öka i steg om 10 minuter För att avbryta timern Välj zon genom att trycka på reglaget för val av kokzon Tryck kort på timerreglaget Genom att trycka på och samtidigt nollställs timern och 00 visas på minutdisplayen När tiden har ställts in börjar timern omedelbart att räkna ner Displayen visar återstående tid och timerns indikator blinkar under fem sekunder OBS Den röda pun...

Page 248: ...e kokzon visar en effektnivå är kärlet lämpligt att använda på induktionshällen OBS Kärlets botten måste innehålla magnetiskt material Det måste ha en platt botten med en diameter enligt tabellen 1 nedan 3 Använd endast ferromagnetiska kokkärl av emaljerat stål gjutjärn eller rostfritt stål men kompatibelt med induktion 4 Använd pannor vars ferromagnetiska diameter pannans botten är inom de dimens...

Page 249: ...atur för tillagning 6 Om det ferromagnetiska området inte är jämnt utan har andra material som aluminium kan det påverka uppvärmningen och detektionen av pannan Om pannans botten liknar bilderna nedan kanske pannan inte detekteras Basdiametern för induktionskokkärl Kokzon Minsta Högsta 1 120 160 2 160 210 3 och 4 140 180 Ovanstående kan variera beroende på pannans storlek och materialet från ...

Page 250: ...Felsökning 1 Felkoden uppstår vid användning av kunden och lösning Felkod Problem Lösning Ingen automatisk återställning E1 Fel på keramikplattans temperatursensor öppen krets Kontrollera anslutningen eller byt keramikplattans tempertursensor E2 Fel på keramikplattans temperatursensor kortslutning EB Fel på keramikplattans temperaturgivare E3 Hög temperatur på keramikplattans sensor Vänta tills te...

Page 251: ...n kan vara för hög Luftintaget eller luftventilen kan vara igensatta Något är fel med fläkten Kontrollera om fläkten fungerar problemfritt Byt i annat fall fläkten Effektkortet är skadat Byt effektkortet Värmen stannar plötsligt under funktionen och u blinkar på displayen Fel typ av panna Kastrullens diameter är för liten Använd en korrekt kastrull se instruktionsboken Detektionen av pannan är ska...

Page 252: ...trustning WEEE Genom att säkerställa att denna apparat bortskaffas på rätt sätt hjälper du till att förebygga eventuella skador på miljön och människors hälsa vilket annars skulle kunna orsakas om den bortskaffades på fel sätt Symbolen på produkten anger att den inte får behandlas som vanligt hushållsavfall Den bör tas till en samlingspunkt för återvinning av elektriska och elektroniska produkter ...

Page 253: ...en L v cm Främre höger L v cm Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg Bakre vänster ECelektrisk köksutrustning 182 0 Wh kg Bakre mitten ECelektrisk köksutrustning Wh kg Bakre höger ECelektrisk köksutrustning 186 3 Wh kg Mitten vänster ECelektrisk köksutrustning Wh kg Mitten mitten ECelektrisk köksutrustning Wh kg Mitten höger ECelektrisk köksutrustning Wh kg Främre vänster ECelek...

Page 254: ...töstä jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa VAROITUS valvomaton keittotasolla kypsentäminen rasvaa tai öljyä käytettäessä voi olla vaarallista tai aiheuttaa tulipalon ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä vaan kytke laite poi...

Page 255: ...avaksi valmistajalle sen valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai vastaaville ammattitaitoisille henkilöille vaarojen välttämiseksi HUOMIO Jotta voidaan välttää vaara joka aiheutuu lämpökatkaisijalaitteen tahattomasta nollaamisesta laitetta ei saa virroittaa ulkoisella kytkinlaitteella kuten ajastimella eikä sitä saa liittää piiriin joka kytketään säännöllisin väliajoin päälle ja pois päältä käyttölait...

Page 256: ... mikrotietokoneistettujen säätimien ja monitoimintojen ansiosta ja nämä tekevät siitä ihanteellisen valinnan nykypäivän perheille Erityisistä tuontimateriaaleista valmistettu CANDY induktiokeittotaso on erittäin käyttäjäystävällinen kestävä ja turvallinen Toimintaperiaate Rautakattila Magneettipiiri Lasikeraaminen levy Induktiokelan indusoimat virrat Induktiokeittotaso sisältää induktiokelan ferro...

Page 257: ...lueen Sammutuksen oletusajat osoitetaan alla olevassa taulukossa Tehotaso Kuumennusalue sammutetaan automaattisesti kun on kulunut 1 3 8 tuntia 4 6 4 tuntia 7 9 2 tuntia Kun pannu poistetaan keittoalueelta se lopettaa lämmityksen välittömästi ja sammuu itsestään sitten kun summeri on soinut minuutin ajan Varoitus Jos sinulla on sydämentahdistin ole yhteydessä lääkäriisi ennen induktiolieden käyttä...

Page 258: ...sa 3 Jännite Johtimen liitäntä 380 415V 3N Musta Ruskea Sininen Keltavihreä 220 240 V Musta ja Ruskea Sininen Keltavihreä Kuva 3 Jos johto on vahingoittunut tai se on vaihdettava työn saa tehdä myynnin jälkeisen palvelun teknikko sopivilla työkaluilla jotta vältetään onnettomuudet Jos laite on liitetty suoraan sähköverkkoon on asennettava moninapainen suojalaukaisin jonka koskettimien välinen vähi...

Page 259: ...sitä puoleensa se sopii induktiotasolle Jos sinulla ei ole magneettia 1 Laita hieman vettä kattilaan jonka haluat tarkistaa 2 Jos ei vilku näytöllä ja vesi kuumenee kattila on sopiva Seuraavista materiaaleista valmistetut keittoastiat eivät sovellu puhdas ruostumaton teräs alumiini tai kupari ilman magneettista pohjaa lasi puu posliini keramiikka ja saviastia Älä käytä rosoreunaisia tai kaarevapoh...

Page 260: ...at puhtaat ja kuivat Kosketat kuumennusalueen valintasäädintä ja vieressä oleva merkkivalo alkaa vilkkua Valitse lämpöasetus koskettamalla tai säädintä Jos et valitse kuumennusasetusta 1 minuutin kuluessa induktiokeittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä Silloin sinun täytyy aloittaa uudelleen vaiheesta 1 Voit muuttaa kuumennusasetusta milloin tahansa valmistuksen aikana Jos näytöllä vilkku...

Page 261: ...amalla ja säätimiä yhdessä Varmista että näytössä näkyy 0 TAI Kytke koko keittotaso pois päältä koskettamalla PÄÄLLÄ POIS säädintä Varo kuumia pintoja H ilmaisee mikä keittoalue on kuuma kosketettaessa Se häviää kun pinta on jäähtynyt turvalliseen lämpötilaan Sitä voidaan käyttää myös energiansäästötoimintona Jos haluat lämmittää lisää astioita käytä keittoaluetta joka on edelleen kuuma Tehotoimin...

Page 262: ...n ottamatta PÄÄLLÄ POIS säädintä ovat pois käytöstä Lukitse säätimet Kosketa lukitussäädintä Ajastimen merkkivalo näyttää Lo Avaa säätimien lukitus Kosketa jatkuvasti lukitussäädintä hetken aikaa Kun keittotaso on lukitustilassa kaikki säätimet ovat pois käytöstä lukuun ottamatta PÄÄLLÄ POIS säädintä voit aina sammuttaa induktiotason PÄÄLLÄ POIS säätimellä hätätilanteessa mutta ennen keittotason s...

Page 263: ... ajastimessa Vihje Paina tai säädintä ajastimessa kerran vähentääksesi tai lisätäksesi aikaa 1 minuutilla Kosketa ajastimen säädintä tai pitkään jotta vähennät tai lisäät aikaa 10 minuuttia Minuuttimuistuttimen peruuttaminen Valitse alue koskettamalla kuumennusalueen valintasäädintä Kosketa hetken kuluttua ajastimen säädintä Koskettamalla ja yhdessä ajastin peruutetaan ja minuuttien näytöllä näkyy...

Page 264: ...ät tai lisäät aikaa 10 minuuttia Ajastimen peruuttaminen Valitse alue koskettamalla kuumennusalueen valintasäädintä Kosketa hetken kuluttua ajastimen säädintä Koskettamalla ja yhdessä ajastin peruutetaan ja minuuttien näytöllä näkyy 00 Kun aika on asetettu se alkaa kulua välittömästi Näytössä näkyy jäljellä oleva aika ja ajastimen osoitin vilkkuu 5 sekunnin ajan HUOMAA Tehotason osoittimen vieress...

Page 265: ...Jos magneetti tarttuu keittoastiaan silloin se sopii käytettäväksi induktiokeittotason kanssa HUOM Keittoastian pohjassa on oltava magneettista materiaalia Sillä on oltava tasainen pohja ja halkaisijan on oltava taulukon 1 mukainen 3 Käytä ainoastaan ferromagneettisia keittoastioita jotka ovat emaloitua terästä valurautaa tai ruostumatonta terästä joka sopii yhteen induktiolieden kanssa 4 Käytä pa...

Page 266: ... ferromagneettinen alue ei ole homogeeninen vaan siinä on muita materiaaleja kuten alumiinia tämä voi vaikuttaa lämmitykseen ja kattilan havaitsemiseen Jos kattilan pohja muistuttaa alla olevia kuvia kattilaa ei ehkä havaita Induktiokeittoastian pohjan halkaisija Keittoalue Minimi Maksimi 1 120 160 2 160 210 3 4 140 180 Edellä kuvattu voi vaihdella pannun koon ja sen valmistusmateriaalin mukaan ...

Page 267: ...tä työtasosta Vianmääritys 1 Asiakkaan käytön aikana ilmenevä vikakoodi ilmenee ja vastaava ratkaisu Vikakoodi Ongelma Ratkaisu Ei automaattista palautusta E1 Keraamisen levyn lämpötila anturin vika avoin piiri Tarkasta liitäntä tai vaihda keraamisen levyn lämpötila anturi E2 Keraamisen levyn lämpötila anturin vika oikosulku EB Keraamisen levyn lämpötila anturin vika E3 Keraamisen levyn anturin ko...

Page 268: ...iili voi olla tukossa Puhaltimessa on jokin vialla Tarkasta toimiiko puhallin normaalisti tarvittaessa vaihda puhallin Piirilevy on vahingoittunut Vaihda piirilevy Kuumennus pysähtyy yllättäen käytön aikana ja näytöllä vilkkuu u Kattila on väärää tyyppiä Kattilan halkaisija on liian pieni Käytä sopivaa kattilaa katso ohjekäsikirja Kattilan tunnistuspiiri on vahingoittunut vaihda piirilevy Liesi on...

Page 269: ...012 19 EU WEEE mukaisesti Varmistamalla että tämä laite hävitetään oikein voit ehkäistä ympäristölle ja ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheutuvia vahinkoja jotka voisivat muuten aiheutua jos se hävitetään virheellisellä tavalla Tuotteessa oleva symboli osoittaa että sitä ei saa käsitellä normaalina kotitalousjätteenä Se on vietävä sähkö ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen Tämä laite on...

Page 270: ...kellä L vk cm Keskellä oikealla L vk cm Edessä vasemmalla L vk cm Edessä keskellä L vk cm Edessä oikealla L vk cm Keittoalueen tai vyöhykkeen energiankulutus laskettuna kilogrammaa kohden Takana vasemmalla ECelectric cooking 182 0 Wh kg Takana keskellä ECelectric cooking Wh kg Takana oikealla ECelectric cooking 186 3 Wh kg Keskellä vasemmalla ECelectric cooking Wh kg Keskiosan keskellä ECelectric ...

Page 271: ... enheten skal benyttes og forstår risikoene knyttet til enheten Ikke la barn leke med enheten Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde enheten uten tilsyn ADVARSEL Tilberedning at mat på en platetopp med bruk av fett eller olje kan være farlig og resultere i brann hvis det ikke skjer under konstant oppsyn Prøv ALDRI å slukke en brann med vann men slå av apparatet og dekk deretter over flammen med ...

Page 272: ...en eller en annen kvalifisert person FORSIKTIG For å unngå fare som skyldes utilsiktet nullstilling av den termiske sikringsbryteren må ikke dette apparatet få strømforsyning gjennom en ekstern bryterenhet slik som en timer og heller ikke må det kobles til en krets som regelmessig slås av og på ADVARSEL Bruk bare platetoppdeksler som er utformet av produsenten eller som er angitt av produktproduse...

