background image

39

Vivanco International

Austria

Vivanco Austria GmbH
Triesterstrasse 10/ 4
AT - 2351 Wr. Neudorf
Tel.: (+43) 2236 893 7400
Fax: (+43) 2236 893 7408
[email protected]
www.vivanco.at

Benelux

Vivanco (Benelux) B.V.
Galvanibaan 8
NL – 3439 MG Nieuwegein
Tel.: (+31) 306 007 050
Fax: (+31) 306 007 055
[email protected]
www.vivanco.nl

Czech Republic

Distribution DSI Czech s.r.o.
Pernerova 35 a
CZ - 18600 Prag 8
Phone: (+420) 221 897 111
Fax: (+420) 221 897 171
E-mail:[email protected]

Denmark

Cenor Danmark Distribution
Box 17
DK - 8381 Tilst
Tel.: (+45) 86 162 162
Fax: (+45) 86 162 163
[email protected]
www.cenor.dk

Estonia

Distribution Nordic Digital AS
Tööstuse tee 6, Tõrvandi
EST - 61715 Ülenurme / Tartumaa
Phone: (+372) 733 770 0
Fax: (+372) 733 772 5
E-mail:[email protected]
www.nordic-digital.ee

Finland

AV-Komponentti OY
Koronakatu 1a
FI - 02210 Espoo
Tel. (+358) 9 8678 020
Fax (+358) 9 8678 0250
[email protected]
www.avkomponentti.fi

France

Vivanco France S.A.S.
40 Avenue de Lingenfeld
FR – 77220 Torcy
Tel.: (+33) 164 731139
Fax: (+33) 164 617032
[email protected]
www.vivanco.fr

Germany

Vivanco GmbH
Ewige Weide 15
D-22926 Ahrensburg
Tel. 0180/5 40 49 10*
[email protected]
www.vivanco.de

Greece

DIGITECH S.A.
200, Iroon Polytechniou str.
GR - 41221 Larissa
Tel. (+30) 2410 284800
Fax (+30) 2410 579092
[email protected]

Hungary

V-Hungary Kft
Vágóhíd utca. 2
HU - 2802 Tatabanya
Tel.: (+36) 34 316 348
Fax: (+36) 34 316 348
[email protected]

Iceland

Distribution Sense dreifing
Akralind 8
ISL - 201 Kópavogur
Phone: (+354) 585 3800
Fax: (+354) 555 6512
E-mail:[email protected]

Italy

Vivanco Italia srl
Via Riccardo Lombardi 19/16
I - 20153 Milano
Tel.: (+39) 02 33 51 43 23
Fax: (+39) 02 33 51 21 88
[email protected]
www.vivanco.it

Latvia

Sales agency Multimediju aksesuari Ltd.
Braslas street 27-5th floor
LV-1035 Riga
Phone: (+371) 283 476 99
Fax: (+371) 675 666 40
:[email protected]

Lithunia

Distribution Elektronikos Pasaulis
Sausio 13-osios 4-1
LT - 04343 Vilnius
Phone: (+370) 278 867 8
Fax: (+370) 278 867 8
[email protected]
www.elektronikospasaulis.lt

Poland

Vivanco Poland Sp.z.o.o.
Ul. Sosnkowskiego 1
PL – 02-495 Warszawa
Tel.: (+48) 22 723 0745
Fax: (+48) 22 723 0750
[email protected]
www.vivanco.pl

Portugal

Esotérico, Consultores de Som, Lda.
Praceta Alves Redol, No. 2
Franqueiro-Loures
PT - 2670 Loures
Tel.: (+351) 219 838 944
Fax: (+351) 219 823 164
[email protected]
www.esoterico.pt

Slovakia

Slovak Republic Distribution DSI Slovakia s.r.o.
Juzna trieda 117
SK - 040 01 Kosice
Tel.: (+421) 55 6770 666
Fax: (+421) 55 6770 662
[email protected]

Slovenia

Distribution
BIG BANG d.o.o – SKUPINA MERKUR
Smartinska 152
SLO - 1000 Ljubljana
Phone: (+38) 61 309 3700
Fax: (+38) 61 309 3760
E-mail:[email protected]
www.bigbang.si / http://www.bigbang.si/

Spain

Vivanco Accesorios S.A.
Antic Poligono Industrial Güttermann 
Cami Vell de Sant Celoni S/N
E - 08460 Santa Maria Palautordera
Tel.: (+34) - 93 848 35 20
Fax: (+34) - 93 848 16 67
[email protected]
www.vivanco.es

Sweden

Sound & Vision Support AB
Tryffelslingan 16
SE - 18157 Lidingö
Tel.: (+46) 8 446 0590
Fax: (+46) 8 446 0595
[email protected]

Switzerland

Vivanco Suisse AG
Alte Landstr. 15
CH - 8804 Au ZH
Phone: (+41) 44 782 6800
Fax: (+41) 44 782 6810
[email protected]
www.vivanco.ch

Turkey

TEST RITE International Dis Ticaret Ltd. 
StiHYPERLINK "http://www.promarket-ltd.com/" 
Atatürk Mh. Girne Cd No: 45
34750 K. Bakkalköy – Atasehir / Istanbul
Tel.: (+90) 216 456 60 80
www.testritegroup.com

United Kingdom

Vivanco (UK) Ltd.
Vivanco House
Luton Enterprise Park
Sundon Park Road
GB - Luton LU3 3GU
Tel.: (+44) 1582 578 740
Fax: (+44) 1582 578 741
[email protected]

Ex-Yugoslavia 

(Serbien, Montenegro, Bosnien, 

Herzegowina, Mazedonien & Kroatien)
Rodocomp d.o.o.
Gortina 143
SLO - 2366 Muta
Tel. (386) 2 8879202
Fax. (386) 2 8761143
[email protected]
www.rodocomp.si

*(0,14 

u

/ Minute aus dem deutschen Festnetz, 

max. 0,42 Euro/Minute aus dem Mobilfunk.)

Summary of Contents for TVA 502

Page 1: ...Outdoor Roof Antenna TVA 502 EDP No 29953...

Page 2: ...struzioni per l uso 11 12 NL Gebruiksaanwijzing 13 14 PL Instrukcja obs ugi 15 16 P Manual de instru es 17 18 DK Betjeningsvejledning 19 20 N Bruksanvisning 21 22 S Bruksanvisning 23 24 FIN K ytt ohje...

Page 3: ...rpose of receiving local analogue and digital TV and radio programmes in the household The device is meant for sole use in private households and may not be used for commercial purposes Any other use...

Page 4: ...eception Possible cause Cable connection broken Antenna is not aligned properly Inconvenient position of the antenna was selected There is no sufficiently strong transmitter in the vicinity Solution C...

Page 5: ...analogen und digitalen Fernseh und Radioprogrammen im Haushalt Das Ger t ist ausschlie lich zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt und darf nicht f r gewerbliche Zwecke verwendet werden Jede andere...

Page 6: ...M iger Empfang M gliche Ursache Kabelverbindung unterbrochen Antenne nicht richtig ausgerichtet Position der Antenne wurde ung nstig gew hlt Kein ausreichend starker Sender in der N he L sung Kontrol...

Page 7: ...grammes locaux de radio et de t l vision dans le foyer Il est con u pour un usage priv et il est interdit de s en servir des fins commerciales Toute autre utilisation est consid r e comme inappropri e...

Page 8: ...angle et rotation afin d am liorer la r ception Renseignez vous d abord sur la direction dans laquelle se trouve l antenne relais Modifiez le positionnement de l antenne V rifiez avec le technicien s...

Page 9: ...a recibir programas locales de radio y televisi n en el hogar El dispositivo est dise ado para un uso privado y no est permitido su uso con fines comerciales Cualquier otro empleo se considera inaprop...

Page 10: ...o ninguna se al Recepci n lenta Posible causa Conexi n con el cable interrumpida La antena no est colocada debidamente La posici n de la antena ha sido colocada incorrectamente No hay se al suficiente...

Page 11: ...r la ricezione di programma televisivi e radio in ambito domestico locali analogici e digitali L apparecchio destinato esclusivamente all impiego in ambito privato e non pu essere utilizzato a scopo c...

Page 12: ...e Ricezione moderato Possibile causa Collegamento del cavo interrotto Antenna orientata in modo scorretto Posizione dell antenna scelta in modo non favorevole Non ci sono emittenti abbastanza forti ne...

Page 13: ...televisie en radioprogramma s in het huishouden Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor priv gebruik en mag niet voor commerci le doeleinden worden gebruikt Ieder ander gebruik geldt als in tegenstri...

Page 14: ...te ontvangst of geen ontvangst Matige ontvangst Mogelijke oorzaak Kabelverbinding onderbroken Antenne niet in de juiste positie Positie van de antenne werd ongunstig gekozen Geen voldoende sterke zend...

Page 15: ...zgodne z przepisami Urz dzenie s u y do domowego odbioru lokalnych analogowych i cyfrowych program w telewizyjnych i radiowych Przeznaczone jest ono do u ycia wy cznie w zakresie prywatnym i nie mo e...

Page 16: ...lub brak odbioru Nie do dobry odbi r Mo liwa przyczyna Przerwane po czenie kablowe Antena nie jest w a ciwie ustawiona Pozycja anteny zosta a wybrana niekorzystnie Brak mocnego nadajnika w pobli u Roz...

Page 17: ...de recep o em casa de programas locais anal gicos e digitais de televis o e r dio O aparelho est destinado exclusivamente ao uso particular e n o deve ser utilizado comercialmente Qualquer outro tipo...

Page 18: ...ep o m dia Poss vel causa A liga o do cabo est interrompida A antena n o est correctamente orientada A posi o da antena encontrase num lugar desfavor vel N o existe um emissor suficientemente forte na...

Page 19: ...aratet bruges til modtagelse af lokale analoge og digitale fjernsyns og radioprogrammer i en husholdning Apparatet er udelukkende t nkt til brug i private hjem og m ikke bruges erhvervsm ssigt Apparat...

Page 20: ...lig eller ingen modtagelse Middelm dig modtagelse Mulig rsag Kabelforbindelse afbrudt Antennen viser ikke i den rigtige retning Antennens position er ikke optimal Der er ingen tilstr kkeligt kraftig s...

Page 21: ...t er motta lokale analoge og digitale TV og radioprogrammer i husstanden Utstyret er tilsiktet kun bruk i private husstander og skal ikke brukes for kommersielle form l Enhver annen bruk er ikke anse...

Page 22: ...eller ikke mottak Moderat mottak Mulig rsak Kabel kobling brutt Antennen er ikke ordentlig rettet inn En ikke passende posisjon er blitt valgt for antennen Det mangler en tilstrekkelig kraftig transm...

Page 23: ...Avsedd anv ndning Enheten r avsedd att ta emot lokala analoga och digitala tv och radioprogram i hemmet Enheten r avsedd att anv ndas inom den privata sektorn och inte f r kommersiellt bruk All annan...

Page 24: ...ast m ttlig mottagning M jliga orsaker Kabelf rbindelsen har avbrutits Antennen r inte korrekt riktad Val av antennens position var of rdelaktig Ingen tillr ckligt stark s ndare i n rheten L sung Kont...

Page 25: ...tettu paikallisten analogisten ja digitaalisten televisio ja radio ohjelmien vastaanottamiseen yksityistaloudessa Laite on yksinomaan tarkoitettu k ytett v ksi yksityisesti eik saa k ytt liiketoiminta...

Page 26: ...nko kaikki pistokkeet laitettu oikein pistorasiaan Asennon hienos d ll kallistuma ja kierto voidaan optimoida vastaanottoa On selvitett v sit ennen miss suunnassa on l hetinantenni Antenni pystytet n...

Page 27: ...27 4 3 1 2 TVA 502 RUS...

Page 28: ...VHF 174 230 UHF 470 862 5 6 7 TV 28 RUS...

Page 29: ...29 4 3 1 2 TVA 502 GR...

Page 30: ...VHF 174 230 MHz UHF 470 862 MHz 5 6 7 TV 30 GR...

Page 31: ...lanan analog ve dijital televizyon ve radyo programlar n n ev artlar nda alg lanmas n sa lar Cihaz yanl zca zel kullan m i in retilmi tir ticari ama larla kullan lamaz Bu artlar d ndaki her kullan m d...

Page 32: ...5 6 7 TV z m L tfen kablo u lar n ve giri lerini kontrol ediniz nce ayarla yat rarak ve evirerek en iyi yay n bulunur Ayardan nce vericinin istikametini tespit ediniz Anteni de i ik bir pozisyonda te...

Page 33: ...it Za zen slou k p jmu m stn analogov a digit ln televize a r di v dom cnosti Za zen je ur en v hradn k vyu it v soukrom oblasti a nesm se vyu vat pro obchodn ely Ka d jin vyu it se pokl d za nespr v...

Page 34: ...V e en Zkontrolujte zda v echny z suvky jsou spr vn zapojen Jemn m nastaven m polohy n klonem a ot en m je mo n optimalizovat p jem Zkontrolujte p edem sm r kde se nach z vys la Ant nu um stit do jin...

Page 35: ...tia Zariadenie sl i k pr jmu miestnej anal govej a digit lnej telev zie a r di v dom cnosti Zariadenie je ur en v hradne na vy itie v s kromnej oblasti a nesmie sa vyu va pre obchodn ely In vyu itie s...

Page 36: ...7 TV Probl m Zl pr jem lebo iadny pr jem Slab pr jem 36 SK Mo n pr ina K blov spojenie je preru en Ant na nie je spr vne nasmerovan Poloha ant ny bola vybran nevhodne iadny dostato ne siln vysiela nab...

Page 37: ...igit lis telev zi s r di programok v tel re szolg l h ztart si haszn latban A berendez s haszn lata kiz r lag mag nh ztart sban enged lyezett ipari kereskedelmi c lokra nem haszn lhat Ett l elt r hasz...

Page 38: ...v tel vagy nincs v tel Gyenge v tel Lehets ges ok Megszakadt a k beles sszek ttet s Az antenna nincs a megfelel helyzetben Az antenn t kedvez tlen helysz nen ll tott k fel Nincs megfelel er ss g ad a...

Page 39: ...Fax 371 675 666 40 office ma apollo lv Lithunia Distribution Elektronikos Pasaulis Sausio 13 osios 4 1 LT 04343 Vilnius Phone 370 278 867 8 Fax 370 278 867 8 info elektronikospasaulis lt www elektron...

Page 40: ...Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Germany Fax 49 0 41 02 231 160 www vivanco com IT 03 11...

Reviews: