16
▪
Compruebe que todos los tornillos de fijación estén
bien apretados. Es importante comprobar
regularmente para asegurar la seguridad y el
rendimiento de la herramienta eléctrica;
▪
Después de ensamblar los accesorios y antes de usar
la herramienta en una pieza, realice una prueba a
máxima velocidad sin carga durante algún tiempo.
Comprobar que todas las partes móviles giran
suavemente y sin ruidos anormales o chispas en las
escobillas;
▪
Compruebe que los dispositivos de seguridad están
en perfecto estado y funcionan correctamente.
Nunca utilice la herramienta eléctrica si los
dispositivos de seguridad faltan, están inhibidos,
dañados o desgastados;
▪
Si el interruptor "ON/OFF" está dañado o no permite
controlar el funcionamiento de la herramienta, debe
repararse o sustituirse para evitar una puesta en
marcha involuntaria de la herramienta;
Realice todos los ajustes necesarios y trabaje para el
correcto montaje de la herramienta eléctrica, si tiene
dudas o dificultades póngase en contacto con su
distribuidor oficial.
Durante el trabajo
Mantén a los demás lejos de la zona de operación
de la herramienta eléctrica. Nunca trabaje
mientras los animales o las personas, en particular los
niños, estén en la zona de riesgo.
Mantener el área de trabajo limpia, organizada y bien
iluminada (luminosidad de 250 a 300 lux),
disminuyendo así el riesgo de accidentes.
Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El
uso de una visera o gafas protectoras, máscara anti
polvo, protección auditiva, zapatos de seguridad
antideslizantes, ropa de manga larga, guantes y casco
en condiciones apropiadas reduce el riesgo de lesiones.
La ropa que se utilice durante el uso de la máquina debe
ser adecuada, ajustada y cerrada, por ejemplo, un buzo
descartable. No use ropa suelta o bisutería. Mantenga
el pelo, la ropa y los guantes alejados de las partes
móviles.
El uso de la herramienta causa una alta carga de
vibración que puede causar daño al sistema
circulatorio y nervioso, especialmente en personas con
problemas circulatorios. Consulte a un médico si se
presentan síntomas que pueden ser causados por
vibraciones. Estos síntomas, que se presentan
principalmente en los dedos, manos o muñecas,
incluyen, por ejemplo, pérdida de sensibilidad, dolor,
debilidad muscular, decoloración de la piel u hormigueo
desagradable.
Al operar la máquina, planifique intervalos y evite
operar la máquina durante largos períodos de tiempo.
Las vibraciones permanentes son perjudiciales para la
salud.
Los dispositivos de control y seguridad instalados en la
herramienta eléctrica no deben retirarse ni inhibirse.
Para evitar accidentes, también deben tenerse en
cuenta las siguientes precauciones y procedimientos:
▪
Cuando utilice la máquina, colóquese en una posición
estable y mantenga siempre el equilibrio. Sujétela
firmemente para garantizar un funcionamiento
continuo y resistir situaciones inesperadas;
Mantenimiento y limpieza
Antes de iniciar la limpieza, el ajuste, el cambio de
accesorios, los trabajos de reparación o mantenimiento,
debe desenchufar el cable de alimentación de la toma
de corriente.
Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o
dañadas para que la herramienta eléctrica esté siempre
operativa y en condiciones de funcionamiento seguras.
Limpieza:
La herramienta eléctrica debe limpiarse a fondo
después de su uso.
No utilice productos de limpieza agresivos. Estos
productos pueden dañar los plásticos y metales,
perjudicando el funcionamiento seguro de su
herramienta eléctrica.
Mantenimiento:
Sólo se pueden llevar a cabo los trabajos de
mantenimiento descritos en este manual de
instrucciones, todos los demás trabajos deben ser
realizados por un distribuidor oficial.
Summary of Contents for PRO-POWER VIAS600
Page 1: ...PT EN ASPIRADOR SOPRADOR VACUUM BLOWER ES FR ASPIRADOR SOPLADOR ASPIRATEUR SOUFFLEUR VIAS600...
Page 5: ...5 DESCRI O DA FERRAMENTA EL TRICA E CONTE DO DA EMBALAGEM ASPIRADOR SOPRADOR 600W VIAS600...
Page 13: ...13 DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE ASPIRADOR SOPLADOR 600W VIAS600...
Page 21: ...21 TOOL DESCRITPTION AND PACKAGING CONTENT 600W VACUUM BLOWER VIAS600...
Page 29: ...29 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE ASPIRATEUR SOUFFLEUR 600W VIAS600...
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ...VIAS600_REV00_JUN20...