Page 273: ... styringer og multifunksjoner noe som gjør den til det ideelle valget for dagens familier Produsert med spesialimporterte materialer er CANDY induksjonstopp ekstremt brukervennlig solid og sikker Funksjonsprinsipp Jerngryte Magnetisk krets Keramikkglassplate Induksjonsspole indusert Strøm Induksjonstoppen består av en induksjonsspole en varm plate laget av magnetisk materiale og et kontrollsystem ...

Page 274: ...tetoppen er automatisk slukking Dette skjer når du har glemt å slå av en kokesone Standard slukketider vises i tabellen under Effektnivå Varmesonen skal automatisk slukkes etter 1 3 8 timer 4 6 4 timer 7 9 2 timer Når kokekaret fjernes fra kokesonen slutter den straks å varmes opp og slår seg selv av etter at lydsignalet har vært utløst i ett minutt Advarsel Alle som har fått implantert en pacemak...

Page 275: ...ur 3 Spenning Kabeltilkobling 380 415V 3N Svart brun Blå Gul Grønn 220 240V Svart og brun Blå Gul Grønn Figur 3 Hvis kabelen er skadet eller må skiftes ut må dette gjøres av en ettersalgstekniker og med bruk av riktig verktøy for å unngå mulige ulykker Hvis apparatet har blitt koblet direkte til strømnettet må det installeres en allpolet skillebryter med en minimumsavstand på 3 mm mellom kontakten...

Page 276: ...okekaret Hvis den tiltrekkes er kokekaret egnet for induksjon Hvis du ikke har en magnet 1 Hell litt vann i kokekaret du vil sjekke 2 Hvis ikke blinker på displayet og vannet varmes er kokekaret passende Kokekar laget av følgende materialer er ikke egnet rent rustfritt stål aluminium eller kobber uten magnetisk base glass tre porselen keramikk og steingods Ikke bruk kokekar med ujevne kanter eller...

Page 277: ...r rene og tørre Berør kontrollvelgeren for kokesonen så vil en indikator ved siden av knappen blinke Velg en varmeinnstilling ved å berøre eller kontrollen Hvis du ikke velger en varmeinnstilling innen 1 minutt vil induksjonstoppen slå seg av automatisk Du vil da måtte starte med trinn 1 igjen Du kan endre varmeinnstillingen når som helst i løpet av matlagingen Hvis displayet blinker vekselvis med...

Page 278: ...en Kontroller at displayet viser 0 ELLER Slå hele platetoppen av ved å trykke på ON OFF kontrollen Se opp for varme overflater H viser hvilken kokesone som er varm Bokstaven forsvinner når overflaten har avkjølt seg til en trygg temperatur Dette kan også brukes som en strømbesparende funksjon ved behov for oppvarming av flere panner bruk ganske enkelt kokesonen som allerede er varm Bruke boost fun...

Page 279: ...ll slår på kokesoner Når kontrollene er låst deaktiveres alle kontrollene bortsett fra ON OFF kontrollen For å låse kontrollene Trykk på tastelåsen Timerindikatoren vil vise Lo For å låse opp kontrollene Berør og hold tastelåsen en stund Når platetoppen er i låsemodus er alle kontrollene unntatt ON OFF deaktivert Du kan alltid slå av induksjonstoppen med ON OFF kontrollen i en nødsituasjon men du ...

Page 280: ...ren Tips Trykk på eller kontrollen på timeren en gang for å redusere eller øke med 1 minutt Tips Ta på og hold inne eller kontrollen på timeren for å øke eller redusere med 10 minutter For å avbryte minuttelleren Velg sonen ved å berøre kontrollvelgeren for kokesonen I løpet av kort tid berører du timerkontrollen Når du tar på og samtidig slettes timeren og 00 vil vises i minuttdisplayet Når tiden...

Page 281: ...timeren for å øke eller redusere med 10 minutter For å avbryte timeren Velg sonen ved å berøre kontrollvelgeren for kokesonen I løpet av kort tid berører du timerkontrollen Når du tar på og samtidig slettes timeren og 00 vil vises i minuttdisplayet Når tiden er innstilt starter nedtellingen med en gang Displayet viser gjenværende tid og timerindikatoren vil blinke i 5 sekunder MERK Den røde prikke...

Page 282: ...kekaret er det egnet for å brukes med induksjonstoppen NB Bunnen av kokekaret må inneholde et magnetisk materiale Det må ha en flat bunn med en diameter i henhold til tabell 1 under 3 Bruk kun magnetiske kokekar laget av emaljert stål støpejern eller rustfritt stål men som samtidig er kompatible med induksjon 4 Bruk kokekar hvis diameter i de magnetiske området bunnen av karet ligger innenfor stør...

Page 283: ...r homogent men inneholder andre materialer slik som aluminium vil dette kunne ha en innvikrning på oppvarmingen og på gjenkjenning av kokekaret Hvis bunnen på kokekaret ligner bildene under er det ikke sikkert at kokekaret gjenkjennes Bunndiameteren på induksjonskokekaret Kokesone Minimum Maksimum 1 120 160 2 160 210 3 4 140 180 Verdiene over kan variere avhengig av størrelsen på kokekaret og mate...

Page 284: ...ing 1 Feilkode oppstår under kundebruk og løsning Feilkode Feil Løsning Ingen automatisk gjenoppretting E1 Keramikkplate temperatursensorfeil åpen krets Sjekk tilkoblingen eller skift ut temperatursensoren for keramikkplaten E2 Keramikkplate temperatursensorfeil kortslutning Eb Feil på sensoren for keramisk platetemperatur E3 Høy temperatur på keramikkplatesensoren Vent til temperaturen på keramik...

Page 285: ...ket eller ventilasjonskappen kan være blokkert Det er noe galt med viften Sjekk at viften fungerer problemfritt hvis ikke skift ut viften Kretskortet er skadet Skift ut kretskortet Oppvarmingen stopper plutselig under bruk og displayet blinker u Feil type kokekar Diameteren på kokekaret er for liten Bruk riktig kokekar se bruksanvisningen Deteksjonskretsen for kokekar er skadet skift ut kretskorte...

Page 286: ...e for at dette apparatet kasseres på korrekt måte bidrar du til å forebygge mulige skader på miljøet og på menneskelig helse som ellers ville ha kunnet oppstå hvis apparatet ble kastet på en feilaktig måte Dette symbolet på produktet indikerer at det ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall Det må leveres inn til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall Dette...

Page 287: ...dtre L v cm Framre høyre L v cm Energiforbruk for kokesone eller område beregnet per kg Bakre venstre ECelekrisk tilberedning 182 0 Vekt kg Bakre midtre ECelekrisk tilberedning Vekt kg Bakre høyre ECelekrisk tilberedning 186 3 Vekt kg Midtre venstre ECelekrisk tilberedning Vekt kg Midtre midtre ECelekrisk tilberedning Vekt kg Midtre høyre ECelekrisk tilberedning Vekt kg Framre venstre ECelekrisk t...

Page 288: ...su dobili upute o upotrebi uređaja na siguran način i ako razumiju opasnosti koje uključuje upotreba uređaja Djeca se ne smiju igrati uređajem Djeca bez nadzora ne smiju čistiti niti održavati uređaj UPOZORENJE Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masti ili ulja opasno je i može izazvati požar NIKAD nemojte pokušavati ugasiti vatru vodom već isključite uređaj i pokrijte plamen npr p...

Page 289: ...ražnje površine uređaja Ako je napojni kabel oštećen moraju ga zamijeniti proizvođač njegov serviser ili druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost OPREZ Radi izbjegavanja opasnosti zbog slučajnog povratka toplinskog osigurača u početno stanje ovaj se uređaj ne smije napajati pomoću vanjskog preklopnog uređaja kao što je vremenski programator ili biti priključen na strujni krug koji gl...

Page 290: ...njena je svim vrstama kuhanja jer ima elektromagnetske zone kuhanja i mikroračunalne kontrolne gumbe i multifunkcije pa je idealan izbor za suvremenu obitelj Izrađena pomoću specijalno uvezenih materijala indukcijska ploča za kuhanje tvrtke CANDY iznimno je prilagođena korisniku izdržljiva je i sigurna Načelo rada Željezni lonac Magnetni krug Ploča od staklene keramike Indukcijska zavojnica koja i...

Page 291: ...te isključiti zonu kuhanja Zadana vremena zaustavljanja navode se u donjoj tablici Razina struje Zona zagrijavanja gasi se automatski nakon 1 3 8 sati 4 6 4 sata 7 9 2 sata Kad tavu maknete iz zone kuhanja odmah se prestane zagrijavati i isključuje se nakon što je zujalica zujala minutu Upozorenje Sve osobe koje imaju ugrađeni elektrostimulator srca pacemaker trebaju se posavjetovati s liječnikom ...

Page 292: ...a 380 415 V 3N Crnosmeđa Plava Žuta zelena 220 240 V Crna i smeđa Plava Žuta zelena Slika 3 Ako je kabel oštećen ili ga treba zamijeniti to treba obaviti tehničar službe za pomoć nakon prodaje uz upotrebu odgovarajućih alata kako bi se izbjegle nezgode Ako se uređaj spaja izravno na elektroenergetsku mrežu treba ugraditi svepolni prekidač strujnog kruga uz razmak od najmanje 3 mm između kontakata ...

Page 293: ...ac privuče magnet lonac je prikladan za indukciju Ako nemate magnet 1 Stavite malo vode u lonac koji želite provjeriti 2 Ako nema treptaja na zaslonu i voda se grije lonac je prikladan Posuđe izrađeno od sljedećih materijala nije prikladno čisti nehrđajući čelik aluminij ili bakar bez magnetskog dna staklo drvo porculan keramika i zemljano posuđe Nemojte upotrebljavati posuđe s oštrim rubovima ili...

Page 294: ...na zone za kuhanje čisti i suhi Kada dodirnete tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja indikator pored tipke će zatreptati Odaberite zonu topline dodirivanjem tipke ili Ako ne odaberete zonu topline unutar jedne minute indukcijska će se ploča za kuhanje automatski isključiti Morat ćete ponoviti prvi korak U bilo kojem trenutku za vrijeme kuhanja možete prilagoditi postavku topline Ako zasl...

Page 295: ...ite prikazuje li se na pokazivaču 0 Ili Isključite cijelu ploču za kuhanje dodirivanjem tipke ON OFF uključivanje isključivanje Pazite na vruće površine H pokazuje koja je zona za kuhanje vruća na dodir Nestat će kad se površina ohladi na sigurnu temperaturu Može se upotrebljavati i kao funkcija za uštedu energije ako želite zagrijavati još lonaca upotrijebite ploču za zagrijavanje koja je još vru...

Page 296: ...enamjernu upotrebu primjerice djeca slučajno uključe zone za kuhanje Kad su tipke zaključane onemogućene su sve funkcije osim uključivanja isključivanja Za zaključavanje tipki Dodirnite kontrolu zaključavanja Indikator vremenskog programatora prikazat će Lo Za otključavanje tipki Dodirnite i zadržite kontrolu zaključavanja neko vrijeme Kad je ploča za kuhanje u zaključanom režimu sve su tipke onem...

Page 297: ...nite kontrolu vremenskog programatora Indikator brojača počet će treperiti i na pokazivaču vremenskog programatora prikazat će se 10 Namjestite vrijeme dodirom na kontrole vremenskog programatora ili Savjet Dodirnite tipku ili vremenskog programatora jednom za smanjenje ili povećanje po jednu minutu Dodirnite i držite tipku ili vremenskog programatora za smanjenje ili povećanje po deset minuta Pon...

Page 298: ...ramator smanjivati ili povećavati po deset minuta Poništavanje vremenskog programatora Odaberite zonu dodirom kontrole za odabir zone zagrijavanja Nakratko dodirnite tipku vremenskog programatora Dodirnete li zajedno ili vremenski se programator poništava i na pokazivaču minuta prikazat će se 00 Kad postavite vrijeme odmah će početi odbrojavanje Zaslon će prikazivati preostalo vrijeme a indikator ...

Page 299: ...kraj posude Ako posuda privuče magnet prikladna je za upotrebu s indukcijskom pločom za kuhanje Napomena Dno posude mora sadržavati magnetski materijal Mora imati ravno dno promjera u skladu s tablicom 1 u nastavku 3 Upotrebljavajte samo feromagnetsko posuđe izrađeno od emajliranog čelika lijevanog željeza ili nehrđajućeg čelika koje je kompatibilno s indukcijskom pločom za kuhanje 4 Upotrebljavaj...

Page 300: ... sadrži i druge materijale kao što je primjerice aluminij to može utjecati na zagrijavanje i prepoznavanje lonca na ploči za kuhanje Ako je dno lonca slično prikazanome na slikama u nastavku može se dogoditi da lonac ne bude prepoznat Promjer dna indukcijskog posuđa za kuhanje Zona kuhanja Najmanje Najviše 1 120 160 2 160 210 3 i 4 140 180 Gornje vrijednosti mogu varirati ovisno o veličini tave i ...

Page 301: ...i bez rastavljanja ili demontaže ploče s radne površine Rješavanje problema 1 Kôd kvara koji se može javiti tijekom korištenja i rješenje Kôd greške Problem Rješenje Nema automatskog oporavka E1 Kvar temperaturnog senzora keramičke ploče otvoreni strujni krug Proverite priključak ili zamijenite temperaturni senzor keramičke ploče E2 Kvar temperaturnog senzora keramičke ploče kratki strujni krug Eb...

Page 302: ...u ploču za napajanje Zaslonska ploča je oštećena Zamijenite zaslonsku ploču Neke tipke ne mogu raditi ili LED pokazivač ne radi normalno Zaslonska ploča je oštećena Zamijenite zaslonsku ploču Uključuje se indikator načina kuhanja ali se grijanje ne pokreće Visoka temperatura ploče za kuhanje Okolna temperatura može biti previsoka Ulaz zraka ili ventilacijski odvod mogu biti blokirani Ventilator ne...

Page 303: ...ene podatke Nadalje bilo kakve tehničke preinake mogu se uključiti u revidiranu verziju priručnika bez obavijesti Izgled i boja uređaja u ovom priručniku mogu se razlikovati od izgleda i boje stvarnog uređaja Ovaj je uređaj označen u skladu s europskom Direktivom 2012 19 EZ o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi OEEO Ako se pobrinete za ispravno zbrinjavanje ovoga uređaja pomažete u sprječa...

Page 304: ...ednji lijevi D P cm Prednji središnji D P cm Prednji desni D P cm Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje izračunana po kg Stražnji lijevi Električno kuhanje 182 0 Wh kg Stražnji središnji Električno kuhanje Wh kg Stražnji desni Električno kuhanje 186 3 Wh kg Središnji lijevi Električno kuhanje Wh kg Središnji središnji Električno kuhanje Wh kg Središnji desni Električno kuhanje Wh kg P...

Page 305: ...ratului și dacă înțeleg pericolele aferente Este interzis copiilor să se joace cu acest aparat Curățarea și întreținerea efectuate de către utilizator nu se vor face de către copii fără a fi supravegheați AVERTISMENT Gătitul nesupravegheat pe o plită cu grăsime sau ulei poate fi periculos și poate duce la producerea unui incendiu Nu încercați NICIODATĂ să stingeți un incendiu cu apă ci opriți apar...

Page 306: ... posterioare a aparatului În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat trebuie înlocuit de către producător de agenții săi de service sau de persoane calificate în mod similar pentru a evita pericolele ATENȚIE Pentru a evita un pericol ce poate apărea datorită resetării incorecte a întreruperii alimentării din motive termice acest aparat nu trebuie să fie alimentat printr un dispozitiv de...

Page 307: ...olosită pentru orice tip de gătire datorită zonelor de gătire electromagnetice și a butoanelor micro computerizate precum și a multiplelor funcții devenind astfel alegerea ideală pentru familiile moderne Fabricată cu materiale importate special plita cu inducție CANDY este extrem de ușor de folosit durabilă și sigură Principiul de funcționare Oală de fontă Circuit magnetic Placă de sticlă ceramică...

Page 308: ...o zonă de gătit Intervalele implicite pentru oprire sunt prezentate în tabelul de mai jos Nivelul de putere Zona de încălzire se oprește în mod automat după 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Atunci când oala este luată de pe zona de gătit aceasta se oprește imediat și se decuplează după ce soneria sună timp de un minut Avertisment Persoanele cu stimulator cardiac trebuie să consulte medicul înainte de...

Page 309: ...lectrică 380 415 V 3N Negru Maro Albastru Galben verde 220 240 V Negru și maro Albastru Galben verde Figura 3 În cazul în care cablul este deteriorat sau trebuie înlocuit această acțiune poate fi realizată doar de un tehnician post vânzări utilizând instrumentele corespunzătoare astfel încât să se evite orice accidente Dacă aparatul este conectat direct la rețeaua de curent trebuie instalat un dis...

Page 310: ...e baza vasului Dacă acesta este atras de vas vasul este potrivit pentru inducție În cazul în care nu aveți un magnet 1 Puneți puțină apă în vasul pe care doriți să îl verificați 2 Dacă afișajul nu clipește și apa se încălzește vasul este potrivit Vasele fabricate din următoarele materiale nu sunt adecvate oțel inoxidabil pur aluminiu sau cupru fără bază magnetică sticlă lemn porțelan ceramică și l...

Page 311: ...fața zonei de gătit sunt curate și uscate Atingând butonul de selectare a zonei de încălzire va clipi un indicator de lângă tastă Selectați o setare de încălzire atingând butonul sau Dacă nu alegeți o setare de încălzire în decurs de un minut plita cu inducție se va opri automat Va trebui să începeți din nou de la pasul 1 Puteți modifica setarea de încălzire în orice moment în timpul gătirii Dacă ...

Page 312: ...ngând simultan butoanele și Asigurați vă că pe afișaj apare 0 SAU Opriți întreaga plită atingând butonul ON OFF PORNIRE OPRIRE Aveți grijă la suprafețele fierbinți H va indica zona de gătit care este fierbinte la atingere Va dispărea atunci când suprafața va ajunge la o temperatură sigură Poate fi de asemenea utilizată ca funcție de economisire a energiei dacă doriți să încălziți mai multe vase ut...

Page 313: ...rea comenzilor Puteți bloca comenzile pentru a preveni utilizarea neintenționată de exemplu copiii pot porni în mod accidental zonele de gătit Atunci când comenzile sunt blocate toate comenzile cu excepția butonului ON OFF PORNIRE OPRIRE sunt dezactivate Pentru blocarea comenzilor Atingeți butonul de blocare Indicatorul temporizatorului va afișa Lo Pentru deblocarea comenzilor Atingeți și țineți a...

Page 314: ...atorul monitorului va începe să clipească și 10 va apărea pe afișajul temporizatorului Setați ora atingând butonul sau al sugestiei temporizatorului Atingeți o dată butonul sau al temporizatorului pentru a reduce sau a prelungi timpul cu 1 minut Atingeți și țineți apăsat butonul sau al temporizatorului pentru a reduce sau a prelungi timpul cu 10 minute Pentru a anula monitorul de minute Selectați ...

Page 315: ...edus sau va fi prelungit cu 10 minute Pentru a anula temporizatorul Selectați zona atingând butonul de selectare a zonei de încălzire Atingeți în scurt timp comanda temporizatorului Atingând împreună și temporizatorul este anulat iar 00 va apărea în afișajul minutelor Atunci când este setat timpul va începe imediat numărătoarea inversă Afișajul va afișa timpul rămas și indicatorul temporizatorului...

Page 316: ...magnet pe vas Dacă magnetul este atras de vas este adecvat pentru a fi folosit pe plita cu inducție Observație Baza vasului trebuie să conțină material magnetic Trebuie să aibă fundul plat cu un diametru corespunzător tabelului 1 de mai jos 3 Utilizați doar vase pentru gătit feromagnetice fabricate din oțel emailat fontă sau oțel inoxidabil care să fie compatibile cu inducția 4 Utilizați tigăi al ...

Page 317: ...netică nu este omogenă și prezintă alte materiale precum aluminiul acest lucru ar putea afecta încălzirea și detectarea vasului Dacă baza tigăii este asemănătoare cu cele din imaginile de mai jos tigaia nu este detectată Diametrul bazei vasului pentru inducție Zona de gătit Minim Maxim 1 120 160 2 160 210 3 și 4 140 180 Cele de mai sus pot varia în funcție de dimensiunea vasului și de materialul a...

Page 318: ...pe suprafața de lucru Remedierea defecțiunilor 1 Codul de defecțiune apare în timpul utilizării de către client a soluției Cod de eroare Problemă Soluție Lipsă recuperare automată E1 Defecțiune senzor de temperatură placă ceramică circuit deschis Verificați conexiunea sau înlocuiți senzorul de temperatură al plăcii ceramice E2 Defecțiune senzor de temperatură placă ceramică scurtcircuit Eb Defecți...

Page 319: ... este deteriorat Înlocuiți placa de afișare Unele butoane nu pot funcționa sau afișajul cu LED uri nu este normal Panoul de afișare este deteriorat Înlocuiți placa de afișare Indicatorul modului de gătit se aprinde dar încălzirea nu pornește Temperatură ridicată a plitei Temperatura ambientală poate fi prea mare Admisia aerului sau gura de aerisire pot fi blocate E ceva în neregulă cu ventilatorul...

Page 320: ... De asemenea într o versiune revizuită a prezentului manual pot fi introduse orice modificări tehnice fără o notificare prealabilă Aspectul și culoarea aparatului din prezentul manual pot fi diferite de cele reale Prezentul aparat este etichetat în conformitate cu Directiva europeană 2012 19 CE privind Deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Dacă vă asigurați că acest aparat este el...

Page 321: ...l dreapta L w cm Față stânga L w cm Față centrală L w cm Față dreapta L w cm Consumul de energie per zonă sau suprafață de gătit calculat per kg Spate stânga ECgătit electric 182 0 Wh kg Spate central ECgătit electric Wh kg Spate dreapta ECgătit electric 186 3 Wh kg Central stânga ECgătit electric Wh kg Central central ECgătit electric Wh kg Central dreapta ECgătit electric Wh kg Față stânga ECgăt...

Page 322: ...hatják ha már rendelkeznek a készülék biztonságos használatára és a kockázatokra vonatkozó tudással Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül FIGYELEM A főzőlapon őrizetlenül hagyott zsír vagy olaj veszélyes lehet és tüzet okozhat Tűz esetén SOHA ne próbálja azt vízzel oltani Kapcsolja ki a készüléket majd pl egy edényfedővel v...

Page 323: ...e Ha a tápkábel megsérül a kockázatok elkerülése végett a gyártó által megadott márkaszerviznek vagy megfelelően képzett szakembernek kell gondoskodnia a cseréjéről VIGYÁZAT a hőkapcsoló véletlen visszaállításából adódó veszélyek elkerülése érdekében a készüléket tilos külső kapcsolóeszközről például időzítőről illetve gyakran be és kikapcsolt áramkörökről működtetni FIGYELEM Csak olyan főzőlap vé...

Page 324: ...eses fűtőelemeikkel mikroszámítógépes vezérlésükkel és számos funkciójukkal a modern családok minden főzési igényének tökéletesen megfelelnek A különleges importált anyagokból készült CANDY indukciós főzőlap rendkívül felhasználóbarát tartós és biztonságos Működési elv Vas anyagú edény Gerjesztett áram Üvegkerámia lap Indukciós tekercs Indukált mágneses tér Az indukciós főzőlap egy tekercsből egy ...

Page 325: ...át Az alapértelmezett kikapcsolási időket az alábbi táblázat mutatja Fokozat A főzőzóna automatikus kikapcsolási ideje 1 3 8 óra 4 6 4 óra 7 9 2 óra Amikor eltávolítja az edényt egy sütési zónáról az azonnal befejezi a fűtést majd egy perces figyelmeztető hangjelzést követően teljesen kikapcsol Figyelem Ha szívritmus szabályozóval rendelkezik az indukciós főzőlap használata előtt kérje ki kezelőor...

Page 326: ...csatlakoztatás módját a 3 ábra mutatja Feszültség Vezetékek 380 415V 3N Fekete barna Kék Sárga zöld 220 240V Fekete és barna Kék Sárga zöld 3 ábra A balesetek elkerülése érdekében a sérült kábel cseréjét kizárólag az értékesítés utáni szerviz technikusa végezheti a megfelelő szerszámokkal Ha a készüléket közvetlenül a hálózati áramhoz csatlakoztatja lássa el többpólusú áramköri megszakítóval melyn...

Page 327: ...alja felé Ha vonzza az edény alkalmas indukciós főzésre Ha nincs mágnese 1 Tegyen egy kis vizet az edénybe amit ellenőrizni szeretne 2 Ha nem villog a kijelzőn a és a víz melegszik az edény megfelelő A következő anyagokból készült edények nem alkalmasak tiszta rozsdamentes acél alumínium vagy réz mágneses alj nélkül üveg fa porcelán kerámia és cserépedények Ne használjon recés szélű vagy ívelt alj...

Page 328: ...alja és a főzőzóna felülete tiszta és száraz Érintse meg a főzőzóna vezérlőjét és a gomb melletti kijelző villogni fog Válassza ki a hőbeállítást a vezérlőelem megérintésével Ha 1 percen belül nem választ hőbeállítást az indukciós főzőlap automatikusan kikapcsol Az 1 lépéssel újra kell kezdenie A hőbeállítást főzés közben bármikor módosíthatja Ha a kijelzőn a felváltva villog a hőbeállítással Ez a...

Page 329: ...lja ki az egész főzőlapot a BE KI kapcsoló megérintésével Ügyeljen a forró felületekre A H jelzi hogy melyik főzőzóna túl meleg ahhoz hogy megérintse Eltűnik ha a felület biztonságos hőmérsékletre hűlt Energiatakarékossági funkcióként is használható ha további edényeket szeretne melegíteni használja a még forró főzőlapot A Boost funkció használata Aktiválja a boost funkciót Érintse meg a főzőzóna ...

Page 330: ...olva vannak a BE KI kapcsoló kivételével az összes vezérlő le van tiltva A kezelőszervek zárolásához Érintse meg a zárvezérlést Az időzítő kijelzőjén megjelenik a Lo felirat A kezelőszervek feloldásához Érintse meg és tartsa lenyomva a zárat egy ideig Amikor a főzőlap zárolva van az összes kezelőszerv kikapcsol kivéve a BE KI kapcsolót vészhelyzetben bármikor kikapcsolhatja az indukciós főzőlapot ...

Page 331: ...intse meg egyszer az időzítő vagy vezérlőjét hogy 1 perccel csökkenjen vagy növekedjen az érték Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő vagy vezérlőjét hogy 10 perccel csökkenjen vagy növekedjen érték Az időzítő törlése Válassza ki a zónát a főzőzóna vezérlőjének megérintésével Rövid időn belül érintse meg az időzítő vezérlését Ha egyszerre megnyomja a és a gombot az időzítő törlődik és a 00 jel...

Page 332: ... idő 10 perccel csökken vagy nő Az időzítő törlése Válassza ki a zónát a főzőzóna vezérlőjének megérintésével Rövid időn belül érintse meg az időzítő vezérlését Ha egyszerre megnyomja a és a gombot az időzítő törlődik és a 00 jelenik meg a perc kijelzőn Az időzítő beállítását követően azonnal elkezd visszaszámolni A kijelzőn a hátralévő idő és az időzítő kijelzője 5 másodpercig villog MEGJEGYZÉS A...

Page 333: ... az használható az indukciós főzőlappal MEGJEGYZÉS Az edény anyagának tartalmaznia kell mágneses anyagot Az edény aljának laposnak kell lennie és az alábbi 1 táblázat szerinti átmérővel kell rendelkeznie 3 Csak ferromágneses edényeket használjon amelyek zománcos acélból öntöttvasból vagy rozsdamentes acélból készültek és indukciós főzőlapon használhatók 4 Csak olyan edényeket használjon amelyek fe...

Page 334: ...6 Ha a ferromágneses rész nem homogén hanem más anyagokat is tartalmaz az befolyásolhatja a melegedést és az edény észlelését Ha az edény alja hasonló az alábbi képeken láthatókhoz előfordulhat hogy a főzőlap nem észleli az edényt Az indukciós főzőedény aljának átmérője Főzőzóna Minimum Maximum 1 120 160 2 160 210 3 és 4 140 180 A fent említett értékeket befolyásolhatja az edény mérete valamint an...

Page 335: ...kül hogy a főzőlapot szétszerelné vagy kiszerelné a munkalapból Hibaelhárítás 1 Használat közben megjelenő hibakód és megoldás Hibakód Hiba Megoldás Nincs automatikus visszaküldés E1 Kerámialap hőmérséklet érzékelő hiba nyitott áramkör Ellenőrizze a csatlakozást vagy cserélje ki a kerámialap hőmérséklet érzékelőjét E2 Kerámialap hőmérséklet érzékelő hiba rövidzárlat EB Kerámialap hőmérséklet érzék...

Page 336: ... kijelző sérült Cserélje ki a kijelzőt A Főzési mód kijelző bekapcsol de a fűtés nem indul el A főzőlap magas hőmérséklete A környezeti hőmérséklet túl magas lehet A légbeszívó vagy a szellőző elzáródhatott Valami baj van a ventilátorral Ellenőrizze hogy a ventilátor megfelelően működik e ha nem cserélje ki a ventilátort A tápegység megsérült Cserélje ki a tápegységet Működés közben a fűtés hirtel...

Page 337: ...di eszközétől Jelen eszköz az Európai Parlament és Tanács 2012 19 EK Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelvnek WEEE való megfelelőség alapján került felcímkézésre Jelen eszköz megfelelő ártalmatlanításával segít megelőzni a környezet és az emberi egészség esetleges károsodását amelyek ellenkező esetben kialakulhatnának A terméken található szimbólum jelöli hogy a t...

Page 338: ...m Elülső jobb L w cm Egy kilogrammra vetített energiafogyasztás főzőfelületenként illetve főzőlaponként Hátsó bal ECelectric cooking 182 0 Wh kg Hátsó középső ECelectric cooking Wh kg Hátsó jobb ECelectric cooking 186 3 Wh kg Középső bal ECelectric cooking Wh kg Középső középső ECelectric cooking Wh kg Középső jobb ECelectric cooking Wh kg Elülső bal ECelectric cooking 196 3 Wh kg Elülső középső E...

Page 339: ... limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão AVISO Cozinhar numa placa com gordura ou óleo sem vigilância pode ser perigoso e pode resultar em fogo NUNCA tente extinguir um incêndio com água em vez disso desligue o aparelho e em seguida cubra a chama com por exemplo uma tampa ou um cobertor antifogo AVISO Perigo de incêndio não guarde artigos em cima...

Page 340: ...itar qualquer perigo provocado pela reposição acidental do dispositivo de interrupção técnica o aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação exterior como um temporizador nem ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelos serviços de fornecimento de energia AVISO Utilize apenas proteções de placa concebidas pelo fabricante do aparelho para cozinhar o...

Page 341: ...s seus comandos microcomputorizados e multifunções tornando a a escolha ideal para a família moderna Fabricada com materiais especialmente importados a placa de indução CANDY é extremamente fácil de utilizar durável e segura Princípio de funcionamento A placa de indução é composta por uma bobina uma placa de aquecimento feita de material ferromagnético e um sistema de controlo A corrente elétrica ...

Page 342: ...sligamento automático Isto ocorre sempre que se esquece de desligar uma zona de cozedura Os tempos de paragem predefinidos são mostrados na tabela abaixo Nível de potência A zona de aquecimento desliga automaticamente após 1 3 8 horas 4 6 4 horas 7 9 2 horas Quando a panela é retirada da zona de cozedura esta deixa imediatamente de aquecer e desliga se automaticamente após ter sido emitido um sina...

Page 343: ...gação é mostrado na Figura 3 Tensão Ligação por fio 380 415 V 3N Preto castanho Azul Amarelo verde 220 240 V Preto e castanho Azul Amarelo verde Figura 3 Se o cabo estiver danificado ou caso seja necessário substituí lo tal deve ser efetuado por um técnico de pós venda utilizando as ferramentas adequadas de modo a evitar quaisquer acidentes Se o aparelho estiver a ser ligado diretamente à rede elé...

Page 344: ... da panela Se for atraído a panela é adequada para a indução Se não tiver um íman 1 Coloque um pouco de água na panela que deseja verificar 2 Se não pisca no visor e a água está a aquecer a panela é adequada Os utensílios de cozinha fabricados com os seguintes materiais não são adequados aço inoxidável puro alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica e barro Não utilize u...

Page 345: ...cador ao lado da tecla Defina uma regulação de calor tocando no comando ou Se não selecionar uma zona de aquecimento no período de 1 minuto a placa de indução desliga se automaticamente Terá de recomeçar no passo 1 É possível modificar a regulação do calor a qualquer altura durante a cozedura Se o visor piscar alternadamente com a regulação do calor Isto significa que não colocou uma panela na zon...

Page 346: ... as superfícies quentes O H mostrará qual a zona de cozedura que está quente ao toque Desaparecerá quando a superfície tiver arrefecido a uma temperatura segura Utilizar a placa quando ainda está quente pode também ser uma forma de poupança de energia se pretender aquecer mais panelas Utilizar a função Boost A t i v a r a f u n ç ã o B o o s t Toque no comando de seleção da zona de aquecimento Toq...

Page 347: ... para evitar uma utilização involuntária por exemplo crianças que acidentalmente ligam as zonas de cozedura Quando os comandos são bloqueados todos os comandos exceto o LIGAR DESLIGAR são desativados P a r a b l o q u e a r o s c o m a n d o s Toque no comando de bloqueio O indicador do temporizador irá mostrar Lo P a r a d e s b l o q u e a r o s c o m a n d o s Toque e mantenha premido o botão d...

Page 348: ...firmada toque no comando do temporizador O indicador do contador irá começar a piscar e irá aparecer no visor do temporizador 10 Defina o tempo tocando no comando ou do temporizador Dica Toque uma vez no comando ou do temporizador para diminuir ou aumentar em 1 minuto Toque e mantenha premido o comando ou do temporizador para diminuir ou aumentar em 10 minutos Para cancelar o contador de minutos S...

Page 349: ... aumentar em 10 minutos Para cancelar o temporizador Selecione a zona tocando no comando de seleção da zona de aquecimento Num curto espaço de tempo toque no comando do temporizador Ao tocar em e em conjunto o temporizador é cancelado e será mostrado 00 no visor dos minutos Quando o tempo estiver definido a contagem decrescente será iniciada imediatamente O visor irá apresentar o tempo restante e ...

Page 350: ... indução 2 Aproxime um íman no recipiente Se o íman for atraído para o recipiente este é adequado para utilização com a placa de indução NB A base do recipiente tem de conter material magnético Deve ter um fundo plano com um diâmetro indicado na tabela 1 abaixo 3 Utilize apenas utensílios de cozinha ferromagnéticos feitos de aço esmaltado ferro fundido ou aço inoxidável mas compatíveis com a induç...

Page 351: ...nética não for homogénea mas apresentar outros materiais como o alumínio isto pode afetar o aquecimento e a deteção da panela Se a base da panela for semelhante às imagens abaixo a panela pode não ser detetada O diâmetro base dos utensílios de cozinha de indução Zona de cozedura Mínimo Máximo 1 120 160 2 160 210 3 e 4 140 180 Os valores acima podem variar de acordo com o tamanho da panela e com o ...

Page 352: ...o de autodiagnóstico Com este teste o técnico é capaz de verificar a função de vários componentes sem desmontar a placa da superfície de trabalho Resolução de problemas 1 Código de falha ocorrido durante a utilização por parte do cliente e solução Código de falha Problema Solução Sem recuperação automática E1 Falha do sensor de temperatura da placa cerâmica circuito aberto Verifique a ligação ou s...

Page 353: ...erifique a ligação A placa de alimentação de acesso está danificada Substitua a placa de alimentação de acesso A placa do visor está danificada Substitua a placa do visor Alguns botões não funcionam ou o visor LED não está normal A placa do visor está danificada Substitua a placa do visor O indicador do Modo de cozedura acende mas o aquecimento não é iniciado Temperatura elevada da placa A tempera...

Page 354: ...igação A peça de comunicação da placa do visor está danificada Substitua a placa do visor A placa principal está danificada Substitua a placa de alimentação O motor da ventoinha tem um som anormal O motor da ventoinha está danificado Substitua a ventoinha O acima exposto é a avaliação e inspeção de falhas comuns Não desmonte a unidade sem ajuda especializada para evitar quaisquer perigos e danos n...

Page 355: ...al Deve ser entregue num ponto de recolha para a reciclagem de bens elétricos e eletrónicos Este aparelho requer a eliminação de resíduos especializada Para informações mais detalhada acerca do tratamento recuperação e reciclagem deste produto contacte o gabinete público competente o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto ELIMINAÇÃO Não elimine este prod...

Page 356: ...Central direita C L cm Dianteira esquerda C L cm Dianteira central C L cm Dianteira direita C L cm Consumo de energia por zona ou área de cozedura calculada por kg Traseira esquerda Confeção elétrica CE 182 0 Wh kg Traseira central Confeção elétrica CE Wh kg Traseira direita Confeção elétrica CE 186 3 Wh kg Central esquerda Confeção elétrica CE Wh kg Central central Confeção elétrica CE Wh kg Cent...

Reviews: