background image

 

Le  châssis  avant  est  monté  de  la  même  façon  que  la 
poignée de transport. 

1.

 

Fixez  les  tubes  du  châssis  avant  (8)  aux  tubes  de  la 
structure de support et de transport ; 

2.

 

Appuyez sur les goupilles et poussez le châssis jusqu'à 
ce qu'elles s'alignent avec les trous. 

1.

 

Fixez la lance (18) sur le pistolet (17) ;  

2.

 

En tenant le pistolet, fixez la lance ;  

3.

 

Ajustez l'accessoire de serrage du pistolet. Ne le serrez 
pas  trop  fort,  car  cela  pourrait  endommager  les 
raccords. 

1.

 

Montez le raccord de tuyau (10) sur le raccord du pistolet 
(13) et fixez-le ; 

2.

 

Insérez  le  raccord  de  tuyau  sur  le  raccord  de  sortie 
d'haute pression (27) et fixez-le. 

Pendant l'utilisation de tuyau à haute pression, vous 
devez prendre les précautions suivantes : 

 

Tous  les  raccords  de  tuyaux  doivent  être  correctement 
connectés ; 

 

Ne laissez pas le tuyau toucher l'échappement, pendant 
le fonctionnement ou lorsqu'il est chaud ; 

 

Ne  jamais  faire  de  nœud  ou  plier  le  tuyau  à  haute 

pression ; 

 

N'utilisez  pas  le  tuyau  à  haute  pression  s'il  est 
endommagé. 

1.

 

Attachez  le  raccord  rapide  du  tuyau  au  filtre  d'arrivée 
d'eau (26) ; 

2.

 

Raccordez  l'autre  extrémité  du  tuyau  au  robinet 
d'alimentation en eau. 

1.

 

Placez le raccord rapide de tuyau ; 

2.

 

Vissez le raccord du tuyau dans le filtre d'aspiration ; 

3.

 

Attachez  le  raccord  rapide  du  tuyau  au  filtre  d'arrivée 
d'eau (26) ; 

4.

 

Placez le filtre d'aspiration dans le réservoir d'eau. 

 

 
 

1.

 

Placez le filtre d'aspiration du détergent à l'intérieur du 
réservoir de détergent (9) ; 

2.

 

Le bouchon du réservoir est muni d'un trou permettant 
le passage du tuyau d'aspiration du détergent ; 

3.

 

Raccordez  le  tuyau  d'aspiration  au  raccord  de  tuyau 
d'aspiration ; 

4.

 

Installez  la  buse  à  basse  pression  (noire).  La  machine 
n'aspire le détergent qu'avec cette buse.   

Le  nettoyeur  haute  pression  à  essence  a  été  conçu 
pour  fonctionner  avec  presque  tous  les  types  de 

détergents  ou  shampooing  auto.  N'utilisez  pas  de 
détergents  liquides,  de  produits  de  nettoyage  ou  de 
solvants  industriels.  L'utilisation  d'autres  produits  de 
nettoyage peut compromettre la sécurité de l'équipement. 

Fixez la buse à la lance grâce au système de fixation rapide, 
qui permet un échange rapide et facile. 

1.

 

Pour monter la buse de pulvérisation (4), faites glisser le 
raccord  de  la  buse  (19)  vers 

l’arrière  en  direction  à

  la 

lance ; 

2.

 

Montez  la  buse  de  pulvérisation  sur  le  raccord  (19). 
Relâchez le collier métallique pour bloquer la buse ; 

3.

 

Pour  retirer  la  buse,  faites  glisser  le  collier  métallique 
vers l'arrière, et après vous pouvez enlever la buse. 

Avec  le  nettoyeur  haute  pression  à  essence,  4  buses  de 
pulvérisation  (4)  sont  fournies,  avec  des  couleurs  et  des 
formes de jet différents. 

Buse rouge (0°)   
Avec  cette  buse  vous  obtiendrez  un  jet  étroit,  précis  et 
extrêmement puissant. Elle couvre une très petite surface 
de  pulvérisation.  Elle  doit  être  utilisée  sur  des  surfaces 
capables de résister à des pressions élevées, telles que le 
métal et le ciment. Ne pas utiliser sur des surfaces en bois. 

Buse verte (25º)  
Cette buse fournit un jet de 25° pour le lavage intensif de 
petites  surfaces.  Elle  doit  être  utilisée  sur  des  surfaces 
capables de résister à des pressions élevées. 

Buse blanche (40º) 
Cette  buse  produit  un  jet  de  40°  avec  un jet  d'eau  moins 
puissant.  Elle  couvre  une  grande  surface  de  lavage.  Elle 
peut être utilisée pour presque tous les types de nettoyage. 

 

 

 

 

Summary of Contents for VIML70

Page 1: ...MOTOLAVADORA A GASOLINA HIDROLIMPIADORA A GASOLINA PETROL HIGH PRESSURE WASHER CLEANER NETTOYEUR HAUTE PRESSION À ESSENCE ...

Page 2: ... 14 Combustível 15 Funcionamento em altitude elevada 15 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO 15 Verificação e muda do óleo do motor 15 Limpeza do filtro do ar 15 Drenagem do carburador 15 Verificação e substituição da vela de ignição 15 Limpeza dos bicos de aspersão 16 Armazenamento e limpeza 16 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE 17 APOIO AO CLIENTE 17 PLANO DE MANUTENÇÃO 18 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...

Page 3: ...l 40 Petrol fueling and handling 40 Washer transport 41 Before you start operating 41 While operating 41 Maintenance and cleaning 42 Long term storage 43 Technical assistance 43 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 43 Transport wheels 43 Carrying handle 43 Hose and gun holders 43 L shaped screw 43 Base frame 44 Gun set gun lance 44 High pressure hose 44 Connection to water supply 44 Connection to water tanks 44 ...

Page 4: ...yeur au réseau de distribution d eau 60 Raccordement au réservoir d eau 60 Raccordement au réservoir de détergent 60 Fixation des buses de pulvérisation 60 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 61 Démarrer le moteur 61 Arrêter le moteur 62 Réglage du régime du moteur 62 Démarrer la pompe 62 Utilisation du détergent 62 Carburant 63 Fonctionnement en haute altitude 63 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 63 Contrôle d...

Page 5: ...MOTOLAVADORA A GASOLINA 4T VIML70 ...

Page 6: ......

Page 7: ... Potência do motor CV kW 7 5 2 Cilindrada CC 207 Rotação rpm 3400 Combustível Gasolina 95 Depósito de Combustível L 3 6 Autonomia horas 2 0 Óleo do motor 15W 40 Cárter do óleo do motor L 0 6 Pressão máxima bar 250 Pressão de serviço bar 180 Caudal máximo L min 11 8 Caudal de serviço L min 9 Comprimento da mangueira m 8 Temperatura de trabalho C 0 40 Nível de potência sonora LWA dB 106 4 Nível de p...

Page 8: ...a de saúde informe se junto do seu médico sobre a possibilidade de trabalhar com a máquina Nunca permita a utilização da máquina por crianças pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas pessoas com falta de experiência e conhecimento da máquina ou outras pessoas que não estejam familiarizadas com as instruções de utilização A máquina apenas pode ser utilizada conforme descrito ...

Page 9: ...vidas ou dificuldades dirija se ao seu distribuidor oficial Para garantir que trabalha com a máquina em segurança antes da colocação em funcionamento é necessário verificar se Toda a máquina está montada corretamente Os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente Nunca utilize a máquina se os dispositivos de segurança estiverem em falta danificados ou gastos ...

Page 10: ...gar ou transportar a máquina Antes da máquina ser verificada limpa ou antes da realização de trabalhos de reparação da mesma Para a realização da manutenção da máquina apresentamos algumas normas de segurança No entanto como não é possível cobrir todos os riscos possíveis de acontecer durante os trabalhos de manutenção apenas o utilizador pode decidir se vai realizar ou não a tarefa Antes do iníci...

Page 11: ...á quente Nunca guarde a máquina com gasolina no depósito dentro de um edifício Os vapores de gasolina que se formam podem entrar em contacto com chamas ou faíscas e inflamar se Guarde a máquina num local seco com o depósito vazio e a reserva de combustível num compartimento bem fechado e bem ventilado Evite locais com elevada humidade de modo a evitar o aparecimento de corrosão e ferrugem Caso pre...

Page 12: ... 3 Ligue a mangueira de sucção no conector de saída de shampoo 4 Coloque o bico de baixa pressão preto A máquina só faz a sucção de shampoo com este bico A máquina de lavar à pressão foi concebida para funcionar com quase todo o tipo de shampoos domésticos ou champôs para automóveis Não utilize shampoos líquidos agentes de limpeza ou solventes industriais A utilização de outros agentes de limpeza ...

Page 13: ... ou da própria máquina de lavar à pressão Nunca coloque a sua mão dedos ou corpo em frente ao bico aspersor O jato pode provocar ferimentos Não utilize a máquina de lavar à pressão para bombear combustíveis ou outros líquidos inflamáveis Utilize sempre óculos de proteção Equipamentos de proteção tais como máscara calçado de proteção e protetor auricular devem ser utilizados sempre que necessário E...

Page 14: ...um fluxo constante de água 2 Para evitar acionamentos acidentais enquanto não utiliza a máquina a pistola está equipada com um sistema de segurança Para ativar solte o gatilho 15 e coloque o bloqueio entre este e o corpo da pistola Recomenda se a utilização de um shampoo adequado a máquinas de lavar à pressão Siga as instruções contidas no shampoo Não utilize líquido de lavar loiça pois estes cont...

Page 15: ...ina está equipada com dois tampões e dois drenos para uma maior facilidade na verificação e troca do óleo 1 Retire a tampa do filtro 2 e a porca de borboleta 2 Retire o elemento filtrante e sopre com ar comprimido até este ficar totalmente limpo 3 Coloque o elemento filtrante e monte os restantes componentes pela ordem inversa à desmontagem A utilização do filtro sujo irá restringir o fluxo de ar ...

Page 16: ...zenado a máquina com gasolina para evitar arranque difíceis efetue as recomendações apresentadas a seguir considerando o período de armazenamento anterior Menos de 1 mês Utilize o procedimento habitual 1 mês a 1 ano Retire toda a gasolina do depósito de combustível 5 Coloque o motor em funcionamento até que este pare por falta de combustível Superior a 1 ano Retire toda a gasolina do depósito de c...

Page 17: ...e de que uma máquina já desativada é encaminhada para ser eliminada de maneira tecnicamente correta Antes de mudar o óleo encontre um local próprio para colocar o óleo usado Não o coloque no lixo não despeje em cursos de água ou deixe no chão Os regulamentos ambientais locais vão dar lhe informações detalhadas de como proceder Pode obter informações relativas à eliminação do máquina e óleo usados ...

Page 18: ...erda de vida Siga sempre os procedimentos e precauções do manual de instruções Intervenção Diário 1º mês ou 20 horas 3 em 3 meses ou 50 horas Todos os 6 meses ou 100 horas Todos os anos ou 300 horas Verificar óleo do motor Verificar Mudar óleo do motor Verificar o filtro de ar Verificar Limpar filtro de ar 1 Limpar purgar o carburador Limpar e reajustar vela de ignição Mudar a vela de ignição Limp...

Page 19: ...ar Limpar substituir o filtro de ar Desenroscar a vela de ignição e secá la puxar a pega do sistema de arranque várias vezes com a vela de ignição desenroscada Repor óleo até ao nível adequado Colocar máquina em piso plano Fechar a alavanca do ar Dificuldades ao arrancar ou a potência do motor de combustão diminui Água no depósito de combustível e no carburador O depósito do combustível está sujo ...

Page 20: ...material ou de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos necessários para a sua recuperação Excluem se da garantia a má utilização do produto eventuais reparações efetuadas por pessoas não autorizadas fora da assistência da marca VITO assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designação MOTOLAVA...

Page 21: ...HIDROLIMPIADORA A GASOLINA 4T VIML70 ...

Page 22: ......

Page 23: ...ombustión 4T Potencia del motor CV kW 7 5 2 Cilindrada CC 207 Rotaciones rpm 3400 Combustible Gasolina 95 Depósito de combustible L 3 6 Autonomía horas 2 0 Aceite del motor 15W 40 Cárter del aceite del motor L 0 6 Presión máxima bar 250 Presión de trabajo bar 180 Caudal máximo L min 11 8 Caudal de trabajo L min 9 Longitud de la manguera m 8 Temperatura de trabajo C 0 40 Nivel de potencia sonora LW...

Page 24: ...ud consulte a su médico sobre la posibilidad de trabajar con la máquina No permita la utilización de la máquina por niños personas con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la máquina u otras personas que no estén familiarizadas con las instrucciones de uso La hidrolimpiadora solamente debe ser utilizada como detallado en esto manu...

Page 25: ...cto montaje de la máquina en el caso de dudas o dificultad por favor contacte con su distribuidor oficial Para asegurarse de que la máquina funciona con seguridad debe revisarse antes de su puesta en marcha Toda la máquina está montada correctamente Los dispositivos de seguridad están en perfecto estado y funcionan correctamente Nunca use la máquina si los dispositivos de seguridad faltan están da...

Page 26: ...e la pipa de la bujía Antes de levantar cargar o transportar la máquina Antes de revisar limpiar o reparar la máquina Para realizar el mantenimiento de la máquina presentamos algunas normas de seguridad Sin embargo como no es posible cubrir todos los riesgos posibles durante los trabajos de mantenimiento sólo el usuario puede decidir si realiza o no la tarea Antes de empezar a limpiar ajustar repa...

Page 27: ...na en el depósito dentro de un edificio Los vapores de gasolina que se forman pueden entrar en contacto con llamas o chispas e inflamarse Guarde la máquina en un lugar seco con el depósito vacío y la reserva de combustible en un compartimento bien cerrado y bien ventilado Evite los lugares con alta humedad para evitar la corrosión y el óxido Si quiere vaciar el depósito por ejemplo en la parada an...

Page 28: ... poder pasar la manguera de aspiración del champú 3 Conecte la manguera de aspiración al conector de salida del champú 4 Coloque la boquilla de baja presión negra La máquina sólo aspira el champú con esta boquilla La hidrolimpiadora ha sido diseñada para trabajar con casi cualquier tipo de champú doméstico o para coches No utilice champús líquidos productos de limpieza o disolventes industriales E...

Page 29: ...riego El chorro puede causar lesiones No utilice la hidrolimpiadora para bombear combustible u otros líquidos inflamables Utilice siempre gafas de seguridad Siempre que sea necesario se debe utilizar equipo de protección como mascarilla calzado de protección y protector auditivo Esta máquina está preparada para trabajar con agua limpia y temperatura de trabajo entre 0 C y 40 C La presión de trabaj...

Page 30: ...lujo constante de agua 2 Para evitar el disparo accidental mientras no se utiliza la máquina la pistola está equipada con un sistema de seguridad Para activarlo suelte el gatillo 15 y coloque el seguro entre éste y el cuerpo de la pistola Se recomienda utilizar un champú adecuado para hidrolimpiadora Siga las instrucciones contenidas en el champú No utilice líquido lavavajillas ya que éste contien...

Page 31: ... ajústelo al nivel adecuado La máquina está equipada con dos tapones y dos tornillos de drenajes para facilitar la comprobación y el cambio de aceite 1 Retire la tapa del filtro 2 y la tuerca de mariposa 2 Retire el elemento filtrante y sople con aire comprimido hasta que esté completamente limpio 3 Colocar el elemento filtrante y montar el resto de componentes en el orden inverso al de desmontaje...

Page 32: ... Si ha almacenado la máquina con gasolina para evitar arranques difíciles haga las siguientes recomendaciones teniendo en cuenta el periodo de almacenamiento anterior Menos de 1 mes Utilice el procedimiento habitual 1 mes a 1 año Vacíe el depósito de combustible 5 Ponga el motor en marcha hasta que se detenga por falta de combustible Superior a 1 año Vacíe el depósito de combustible 5 Ponga el mot...

Page 33: ...arse o reciclarse adecuadamente Asegúrese de que una máquina ya desactivada se envía para su eliminación de forma técnicamente correcta Antes de cambiar el aceite busque un lugar adecuado para poner el aceite usado No lo tire a la basura no lo arroje a los cursos de agua ni lo deje en el suelo La reglamentación medioambiental local le proporcionará información detallada sobre cómo proceder La norm...

Page 34: ... muerte Siga siempre los procedimientos y precauciones del manual de instrucciones Intervención Diaria 1º mes o 20 horas Cada 3 meses o 50 horas Cada 6 meses o 100 horas Todos los años o 300 horas Comprobar el aceite del motor Cambio de aceite del motor Compruebe el filtro de aire Verificar Limpiar el filtro de aire 1 Limpiar purgar el carburador Limpiar y reajustar la bujía Cambiar la bujía Limpi...

Page 35: ...da Reponga el aceite al nivel adecuado Colocar la máquina en un suelo plano Coloque la palanca del estrangulador en la posición CLOSE Dificultades de arranque o disminución de la potencia del motor de combustión Agua en el depósito de combustible y en el carburador El depósito de combustible está sucio El filtro de aire está sucio La bujía tiene hollín Vaciar el depósito de combustible Limpiar el ...

Page 36: ...n El mal uso del producto las reparaciones realizadas por personas no autorizadas fuera de la asistencia de la marca VITO así como los daños causados por su uso están excluidos de la garantía Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designación HIDROLIMPIADORA A GASOLINA 4T con la referencia VIML70 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60335 ...

Page 37: ...4 STROKE PETROL HIGH PRESSURE WASHER VIML70 ...

Page 38: ......

Page 39: ...gine displacement CC 207 Rotation speed rpm 3400 Fuel Unleaded 95 petrol Fuel tank capacity L 3 6 Autonomy hours 2 0 Engine oil 15W 40 Oil crankcase capacity L 0 6 Maximum pressure bar 250 Operating pressure bar 180 Maximum flow rate L min 11 8 Flow rate L min 9 High pressure hose length m 8 Operating temperature C 0 40 Sound power level LWA dB 106 4 Sound pressure level LpA dB 92 7 Weight kg 31 D...

Page 40: ...well Do not operate it while you are tired or under the influence of medication drugs or alcohol If you have a health problem ask your doctor if it is safe for you to use the petrol high pressure washer before doing so Never allow the washer to be used by children persons with limited physical sensory or mental capabilities persons with lack of experience and knowledge or other individuals who are...

Page 41: ... questions or difficulties contact your official dealer To ensure that you work with the appliance safely you should take into account a few precautions and procedures before start up The washer s components and accessories are correctly assembled The safety devices are in perfect condition and function properly Never operate the petrol high pressure washer if the safety devices are missing inhibi...

Page 42: ...orting the appliance Before the machine is inspected cleaned or before repair work is carried out To carry out the maintenance tasks we present you some safety rules However as it is not possible to encompass all possible risks during maintenance work only the user can decide whether or not to perform the task Before starting cleaning adjustment repair and maintenance work Place the petrol high pr...

Page 43: ...l in the tank inside a building Petrol vapours may come into contact with flames or sparks and ignite Store the high pressure washer in a dry area with the fuel tank empty in a well ventilated compartment Avoid places with high humidity to avoid the appearance of corrosion and rust If you want to empty the tank for example before the winter period the fuel tank should only be emptied outdoors Keep...

Page 44: ...se can pass through 3 Connect the suction hose to the detergent hose connector 4 Install the low pressure nozzle black The machine only sucks in detergent with this nozzle The petrol high pressure washer has been designed to run with almost any kind of domestic or cars detergents Do not use liquid detergents cleaning products or industrial solvents The use of other cleaning agents may affect the s...

Page 45: ...stallations or the high pressure washer itself Do not place your hand fingers or body in front of the nozzle The jet may hurt you Do not use the pressure washer to pump fuel or other flammable liquids Always wear safety goggles and individual protective equipment such as dust mask hearing protection closed toe shoes This appliance is prepared to run with clean and cold water the operating temperat...

Page 46: ...le 2 To prevent accidental triggering while you are not using the machine the gun is equipped with a safety system To activate release the trigger 15 and engage the safety lock between it and the gun body by pulling it down Use only detergents suitable for pressure washers Understand the instructions contained in the detergent Do not use dishwashing soap as these contain salt Most car washing sham...

Page 47: ... and two oil drain screws for easy checking and oil change 1 Remove the filter cover 2 and wing nut 2 Remove the filter element and blow out with compressed air until it is completely clean 3 Install the filter element and assemble the remaining components in reverse order to disassemble Using a clogged and dirty filter will restrict the air flow in the carburetor affecting the performance of the ...

Page 48: ...on If you have stored the machine with petrol on the tank to avoid difficult start ups please follow the recommendations below considering the previous storage period Less than 1 month Follow the usual procedure 1 month to 1 year Drain all petrol from the fuel tank 5 Run the engine until it stops due to lack of fuel Over 1 year Drain all petrol from the fuel tank 5 Run the engine until it stops du...

Page 49: ...ctivated equipment is forwarded for disposal in a technically correct way Before changing the oil find a suitable place to put the used oil Do not throw it in the rubbish do not dump it in water courses or leave it on the ground Local environmental regulations will give you detailed information on how to proceed You can obtain information regarding the disposal of the appliance and used oil from t...

Page 50: ...s may result in injury to the user or death Always follow the procedures and precautions in the instruction manual Action Daily 1st or 20 hours Every 3 months or 50 hours Every 6 months or 100 hours Every year or 300 hours Check engine oil level Check Change engine oil Check air filter Check Clean air filter 1 Clean drain carburetor Clean and readjust spark plug Change spark plug Clean fuel tank a...

Page 51: ...ilter Unscrew the spark plug and dry it pull the recoil starter several times with the spark plug unscrewed Fill oil to the appropriate level Place the appliance on flat floor Set the choke lever to CLOSE position Start up difficulties or reduced combustion engine power There is water in the fuel tank and carburetor The fuel tank is dirty The air filter is dirty The spark plug has soot Empty the f...

Page 52: ... Excluded from the warranty are the misuse of the product any repairs carried out by unauthorized individuals outside the service center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it We declare under our sole responsibility that the product labelled 4 STROKE PETROL HIGH PRESSURE WASHER with code VIML70 complies with the following standards or normative documents EN 60335 1 2012 A...

Page 53: ...NETTOYEUR HAUTE PRESSION THERMIQUE À ESSENCE 4T VIML70 ...

Page 54: ......

Page 55: ...mps Puissance du moteur CV kW 7 5 2 Cylindrée CC 207 Vitesse de rotation tpm 3400 Carburant Essence sans plomb 95 Capacité du réservoir de carburant L 3 6 Autonomie heures 2 0 Huile de moteur 15W 40 Capacité du carter d huile de moteur L 0 6 Pression maximale bar 250 Pression de service bar 180 Débit d eau maximum L min 11 8 Débit d eau L min 9 Longueur du tuyau haute pression m 8 Température de t...

Page 56: ...alcool de drogues ou de médicaments Si vous souffrez d un problème de santé demandez l avis à votre médecin avant d utiliser ce nettoyeur haute pression à essence Ne jamais laisser des enfants des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées des personnes inexpérimentées et qui ne sont pas familiarisées utiliser cette machine avec moteur à combustion ou encore des pers...

Page 57: ...tre revendeur officiel Pour s assurer que le nettoyeur fonctionne en toute sécurité il doit être contrôlé avant la mise en service Toute la machine est correctement montée Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement Ne jamais utiliser le nettoyeur haute pression à essence si les dispositifs de sécurité manquent sont inhibées endommagées ou usées Le tuy...

Page 58: ... appareil ne soit inspecté nettoyé ou avant que des travaux de réparation ne soient effectués Pour réaliser les tâches de maintenance nous vous présentons quelques normes de sécurité Toutefois comme il n est pas possible d englober tous les risques possibles lors des travaux de maintenance seul l utilisateur peut décider de réaliser ou non la tâche Avant de commencer les travaux de nettoyage de ré...

Page 59: ...jamais l appareil avec de l essence dans le réservoir à l intérieur d un bâtiment Les vapeurs d essence qui se forment peuvent entrer en contact avec des flammes ou des étincelles et s enflammer Rangez l équipement dans un endroit sec avec le réservoir vide dans un compartiment fermé et bien ventilé Évitez les endroits où l humidité est élevée afin d éviter la corrosion et la rouille Si vous souha...

Page 60: ...détergent 3 Raccordez le tuyau d aspiration au raccord de tuyau d aspiration 4 Installez la buse à basse pression noire La machine n aspire le détergent qu avec cette buse Le nettoyeur haute pression à essence a été conçu pour fonctionner avec presque tous les types de détergents ou shampooing auto N utilisez pas de détergents liquides de produits de nettoyage ou de solvants industriels L utilisat...

Page 61: ...ulvérisation Le jet de l eau peut causer de blessure graves N utilisez pas le nettoyeur haute pression pour pomper du carburant ou d autres liquides inflammables Portez toujours des lunettes de protection Le port d équipements de protection individuelle tels qu un masque anti poussière chaussures de sécurité et protection auditive est essentiel Ce nettoyeur est préparé pour fonctionner avec de l e...

Page 62: ...ur éviter tout déclenchement accidentel lorsque vous n utilisez pas l appareil le pistolet est équipé d un système de sécurité Pour actionner relâchez la gâchette 15 et placez le levier de verrouillage en le soulevant Il est recommandé d utiliser un détergent adapté aux nettoyeur haute pression Suivez les instructions du détergent N utilisez pas de liquide vaisselle car celui ci contient du sel La...

Page 63: ... vis de vidange d huile pour faciliter le contrôle et la vidange d huile 1 Retirez le couvercle du filtre 2 et l écrou papillon 2 Retirez l élément filtrant et soufflez avec de l air comprimé jusqu à ce qu il soit complètement propre 3 Installez l élément filtrant et montez les autres composants dans l ordre inverse du démontage L utilisation d un filtre sale limitera le débit d air dans le carbur...

Page 64: ...particules Si vous avez rangé la machine avec de l essence dans le réservoir pour éviter des démarrages difficiles veuillez faire les recommandations suivantes en tenant compte de la période de rangement précédente Moins d un mois Suivez la procédure habituelle 1 mois à 1 an Videz le réservoir de carburant 5 Démarrez le moteur jusqu à ce qu il s arrête en raison de manque de carburant Plus d un an...

Page 65: ...e machine déjà désactivée est routée pour être éliminée de manière techniquement correcte Avant de changer l huile trouvez un endroit approprié pour mettre l huile usagée Ne le jetez pas à la poubelle ne le jetez pas dans les cours d eau et ne le laissez pas sur le sol Les réglementations locales en matière d environnement vous donneront des informations détaillées sur la manière de procéder Vous ...

Page 66: ... toujours les procédures et les précautions indiquées dans le mode d emploi Action Tous les jours 1er mois ou 20 heures Tous les 3 mois ou 50 heures Tous les 6 mois ou 100 heures Chaque année ou 300 heures Contrôler le niveau d huile Contrôler Changer l huile Vérifier le filtre à air Contrôler Nettoyer le filtre à air 1 Nettoyer vidanger le carburateur Nettoyer et replacer la bougie d allumage Cha...

Page 67: ...serrée Dans le cas contraire serrez la Nettoyez remplacez le filtre à air Desserrez la bougie et la sécher tirez plusieurs fois sur la poignée du lanceur avec la bougie desserrée Ajoutez d huile jusqu au niveau approprié Posez le nettoyeur sur un sol plat Mettez le levier d étrangleur en position fermée Des difficultés de démarrage ou la puissance du moteur à combustion diminue Présence d eau dans...

Page 68: ...nt ainsi que les pièces de rechange et les travaux nécessaires à sa récupération Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du produit les éventuelles réparations réalisées par des personnes non autorisées en dehors de l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec...

Page 69: ...L70 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A12 2019 EN 60335 2 79 2012 EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EC Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética S João de Ver 02 de dezembro de 2020 Central Lobão S A O Técnico Responsável Hugo Santos Processo técnico compilado por Hugo San...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...VIML70_REV02_MAR22 ...

Reviews: