background image

18

EN

e) 

Handle the tools carefully. 

Check alignment of moving 

parts. Make sure that no part 

is broken. Control assembling 

and any other element that may 

affect the operation of the tool. 

If any damaged parts please 

repair your tool before using.

 

Many accidents are due to poor 

maintenance of the tools. 

f) 

Please observe these safety 

instructions when using your 

tool, accessories, etc. taking 

into account the specifics of the 

device, the workspace and the 

work to make.

 To avoid dangerous 

situations, use your power tool only 

for work for which they are suited. 

– reParationS 

a) 

Any repair must be performed 

by a qualified technician using 

original replacement parts.

Thus you can use your power 

tool safely.

 

2. 

PraCtiCal adViCe 

For the uSe oF a 

deMolition haMMer 

Demolition hammer safety 

warnings:

a) Use suitable work clothing. 

Always make sure to wear boots 

or shoes with non-slip soles, sturdy 

long pants, and work gloves. 

b) Wear ear protective devices 

(IMPERATIVE the sound 

pressure exceeds 80 dB(A))

 

while using the hammer. 

Exposure to noise can cause 

hearing loss. 

c) Always wear goggles or some 

other eye protection. 

d) Use a dust mask to prevent 

inhalation of dust. 

e) During the engine start and when 

running, keep the parts of your 

body, especially the hands and feet 

away from the chisel.

f) Do not use the hammer on 

a ladder, a stepladder or other 

surface height. 

This hammer is powerful and can 

destabilize you. Failure to observe 

this information can run a significant 

risk of user injury. 

g) Your tool features a double 

insulation for better protection 

against the possible fault isolation 

inside your tool. 

h) Always use the auxiliary handle 

supplied with the tool. 

The loss of control may cause injury.

i) Always check walls and ceilings 

to see if there are hidden cables 

and pipes.

j) Ensure that the switch is in the 

OFF position (OFF) when you turn 

the hammer. Wait until the tool 

stops completely before leaving. 

k) Always hold the machine with 

both hands. 

l) Never use damaged or worn 

chisels. 

m) Make sure that the chisels are 

properly tightened before starting 

the hammer. If you use the same 

chisel for various tasks, check the 

secure hold of it in the sleeve. 

n) Do not overreach. Keep a proper 

positioning and balance at all 

moments. An appropriate position 

and balance enables better control 

of the tool in unexpected situations. 

o) In normal use, the machine can 

produce vibrations. The screws 

can be loosened during work, 

thus producing a risk of serious 

accidents and injuries. Before use, 

check the tightness of the fixing 

screws. 

p) 

Hold the tool by the insulated 

gripping surfaces handles when 

performing an operation where 

the cutting device can contact 

a hidden cable or the own power 

tool’s power cord. 

Contact with a 

cable “under tension” can also put 

“under tension” exposed metal parts 

of the tool and cause an electrical 

shock to the user.

3. 

StoraGe 

and rePair

a) When not using the tool, always 

disconnect the plug before any 

maintenance, cleaning or changing 

accessories. Ensure that the device 

is off (switch in the off position) 

when connecting the plug. 

Store the unit not used in a dry 

place and out of reach of children. 

b) Use only spare parts 

and accessories supplied or 

recommended by the manufacturer. 

In fact, all operations that are not 

specified in this manual should be 

entrusted to service workshops 

authorized by us. 

c) Protect the tool against moisture. 

The unit should not be used wet 

or in a humid place

4. 

CaBle

a) Before use, check for signs 

of damage or wear in the power 

cord and the extension cord.

b) If the wire is damaged 

during use, immediately unplug 

the power supply. DO NOT 

TOUCH THE CORD BEFORE 

DISCONNECTING THE SUPPLY. 

c) Do not use the hammer when 

the cables are damaged or worn. 

If you use an extension cord, 

unwind it completely before use. 

The sections of cable conductors 

are proportional to the power and 

length.

Summary of Contents for PRO-POWER MD1700 SDS HEX

Page 1: ...NUAL MODE D EMPLOI Martelo demolidor PT Martillo demoledor Demolition hammer Marteau de demolition P g 3 P g 10 P g 17 P g 24 EN FR ES 390 mm 30 x 390 mm 30 mm 360 ROTATION AUXILIAR HANDLE INSPECTION...

Page 2: ...u Cordon d alimentation Encaixe Encaje Drill fit Fixation Pot ncia de impacto Potencia de impacto Impact power Puissance de l impact Certifica o Certificaci n Certified Certification Certifica o Certi...

Page 3: ...unicamente extens es concebidas para uma utiliza o no exterior Evitar assim os riscos de choque el trico f Se a utiliza o de uma ferramenta num local h mido for inevit vel utilize uma rede de aliment...

Page 4: ...A exposi o ao ru do pode causar uma perda da audi o c Use sempre culos de prote o ou qualquer outra prote o ocular d Use uma m scara anti p para evitar a inala o de poeira e Durante a liga o do motor...

Page 5: ...omprimento OUTRA INFORMA O ADVERT NCIA Se voc sentir qualquer adormecimento ou formigueiro ou se aparecer uma descolora o da pele das m os durante a utiliza o da m quina pare o trabalho imediatamente...

Page 6: ...o cuja tens o corresponde indicada na placa de identifica o do aparelho ou seja 230 240V 50Hz 2 Duplo isolamento Este martelo demolidor disp e de um duplo isolamento Portanto n o necess rio lig lo a u...

Page 7: ...vel do leo UTILIZA O ATEN O Antes de qualquer utiliza o verifique o n vel de leo a montagem correta do cinzel e certifique se de que todos os parafusos est o bem apertados Depois de ter lido todas as...

Page 8: ...substitu los se forem usados Inspecione regularmente os parafusos de fixa o e verifique se eles est o devidamente apertados Se um parafuso estiver desapertado aperte o imediatamente O incumprimento de...

Page 9: ...danificado dever ser substitu do por um cabo id ntico pelo fabricante pelo servi o p s venda ou uma pessoa qualificada para evitar um perigo DECLARA O DE CONFORMIDADE 16 Declaramos sob nossa exclusiv...

Page 10: ...cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico e Cuando se utiliza la herramienta en el exterior utilizar un cable prolongador adaptado a una utilizaci n exterior La utilizaci n de...

Page 11: ...a la utilizaci n de un martillo demoledor Advertencias de seguridad del martillo a Lleve ropa de trabajo apropiada Aseg rese de llevar siempre botas o zapatos con suelas antideslizantes pantalones lar...

Page 12: ...la alimentaci n NO TOCAR EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA ALIMENTACION c No utilice el martillo demoledor cuando los cables est n da ados o desgastados Si utiliza un cable de prolongaci n desenrolle...

Page 13: ...las caracter sticas indicadas en la placa descriptiva del producto es decir 230 240V 50Hz 2 Doble aislamiento Este martillo demoledor consta de un doble aislamiento Entonces no es necesario conectarl...

Page 14: ...regularmente el nivel de aceite UTILIZACI N ATENCI N Antes de cualquier utilizaci n compruebe el nivel de aceite el buen montaje del cincel y aseg rese de que todos los tornillos sean bien apretados D...

Page 15: ...un cincel gastado o embotado puede causar un funcionamiento incorrecto del motor y reducir la eficacia Afile los cinceles o c mbielos si est gastados Compruebe peri dicamente los tornillos de fijaci n...

Page 16: ...ina S lo use un pa o seco No deje ning n l quido penetrar en la m quina No sumerja nunca la herramienta en un l quido 5 Si el cable de alimentaci n est da ado tiene que ser sustituido por el fabricant...

Page 17: ...ONAL SECURITY a Stay alert watch what you do and show common sense when using a power tool Do not use the tool if you are tired under the influence of alcohol or drugs Never forget that just one secon...

Page 18: ...ition OFF when you turn the hammer Wait until the tool stops completely before leaving k Always hold the machine with both hands l Never use damaged or worn chisels m Make sure that the chisels are pr...

Page 19: ...to reduce vibration Exposure to noise emitted by the device can also be limited Book noisy work for specific times You should rest and limit working hours For your protection and that of the people a...

Page 20: ...pliance nameplate ie 230 240V 50Hz 2 Double insulation This demolition hammer has a double insulation Therefore it is not necessary to connect it to an outlet equipped with grounding 3 Extension cable...

Page 21: ...outlet Hold the hammer firmly with both hands and keep a stable posture Position yourself perpendicular to the surface on which you will work keeping in line with the machine Place the chisel on the...

Page 22: ...replaced after approx 40 50 hours of use Unscrew the access cover 6 with a cross head screwdriver not supplied and drain the oil So that the oil does not flow uncontrollably hold one funnel below and...

Page 23: ...rding to the determinations of the directives 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2006 42 EC Machinery Directive 2000 14 EC Sound power level guaranteed LwA 105 dB A Sound power level m...

Page 24: ...l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieure L utilisation d un c ble adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f SSi l usage d un outil dans un emplacem...

Page 25: ...lorsque la pression acoustique est sup rieure 80 dB A lors de l utilisation du marteau L exposition au bruit peut causer une perte d audition c Portez toujours des lunettes de protection ou tout autr...

Page 26: ...n Les sections des conducteurs des c bles sont proportionnelles la puissance et sa longueur Information Avertissement Si vous ressentez un engourdissement ou des picotements ou si une d coloration de...

Page 27: ...voltage correspond celui inscrit sur la plaque signal tique de l appareil c est dire 230 240V 50Hz 2 Double isolation Ce marteau d molisseur est muni d une double isolation Il n est donc pas n cessai...

Page 28: ...et n influe pas sur le bon fonctionnement du produit Veuillez v rifier r guli rement le niveau d huile UTILISATION ATTENTION Avant toute utilisation v rifiez le niveau d huile le bon montage du burin...

Page 29: ...placez les s ils sont us s Inspectez r guli rement les vis de fixation et assurezvous qu elles soient bien toutes serr es Si une des vis est desserr e resserrez la imm diatement Le non respect de cett...

Page 30: ...machine N immergez jamais l outil dans un liquide 5 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou par une personne de qualification similaire...

Page 31: ...PT 31...

Page 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: