Viva VVM16O3252 Manual Download Page 29

29

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser 

votre appareil micro-ondes pour la première fois pour préparer 

des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre 

Consignes de 

sécurité

.

Régler l'heure

Après le raccordement de l'appareil ou après une panne de 

courant, trois zéros s'allument dans la zone d'affichage.

1.

Appuyez sur la touche 

0

.

‚ƒ

:

‹‹

 s'affiche et le voyant lumineux au-dessus de la touche 

0

 s'allume.

2.

Réglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.

3.

Appuyez à nouveau sur la touche 

0

.

L'heure actuelle est réglée.

Masquer l'heure

Appuyer sur la touche 

0

 et ensuite sur Stop. 

L'affichage est obscurci.

Réafficher l'heure

Appuyer sur la touche 

0

Dans l'affichage apparaît 12:00. Régler ensuite comme décrit 

sous le point 2 et 3.

Modifier l'heure p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure 

d'hiver

Régler comme décrit sous le point 1 à 3.

Les micro

­

ondes

En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se 

transforment en chaleur. Cette notice vous informe sur la 

vaisselle à utiliser et le réglage approprié des micro

­

ondes.

Remarque : 

Dans le chapitre 

Testés pour vous dans notre 

laboratoire

, vous trouverez de nombreux exemples de 

décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro-

ondes.
Faites un essai avec les micro

­

ondes. Faites chauffer par 

exemple une tasse d'eau pour votre thé.
Prenez une grande tasse sans décor doré ou argenté, puis 

placez une cuillère à café dans la tasse. Placez la tasse 

contenant l'eau sur le plateau tournant.

1.

Appuyer sur la touche 800 W.

2.

Régler 1:30 min au moyen du sélecteur rotatif.

3.

Appuyer sur la touche Start.

Un signal sonore retentit au bout de 1 minute 30 secondes. 

L'eau est chaude.
Pendant que vous buvez le thé, veuillez relire les consignes de 

sécurité figurant au début de la notice d'utilisation. Ces 

consignes sont très importantes.

Conseils pour les récipients

Récipients appropriés

Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, 

porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces 

matières laissent passer les micro

­

ondes.

Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous 

n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec 

des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant 

garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.

Récipients inappropriés

Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse 

pas passer les micro

­

ondes. Dans les récipients en métal, les 

préparations restent froides.

Attention !

Formation d'étincelles : le métal 

­

 p. ex. une cuillère dans un 

verre 

­

 doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois 

du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient 

détériorer la vitre de la porte.

Test de la vaisselle

Ne faites jamais fonctionner le micro

­

ondes sans aliments. La 

seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable, 

effectuez le test suivant : 

1.

Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la 

puissance maximale.

2.

Vérifiez régulièrement la température.

Le récipient doit être froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient 

n'est pas approprié.

Puissances micro

­

ondes

Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes 

désirée.

6WRS

6WDUW

.J

90 W

Pour décongeler des mets délicats.

180 W

Pour décongeler et poursuivre la cuisson.

360 W

Pour cuire de la viande et pour faire chauffer des 

mets délicats

600 W

Pour faire chauffer et cuire des mets.

800 W

Pour chauffer des liquides.

Summary of Contents for VVM16O3252

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 en Instruction manual 15 fr Notice d utilisation 25 nl Gebruiksaanwijzing 35 VVM16O3252 Mikrowelle Micro ondes Microwave Magnetron...

Page 2: ...nspruch auf Garantie Dieses Ger t ist nur f r den privaten Haus halt und das h usliche Umfeld bestimmt Das Ger t nur zum Zubereiten von Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes...

Page 3: ...s leitungen austauschen Ist das Ger t defekt Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Kun dendienst rufen Stromschlaggefahr An hei en Ger teteilen kann die Kabeliso lierung vo...

Page 4: ...len Popcorn Nie eine zu hohe Mikrowellen Leistung einstellen Maximal 600 Watt verwenden Die Popcornt te immer auf einen Glasteller legen Die Scheibe kann durch berbelastung springen bergekochte Fl ssi...

Page 5: ...k rowellenger t zum ersten Mal Speisen zubereiten Lesen Sie vorher das Kapitel Sicherheitshinweise Uhrzeit einstellen Wenn das Ger t angeschlossen wurde oder nach einem Strom ausfall leuchten im Anzei...

Page 6: ...l z B der L ffel im Glas muss mindes tens 2 cm von den Backofenw nden und der T rinnenseite ent fernt sein Funken k nnten das innere T rglas zerst ren Geschirrtest Nie die Mikrowelle ohne Speisen eins...

Page 7: ...matik Programme k nnen Sie nicht speichern Memory starten Das gespeicherte Programm k nnen Sie ganz einfach starten Stellen Sie Ihr Gericht ins Ger t Schlie en Sie die Ger tet r 1 Taste i dr cken Die...

Page 8: ...ldungen k nnen Sie selbst Abhilfe schaf fen Bereich Reinigungsmittel Ger tefront Hei e Sp llauge Mit einem Sp llappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen Kei nen Glasreiniger Metall oder Glas...

Page 9: ...eder einschalten In der Anzeige leuchten drei Nullen Stromausfall Stellen Sie Uhrzeit neu ein Das Ger t ist nicht in Betrieb In der Anzeige steht eine Dauer Der Drehw hler wurde versehentlich bet tigt...

Page 10: ...Auftauprogrammen k nnen Sie Fleisch Gefl gel und Brot auftauen Hinweise Lebensmittel vorbereiten Verwenden Sie Lebensmittel die m glichst flach und porti onsgerecht bei 18 C eingefroren und gelagert...

Page 11: ...s kann sein dass Sie andere Mengen haben als in den Tabel len angegeben Daf r gibt es eine Faustregel Doppelte Menge fast doppelte Dauer halbe Menge halbe Dauer Stellen Sie das Geschirr immer auf den...

Page 12: ...k nnten das innere T rglas zerst ren Hinweise Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung Im mikrowel lengeeigneten Geschirr erw rmen sie sich schneller und Obst z B Himbeeren 300 g 180 W 7 10 Min zw...

Page 13: ...ht berhitzen zwischendurch kontrollieren 300 ml 800 W 2 3 Min 500 ml 800 W 3 4 Min Babykost z B Milchfl schchen 50 ml 360 W ca Min Ohne Sauger oder Deckel Nach dem Erhit zen immer gut sch tteln Unbedi...

Page 14: ...hei oder gar Stellen Sie eine l ngere Zeit ein Gr ere Mengen und h here Spei sen brauchen l nger Nach Ablauf der Garzeit ist die Speise am Rand berhitzt in der Mitte aber noch nicht fertig R hren Sie...

Page 15: ...e only The appliance must only be used for the preparation of food and drink The appliance must be supervised during operation Only use this appliance indoors This appliance is intended for use up to...

Page 16: ...ious injury The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance Risk of...

Page 17: ...a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag on a glass plate The disc may jump if overloaded Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntable dri...

Page 18: ...r the first time Here you will find everything you need to do before using the microwave to prepare food for the first time First read the section on Safety information Setting the clock When the appl...

Page 19: ...itable Metal does not allow microwaves to pass through Food in covered metal containers will remain cold Caution Creation of sparks metal e g a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the ove...

Page 20: ...The old settings appear Save the new programme as described in points 1 to 4 Notes You cannot save several microwave power settings one after the other You cannot save automatic programmes Starting t...

Page 21: ...ppliance front with stainless steel Hot soapy water Clean with a dish cloth and dry with a soft cloth Remove flecks of limescale grease starch and albumin e g egg white immediately Corrosion can form...

Page 22: ...rt button or cancel the setting with the Stop button The microwave does not work The door was not fully closed Check whether food residue or debris is trapped in the door The Start button was not pres...

Page 23: ...w the weight to set the programme Liquid will be produced when defrosting meat or poultry Drain off this liquid when turning meat and poultry and under no circumstances use it for other purposes or al...

Page 24: ...h EN 60705 IEC 60705 DIN 44547 and EN 60350 2009 Cooking and defrosting with microwave Microwave cooking Microwave defrosting Programme no Weight range in kg Cooking P 05 Rice 0 05 0 2 P 06 Potatoes 0...

Page 25: ...r priv et un environnement domestique Utiliser l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des boissons Surveiller l appareil lorsqu il fonctionne Utiliser l appareil uniquement dans des pi ce...

Page 26: ...s s chappe dans le cas d appareils sans habillage Ne jamais enlever l habillage du corps de l appareil Appeler le service apr s vente en cas d intervention de maintenance ou de r paration Risque de ch...

Page 27: ...ttoyage agressif ou abrasif Risque de blessure Toute vaisselle inappropri e peut clater La vaisselle en porcelaine ou en c ramique peut pr senter des microporosit s dans les poign es et les couvercles...

Page 28: ...selon le mod le d appareil S lecteur rotatif Avec le s lecteur rotatif vous pouvez modifier toutes les valeurs de r f rence et de r glage Le s lecteur rotatif est escamotable Appuyez sur le s lecteur...

Page 29: ...secondes L eau est chaude Pendant que vous buvez le th veuillez relire les consignes de s curit figurant au d but de la notice d utilisation Ces consignes sont tr s importantes Conseils pour les r ci...

Page 30: ...est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro ondes Essuyez l eau de condensation apr s la cuisson Memory Avec la fonction Memory vous pouvez m moriser le r glage pour un plat et l appel...

Page 31: ...de l appareil Eau chaude additionn e de produit vaisselle Nettoyer avec une lavette et s cher avec un chiffon doux N utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs verre ou m talliques pour le...

Page 32: ...l clairage de la cuisine s allume Fusible d fectueux V rifiez dans le bo tier fusibles si le fusible utilis pour l appareil est en bon tat Manipulation incorrecte Retirez le fusible du bo tier fusibl...

Page 33: ...fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop Remarques Lors de certains programmes un signal retentit apr s un certain temps Ouvrez la porte de l appareil et remu...

Page 34: ...ra ches en petits morceaux de grosseur gale Ajoutez une c s d eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre L gumes frais Pesez les l gumes frais nettoy s Coupez les l gumes en petits morceaux de...

Page 35: ...van gerechten en drank Zorg ervoor dat het apparaat onder toezicht gebruikt wordt Het toestel alleen gebruiken in gesloten ruimtes Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2 0...

Page 36: ...eparaties en de vervanging van beschadigde aansluitleidingen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn ge nstrueerd door de klantenservice Is het apparaat defect haal dan de stekker u...

Page 37: ...ikt zonder etenswaar erin dan leidt dit tot overbelasting Het toestel nooit inschakelen als er geen gerecht in de binnenruimte staat Een uitzondering hierop is de korte serviestest zie het hoofdstuk M...

Page 38: ...en wat u moet doen voordat u voor het eerst gerechten klaarmaakt met de magnetron Lees eerst het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften Tijd instellen Als het toestel net aangesloten is of na een stroomon...

Page 39: ...randeert dat het geschikt is voor de magnetron Ongeschikte vormen Vormen van metaal zijn niet geschikt Metaal laat geen microgolven door In gesloten metalen voorwerpen blijven de gerechten koud Attent...

Page 40: ...k opslaan en direct starten Druk tot slot niet op i maar op Start Memory opnieuw toewijzen De toets i indrukken De oude instellingen verschijnen Sla het nieuwe programma op volgens de beschrijving bij...

Page 41: ...ge nstrueerd door de klantenservice Bij enkele foutmeldingen kunt u zelf voor een oplossing zorgen Bereik schoonmaakmiddelen Voorkant van het toe stel Warm zeepsop met een schoonmaakdoekje reinigen en...

Page 42: ...ver licht Stroomuitval Stel de tijd opnieuw in Het apparaat is niet in gebruik Op het display staat een tijdsduur De draaiknop is per ongeluk aangeraakt Druk op de stoptoets Na het instellen is niet o...

Page 43: ...t de verpakking en weeg het U heeft het gewicht nodig om het programma in te stellen Bij het ontdooien van vlees en gevogelte ontstaat vloeistof Verwijder dit tijdens het keren Gebruik het in geen gev...

Page 44: ...n getest door keuringsdiensten Volgens de norm EN 60705 IEC 60705 resp DIN 44547 en EN 60350 2009 Garen en ontdooien met de magnetron Garen met de magnetron Ontdooien met de magnetron Programma nr Gew...

Page 45: ...s D tach es et Accessoires 0 892 698 009 0 34 TTC mn Exemple de plaque signal tique avec E Nr et FD Conditions de garantie A l tranger les conditions de garantie applicables cet appareil sont celles s...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...03 951223 BSH Hausger te GmbH Carl Wery Str 34 81739 M nchen GERMANY 9000923537 9000923537...

Reviews: