background image

 

15 

Seguridad eléctrica 

La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, 
lo  que  significa  que  todas  las  partes  metálicas 

externas están aisladas de los componentes eléctricos. 
Por lo tanto, de acuerdo con la norma EN 60745, no se 
requiere ninguna puesta a tierra. Sin embargo, el doble 
aislamiento  no  es un  sustituto  de  las precauciones de 
seguridad normales, que deben observarse al utilizar la 
herramienta.  

No  exponga  la  herramienta  eléctrica  a  la  lluvia  ni  la 
utilice en ambientes húmedos o mojados. La entrada de 
agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de 
daños  a  la  herramienta  eléctrica  y  de  descargas 
eléctricas para el usuario. 

Sujete  la  herramienta  eléctrica  únicamente  por  sus 
superficies aisladas, que evitan descargas eléctricas si la 
herramienta  eléctrica  entra  en  contacto  con  cables 
ocultos durante su uso. 

No  utilice  las  herramientas  eléctricas  en 
ambientes  explosivos,  como  en  presencia  de 

líquidos,  gases  o  polvo  inflamables.  Las  herramientas 
eléctricas crean chispas que pueden encender líquidos, 
gases o polvo. 

Antes de empezar a trabajar 

Asegúrese  de  que  la  herramienta  eléctrica  sólo  sea 
utilizada por personas familiarizadas con el manual de 
instrucciones. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  seguro  de  la 
herramienta eléctrica, es necesario tomar una serie de 
precauciones  y  procedimientos  antes  de  ponerla  en 
marcha: 

 

Inspeccione  la  herramienta  antes  de  cada  uso. 
Compruebe  que  los  accesorios  acoplados  estén 
montados  correctamente  y  en  buen  estado.  Si  hay 
daños  o  desgaste  excesivo,  reemplace  los 
aditamentos; 

 

En  el  funcionamiento  normal,  la  herramienta 
eléctrica produce vibraciones. Compruebe que todos 
los  tornillos  de  fijación  estén  bien  apretados.    Una 
revisión  regular  es  importante  para  garantizar  la 
seguridad  y  el  rendimiento  de  la  herramienta 
eléctrica; 

 

Después de montar los accesorios y antes de utilizar 
la herramienta, realice una prueba a toda velocidad 
sin carga durante algún tiempo. Compruebe si hay  

 

desalineación  de  las  piezas  móviles  o  cualquier  otra 
condición  que  pueda  afectar  a  la  operación  de  la 
herramienta. Compruebe que todas las piezas móviles 
giran suavemente y sin ruidos anormales; 

 

Compruebe  que  los dispositivos de  seguridad están 
en  perfecto  estado  y  funcionan  correctamente. 
Nunca  utilice  la  herramienta  eléctrica  si  los 
dispositivos  de  seguridad  faltan,  están  inhibidos, 
dañados o gastados; 

 

Si el interruptor "ON/OFF" está dañado o no permite 
controlar el funcionamiento de la herramienta, debe 
repararse  o  sustituirse  para  evitar  una  puesta  en 
marcha involuntaria de la herramienta;  

Si  tiene  alguna  pregunta  o  dificultad,  póngase  en 
contacto  con su distribuidor  oficial para realizar todos 
los  ajustes  y  trabajos  necesarios  para  el  correcto 
montaje de la herramienta eléctrica. 

Durante el trabajo 

Mantenga  a  terceros  alejados  del  área  de 
operación  de  la  herramienta  eléctrica.  Nunca 

trabaje  mientras  animales  o  personas,  especialmente 
niños, estén en la zona de peligro.  

Mantener el área de trabajo limpia, organizada y bien 
iluminada  (250  a 300  lux de  luminosidad),  reduciendo 
así el riesgo de accidentes.  

Siempre  use  equipo  y  ropa  de  protección personal.  El 
uso  de  una  visera  o  gafas  protectoras,  máscara 
antipolvo,  protección  auditiva,  zapatos  de  seguridad 
antideslizantes,  ropa  de  manga  larga,  guantes y  casco 
en condiciones adecuadas reduce el riesgo de lesiones. 

La ropa utilizada durante el uso de la máquina debe ser 
adecuada,  ajustada  y  cerrada,  por  ejemplo,  un  traje 
combinado.  No  use  ropa  suelta  ni  joyas.  Mantenga  el 
cabello,  la  ropa  y  los  guantes  alejados  de  las  piezas 
móviles. 

El uso de la herramienta causa una alta carga de 
vibración  que  puede  causar  daño  al  sistema 

circulatorio y nervioso, especialmente en personas con 
problemas  circulatorios.  Consulte  a  un  médico  si  se 
presentan  síntomas  que  pueden  ser  causados  por 
vibraciones.  Estos  síntomas,  que  se  presentan 
principalmente  en  los  dedos,  manos  o  muñecas, 
incluyen,  por  ejemplo,  pérdida  de  sensibilidad,  dolor, 
debilidad muscular, decoloración de la piel u hormigueo 
desagradable. 

 

Summary of Contents for PRO-POWER VIBCLOSFL20

Page 1: ...PT EN LIXADORA ORBITAL SEM FIOS CORDLESS ORBITAL SANDER ES FR LIJADORA ORBITAL SIN CABLE PONCEUSE ORBITALE SANS FIL VIBCLOSFL20...

Page 2: ...E LIMPEZA 10 Limpeza e armazenamento 10 PROTE O DO MEIO AMBIENTE 10 APOIO AO CLIENTE 10 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 11 CERTIFICADO DE GARANTIA 12 DECLARA O DE CONFORMIDADE 12 ES DESCRIP...

Page 3: ...Installation and changing of sanding disc 25 OPERATING INSTRUCTIONS 25 Variable speed dial 25 Starting and stopping the cordless orbital sander 25 Sander handling 26 MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTI...

Page 4: ...et arr t de la ponceuse orbitale 34 Manipulation des ponceuses 34 CONSIGNES D ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE 34 Nettoyage et rangement 34 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE 34 SERVICE CLIENT 34 FOIRE AUX QUESTION...

Page 5: ...teria n o inclu da Conte do da Embalagem 1 Lixadora orbital sem fios VIBCLOSFL20 2 Lixas 1 Saco do p 1 Adaptador para extra o de p 1 Manual de instru es Especifica es T cnicas Tens o nominal V 20 DC V...

Page 6: ...ositivos de comando e com a utiliza o da ferramenta el trica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta el trica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha...

Page 7: ...urante algum tempo Verifique se existem desalinhamentos nas pe as m veis ou qualquer outra condi o que possa afetar a opera o da ferramenta Verifique se todas as pe as m veis rodam suavemente e sem ru...

Page 8: ...pre a ferramenta el trica limpa e seca isenta de leo lubrificantes ou gorduras Efetue a limpeza de todos os componentes e acess rios da ferramenta ap s a utiliza o N o utilize produtos de limpeza agre...

Page 9: ...ca o e troca de lixas Use apenas lixas com as dimens es correspondentes e perfura es correspondentes Coloque a lixa na base oscilante 5 Verifique se as perfura es no papel abrasivo coincidem com a bas...

Page 10: ...er lubrifica o ou manuten o adicional No entanto deve ser efetuada uma limpeza regular de modo a garantir o funcionamento continuo e sem problemas Limpeza e armazenamento Limpeza Ap s cada utiliza o l...

Page 11: ...uir o interruptor Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstru o mec nica A lixadora orbital est sob press o excessiva motor em sobr...

Page 12: ...Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designa o LIXADORA ORBITAL SEM FIOS 20V LI com o c digo VIBCLOSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841...

Page 13: ...er a no incluida Contenido del embalaje 1 Lijadora orbital sin cable VIBCLOSFL20 2 Lijas 1 Bolsa del polvo 1 Adaptador para la extracci n de polvo 1 Manual de instrucciones Especificaciones T cnicas T...

Page 14: ...ticular el usuario debe saber c mo detener r pidamente la herramienta el ctrica Mant ngase alerta y utilice el sentido com n mientras trabaja con una herramienta el ctrica Un momento de falta de atenc...

Page 15: ...d sin carga durante alg n tiempo Compruebe si hay desalineaci n de las piezas m viles o cualquier otra condici n que pueda afectar a la operaci n de la herramienta Compruebe que todas las piezas m vil...

Page 16: ...ga siempre la herramienta el ctrica limpia y seca libre de aceite lubricantes y grasa Limpie todos los componentes y accesorios de la herramienta el ctrica despu s de su uso No utilice productos de li...

Page 17: ...io de lijas Utilice s lo lijas con las dimensiones correspondientes y las perforaciones correspondientes Coloque la lija en la base oscilante 5 Compruebe que las perforaciones en el papel abrasivo coi...

Page 18: ...caci n mantenimiento o limpieza La m quina no requiere lubricaci n ni mantenimiento adicional Sin embargo se debe realizar una limpieza regular para garantizar un funcionamiento continuo y sin problem...

Page 19: ...r El motor emite un sonido anormal arranca intermitentemente o gira lentamente Los contactos del interruptor est n da ados Obstrucci n mec nica El aparato est bajo presi n excesiva y el motor est en s...

Page 20: ...stra exclusiva responsabilidad que este art culo con la designaci n LIJADORA ORBITAL SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCACSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 62841 1...

Page 21: ...ot included Packaging content 1 Cordless orbital sander VIBCLOSFL20 2 Sanding discs 1 Dust bag 1 Dust extraction bag 1 Instruction manual Technical Specifications Nominal voltage V 20 DC Speed rotatio...

Page 22: ...ction manual is considered an integral part of the blower and must always be made available alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the blower In particular th...

Page 23: ...r worn out If the ON OFF switch is damaged or does not allow the operation of the tool to be controlled it must be repaired or replaced in order to prevent unintentional starting of the tool Make all...

Page 24: ...tery from the power tool before start cleaning adjustment repair or maintenance work Replace worn out or damaged parts immediately so that the power tool is always operational and in a safe operating...

Page 25: ...e corresponding dimensions and corresponding perforated holes Place the sanding disc on the sanding pad 5 Make sure that the perforated holes on the abrasive paper match the sanding pad To remove the...

Page 26: ...d out to ensure continuous trouble free operation Cleaning and storage Cleaning After each use clean all components of the cordless orbital sander Clean the sander with a clean moist cloth or blow wit...

Page 27: ...Repair or replace the switch Engine emits abnormal sound starts intermittently or rotates slowly Switch connections damaged Mechanical obstruction The sander is under excessive pressure engine overlo...

Page 28: ...r our sole responsibility that the product labelled 20V CORDLESS ORBITAL SANDER with code VIBCLOSFL20 complies with the following standards or normative documents EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 AfP...

Page 29: ...erie non incluse Contenu de l emballage 1 Ponceuse Orbitale sans fil VIBCLOSFL20 2 Disques abrasifs 1 Sac poussi re 1 Adaptateur pour tuyau d aspiration 1 Mode d emploi Caract ristiques techniques Ten...

Page 30: ...isez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil lectrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arr ter rapidement l outil lectrique Soyez vigilant et faites preuve d...

Page 31: ...fecter le bon fonctionnement de l outil V rifiez que toutes les pi ces mobiles se tournent doucement et sans bruits anormaux V rifiez si les dispositifs de s curit sont en parfait tat et fonctionnent...

Page 32: ...Nettoyage Gardez toujours l outil lectrique propre et sec exempt d huile de graisse et de lubrifiants Nettoyez tous les composants et accessoires de l outil lectrique apr s utilisation N utilisez pas...

Page 33: ...sac poussi re ou un syst me d aspiration des poussi res Montage et change des disques abrasifs N utiliser que du disque abrasif avec les dimensions et les perforations correspondantes Placez le disqu...

Page 34: ...tout travail d entretien ou de nettoyage La ponceuse ne n cessite pas de lubrification ou d entretien suppl mentaire Cependant un nettoyage r gulier doit tre effectu pour assurer un fonctionnement co...

Page 35: ...mplacez l interrupteur Le moteur met un son anormal d marre de mani re intermittente ou tourne lentement Contacts d interrupteur endommag s Obstruction m canique La ponceuse est soumise une pression e...

Page 36: ...CONFORMIT Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination PONCEUSE ORBITALE SANS FILS 20V avec le code VIBCLOSFL20 est conforme aux normes et documents normatifs...

Page 37: ...S 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 1...

Page 38: ...VIBCLOSFL20_REV00_JAN20...

Reviews: