background image

 

1.

 

Para ligar o laser coloque 

o interruptor “ON/OFF”

 (4) na 

posição “ON”

.  

2.

 

Para des

ligar o laser coloque o interruptor “ON/OFF” (

4) 

na posição “OFF”

Nunca deixe o laser ligado sem vigilância. Desligue 
sempre o laser após cada utilização. 

Existem  quatro  modos  de  projeção  do  raio  laser.  O  laser 
quando  é  ligado  apresenta  por  defeito  os  3  lasers  com 
nivelamento automático. 

Para selecionar o modo de projeção do raio laser, pressione 
a tecla de seleção do modo de projeção (6). 

1.

 

Pressione a tecla uma vez para selecionar a projeção da 
linha de laser horizontal; 

2.

 

Pressione a tecla duas vezes para selecionar a projeção 
da linha de laser vertical; 

3.

 

Pressione a tecla três vezes para  selecionar a projeção 
da linha laser transversal; 

4.

 

Se  o  nível  estiver  na  posição  de  projeção  transversal, 
pressione  novamente  a  tecla  de  seleção  do  modo  de 
projeção para retornar ao modo definido por defeito. 

Todos os modos de projeção podem ser selecionados com 
ou sem nivelamento automático. 

Nivelamento automático: 

O  nivelamento  automático  compensa  automaticamente 
desníveis de ± 4° na estrutura ou no suporte de fixação. 

O laser ajusta automaticamente o nivelamento sempre que 
ocorreram  abalos  ou  mudanças  de  posição  durante  o 
funcionamento. Após qualquer ajuste de nivelamento, para 
evitar erros, deverá controlar a posição das linhas de laser 
em relação aos pontos de referência. 

Se  o  nivelamento  automático  não  puder  ser  realizado, 
porque  a  base  de  apoio  do  laser  tem  uma  inclinação 
superior  a  4°  com  a  horizontal,  o  led  indicador  de 
nivelamento automático fica vermelho.  

 

Fora  da  faixa  de  nivelamento  automático  de  ±  4°  não  é 
possível trabalhar com o nivelamento automático. 

1.

 

Coloque  o  laser  numa  superfície  horizontal  e  firme  ou 
fixe-o num suporte; 

2.

 

Coloque o interruptor “ON/OFF” (

4

) na posição “ON”;

 

3.

 

Pressione a tecla de seleção do modo de projeção (6) de 
acordo  com  o  modo  de  projeção  do  raio  laser 
pretendido; 

4.

 

Espere  que  o  led  indicador  de  nivelamento  automático 
(5)  fique  verde  e  as  linhas  de  laser  projetadas  fiquem 
estáveis.  Nesse  momento  o  nível  de  laser  está  pronto 
para utilização. 

Sem nivelamento automático: 

Com o nivelamento automático desligado, as projeções das 
linhas  de  laser  ficam  bloqueadas  e  deixam  de  ser 
autonivelantes.  É  possível  segurar  o  nível  com  as  mãos, 
colocá-lo sobre uma superfície ou suporte inclinados. 

1.

 

Coloque o interruptor “ON/OFF” (

4

) na posição “OFF”;

 

2.

 

Pressione a tecla de seleção do modo de projeção (6) de 
acordo  com  o  modo  de  projeção  do  raio  laser 
pretendido; 

3.

 

Durante  a  utilização  do  laser  sem  nivelamento 
automático o led indicador de  nivelamento automático 
(5) mantém-se sempre vermelho. 

O  laser  não  requer  qualquer  manutenção  adicional.  No 
entanto, deve ser efetuada uma limpeza regular de modo a 
garantir o funcionamento continuo e sem problemas. 

Antes  de  efetuar  qualquer  trabalho  de  verificação, 
manutenção ou limpeza, retire as pilhas do laser. 

Limpeza 

Após cada utilização limpe todos os componentes do laser. 
Limpe o laser com um pano limpo e húmido ou sopre com 
ar comprimido a baixa pressão. O manuseamento cuidado 
protege o laser e aumenta a vida útil. 

Armazenamento  

Sempre que não estiver em uso, guarde o laser num local 
seco, limpo, livre de vapores  corrosivos e fora do alcance 
das crianças. Retire as pilhas quando armazena o laser. 

Summary of Contents for VILAPHVT20V

Page 1: ...LASER AUTONIV PLANO 360º HORIZ VERTICAL TRANSV VERDE LÁSER AUTONIVELANTE DE 3 LÍNEAS DE 360 VERDE 3X360 GREEN CROSS LINE LASER NIVEAU LASER À 3 LIGNES DE 360 VERT ...

Page 2: ...ontaje del láser en soportes 14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 14 Encender y apagar el láser 15 Modos de proyección del rayo láser 15 Tipos de nivelación 15 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 15 Limpieza y almacenamiento 15 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 16 ATENCIÓN AL CLIENTE 16 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS16 CERTIFICADO DE GARANTÍA 17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 17 APPLIANC...

Page 3: ...age du laser sur des supports 28 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 28 Allumer arrêter le laser 29 Modes de projection du faisceau laser 29 Types de nivellement 29 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET NETTOYAGE 29 Nettoyage et stockage 29 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 30 SERVICE CLIENT 30 FOIRE AUX QUESTIONS DÉPANNAGE 30 CERTIFICAT DE GARANTIE 31 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 31 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 32 ...

Page 4: ...LASER AUTONIVELANTE PLANO 360 HORIZONTAL VERTICAL TRANSVERSAL VERDE VILAPHVT20V ...

Page 5: ... instruções Alerta de segurança ou chamada de atenção Para reduzir o risco de lesões o utilizador deve ler o manual de instruções Perigo de fogo ou explosão Perigo de laser Embalagem de material reciclado Recolha separada de baterias e ou ferramentas elétricas Especificações Técnicas Tensão nominal V 6 Tipo de pilhas 4 x 1 5V LR06 AA Autonomia h 3 Comprimento de onda do laser nm 510 520 Potência d...

Page 6: ...aranta que a etiqueta está colada e nunca utilize o laser com a etiqueta de advertência ilegível O uso de óculos de proteção para laser reduz o risco de lesões Garanta que as características dos óculos de proteção estão de acordo com o tipo de raio do laser O laser apenas pode ser utilizado conforme descrito neste manual de instruções Não é permitida qualquer outra utilização que possa provocar da...

Page 7: ...er no parafuso de fixação do tripé 2 Ajuste o tripé antes de ligar o laser Suporte de grampo Com o suporte de grampo é possível fixar o laser em vários tipos de superfícies horizontais 1 Abra o grampo do suporte e fixe o numa superfície horizontal 2 Ajuste o grampo antes de ligar o laser Suporte de parede com íman O suporte de parede com íman permite fixar o laser em superfícies metálicas Pode tam...

Page 8: ...omático fica vermelho Fora da faixa de nivelamento automático de 4 não é possível trabalhar com o nivelamento automático 1 Coloque o laser numa superfície horizontal e firme ou fixe o num suporte 2 Coloque o interruptor ON OFF 4 na posição ON 3 Pressione a tecla de seleção do modo de projeção 6 de acordo com o modo de projeção do raio laser pretendido 4 Espere que o led indicador de nivelamento au...

Page 9: ...as e pilhas defeituosas ou usadas devem ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito Para obter informações relativas à eliminação de equipamentos pilhas e baterias contacte os responsáveis legais pela reciclagem no seu município Tel 351 256 248 824 256 331 080 E mail sac portugal centrallobao pt sat centrallobao pt Site www centrallobao pt Pergunta Proble...

Page 10: ...s por pessoas não autorizadas fora da assistência da marca VITO assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designação LASER AUTONIV PLANO 360º HORIZ VERTICAL TRANSV VERDE o código VILAPHVT20V cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 61326 1 2013 EN 61326 2 2 2013 IEC 60825 1 2014 Third Edition c...

Page 11: ...LÁSER AUTONIVELANTE DE 3 LÍNEAS DE 360 VERDE VILAPHVT20V ...

Page 12: ...erta de seguridad o llamada de atención Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Riesgo de incendio o explosión Peligro de radiaciones láser Embalaje de material reciclado Recogida separada de baterías y o herramientas eléctricas Datos técnicos Voltaje de salida V 6 Tipo de pilas 4 x 1 5V LR06 AA Autonomía h 3 Longitud de onda del láser nm 510 520 Potencia...

Page 13: ...se de que la etiqueta está pegada y nunca utilice el láser con una etiqueta de advertencia ilegible El uso de gafas de seguridad para láser reduce el riesgo de lesiones Asegúrese de que las características lente de las gafas se ajustan al tipo de rayo láser El nivel láser solamente debe ser utilizado como detallado en esto manual de instrucciones No se permite ningún otro uso que pueda dañar el lá...

Page 14: ...ón ajustables 1 Apriete la rosca del láser en el tornillo de fijación del trípode 2 Ajuste el trípode antes de encender el láser Pinza Con la pinza se puede fijar el láser en varios tipos de superficies horizontales 1 Abra las mordazas de la pinza para fijarla en una superficie horizontal 2 Ajuste la pinza antes de encender el láser Soporte de pared magnético El soporte de pared magnético permite ...

Page 15: ...ende en rojo Si el rango de nivelación automática es superior a 4 la función de nivelación automática se desactiva 1 Coloque el láser en una superficie firme y horizontal o fíjelo en un soporte 2 Ponga el interruptor ON OFF 4 en la posición ON 3 Pulse la tecla de selección de las líneas de láser 6 según el modo de proyección del rayo láser deseado 4 Espere hasta que el indicador LED de nivelación ...

Page 16: ...6 66 CE las pilas y baterías defectuosas o usadas deben recogerse por separado y entregarse en los puntos de recogida designados Para obtener información sobre la eliminación de equipos pilas y baterías póngase en contacto con la persona legalmente responsable del reciclaje en su municipio Tel 34 910 916 155 E mail sac espana centrallobao pt Sitio web www centrallobao pt Pregunta Problema Causa Ca...

Page 17: ...aciones efectuadas por personas no autorizadas fuera de la asistencia de la marca VITO así como cualquier daño causado por el uso Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designación LÁSER AUTONIVELANTE DE 3 LÍNEAS DE 360 VERDE y referencia VILAPHVT20V cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 61326 1 2013 EN 61326 2 2 2013 IEC 60825 1 2014 Third...

Page 18: ...3X360 GREEN CROSS LINE LASER VILAPHVT20V ...

Page 19: ...alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual Risk of fire or explosion Laser beam hazard Packaging made from recycled materials Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Technical data Voltage V 6 Battery type 4 x 1 5V LR06 AA Autonomy h 3 Laser wavelength nm 510 520 Laser output power mW Class 2 1 mW Laser line width mm...

Page 20: ...re of the eyes to the laser can result in blindness The laser is supplied with a warning label Before first use make sure the label is affixed and never use the laser with an illegible warning label Wearing laser safety goggles reduces the risk of injury Ensure that the characteristics lens of the goggles match the type of laser beam The 3x360º self levelling cross line laser may only be used as s...

Page 21: ...ble height and direction 1 Tighten the laser s thread onto the tripod fixing bolt 2 Adjust the tripod before turning on the laser Clamp The clamp allows you to fix the laser on various types of horizontal surfaces 1 Open the clamp jaws to secure it on a horizontal surface 2 Adjust the clamp before turning on the laser Magnetic wall bracket The magnetic wall bracket allows you to fix the laser on m...

Page 22: ...ndicator turns red If self levelling range is over 4 the self levelling function is disabled 1 Place the laser on a level stable surface or fix it on a stand 2 Slide the ON ON switch 4 to the ON position 3 Press the laser line selector button 6 according to the desired laser beam projection mode 4 Wait until the automatic self levelling LED indicator 5 turns green and the projected laser lines are...

Page 23: ... or used battery packs and batteries must be collected separately and disposed of to designated collection points You can get information regarding the disposal of the appliances and batteries through the person in charge for recycling in your city Tel 351 256 248 826 E mail international centrallobao pt Website www centrallobao pt Question Problem Cause Cause Solution The laser does not turn on w...

Page 24: ...oduct any repairs carried out by unauthorized individuals outside the service center of the brand VITO as well as any damage caused by its use We declare under our sole responsibility that the product labelled 3X360º GREEN CROSS LINE LASER with code VILAPHVT20V complies with the following standards or normative documents EN 61326 1 2013 EN 61326 2 2 2013 IEC 60825 1 2014 Third Edition as defined b...

Page 25: ...NIVEAU LASER À 3 LIGNES DE 360 VERT VILAPHVT20V ...

Page 26: ... liés à la sécurité ou remarques importantes Pour éviter tout risques de dommages l utilisateur est prié de lire le mode d emploi Risque d incendie ou d explosion Danger de rayonnement laser Emballage fabriqué à partir de matériaux recyclés Collecte séparée des batteries et ou des outils électriques Données techniques Tension V 6 Types de piles 4 x 1 5V LR06 AA Autonomie h 3 Longueur de l onde las...

Page 27: ...assurez vous que l étiquette est apposée et n utilisez jamais le laser avec une étiquette d avertissement illisible Le port de lunettes de protection contre le laser réduit le risque de blessure Assurez vous que les caractéristiques lentilles des lunettes correspondent au type de faisceau laser L appareil ne doit être utilisé que de la façon décrite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation su...

Page 28: ...es 1 Serrez le filetage du laser sur le boulon de fixation du trépied 2 Réglez la pince avant de mettre le laser en marche Pince Grâce à la pince de fixation vous pouvez fixer le laser sur différents types de surfaces horizontales 1 Ouvrez les mâchoires de la pince et fixez la sur une surface horizontale 2 Réglez la pince avant de mettre le laser en marche Support mural magnétique Le support mural...

Page 29: ...ique est supérieure à 4 la fonction de nivellement automatique est désactivée 1 Placez le laser sur une surface stable et horizontale ou fixez le à un support 2 Mettez l interrupteur ON OFF 4 sur la position ON 3 Appuyez sur la touche de sélection du mode de projection des lignes laser 6 en fonction du mode de projection du faisceau laser souhaiter 4 Attendez que le voyant lumineux LED de nivellem...

Page 30: ... 66 CE les piles et batteries défectueuses ou usagées doivent être collectées séparément et remises aux points de collecte désignés Vous pouvez obtenir des informations sur l élimination des équipements piles et batteries utilisés auprès des responsables du service environnement de votre commune Tel 351 256 248 826 E mail international centrallobao pt Site web www centrallobao pt Question Problème...

Page 31: ...ns réalisées par des personnes non autorisées en dehors de l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination NIVEAU LASER À 3 LIGNES DE 360 VERT avec le code VILAPHVT20V est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 61326 1 2013 EN 61326 2 2 2013 I...

Page 32: ... 360º HORIZ VERTICAL TRANSV VERDE VILAPHVT20V Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61326 1 2013 EN 61326 2 2 2013 IEC 60825 1 2014 Third Edition conforme as diretivas Diretiva 2014 30 EU Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética S João de Ver 29 de janeiro de 2021 Central Lobão S A O Técnico Responsável Hugo Santos Processo técnico compilador por Hugo Santos 21 ...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...VILAPHVT20V_REV01_MAR22 ...

Reviews: